標(biāo)準(zhǔn)解讀

《GB/T 12060.16-2017 聲系統(tǒng)設(shè)備 第16部分:通過(guò)語(yǔ)音傳輸指數(shù)客觀評(píng)價(jià)言語(yǔ)可懂度》這一標(biāo)準(zhǔn)與之前的《GB/T 14476-1993》和《GB/T 15485-1995》相比,主要在以下幾個(gè)方面體現(xiàn)了更新與變化:

  1. 適用范圍擴(kuò)展:新標(biāo)準(zhǔn)不僅繼承了原有標(biāo)準(zhǔn)對(duì)語(yǔ)音傳輸指數(shù)(STI)的定義和計(jì)算方法,還進(jìn)一步細(xì)化了其在現(xiàn)代聲系統(tǒng)設(shè)備中的應(yīng)用指導(dǎo),覆蓋了更廣泛的通信和公共廣播系統(tǒng),包括但不限于會(huì)議系統(tǒng)、教育設(shè)施、公共交通廣播等。

  2. 技術(shù)內(nèi)容更新:GB/T 12060.16-2017引入了更先進(jìn)的測(cè)量技術(shù)和評(píng)估模型,比如使用RASTI(快速語(yǔ)音傳輸指數(shù))或STIPA(語(yǔ)音傳輸指數(shù)在噪聲中的測(cè)量)方法,這些改進(jìn)提高了測(cè)量的準(zhǔn)確性和實(shí)用性,特別是在有背景噪聲環(huán)境下的言語(yǔ)清晰度評(píng)估。

  3. 測(cè)試方法優(yōu)化:新標(biāo)準(zhǔn)詳細(xì)規(guī)定了測(cè)試信號(hào)的選擇、測(cè)試環(huán)境的設(shè)定以及數(shù)據(jù)處理方法,提供了更為嚴(yán)謹(jǐn)和標(biāo)準(zhǔn)化的操作流程,有助于減少測(cè)試過(guò)程中的不確定性,確保不同實(shí)驗(yàn)室間測(cè)試結(jié)果的一致性。

  4. 指標(biāo)體系完善:除了基本的STI值外,該標(biāo)準(zhǔn)可能還包含了對(duì)相關(guān)輔助參數(shù)如背景噪聲級(jí)別、回聲延遲時(shí)間等的考量,使得對(duì)聲系統(tǒng)設(shè)備的綜合性能評(píng)估更加全面。

  5. 國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)接軌:GB/T 12060.16-2017在制定過(guò)程中參考了國(guó)際上最新的相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)和研究成果,增強(qiáng)了中國(guó)標(biāo)準(zhǔn)與國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)的一致性和互認(rèn)性,便于國(guó)內(nèi)外技術(shù)交流和產(chǎn)品認(rèn)證。

  6. 術(shù)語(yǔ)和定義的修訂:隨著技術(shù)進(jìn)步,一些專業(yè)術(shù)語(yǔ)和定義得到了更新,以更準(zhǔn)確地反映當(dāng)前技術(shù)狀態(tài),便于讀者理解和應(yīng)用。


如需獲取更多詳盡信息,請(qǐng)直接參考下方經(jīng)官方授權(quán)發(fā)布的權(quán)威標(biāo)準(zhǔn)文檔。

....

查看全部

  • 現(xiàn)行
  • 正在執(zhí)行有效
  • 2017-11-01 頒布
  • 2018-05-01 實(shí)施
?正版授權(quán)
GB/T 12060.16-2017聲系統(tǒng)設(shè)備第16部分:通過(guò)語(yǔ)音傳輸指數(shù)客觀評(píng)價(jià)言語(yǔ)可懂度_第1頁(yè)
GB/T 12060.16-2017聲系統(tǒng)設(shè)備第16部分:通過(guò)語(yǔ)音傳輸指數(shù)客觀評(píng)價(jià)言語(yǔ)可懂度_第2頁(yè)
GB/T 12060.16-2017聲系統(tǒng)設(shè)備第16部分:通過(guò)語(yǔ)音傳輸指數(shù)客觀評(píng)價(jià)言語(yǔ)可懂度_第3頁(yè)
GB/T 12060.16-2017聲系統(tǒng)設(shè)備第16部分:通過(guò)語(yǔ)音傳輸指數(shù)客觀評(píng)價(jià)言語(yǔ)可懂度_第4頁(yè)
GB/T 12060.16-2017聲系統(tǒng)設(shè)備第16部分:通過(guò)語(yǔ)音傳輸指數(shù)客觀評(píng)價(jià)言語(yǔ)可懂度_第5頁(yè)

文檔簡(jiǎn)介

ICS1714033160

;

A59..

中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)

GB/T1206016—2017

代替.

GB/T14476—1993,GB/T15485—1995

聲系統(tǒng)設(shè)備第16部分通過(guò)語(yǔ)音傳輸

:

指數(shù)客觀評(píng)價(jià)言語(yǔ)可懂度

Soundsstemeuiment—Part16Obectiveratinofseechintelliibilitb

yqp:jgpgyy

speechtransmissionindex

(IEC60268-16:2011,MOD)

2017-11-01發(fā)布2018-05-01實(shí)施

中華人民共和國(guó)國(guó)家質(zhì)量監(jiān)督檢驗(yàn)檢疫總局發(fā)布

中國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)化管理委員會(huì)

GB/T1206016—2017

.

目次

前言

…………………………Ⅰ

引言

…………………………Ⅲ

范圍

1………………………1

規(guī)范性引用文件

2…………………………1

術(shù)語(yǔ)和定義

3………………1

方法介紹

4STI……………5

測(cè)量的直接法

5STI……………………13

測(cè)量的間接法

6STI……………………14

測(cè)量方法數(shù)據(jù)后處理方法及應(yīng)用

7、……………………16

作為設(shè)計(jì)預(yù)測(cè)工具

8STI…………………20

附錄規(guī)范性附錄語(yǔ)音傳輸指數(shù)和改進(jìn)的方法

A()(STI)STI………22

附錄規(guī)范性附錄方法

B()STIPA………………………31

附錄規(guī)范性附錄方法

C()STITEL……………………32

附錄資料性附錄與其他言語(yǔ)可懂度度量法之間的關(guān)系

D()STI……33

附錄資料性附錄的標(biāo)稱評(píng)定等級(jí)

E()STI……………35

附錄資料性附錄評(píng)定等級(jí)和典型應(yīng)用示例

F()STI…………………36

附錄資料性附錄非母語(yǔ)聽(tīng)者

G()………………………37

附錄資料性附錄聽(tīng)力損傷以及與年齡相關(guān)的聽(tīng)力損失對(duì)言語(yǔ)可懂度的影響

H()…38

附錄規(guī)范性附錄測(cè)試信號(hào)的聲級(jí)校準(zhǔn)

I()STI………39

附錄資料性附錄測(cè)量的測(cè)試報(bào)告示例

J()STI………41

附錄規(guī)范性附錄基于統(tǒng)計(jì)方法預(yù)測(cè)

K()STI…………44

附錄資料性附錄模擬使用滿場(chǎng)背景噪聲不同語(yǔ)音聲級(jí)對(duì)和測(cè)量結(jié)果進(jìn)行

L()、STISTIPA

調(diào)整的示例

………………………45

附錄資料性附錄確定言語(yǔ)可懂度的其他方法

M()……………………49

參考文獻(xiàn)

……………………51

GB/T1206016—2017

.

前言

聲系統(tǒng)設(shè)備已經(jīng)或計(jì)劃發(fā)布以下部分

GB/T12060《》:

第部分概述

———1:;

第部分一般術(shù)語(yǔ)解釋和計(jì)算方法

———2:;

第部分聲頻放大器測(cè)量方法

———3:;

第部分傳聲器測(cè)量方法

———4:;

第部分揚(yáng)聲器主要性能測(cè)試方法

———5:;

第部分輔助無(wú)源元件

———6:;

第部分頭戴耳機(jī)和耳機(jī)測(cè)量方法

———7:;

第部分自動(dòng)增益控制器件

———8:;

第部分人工混響時(shí)間延遲和頻移裝置測(cè)量方法

———9:、;

第部分峰值節(jié)目電平表

———10:;

第部分聲系統(tǒng)設(shè)備互連用連接器的應(yīng)用

———11:;

第部分廣播及類似聲系統(tǒng)用連接器的應(yīng)用

———12:;

第部分揚(yáng)聲器聽(tīng)音試驗(yàn)

———13:;

第部分圓形和橢圓形揚(yáng)聲器外形尺寸和安裝尺寸

———14:,;

第部分通過(guò)語(yǔ)音傳輸指數(shù)客觀評(píng)價(jià)言語(yǔ)可懂度

———16:;

第部分標(biāo)準(zhǔn)音量表

———17:;

第部分峰值節(jié)目電平表數(shù)字音頻峰值電平表

———18:-。

本部分為的第部分

GB/T1206016。

本部分按照給出的規(guī)則起草

GB/T1.1—2009。

本部分代替客觀評(píng)價(jià)廳堂語(yǔ)言可懂度的法和

GB/T14476—1993《“RASTI”》GB/T15485—1995

聲學(xué)語(yǔ)言清晰度指數(shù)的計(jì)算方法與和相比主要技術(shù)變

《》,GB/T14476—1993GB/T15485—1995,

化如下

:

使用完整方法以及完整方法的兩種簡(jiǎn)化形式和代替方

———STI,STISTIPASTITEL,RASTI

法和清晰度指數(shù)方法見(jiàn)第章第章第章和附錄附錄附錄

(AI)(4、5、6A、B、C)。

本部分使用重新起草法修改采用聲系統(tǒng)設(shè)備第部分通過(guò)語(yǔ)音傳輸指數(shù)

IEC60268-16:2011《16:

客觀評(píng)價(jià)言語(yǔ)可懂度

》。

本部分與的技術(shù)性差異及其原因如下

IEC60268-16:2011:

明確了參考語(yǔ)音聲級(jí)的測(cè)量在自由場(chǎng)中進(jìn)行以避免反射聲的影響見(jiàn)

———,(3.16);

更正了中調(diào)制頻率的表達(dá)式F為fm見(jiàn)

———IEC60268-16:2011“”“”(4.2.1、4.2.2);

依據(jù)現(xiàn)有研究對(duì)本部分用于客觀評(píng)價(jià)漢語(yǔ)言語(yǔ)可懂度的適用性做了說(shuō)明見(jiàn)

———,(4.6);

更正了中對(duì)應(yīng)公式的脈沖響應(yīng)平方印刷缺失問(wèn)題見(jiàn)式

———IEC60268-16:2011[(4)];

依據(jù)最新文獻(xiàn)對(duì)測(cè)試聲源系統(tǒng)頻率響應(yīng)均衡的重要性做了補(bǔ)充說(shuō)明以避免由此帶來(lái)的較

———,(),

大測(cè)量誤差見(jiàn)的

[7.2b)];

依據(jù)最新文獻(xiàn)對(duì)測(cè)試聲源指向性影響的重要性做了補(bǔ)充說(shuō)明以避免由此帶來(lái)的較大測(cè)量誤

———,,

差見(jiàn)的

[7.2c)];

明確了在測(cè)量自然聲房間和廳堂的言語(yǔ)可懂度時(shí)測(cè)試信號(hào)的聲級(jí)在自由場(chǎng)中校準(zhǔn)見(jiàn)

———,(7.6.1);

更正了中的型濾波器為型濾波器原文有

———IEC60268-16:2011“ChebyshevⅡ”“ChebyshevⅠ”,

GB/T1206016—2017

.

誤見(jiàn)

(A.4.2);

更正了中的強(qiáng)度調(diào)制I為調(diào)制傳遞比原文有誤見(jiàn)的

———IEC60268-16:2011“”“”,[A.5.1.1c)];

刪除了中的附錄

———IEC60268-16:2011D;

更正了中的聽(tīng)覺(jué)掩蔽因子amf為聽(tīng)覺(jué)掩蔽級(jí)amdB原文有誤見(jiàn)

———IEC60268-16:2011“”“”,[

表的

L.12)、3)];

更正了中的MTIkf為TIkf原文有誤見(jiàn)表的

———IEC60268-16:2011“,”“,”,[L.14c)]。

請(qǐng)注意本文件的某些內(nèi)容可能涉及專利本文件的發(fā)布機(jī)構(gòu)不承擔(dān)識(shí)別這些專利的責(zé)任

。。

本部分由中國(guó)科學(xué)院提出

本部分由全國(guó)聲學(xué)標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會(huì)和全國(guó)音頻視頻及多媒體系統(tǒng)和設(shè)備標(biāo)準(zhǔn)化

(SAC/TC17)、

技術(shù)委員會(huì)共同歸口

(SAC/TC242)。

本部分起草單位大連理工大學(xué)同濟(jì)大學(xué)中國(guó)電子科技集團(tuán)公司第三研究所中國(guó)科學(xué)院聲學(xué)研

:、、、

究所北京大學(xué)華南理工大學(xué)哈爾濱工業(yè)大學(xué)

、、、。

本部分主要起草人祝培生莫方朔王季卿翁泰來(lái)韓捷李曉東楊軍呂亞?wèn)|吳璽宏彭健新

:、、、、、、、、、、

康健

本部分所代替標(biāo)準(zhǔn)的歷次版本發(fā)布情況為

:

———GB/T14476—1993;

———GB/T15485—1995。

GB/T1206016—2017

.

引言

語(yǔ)音傳輸指數(shù)是預(yù)測(cè)說(shuō)話人發(fā)出的言語(yǔ)經(jīng)過(guò)傳輸通路到達(dá)聽(tīng)者后的可懂度的客觀度量

(STI)。

方法自上世紀(jì)年代被提出后一直處于完善與發(fā)展的過(guò)程中隨著的不斷修訂

STI70,。IEC60268-16,

方法的主要改進(jìn)成果被整合進(jìn)來(lái)以提供一個(gè)廣泛的完整的明確的技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)

STI,、、STI。

言語(yǔ)是人與人之間溝通交流的主要手段很多情況下言語(yǔ)信號(hào)會(huì)受說(shuō)話人與聽(tīng)者之間信號(hào)路徑

。,

或傳輸通路的影響而減弱導(dǎo)致在聽(tīng)者位置處的言語(yǔ)可懂度降低為確定經(jīng)過(guò)傳輸通路后言語(yǔ)可懂度

,。

的降低程度一個(gè)快速客觀的測(cè)量方法被開(kāi)發(fā)出來(lái)即語(yǔ)音傳輸指數(shù)通過(guò)對(duì)傳輸通路發(fā)出特定

,,(STI)。

的測(cè)試信號(hào)然后分析接收到的信號(hào)導(dǎo)出傳輸通路的傳輸品質(zhì)并使用之間的值表達(dá)這就是

,,0~1,

根據(jù)值就可確定傳輸通路可能的言語(yǔ)可懂度雖然方法仍有一定的局限性但也被證

STI。STI,。STI,

明在很多條件下是非常有效的

。

可用來(lái)測(cè)量各種不同電子系統(tǒng)和聲學(xué)環(huán)境下的言語(yǔ)可懂度典型的應(yīng)用包括

STI,:

測(cè)量公共廣播系統(tǒng)和擴(kuò)聲系統(tǒng)

a);

測(cè)量和鑒定語(yǔ)音報(bào)警系統(tǒng)和緊急通知系統(tǒng)

b);

測(cè)量和鑒定通信電路系統(tǒng)例如內(nèi)部通信和無(wú)線通信系統(tǒng)

c)(),;

測(cè)量房間和廳堂的言語(yǔ)可懂度自然聲或使用擴(kuò)聲系統(tǒng)

d)();

評(píng)價(jià)直接的言語(yǔ)交流不使用擴(kuò)聲系統(tǒng)包括房間和各種聲學(xué)環(huán)境例如在交通工具內(nèi)

e)(),();

聽(tīng)力輔助系統(tǒng)的言語(yǔ)可懂度評(píng)價(jià)

f)。

注方法并沒(méi)有進(jìn)行測(cè)量和評(píng)估言語(yǔ)私密或語(yǔ)音掩蔽系統(tǒng)的驗(yàn)證

:STI。

的用戶來(lái)自于各行各業(yè)潛在的用戶可能包括

STI,:

語(yǔ)音報(bào)警系統(tǒng)和其他類型緊急通知系統(tǒng)的鑒定者

a);

擴(kuò)聲系統(tǒng)和聲頻系統(tǒng)的鑒定者

b);

聲頻和無(wú)線通信設(shè)備的制造商

c);

聲頻和通信工程師

d);

聲學(xué)和電聲工程師

e);

聲頻系統(tǒng)的安裝者

f);

方法的研究者和測(cè)量?jī)x器的開(kāi)發(fā)者

g)STISTI。

為避免對(duì)結(jié)果的錯(cuò)誤解讀使用者了解測(cè)量方法的基本原理適用范圍和各種限制條件

STI,STI、

是非常重要的

。

GB/T1206016—2017

.

聲系統(tǒng)設(shè)備第16部分通過(guò)語(yǔ)音傳輸

:

指數(shù)客觀評(píng)價(jià)言語(yǔ)可懂度

1范圍

的本部分規(guī)定了與可懂度相關(guān)的語(yǔ)音傳輸品質(zhì)的客觀評(píng)價(jià)方法包括測(cè)量技術(shù)和預(yù)

GB/T12060,

測(cè)技術(shù)

本部分給出了種方法這些方法密切相關(guān)它們是和前兩種方法主要用

3,,STI、STIPASTITEL。

來(lái)評(píng)價(jià)有或沒(méi)有聲頻系統(tǒng)條件下的語(yǔ)音傳輸品質(zhì)的適用條件則受到更嚴(yán)格的限制

,STITEL。

注以上方法都不適于測(cè)量和評(píng)估言語(yǔ)私密和語(yǔ)音掩蔽系統(tǒng)因?yàn)榉椒](méi)有進(jìn)行言語(yǔ)私密應(yīng)用條件下的

:,STI

驗(yàn)證[15]

。

本部分適用于公共廣播系統(tǒng)和擴(kuò)聲系統(tǒng)語(yǔ)音報(bào)警系統(tǒng)和緊急通知系統(tǒng)通信電路系統(tǒng)自然聲

、、()、

或使用擴(kuò)聲系統(tǒng)的房間和廳堂直接的言語(yǔ)交流以及聽(tīng)力輔助系統(tǒng)的語(yǔ)音傳輸指數(shù)測(cè)量及預(yù)測(cè)

、。

本部分沒(méi)有提供用于傳輸通路鑒定的評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)例如對(duì)于語(yǔ)音報(bào)警系統(tǒng)來(lái)說(shuō)達(dá)到何值是

STI(,STI

合格的

)。

2規(guī)范性引用文件

下列文件對(duì)于本文件的應(yīng)用是必不

溫馨提示

  • 1. 本站所提供的標(biāo)準(zhǔn)文本僅供個(gè)人學(xué)習(xí)、研究之用,未經(jīng)授權(quán),嚴(yán)禁復(fù)制、發(fā)行、匯編、翻譯或網(wǎng)絡(luò)傳播等,侵權(quán)必究。
  • 2. 本站所提供的標(biāo)準(zhǔn)均為PDF格式電子版文本(可閱讀打?。?,因數(shù)字商品的特殊性,一經(jīng)售出,不提供退換貨服務(wù)。
  • 3. 標(biāo)準(zhǔn)文檔要求電子版與印刷版保持一致,所以下載的文檔中可能包含空白頁(yè),非文檔質(zhì)量問(wèn)題。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論