2025版權(quán)轉(zhuǎn)讓合同協(xié)議(中英文)_第1頁(yè)
2025版權(quán)轉(zhuǎn)讓合同協(xié)議(中英文)_第2頁(yè)
2025版權(quán)轉(zhuǎn)讓合同協(xié)議(中英文)_第3頁(yè)
2025版權(quán)轉(zhuǎn)讓合同協(xié)議(中英文)_第4頁(yè)
2025版權(quán)轉(zhuǎn)讓合同協(xié)議(中英文)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩5頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

2025版權(quán)轉(zhuǎn)讓合同協(xié)議(中英文)CopyrightTransferAgreement2025(Chinese-EnglishVersion)合同編號(hào):簽訂地點(diǎn):簽訂日期:ThisCopyrightTransferAgreement(hereafterreferredtoasthe"Agreement")isenteredintoonthisdayof,2025,byandbetween:甲方(轉(zhuǎn)讓方):Name:Address:ContactInformation:乙方(受讓方):Name:Address:ContactInformation:鑒于:甲方為《》(以下簡(jiǎn)稱(chēng)"作品")的唯一著作權(quán)人,擁有該作品在全球范圍內(nèi)的所有著作權(quán)及相關(guān)權(quán)利。乙方希望取得該作品的全部著作權(quán)及相關(guān)權(quán)利,并愿意為此支付相應(yīng)的對(duì)價(jià)。**herebyagreeasfollows:**1.定義與解釋1.1."Copyright"指對(duì)文學(xué)、藝術(shù)和科學(xué)作品享有的專(zhuān)有權(quán)利,包括但不限于復(fù)制權(quán)、發(fā)行權(quán)、出租權(quán)、展覽權(quán)、表演權(quán)、放映權(quán)、廣播權(quán)、信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)、攝制權(quán)、改編權(quán)、翻譯權(quán)、匯編權(quán)以及應(yīng)當(dāng)由著作權(quán)人享有的其他權(quán)利。1.2."Work"指甲方創(chuàng)作的《》,包括但不限于文字作品、美術(shù)作品、攝影作品、視聽(tīng)作品、音樂(lè)作品、戲劇作品、舞蹈作品、軟件作品等形式。1.3."Territory"指中華人民共和國(guó)境內(nèi)(包括香港、澳門(mén)特別行政區(qū)及臺(tái)灣地區(qū))以及全球其他國(guó)家和地區(qū)。1.4."Term"指本協(xié)議所述的版權(quán)轉(zhuǎn)讓期限,自本協(xié)議生效之日起至自然著作權(quán)保護(hù)期限屆滿之日止。2.版權(quán)轉(zhuǎn)讓內(nèi)容2.1.甲方同意將其擁有或控制的《》的全部著作權(quán)及相關(guān)權(quán)利,包括但不限于改編權(quán)、翻譯權(quán)、匯編權(quán)、信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)、表演權(quán)、放映權(quán)等,獨(dú)家轉(zhuǎn)讓給乙方。2.2.本轉(zhuǎn)讓包括但不限于作品的復(fù)制、發(fā)行、出租、展覽、表演、放映、廣播、信息網(wǎng)絡(luò)傳播、攝制、改編、翻譯、匯編等權(quán)利。2.3.甲方保證其在轉(zhuǎn)讓前未將該作品的任何權(quán)利授予第三方,且不存在任何可能導(dǎo)致乙方權(quán)利受限的第三方權(quán)利或合同義務(wù)。3.權(quán)利的保證與承諾3.1.甲方承諾,其對(duì)轉(zhuǎn)讓的作品擁有完整的著作權(quán),且該作品未侵犯任何第三方的著作權(quán)或其他合法權(quán)益。3.2.甲方承諾,在本協(xié)議生效后,不得以任何方式行使或授權(quán)他人行使已轉(zhuǎn)讓給乙方的任何權(quán)利。3.3.乙方承諾,將尊重并保護(hù)甲方的署名權(quán)及作品的完整性,未經(jīng)甲方書(shū)面同意,不得對(duì)作品進(jìn)行可能損害甲方聲譽(yù)的修改或改編。4.費(fèi)用與支付4.1.乙方同意支付甲方人民幣(或美元/歐元)金額為(大寫(xiě):),作為甲方轉(zhuǎn)讓版權(quán)的對(duì)價(jià)。4.2.付款方式:(銀行轉(zhuǎn)賬/支票/其他方式)。4.3.付款時(shí)間:(一次性支付/分期支付)。4.4.雙方同意,因版權(quán)轉(zhuǎn)讓而產(chǎn)生的所有稅費(fèi)均由乙方承擔(dān)。5.變更與解除5.1.本協(xié)議的任何變更均需經(jīng)雙方協(xié)商一致,并以書(shū)面形式確認(rèn)。5.2.在本協(xié)議履行期間,如因不可抗力或其他正當(dāng)理由導(dǎo)致無(wú)法履行本協(xié)議,雙方可通過(guò)協(xié)商解除或變更協(xié)議條款。6.違約責(zé)任6.1.任何一方違反本協(xié)議的約定,均構(gòu)成違約,違約方應(yīng)賠償守約方遭受的所有損失。6.2.若甲方未按本協(xié)議約定履行其義務(wù),乙方有權(quán)解除本協(xié)議,并要求甲方退還已支付的款項(xiàng)。6.3.若乙方未按本協(xié)議約定支付款項(xiàng),甲方有權(quán)暫停履行其義務(wù),并要求乙方支付未付金額及逾期利息。7.不可抗力7.1.因不可抗力事件(如戰(zhàn)爭(zhēng)、自然災(zāi)害、政府行為等)導(dǎo)致本協(xié)議無(wú)法履行的,雙方均可免除責(zé)任,但應(yīng)在事件發(fā)生后及時(shí)通知對(duì)方并提供相關(guān)證明。8.法律適用與爭(zhēng)議解決8.1.本協(xié)議的簽訂、履行及爭(zhēng)議解決均適用中華人民共和國(guó)法律。8.2.因本協(xié)議引起的或與本協(xié)議有關(guān)的任何爭(zhēng)議,雙方應(yīng)友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均可向簽訂地人民法院提起訴訟。9.其他條款9.1.本協(xié)議未盡事宜,雙方可另行簽訂補(bǔ)充協(xié)議,補(bǔ)充協(xié)議與本協(xié)議具有同等法律效力。9.2.本協(xié)議一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份,自雙方簽字蓋章之日起生效。甲方(簽字/蓋章):Name:Signature:Date:乙方(簽字/蓋章):Name:Signature:Date:附件:作品樣本:支付憑證:其他:CopyrightTransferAgreement2025(EnglishVersion)ContractNo.:PlaceofExecution:DateofExecution:ThisCopyrightTransferAgreement(hereafterreferredtoasthe"Agreement")isenteredintoonthisdayof,2025,byandbetween:PartyA(Assignor):Name:Address:ContactInformation:PartyB(Assignee):Name:Address:ContactInformation:Whereas:PartyAisthesolecopyrightowneroftheworktitled《》(hereafterreferredtoasthe"Work"),andownsallintellectualpropertyrightsrelatedtotheWork.PartyBdesirestoacquireallintellectualpropertyrightsrelatedtotheWorkandiswillingtopaythecorrespondingconsideration.**herebyagreeasfollows:**1.DefinitionsandInterpretations1.1."Copyright"referstotheexclusiverightstoliterary,artistic,andscientificworks,includingbutnotlimitedtoreproductionrights,distributionrights,rentalrights,exhibitionrights,performancerights,screeningrights,broadcastingrights,onlinedisseminationrights,cinematographicrights,adaptationrights,translationrights,compilationrights,andotherrightsthatshouldbeownedbythecopyrightholder.1.2."Work"referstothecreationtitled《》byPartyA,includingbutnotlimitedtoliteraryworks,artisticworks,photographicworks,audiovisualworks,musicalworks,dramaticworks,danceworks,softwareworks,andotherforms.1.3."Territory"referstothePeople'sRepublicofChina(includingtheHongKong,MacauSpecialAdministrativeRegions,andTaiwanregion)andothercountriesandregionsworldwide.1.4."Term"referstothecopyrighttransferperiodunderthisAgreement,fromthedateoftheeffectivenessofthisAgreementtotheexpirationdateofthenaturalcopyrightprotection.2.CopyrightTransferContent2.1.PartyAagreestotransferallintellectualpropertyrightsrelatedto《》,includingbutnotlimitedtoadaptationrights,translationrights,compilationrights,onlinedisseminationrights,performancerights,screeningrights,etc.,exclusivelytoPartyB.2.2.Thistransferincludes,butisnotlimitedto,therightstocopy,distribute,rent,exhibit,perform,screen,broadcast,disseminateonline,film,adapt,translate,compile,andotherrightsrelatedtotheWork.2.3.PartyAguaranteesthatithasnotgrantedanyrightstotheWorktoanythirdpartypriortothetransfer,andtherearenorightsorcontractualobligationsofanythirdpartythatmayrestrictPartyB'srights.3.RightsGuaranteeandCommitment3.1.PartyAguaranteesthatitownsthecompletecopyrighttothetransferredWorkandthattheWorkdoesnotinfringeuponanythirdparty'scopyrightorotherlegitimaterights.3.2.PartyAguaranteesthat,afterthisAgreementbecomeseffective,itwillnotexerciseorauthorizeanythirdpartytoexerciseanyrightsthathavebeentransferredtoPartyB.3.3.PartyBcommitstorespectingandprotectingPartyA'srighttoattributionandtheintegrityoftheWork.WithoutthewrittenconsentofPartyA,PartyBwillnotmakeanymodificationsoradaptationstotheWorkthatmayharmPartyA'sreputation.4.ConsiderationandPayment4.1.PartyBagreestopayPartyAtheamountof(inwords:)inRMB(orUSD/EUR)asconsiderationforthetransferofcopyright.4.2.Methodofpayment:(banktransfer/check/other).4.3.Paymentschedule:(one-timepayment或installment).4.4.ItisagreedbybothpartiesthatalltaxesandfeesarisingfromthecopyrighttransfershallbebornebyPartyB.5.AmendmentandTermination5.1.AnyamendmentstothisAgreementmustbeagreeduponbybothpartiesinwriting.5.2.DuringtheperformanceofthisAgreement,ifanyforcemajeureorotherlegitimatereasonsrendertheperformanceofthisAgreementimpossible,bothpartiesmay協(xié)商toterminateoramendthetermsofthisAgreement.6.LiabilityforBreachofContract6.1.AnybreachofthisAgreementbyeitherpartyshallconstitutea違約,andthe違約ingpartyshallcompensatethenon-違約ingpartyforalllossessufferedtherefrom.6.2.IfPartyAfailstofulfillitsobligationsunderthisAgreementasagreed,PartyBhastherighttoterminatethisAgreementand要求PartyAtorefundtheamountalreadypaid.6.3.IfPartyBfailstopaytheconsiderationasagreed,PartyAhastherighttosuspendtheperformanceofitsobligationsand要求PartyBtopaytheoutstandingamountandoverdueinterest.7.ForceMajeure7.1.Intheeventofaforcemajeureevent(suchaswar,naturaldisasters,governmentactions,etc.)thatmakesitimpossibletoperformthisAgreement,bothpartiesshallbeexemptfromliability,butmustnotifyeachotherpromptlyandproviderelevantproofupontheoccurrenceoftheevent.8.GoverningLawandDisputeResolution8.1.Theexecution,perfor

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論