版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
【法律英語】英語合同大全(吐血整理?實務(wù)中非常實用的各類“英語合同樣板''?求職實
習(xí)必備資料)來源:李夢園的日志
合同條款常用英文詞匯
買方buyer
賣方seller
項目名稱Projectname
地址address
電話phone
傳真fax
聯(lián)系人contactperson
本合同由買賣雙方簽訂,根據(jù)本合同條款,買方同意購買,賣方同意出售以下產(chǎn)品。
Thiscontractismadebyandbetweenthebuyersandsellers,wherebythebuyersagreetobuy
andthesellersagreetoselltheunder-mentioned.Commoditiesaccordingtothetermsand
conditionsstipulatedbelow.
1.詳細貨物清單Detailsupplylist
2.合同價格Contractvalue
序號item型號model尺寸size,dimension數(shù)量amount,unit單價unitprice總價
totalprice備注remark貨物,運費freight,transportation合同總額(含安裝費與稅金)
Contractamountincl.VATinstallation
3,付款條件paymentconditions,paymentterms
4.交貨地點deliveryplace
5.發(fā)貨期deliverytime
6.安裝條款installationclause
7.驗收條款inspectionclause
8.保證條款guaranteeclause
9.不可抗拒條款ForceMajeureClause
10.違約條款Breachclause
11.其他條款Miscellaneousclause
12.買賣雙方信息buyerandsellerinformation
此合同一式二份,由雙方各持一正本。Thiscontractismadeintwooriginalsthatshouldbeheld
byeachparty.
涉外合同格式
涉外合同按繁簡不同,盡管可以采取不同書面形式,如正式合同(Contract)、協(xié)議書
(Agreement)A確認書(Confirmation備忘錄(Memorandum)>訂單(Order)等等,但
是一般都包含如下幾個部分:
一、合同名稱(Title)
二、前文(Preamble)
1.訂約日期和地點
Dateandplaceofsigning
2.合同當事人及其國籍、主營業(yè)所或住所
Signingpartiesandtheirnationalities,principalplaceofbusinessorresidenceaddresses
3.當事人合法依據(jù)
Eachparty'sauthority,比如,該公司是“按當?shù)胤烧浇M織而存在的”(acorporationduly
organizedandexistingunderthelawsofXXX)
4.訂約緣由/說明條款
RecitalsorWHEREASclause
三、本文(Body)
1.定義條款(Definitionclause)
2.基本條款(Basicconditions)
3.一般條款(Generaltermsandconditions)
a.合同有效期(Duration)
b.合同的終止(Termination)
c.不可抗力(ForceMajeure)
d.合同的讓與(Assignment)
e.仲裁(Arbitration)
f.適用的法律(Governinglaw)
g.訴訟管轄(Jurisdiction)
h.通知手續(xù)(Notice)
i.合同修改(Amendment)
j.其它(Others)
四、結(jié)尾條款(WITNESSclause)
1.結(jié)尾語,包括份數(shù)、使用的文字和效力等(Concludingsentence)
2.簽名(Signature)
3.蓋印(Seal)
以上的格式和內(nèi)容并非?成不變,當事人可以根據(jù)各自交易情況做出調(diào)整或增刪。
合同范本
銷售代理合同
SalesAgencyAgreement
合同號:
NO:
日期:
Date:
為在平等互利的基礎(chǔ)上發(fā)展貿(mào)易,有關(guān)方按下列條件簽訂本協(xié)議:
ThisAgreementisenteredintobetweenthepartiesconcernedonthebasisofequalityand
mutualbenefittodevelopbusinessontermsandconditionsmutuallyagreeduponasfollows:
1.訂約人ContractingParties
供貨人(以下稱甲方):
銷售代理人(以下稱乙方):
甲方委托乙方為銷售代理人,推銷下列商品。
Supplier:(hereinaftercalled"partyA")
Agent:(hereinaftercalled“partyB")
PartyAherebyappointPartyBtoactashissellingagenttosellthecommoditymentioned
below.
2.商品名稱及數(shù)量或金額CommodityandQuantityorAmount
雙方約定,乙方在協(xié)議有效期內(nèi),銷售不少于**的商品。
ItismutuallyagreedthatPartyBshallundertaketosellnotlessthan.......oftheaforesaid
commodityinthedurationofthisAgreement.
3.經(jīng)銷地區(qū)Territory
只限在……。
In.......only.
4.訂單的確認ConfirmationofOrders
本協(xié)議所規(guī)定商品的數(shù)量、價格及裝運條件等,應(yīng)在每筆交易中確認,其細目應(yīng)在雙方
簽訂的銷售協(xié)議書中作出規(guī)定。
Thequantities,pricesandshipmentsofthecommoditiesstatedinthisAgreementshallbe
confirmedineachtransaction,theparticularsofwhicharetobespecifiedintheSales
Confirmationsignedbythetwopartieshereto.
5.付款Payment
訂單確認之后,乙方須按照有關(guān)確認書所規(guī)定的時間開立以甲方為受益人的保兌的、不
可撤銷的即期信用證。乙方開出信用證后,應(yīng)立即通知甲方,以便甲方準備交貨。
Afterconfirmationoftheorder,PartyBshallarrangetoopenaconfirmed,irrevocableL/C
availablebydraftatsightinfavourofPartyAwithinthetimestipulatedintherelevantS/C.Party
BshallalsonotifyPartyAimmediatelyafterL/CisopenedsothatPartyAcangetpreparedfor
delivery.
6.傭金Commission
在本協(xié)議期滿時.,若乙方完成了第二款所規(guī)定的數(shù)額,甲方應(yīng)按裝運貨物所收到的發(fā)票
累計總金額付給乙方*%的傭金。
UpontheexpirationoftheAgreementandPartyB*sfullfilmentofthetotalturnover
mentionedinArticle2,PartyAshallpaytoPartyB.......%commissiononthebasisofthe
aggregateamountoftheinvoicevalueagainsttheshipmentseffected.
7.市場情況報告ReportsonMarketConditions
乙方每3個月向甲方提供一次有關(guān)當時市場情況和用戶意見的詳細報告。同時'乙方應(yīng)
隨時向甲方提供其他供應(yīng)商的類似商品樣品及其價格、銷售情況和廣告資料
PartyBshallforwardonceeverythreemonthstopartyAdetailedreportsoncurrentmarket
conditionsandofconsumers*comments.Meanwhile,PartyBshall,fromtimetotime,sendto
partyAsamplesofsimilarcommoditiesofferedbyothersuppliers,togetherwiththeirprices,sales
informationandadvertisingmaterials.
8.宣傳廣告費用Advertising&PublicityExpenses
在本協(xié)議有效期內(nèi),乙方在上述經(jīng)銷地區(qū)所作廣告宣傳的一切費用,由乙方自理。乙方
須事先向甲方提供宣傳廣告的圖案及文字說明,由甲方審閱同意。
PartyBshallbearallexpensesforadvertisingandpublicitywithintheaforementioned
territoryinthedurationofthisAgreementandsubmittoPartyAallpatternsand/ordrawingsand
descriptionforpriorapproval.
9.協(xié)議有效期ValidityofAgreement
本協(xié)議經(jīng)雙方簽字后生效,有效期為**天,自**至**.若一方希望延長本協(xié)議,則須在
本協(xié)議期滿前1個月書面通知另一方,經(jīng)雙方協(xié)商決定。
若協(xié)議一方未履行協(xié)議條款,另一方有權(quán)終止協(xié)議。
ThisAgreement,afteritsbeingsignedbythepartiesconcerned,shallremaininforcefor.......
daysfrom.......to.........IfeitherPartywishestoextendthisAgreement,heshallnotice,inwriting,
theotherpartyonemonthpriortoitsexpiration.Themattershallbedecidedbytheagreementand
byconsentofthepartieshereto.Shouldeitherpartyfailtoimplementthetermsandconditions
herein,theotherpartyisentitledtoterminatethisAgreement.
10.仲裁Arbitration
在履行協(xié)議過程中,如產(chǎn)生爭議,雙方應(yīng)友好協(xié)商解決。若通過友好協(xié)商達不成協(xié)議,
則提交中國國際貿(mào)易促進委員會對外貿(mào)易仲裁委員會,根據(jù)該會仲裁程序暫行規(guī)定進行仲
裁。該委員會的決定是終局的,對雙方均具有約束力。仲裁費用,除另有規(guī)定外,由敗訴一
方負擔。
AlldisputesarisingfromtheexecutionofthisAgreementshallbesettledthroughfriendly
consultations.Incasenosettlementcanbereached,thecaseindisputeshallthenbesubmittedto
theForeignTradeArbitrationCommissionoftheChinaCouncilforthePromotionofInternational
Tradeforarbitrationinaccordancewithitsprovisionalrulesofprocedure.Thedecisionmadeby
thisCommissionshallberegardedasfinalandbindinguponbothparties.Arbitrationfeesshallbe
bornebythelosingparty,unlessotherwiseawarded.
11.其他條款OtherTerms&Conditions
(1)甲方不得向經(jīng)銷地區(qū)其他買主供應(yīng)本協(xié)議所規(guī)定的商品。如有詢價,當轉(zhuǎn)達給乙
方洽辦。若有買主希望從甲方直接訂購,甲方可以供貨,但甲方須將有關(guān)銷售確認書副本寄
給乙方,并按所達成交易的發(fā)票金額給予乙方*%的傭金。
PartyAshallnotsupplythecontractedcommoditytoanyotherbuyer(s)intheabove
mentionedterritory.Directenquiries,ifany,willbereferredtoPartyB.However,shouldany
otherbuyerswishtodealwithPartyAdirectly,PartyAmaydoso.ButpartyAshallsendtoParty
BacopyofSalesConfirmationandgivePartyB.......%commissiononthebasisofthenet
invoicevalueofthetransaction(s)concluded.
(2)若乙方在*月內(nèi)未能向甲方提供至少**訂貨,甲方不承擔本協(xié)議的義務(wù)。
ShouldPartyBfailtopassonhisorderstoPartyAinaperiodof.......monthsfora
minimumof.......,PartyAshallnotbindhimselftothisAgreement.
(3)對雙方政府間的貿(mào)易,甲方有權(quán)按其政府的授權(quán)進行有關(guān)的直接貿(mào)易,而不受本
協(xié)議約束。乙方不得干涉此種直接貿(mào)易,也無權(quán)向甲方提出任何補償或傭金要求。
ForanybusinesstransactedbetweengovernmentsofbothParties,PartyAmayhandlesuch
directdealingsasauthorizedbyPartyA'sgovernmentwithoutbindinghimselftothisAgreement.
PartyBshallnotinterfereinsuchdirectdealingsnorshallPartyBbringforwardanydemandfor
compensationtherefrom.
(4)本協(xié)議受簽約雙方所簽訂的銷售確認條款的制約。
ThisAgreementshallbesubjecttothetermsandconditionsintheSalesConfirmationsigned
bybothpartieshereto.
本協(xié)議于**年*月*日在**簽訂,正本兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份。
ThisAgreementissignedon.......at.........andisintwooriginals;eachPartyshallhaveonecopy.
借貸合同英文范本
LOANCONTRACT
ContractNumber:
BORROWER:
Address:
LENDER:
Address:
InaccordancewithprovisionsofContractLawofthePeoplesRepublicofChinaandBankof
China,afterreviewingthestatusandtherequestoftheBorrower,theLenderagreestograntthe
Borroweralineofcrediton.TheBorrower,LenderandGuarantor,throughfriendlynegotiation,
haveexecutedthisContractasfollows:
ARTICLE1CURRENCY,AMOUNTANDTERMOFTHELOAN:
1.TheCurrencyunderthisloanisReiminbi.
2.TheLineoftheloanisyuan.
3.Theperiodofthisloanis12monthsfromthedateofeffectivenessofthiscontract.
ARTICLE2THEPURPOSEOFTHELOAN:
1.Thepurposeofthisloanisusedforworkingcapitalturnover.
2.WithoutwrittenapprovaloftheLender,theBorrowercouldnotusetheloanoutofthe
scopeofthepurpose.
ARTICLE3INTERESTRATEANDCALCULATIONOFINTEREST:
1.Interestrate:Theinterestrateshallbe[***]Duringtheloanterm,ifthecountrysrelated
authorityadjustedtheinterestrateorthemannerofcalculationofinterest,theinterestofthis
contractshallbeadjustedaccordinglyafteroneyearfromthedateofexecutionofthiscontract.
Theadjustmentshallbeconductedwhentheinterestrateareexecutedoneyear.ltisnot
obligedtoinformtheBorrowerwhentheadjustmentofinterest.
2.Theinterestshallbecalculatedfromthedateoffirstdrawdownandtheactualdaysthe
borroweruse.Oneyearshallbecalculatedas360days.
3.Thepaymentofinterests:TheBorrowershallpaytheinterestsperquarter.Thepayment
dateshallbe,andIfthepaymentforthelastinstallmentisnotonthepaymentdate,theinterests
shalldeducttheinterestfromthebankaccountoftheBoiTower.
IntheeventthattheBorrowerfailstopaytheinterestsontimeandthebalanceoftheaccount
oftheBorrowerisnotenoughforthepaymentofinterest,theLendershallhaverightstocollecta
penaltybeing[***]oftheoutstandingamountperdayfortheBorrowersbreachofcontract.
ARTICLE4OVERDUEINTERESTSANDMISUSINGINTERESTS
1.IftheBorrowerfailstorepaytheloanandcannotreachaagreementwiththeLender
regardingtheextension,theLendershallcollectanoverduepenaltyfor[***]oftheoverdue
amountperday.
2.IftheBoiTowerfailstousestheloaninaccordancewiththeprovisionssetforthinthis
contract,theLendershallhaverighttochargeainterestsforthemisusingpartatarateof[***]
perday.
ARTICLE5ACCOUNT
TheBorrowershallopenReiminbibasicaccountand/orforeigncurrencyaccountatthe
LenderorLendersbranchfortheuseofdraw-down,repayment,paymentofinterestsandfees.
ARTICLE6DRAW-DOWN
1.Theloanunderthiscontractisrevolving,thebalanceofthiscontractshallnotmorethan
thelineofcredit.
2.TheBorrowershallsendadraw-downapplicationastheformhereinattachedinthis
contract7daysbeforethedateofdraw-down.
3.TheBorrowershallnotdrawtheloanlessthan1million.
ARTICLE7CONDITIONSFORDRAW-DOWN
Thefollowingconditionsshallbesatisfiedinadvanceofthedraw-downdate:
1.TheBorrowerhasopenedforeignaccountandReiminbiaccountattheofficeoftheLender
orthebranchoftheLender;
2.Thiscontractandtheappendiceshavebeeneffective;
3.TheBorrowerhasprovidedtherecognitionoftheinvestmentorcertificateofthe
investmenttotheLender;
4.TheBorrowerhasprovidedtheboardresolutionandpowerofattorneyregardingthisloan
contract;
5.TheBorrowerhasprovidedthelistandthesignaturesampleoftheauthorizedpersonwho
empowertosignthiscontractanddocuments;
6.TheGuarantyunderthiscontracthasbeeneffective;
7.TheBorrowerhasbeensatisfiedthewarrantsunderArticle11ofthiscontract;
8.Theotherrequirementforthedraw-downhavebeensatisfied.
ARTICLE8REPAYMENTPLANANDPREPAYMENT
1.TheBorrowershallrepaytheloaninaccordancewiththestatusofitscash.TheBorrower
shallinformtheLenderthepaymentamountanddate[***]priortomakethepayment.The
Borrowershallbeobligedtorepaytheprincipalandrelatedinterestsonduedatewithoutany
condition.
2.ThepaymentmadebytheBorrowerandthedeductionfromtheaccountoftheBorrower
shallbeusedforrepayingtheinterestatfirstandthenforrepayingtheprincipal.
3.IntheeventtheBorrowerfailstorepaytheloan,theLendershallhaverightstodeductthe
debtfromthebankaccountoftheBorrowerattheLenderorempowerthebranchesoftheLender
todeductthedebtfromthebankaccountoftheBorrowerattheLendersbranches;
4.Theinstallmentofrepaymentshallnotlessthan1million.
ARTICLE9DEBTCERTIFICATE
TheLendershallkeeprecordintheLendersaccountfortheprincipal,interestsandfeesand
otherfeesoftheBorrowerunderthiscontract;Theabovementionedrecordandthe
documentationforthedraw-down,repaymentandpaymentofinterestisthecertificatesofthe
debtsbetweentheBorrowerandtheLender.
ARTICLE10GUARANTY
1.(the"Guarantor")shallbetheguarantorfortheloanunderthiscontractandtakejointly
liabilities.
2.Duringthetermofthiscontract,iftheguarantorsfinancialstatusbecomedeterioratedor
theliabilitiesforrepaymentofdebtsbecomeweak,theLendershallhaverighttorequestthe
Borrowerchangesguarantororprovidemortgageandpawnsecuredforthisloanunderthis
contract.
ARTICLE11REPRESENTATIONSANDWARRANTIES
I.TheBorrowersrepresentsandwarrantsasfollows:
1.TheBorrowerisacompanydulyorganizedandvalidlyexistingunderthelawofthe
PeoplesRepublicofChinaandhasthepowerandauthoritytoownitspropertytoconsummatethe
transactionscontemplatedinthiscontractandjointhelitigation.TheBorrowerhasthepowerto
handleitassetsusedinoperation.
2.TheBorrowerisatitsoptiontosignandperformthiscontract.ltistheBorrowerstrue
meaningandhasthepowertosignthiscontractanditisnotbreachitarticleofassociationor
regulationsorcontracts.Theprocedureforsignatureandperformanceofthiscontracthasbeen
gonethroughandfullyeffectiveness.
3.Thealldocuments,materials,reportsandcertificatesprovidedtotheLenderbythe
borrowerforconsummationofthiscontractistrue,real,competeandeffective
4.TheBorrowershallnotconcealthefollowingeventswhichisbeinghappenedorhavebeen
happenedwhichwillcausetheLenderrefusetoextendtheloan:
(1)TheBorrowerortheprincipalexecutivesoftheBorrowerinvolveinmaterialevents
whichbreachregulations,lawsorcompensationtoothers;
(2)Pendingactionsandarbitration;
(3)TheBorrowersdebtsorproposeddebtsorliensandotherencumbrances;
(4)Theothermatterswillimpactthefinancialstatusorabilitiesofrepaymentforthedebts;
(5)TheBorrowerbreachedcontractwhichisbetweentheBorrowerandothercreditors.
ILTheBorrowerherebywarrantsasfollows:
1.Usingthecapitaloftheloanasusagesetforthinthiscontract,theBorrowerwillnotuse
theloanasEquityinvestment;TheBorrowerwillnotusethecapitaloftheloaninvestinsecurity,
future,realestateetc.TheBorrowerwillnotlendtotheothersprivatelyorinvolvingothermaters
whichisprohibitedbythecountry.TheBorrowerwillnotmisusingorappropriationoftheloan.
2.Makingpaymentandrelatedexpensesinaccordancewiththeprovisionssetforthinthis
contract;
3.Providingupdatedfinancialstatementorfinancialbulletineveryquarter;Providingthe
auditedfinancialreportatthefirstquartofeachyear;Providingoperationreport,financialreport
orotherfilesandmaterialsandshallwarrantthereality,coiTectandeffectivenessforthefilesand
materials;
4.Anyanti-guarantyorothersimilardocumentswillnotmakeanyimpactontherightsand
benefitsoftheLenders;
5.AcceptingthesupervisionoftheLender,providesassistanceandcooperationforthe
Lenderssupervisions;
6.Willnotreducetheregistrationcapital;Priorapprovalfromthelendershallberequired
whentheBorrowerchangesofshareholdersandoperationmanner(includingbutnotlimitedto
jointventure,cooperation,jointlycooperation;dissolution,closedown,liquidation,transformation;
merger;changetosharecompany,usethehousing,machineryorotherrealassetsortrademark,
intellectualproperty,Knowhow,landingusingrightsorotherintangibleassetstoinvestinshare
companyorinvestmentcompany,tradingofoperationrightorownrightbycontracting,joint
operation,trusteeship)
7.TheBorrowershallinformtheLenderandwarrantstheliabilityunderitssecuritywillnot
morethannetassetsoftheBorrowerwhentheBorrowerguaranteeforotherpartyormortgageits
assets.TheBorrowerwarrantsthatwillnotdisposetheassetswhichwillmakeadverseimpacton
itsabilityofpayingdebts.
8.TheBorrowerwillnotpaytheothersimilarloanspriortotheLender;
9.TheBorrowerwarrantstoinformtheLenderimmediatelywhenthefollowingevents
occurred:
(1)Theeventofbreachofcontractunderthiscontractorotherloanorguarantycontracts
betweentheBorrowerandanybranchesofBankofChinaorotherbanks,non-bankfinancial
organization;
(2)TheBorrowerchangesshareholdersorrevisethearticleofassociation;
(3)TheBorrowersufferdifficultiesandbadresultinfinancialandoperation;
(4)TheBorrowerinvolvesinmaterialactionsorarbitration;
10.TheBorrowershallkeepsufficientbalanceforrepaymentprior[***]totheduedate.
11.TheBorrowershallkeepitsbanktransactionsregardingincomecollection,sellforeign
currencyorbuyforeigncurrencyect.ShallbeconductedattheLenderorotherbranchesofthe
Lender.Theturn-overforthecapitalshallsatisfythedemandoftheLender;
III.TheBorrowersrepresentationsandwarrantshereunderthiscontractshallbeeffective
eventhoughanymendment,supplementsorrevisedtobemadetothiscontract.
ARTICLE12REPRESENTATIONSANDWARRANTSOFTHELENDER
I.TheLenderrepresentsandwarrantsasfollows:
1.TheLenderisastate-ownedcommercialbankorbranchdulyorganizedandvalidly
existingunderthelawofP.R.CandapprovedbytheIndustryandCommercialAdministrationand
holdsthefinancialinstitutionslegalpersonlicensesandfinancialinstitutionsoperationlicenseto
bequalifiedtooperatefinancialbusiness.
2.TheLenderhastakenallnecessaryactiontoauthorizetheexecutionofthiscontractand
performanceofitsobligationsunderthiscontract.TheLenderisdulyauthorizedtoextendthis
loan.
II.TheLenderwarrantsasfollows:
1.TheLendershallextendtheloaninaccordancewiththeprovisionssetforthinthis
Contract.
2.CollectinterestsinaccordancewiththeregulationsofthePeoplesBank.
ARTICLE13EVENTSOFBREACHCONTRACTANDSETTLEMENT:
I.SettlementoftheBorrowerbreachofcontract
1.Eventofbreachofcontract:
(1)TheBorrowerfailstousetheloaninaccordancewiththeagreedusageoftheLoan;
(2)TheBorrowerfailstorepaythedueprincipalandpaytheinterests,expensesorother
payableinaccordancewiththeagreedtermofthiscontract;
(3)TheBorrowerbreachestherepresentationandwarrantssetforthinArticle11.
(4)TheBonowerbreachesotherloanagreementsorguarantyagreementsortheGuarantor
breachtheguarantyagreementwhichmaymakeimpacttheBorrowertoperformtheobligations
underthiscontract.
(5)ConclusiveevidencetoshowthattheBorrowerlosethecapacityofcreditorduring
performanceoftheobligationunderthiscontract,thefinancialconditionsoftheGuarantorare
seriouslydeterioratingorotherreasonscausedtheGuarantorthecapacityofcreditdecline.
(6)TheBorrowerbreachestheotherobligationsunderthiscontract.
2.Undertheabovecircumstances,theLendershallhaverightto:
(1)RequesttheBorrowertorectifywithintheperioddesignedbytheLender;
(2)Ceaseinextendingtheloanorcancelthecredit;
(3)DeclaretheloanunderthiscontractisdueandtheLendershallhaverighttodeductthe
outstandingamountfromtheaccountoftheBorrower.TheBorrowershallnotappealagainstthe
Lender.
(4)DeclaretheloanisdueunderotherloanagreementsbetweentheLenderandthe
Borrower,requesttheBorrowertorepaytheloanprincipals,interests,andotherexpenses.
ILThesettlementfortheLenderbreachofthecontract
1.TheLenderfailstoextendtheloanasagreedinthiscontractwithoutanyreasons;
2.TheLenderbreachestheagreedinterestrateandcollectionaddinterestsorotherfees;
3.TheLenderbreachestheprovisionssetforthinArticle12;
4.Undertheabovecircumstances,theBorrowershallhaverightto:
(1)RequesttheLendertorectify;
(2)Repaytheloanaheadoftimeandrefusetopayanycompensationforprepayment.
ARTICLE14DEDUCTION
TheBorrowershallpayinfullforthepaymentwithoutanycounteractionoranycondition.
ARTICLE15ASSIGNMENTOFTHEDEBTANDCREDIT
1.TheBorrowershallnotassignitsrightandliabilityunderthiscontracttootherthirdparty
withoutanywrittenapprovaloftheLender;
2.IntheeventtheBorrowerassignitsrightandliabilityunderthiscontracttootherthird
partyunderthewrittenconsentoftheLender,thethirdpartyshallabidethiscontractwithoutany
condition.
ARTICLE16PERFORMANCEOFOBLIGATIONANDWAIVEROFRIGHTS
1.TheBorrowerisindependentcontractorunderthiscontract,itwillnotimpactbyanyother
relationsbetweentheBorrowerwithotherpartyexcepttheotherprovisionssetforthinthis
contract.
2.TheLendergiveanyextension,toleration,favortotheBorrowerorpermittheBorrowerto
delayofperformanceanyobligationunderthiscontractshallnotimpairanyrightsoftheLender
inaccordancewiththiscontractandlaws,regulation,itshallbedeemedtohavewaiveditsrights
underthiscontractandtheobligationshallbeperformedbytheBorrowerunderthiscontract.
ARTICLE17AMENDMENT,SUPPLEMENTANDINTERPRETATIONOFTHE
CONTRACT
1.Thiscontractcouldbeamendedandsupplementeduponthewrittenagreementsconclude
bytheparties.Anyaamendmentandsupplementshallbeintegralpartyofthiscontract.
2.Intheeventchangeoflaws,regulationsorlegalpracticewhichwillcauseanyterms
containedinthisContractbecomeillegal,invalidorlossofpractice,theotherpartofthiscontract
shallnotbeimpairedbyit.Thebothpartiesshallmakeeffortstochangetheillegal,invalidorloss
ofpracticepart.
3.Forthemattersnotreferredinthiscontractshallbeconstruedinaccordancewiththe
provisionsofthePeoplesBankofChina.
ARTICLE18DISPUTERESOLUTION,GOVERNINGLAWANDWAIVEROF
EXEMPTION
1.Theconclusion,interpretationanddisputeresolutionshallbesubjecttotheLawsofthe
PeoplesRepublicofChin.Thedisputesarisingfromtheexecutionofthiscontractshallbesettled
throughfriendlyconsultationbybothparties.Incasenosettlementcanbereached,thedisputes
shallbesubmittedtothePeoplesCourtofthelocationoftheLenderforjudgment.
2.TheBorrowershallnotrejectanyobligationduringthesettlementofdisputes.
3.Theexecutionandperformanceofthiscontractandtherelatedtransactioniscivilbehavior.
TheBorrowershallnotappealtotakeactiontoexemptfromtheobligationunderthiscontract.
(ifbothpartiesagreetoapplyarbitration,theabovetermshallbe:)
1.Theconclusion,interpretationanddisputeresolutionshallbesubjecttotheLawsofthe
PeoplesRepublicofChin.Thedisputearisingfromtheexecutionofthiscontractshallbesettled
throughfriendlyconsultationbybothparties.Incasenosettlementcanbereached,thedisputes
shallbesubmittedtoChinaInternationalEconomicandtradearbitrationcommissionfor
arbitration.
2.ThearbitrationshallbeconductedinaccordancewiththeArbitrationLawofPeoples
RepublicofChinaandProvisionalRulesofProcedureofChinainternationaleconomicandtrade
arbitrationcommission.
3.DuringtheArbitration,thiscontractshallbeeffectiveandtheBorrowershallnotdisclaim
theanyobligationsunderthiscontract.
4.Theexecutionandperformanceofthiscontractandtherelatedtransactioniscivilbehavior.
TheBorrowershallnotappealtotakeactiontoexemptfromtheobligationunderthiscontract.
ARTICLE19OTHERMATTERAGREEDBYTHEPARTIES.
ARTICLE20APPENDICES
Thefollowingappendicesshallbeintegralpartofthiscontract:
1.Draw-downapplication2.
ARTICLE21NOTICE
1.Anynotice,paymentnoticeortelecommunicationsshallbeforwardedtothefollowing
address:
To:TheBorrower:
Address:
PostCode:
Fax:
To:TheLender:
Address:
PostCode:
Fax:
2.Ifanychangeofaddressshallinformtheotherpartyimmediately.
3.Anynotice,paymentrequestorcommunicationshallbeforwardedtotheaboveaddress.
Thedatesonwhichnoticesshallbedeemedtohavebeeneffectivelygivenshallbedeterminedas
follows:
(1)Ifgiveninletteritshallbedeemedeffectivelygivenonthefifthdayafterthedate
mailedbyregisteredairmail,postageprepaid;
(2)Ifgivenbytelexitshallbedeemedeffectivelygivenonthedatetheotherpartyreturned
theinformation;
(3)Ifgivenbyfacsimileitshallbedeemedeffectivelygivenonthefirstdateof
transmission;
(4)Ifgivenbypersonaldeliveryitshallbedeemedeffectivelygivenonthedateofpersonal
delivery;
Thiscontractbecomeeffectiveaftersignedbytheauthorizedrepresentativesofbothparties
untiltheloanandtheinterestsandotherrelatedexpensesbeclearedup.
Thiscontractisexecutedinoriginalandbeequallyauthentic.EachoftheBorrower,
theLendershallhold___
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年洛陽商業(yè)職業(yè)學(xué)院馬克思主義基本原理概論期末考試模擬題及答案解析(奪冠)
- 2025年廣州理工學(xué)院馬克思主義基本原理概論期末考試模擬題帶答案解析(奪冠)
- 2024年確山縣招教考試備考題庫含答案解析(必刷)
- 2025年磐安縣幼兒園教師招教考試備考題庫附答案解析(奪冠)
- 2025年西南財經(jīng)大學(xué)馬克思主義基本原理概論期末考試模擬題及答案解析(奪冠)
- 2026年包頭鋼鐵職業(yè)技術(shù)學(xué)院單招職業(yè)傾向性考試題庫帶答案解析
- 2025年鄭州電子商務(wù)職業(yè)學(xué)院單招職業(yè)傾向性考試題庫帶答案解析
- 2026年程序員面試題庫算法與數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu)實戰(zhàn)訓(xùn)練
- 2026年物流科技研發(fā)員效率提升與技術(shù)轉(zhuǎn)化試題
- 醫(yī)院醫(yī)務(wù)人員考核制度
- x探傷安全管理制度
- 財政分局對賬管理制度
- 噴水機車間管理制度
- 云師大附中 2026 屆高三高考適應(yīng)性月考(一)-地理試卷(含答案)
- 高中數(shù)學(xué)北師大版講義(必修二)第05講1.5正弦函數(shù)、余弦函數(shù)的圖象與性質(zhì)再認識3種常見考法歸類(學(xué)生版+解析)
- 商業(yè)銀行反洗錢風險管理自評估制度研究
- 2025年度法院拍賣合同模板:法院拍賣拍賣保證金退還合同
- 海關(guān)特殊監(jiān)管區(qū)域?qū)n}政策法規(guī)匯編 2025
- 《浙江省城市體檢工作技術(shù)導(dǎo)則(試行)》
- 人教統(tǒng)編版(部編版)小學(xué)科學(xué)教材目錄
- DB34∕T 1555-2011 存量房交易計稅價格評估技術(shù)規(guī)范
評論
0/150
提交評論