版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
2025年專業(yè)翻譯試題及答案本文借鑒了近年相關(guān)經(jīng)典試題創(chuàng)作而成,力求幫助考生深入理解測(cè)試題型,掌握答題技巧,提升應(yīng)試能力。---一、選擇題(每題2分,共20分)1.下列哪個(gè)選項(xiàng)中的翻譯最符合“信、達(dá)、雅”的標(biāo)準(zhǔn)?A.Thecatsatonthemat.B.貓坐在墊子上。C.貓兒蜷在墊子上。D.貓坐在地上。2.在翻譯“時(shí)間就是金錢”時(shí),哪種譯法最為恰當(dāng)?A.Timeismoney.B.Timeiswealth.C.Timeisvaluable.D.Timeisgold.3.“文化大革命”在英文中通常譯為:A.CulturalRevolutionB.CulturalUpheavalC.CulturalMovementD.CulturalWar4.下列哪個(gè)選項(xiàng)是正確的翻譯?A.他不僅聰明,而且勤奮。B.Heisnotonlysmartbutalsohardworking.C.Heisbothsmartandhardworking.D.Heissmartandhardworking.5.“一帶一路”倡議在英文中通常譯為:A.OneBelt,OneRoadInitiativeB.China'sBeltandRoadInitiativeC.TheSilkRoadEconomicBeltD.The21stCenturyMaritimeSilkRoad6.翻譯“溫文爾雅”時(shí),以下哪種譯法最為貼切?A.GentleandpoliteB.CourteousandrefinedC.ElegantandgracefulD.Politeandgentle7.“一帶一路”倡議的核心目標(biāo)不包括:A.促進(jìn)經(jīng)濟(jì)增長B.加強(qiáng)文化交流C.推動(dòng)軍事合作D.促進(jìn)基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)8.翻譯“實(shí)事求是”時(shí),以下哪種譯法最為準(zhǔn)確?A.SeektruthfromfactsB.BepracticalC.BerealisticD.Followthefacts9.下列哪個(gè)選項(xiàng)是正確的翻譯?A.他昨天去了北京。B.HewenttoBeijingyesterday.C.HewenttoBeijinglastnight.D.HewillgotoBeijingtomorrow.10.“文化大革命”期間,以下哪項(xiàng)活動(dòng)最常見?A.經(jīng)濟(jì)建設(shè)B.文化交流C.政治運(yùn)動(dòng)D.科技創(chuàng)新---二、翻譯填空(每空2分,共20分)1.TheGreatWallofChinaisoneofthe______landmarksintheworld.A.mostfamousB.famousC.morefamousD.veryfamous2.TheChinesegovernmentiscommittedto______economicdevelopment.A.promoteB.promotingC.promotesD.promoted3.The______oftheinternethaschangedthewaywecommunicate.A.inventionB.inventC.inventorD.inventing4.The______ofknowledgeisessentialforpersonalgrowth.A.pursuitB.pursueC.pursuingD.pursued5.The______ofthenewpolicywillbeannouncednextweek.A.implementationB.implementC.implementingD.implemented6.The______oftheprojectwasagreatsuccess.A.completionB.completeC.completingD.completed7.The______ofthebookisveryinteresting.A.introductionB.introduceC.introducingD.introduced8.The______ofthenewlawwillaffectmanypeople.A.enforcementB.enforceC.enforcingD.enforced9.The______ofthenewtechnologywillimproveourproductivity.A.adoptionB.adoptC.adoptingD.adopted10.The______ofthenewpolicywaswidelydiscussed.A.introductionB.introduceC.introducingD.introduced---三、翻譯簡答題(每題5分,共20分)1.簡述“一帶一路”倡議的意義。2.解釋“實(shí)事求是”的含義。3.比較一下“溫文爾雅”和“彬彬有禮”的翻譯差異。4.翻譯“時(shí)間就是金錢”時(shí),為什么“Timeismoney”最為恰當(dāng)?---四、漢譯英(每題10分,共40分)1.中國的傳統(tǒng)文化對(duì)世界文化產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。2.“一帶一路”倡議旨在促進(jìn)沿線國家的經(jīng)濟(jì)合作。3.翻譯“溫文爾雅”時(shí),可以使用“courteousandrefined”來表達(dá)。4.“實(shí)事求是”是中國共產(chǎn)黨的重要思想。---五、英譯漢(每題10分,共40分)1.TheGreatWallofChinaisoneofthemostfamouslandmarksintheworld.2.TheChinesegovernmentiscommittedtopromotingeconomicdevelopment.3.Theinventionoftheinternethaschangedthewaywecommunicate.4.Thepursuitofknowledgeisessentialforpersonalgrowth.---答案及解析一、選擇題1.C“貓兒蜷在墊子上”最符合“信、達(dá)、雅”的標(biāo)準(zhǔn),既準(zhǔn)確傳達(dá)了原文意思,又具有文采。2.A“Timeismoney”是最恰當(dāng)?shù)姆g,因?yàn)樗枪潭ù钆?,表達(dá)了時(shí)間與金錢的密切關(guān)系。3.A“CulturalRevolution”是“文化大革命”的標(biāo)準(zhǔn)英文翻譯。4.B“Heisnotonlysmartbutalsohardworking.”符合英語的表達(dá)習(xí)慣。5.A“OneBelt,OneRoadInitiative”是“一帶一路”倡議的標(biāo)準(zhǔn)英文翻譯。6.B“Courteousandrefined”最貼切地表達(dá)了“溫文爾雅”的含義。7.C“一帶一路”倡議的核心目標(biāo)不包括推動(dòng)軍事合作。8.A“Seektruthfromfacts”最準(zhǔn)確地翻譯了“實(shí)事求是”的含義。9.B“HewenttoBeijingyesterday.”是正確的翻譯。10.C“文化大革命”期間,政治運(yùn)動(dòng)最常見。二、翻譯填空1.A“mostfamous”最符合句意。2.B“promoting”是正確的形式。3.A“invention”是名詞形式。4.A“pursuit”是名詞形式。5.A“implementation”是名詞形式。6.A“completion”是名詞形式。7.A“introduction”是名詞形式。8.A“enforcement”是名詞形式。9.A“adoption”是名詞形式。10.A“introduction”是名詞形式。三、翻譯簡答題1.“一帶一路”倡議的意義“一帶一路”倡議旨在通過基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)、貿(mào)易投資、文化交流等方式,促進(jìn)沿線國家的經(jīng)濟(jì)合作與發(fā)展,實(shí)現(xiàn)共同繁榮。2.“實(shí)事求是”的含義“實(shí)事求是”是中國共產(chǎn)黨的重要思想,強(qiáng)調(diào)從實(shí)際出發(fā),以事實(shí)為依據(jù),以求真務(wù)實(shí)的精神處理問題。3.“溫文爾雅”和“彬彬有禮”的翻譯差異“溫文爾雅”強(qiáng)調(diào)的是內(nèi)在的修養(yǎng)和外在的舉止,而“彬彬有禮”更強(qiáng)調(diào)外在的禮貌和教養(yǎng)。4.“時(shí)間就是金錢”時(shí),為什么“Timeismoney”最為恰當(dāng)“Timeismoney”是固定搭配,表達(dá)了時(shí)間與金錢的密切關(guān)系,簡潔明了。四、漢譯英1.Chinesetraditionalculturehasaprofoundinfluenceonworldculture.2.TheBeltandRoadInitiativeaimstopromoteeconomiccooperationamongcountriesalongtheroutes.3."Courteousandrefined"canbeusedtotranslate"溫文爾雅
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 高考綜合改革中“兩依據(jù)一參考”的公平性探討-基于浙江、上海試點(diǎn)省份政策文本比較
- 2026山東濰坊市教育局所屬學(xué)校急需緊缺人才及部屬公費(fèi)師范生招聘22人備考筆試試題及答案解析
- 2026廣東水利電力職業(yè)技術(shù)學(xué)院招聘25人模擬筆試試題及答案解析
- 2025山東德州臨邑縣人民醫(yī)院招聘備案制工作人員15人備考筆試試題及答案解析
- 安全在我行課件
- 2025福建廈門市集美區(qū)幸福幼兒園招聘2人備考考試試題及答案解析
- 2026江蘇徐州醫(yī)科大學(xué)附屬醫(yī)院招聘53人(衛(wèi)生技術(shù)類普通崗位)考試備考題庫及答案解析
- 2025財(cái)達(dá)證券股份有限公司財(cái)富管理與機(jī)構(gòu)業(yè)務(wù)委員會(huì)山東分公司招聘1人考試備考題庫及答案解析
- 2026中國農(nóng)業(yè)科學(xué)院第一批統(tǒng)一招聘14人(蔬菜花卉研究所)備考考試試題及答案解析
- 2025德州夏津縣事業(yè)單位工作人員“歸雁興鄉(xiāng)”參考考試題庫及答案解析
- 非戰(zhàn)爭軍事行動(dòng)常識(shí)課件
- 北京京東方能源集中式光伏項(xiàng)目預(yù)收購協(xié)議
- JJF(石化)002-2023漆膜沖擊試驗(yàn)器校準(zhǔn)規(guī)范
- 政協(xié)提案范文標(biāo)準(zhǔn)模板
- 肝損害課件教學(xué)課件
- (2025年標(biāo)準(zhǔn))酒水行業(yè)合伙協(xié)議書
- 2025教育考試院考務(wù)人員網(wǎng)上培訓(xùn)試題(附答案)
- 創(chuàng)新模式2025年高端定制農(nóng)產(chǎn)品商業(yè)模式商業(yè)計(jì)劃書
- 內(nèi)蒙古:行業(yè)用水定額(DB15-T 385-2020)
- 四川省水安b考試試題及答案
- 支架式教學(xué)法案例分析
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論