高分子材料工程專業(yè)英語課文中英文對(duì)照翻譯_第1頁
高分子材料工程專業(yè)英語課文中英文對(duì)照翻譯_第2頁
高分子材料工程專業(yè)英語課文中英文對(duì)照翻譯_第3頁
高分子材料工程專業(yè)英語課文中英文對(duì)照翻譯_第4頁
高分子材料工程專業(yè)英語課文中英文對(duì)照翻譯_第5頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1.英文課文原文Section:StructureandPropertiesofPolymerMaterialsIncrystallinepolymers,themolecularchainsarearrangedinanorderlymanner,formingregionswithhighregularity(crystallineregions),whiletheremainingpartsaredisordered(amorphousregions).Theratioofcrystallinetoamorphousregionssignificantlyinfluencesthematerial’smechanicalstrength,thermalstability,andsolubility.Forinstance,ahigherdegreeofcrystallinitygenerallyleadstogreaterrigidityandmeltingpoint,whereasamorphousregionscontributetoflexibilityandtransparency.Polymerchainscanalsoexhibitdifferentconformations,suchaslinear,branched,orcross-linkedstructures.Linearpolymers,likepolyethylene,haveasimplechain-likestructureandcanbemeltedandprocessedrepeatedly(thermoplastics).Incontrast,cross-linkedpolymers,suchasvulcanizedrubber,formathree-dimensionalnetworkstructure,whichmakestheminsolubleandinfusible(thermosettingplastics).2.中文對(duì)照翻譯章節(jié):高分子材料的結(jié)構(gòu)與性能高分子材料(亦稱大分子材料)由具有高分子量的長鏈分子構(gòu)成。這些材料的性能與其分子結(jié)構(gòu)密切相關(guān),包括聚合度、分子量分布,以及是否存在結(jié)晶或無定形區(qū)域。在結(jié)晶型聚合物中,分子鏈呈有序排列,形成具有高度規(guī)則性的區(qū)域(結(jié)晶區(qū)),而剩余部分則呈無序狀態(tài)(無定形區(qū))。結(jié)晶區(qū)與無定形區(qū)的比例顯著影響材料的機(jī)械強(qiáng)度、熱穩(wěn)定性和溶解性。例如,結(jié)晶度越高,材料通常具有更大的剛性和熔點(diǎn),而無定形區(qū)則賦予材料柔韌性和透明性。聚合物鏈還可呈現(xiàn)不同的構(gòu)象,如線性、支化或交聯(lián)結(jié)構(gòu)。線性聚合物(如聚乙烯)具有簡單的鏈狀結(jié)構(gòu),可重復(fù)熔融加工(熱塑性塑料)。相比之下,交聯(lián)聚合物(如硫化橡膠)形成三維網(wǎng)絡(luò)結(jié)構(gòu),這使其不溶且不熔(熱固性塑料)。3.專業(yè)術(shù)語解析英文術(shù)語中文譯名術(shù)語解析---------------------------Polymermaterials高分子材料由高分子量長鏈分子組成的材料,涵蓋塑料、橡膠、纖維等類別Molecularweight分子量分子中所有原子的相對(duì)原子質(zhì)量之和,高分子材料分子量通常在數(shù)萬至數(shù)百萬區(qū)間Degreeofpolymerization聚合度聚合物分子鏈中重復(fù)單元的數(shù)量,直觀反映分子鏈的長度特征Crystallineregion結(jié)晶區(qū)聚合物內(nèi)分子鏈呈有序排列的區(qū)域,具備規(guī)則的晶體結(jié)構(gòu)Amorphousregion無定形區(qū)聚合物內(nèi)分子鏈呈無序排列的區(qū)域,無規(guī)則晶體結(jié)構(gòu)Thermoplastics熱塑性塑料具有線性或支化結(jié)構(gòu),可通過加熱熔融、冷卻固化實(shí)現(xiàn)重復(fù)加工的塑料Thermosettingplastics熱固性塑料具有交聯(lián)三維網(wǎng)絡(luò)結(jié)構(gòu),加熱后發(fā)生不可逆固化,無法重復(fù)加工的塑料4.句式與語法分析長句解析:*“Thepropertiesofthesematerialsarecloselyrelatedtotheirmolecularstructure,includingthedegreeofpolymerization,molecularweightdistribution,andthepresenceofcrystallineoramorphousregions.”*句子為“主系表”結(jié)構(gòu),“including...”是現(xiàn)在分詞短語作后置定語,用于補(bǔ)充說明“molecularstructure”的具體構(gòu)成。翻譯時(shí)需梳理邏輯關(guān)系,譯為“這些材料的性能與其分子結(jié)構(gòu)密切相關(guān),包括聚合度、分子量分布,以及是否存在結(jié)晶或無定形區(qū)域。”對(duì)比結(jié)構(gòu):*“Linearpolymers,likepolyethylene,haveasimplechain-likestructureandcanbemeltedandprocessedrepeatedly(thermoplastics).Incontrast,cross-linkedpolymers,suchasvulcanizedrubber,formathree-dimensionalnetworkstructure,whichmakestheminsolubleandinfusible(thermosettingplastics).”*該部分通過“incontrast”(相比之下)構(gòu)建對(duì)比關(guān)系,分別闡述熱塑性與熱固性聚合物的結(jié)構(gòu)及性能差異。其中“which...”為非限制性定語從句,修飾“three-dimensionalnetworkstructure”,翻譯時(shí)需體現(xiàn)因果邏輯,譯為“這使其不溶且不熔(熱固性塑料)?!?.學(xué)習(xí)要點(diǎn)總結(jié)1.高分子材料的性能由分子結(jié)構(gòu)(聚合度、分子量分布、結(jié)晶/無定形區(qū)比例)決定。2.結(jié)晶區(qū)賦予材料剛性和高

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論