版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、專利法律翻譯常用詞匯匯總abandonment of a patent 放棄專利權(quán)abandonment of a patent application 放棄專利申請(qǐng)abridgment 文摘abstract 文摘(摘要)abuse of patent 濫用專利權(quán)action for infringement of patent 專利侵權(quán)訴訟action of a patent 專利訴訟address for service 文件送達(dá)地址affidavit 誓書allowance 準(zhǔn)許amendment 修改annual fee 年費(fèi)annuity 年費(fèi)anticipation 占先appea
2、l 上訴appellation of origin 原產(chǎn)地名稱applicant for patent 專利申請(qǐng)人application date 申請(qǐng)日期application documents 申請(qǐng)案文件application fee 申請(qǐng)費(fèi)application for patent 專利申請(qǐng)(案)application laying open for public inspection 公開供公眾審查的申請(qǐng)application number 申請(qǐng)?zhí)朼pplication papers 申請(qǐng)案文件arbitration 仲裁art 技術(shù)article of manufacture 制
3、品assignee 受讓人assignment 轉(zhuǎn)讓assignor 轉(zhuǎn)讓人author of the invention 發(fā)明人authors certificate 發(fā)明人證書basic patent 基本專利Berne Convention 伯爾尼公約Berne Union 伯爾尼聯(lián)盟best mode 最佳方式bibliographic data 著錄資料BIRPI 保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán)聯(lián)合國(guó)國(guó)際局board of appeals 申訴委員會(huì)breach of confidence 泄密Budapest Treaty on the International Recognition of th
4、e Deposit of Microorganisms for the Purposes of Patent Procedure 國(guó)際承認(rèn)用于專利程序的微生物保存布達(dá)佩斯條約burden of proof 舉證責(zé)任case law 判例法caveat 預(yù)告certificate of addition 增補(bǔ)證書certificate of correction 更正證明書certificate of patent 專利證書certified copy 經(jīng)認(rèn)證的副本Chemical Abstracts 化學(xué)文摘citation 引證claim 權(quán)項(xiàng)classifier 分類員abandonmen
5、t of a patent 放棄專利權(quán)abandonment of a patent application 放棄專利申請(qǐng)abridgment 文摘abstract 文摘(摘要)abuse of patent 濫用專利權(quán)action for infringement of patent 專利侵權(quán)訴訟action of a patent 專利訴訟address for service 文件送達(dá)地址affidavit 誓書allowance 準(zhǔn)許amendment 修改annual fee 年費(fèi)annuity 年費(fèi)anticipation 占先appeal 上訴appellation of ori
6、gin 原產(chǎn)地名稱applicant for patent 專利申請(qǐng)人application date 申請(qǐng)日期application documents 申請(qǐng)案文件application fee 申請(qǐng)費(fèi)application for patent 專利申請(qǐng)(案)application laying open for public inspection 公開供公眾審查的申請(qǐng)application number 申請(qǐng)?zhí)朼pplication papers 申請(qǐng)案文件arbitration 仲裁art 技術(shù)article of manufacture 制品assignee 受讓人assignmen
7、t 轉(zhuǎn)讓assignor 轉(zhuǎn)讓人author of the invention 發(fā)明人authors certificate 發(fā)明人證書basic patent 基本專利Berne Convention 伯爾尼公約Berne Union 伯爾尼聯(lián)盟best mode 最佳方式bibliographic data 著錄資料BIRPI 保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán)聯(lián)合國(guó)國(guó)際局board of appeals 申訴委員會(huì)breach of confidence 泄密Budapest Treaty on the International Recognition of the Deposit of Microorga
8、nisms for the Purposes of Patent Procedure 國(guó)際承認(rèn)用于專利程序的微生物保存布達(dá)佩斯條約burden of proof 舉證責(zé)任case law 判例法caveat 預(yù)告certificate of addition 增補(bǔ)證書certificate of correction 更正證明書certificate of patent 專利證書certified copy 經(jīng)認(rèn)證的副本Chemical Abstracts 化學(xué)文摘citation 引證claim 權(quán)項(xiàng)classifier 分類員INID 著錄資料識(shí)別碼ICIREPAT Numbers for
9、 the Identification of Data 著錄資料識(shí)別碼INPADOC 國(guó)際專利文獻(xiàn)中心INSPEC 國(guó)際物理學(xué)和工程情報(bào)服務(wù)部insufficient disclosure 公開不允分intellectual property 知識(shí)產(chǎn)權(quán)interdependent patents 相互依存的專利interference procedure 抵觸程序interlocutory injunction 中間禁止令interlocutory order 中間命令I(lǐng)nternational Convention for the Protection of New Varieties of
10、 Plants 保護(hù)植物新品種國(guó)際公約International Patent Classification Agreement 國(guó)際專利分類協(xié)定International Preliminary Examining Authority 國(guó)際初審單位international protection 國(guó)際保護(hù)International Searching Authority 國(guó)際檢索單位invalidation 無效invention 發(fā)明inventive step 獨(dú)創(chuàng)性inventor 發(fā)明人inventors certificate 發(fā)明人證書IPC 國(guó)際專利分類Internationa
11、l Patent Classification 國(guó)際專利分類issue of a patent 辦法專利joint applicants 共同申請(qǐng)人joint invention 共同發(fā)明joint inventors 共同發(fā)明人joint patentees 共同專利權(quán)人journal 公報(bào)judgment 判決junior party 后申請(qǐng)方know-how 技術(shù)訣竅lapsed patent 已終止的專利lawsuit of a patent 專利訴訟legal person 法人legend 說明LES International 國(guó)際許可貿(mào)易執(zhí)行人協(xié)會(huì)Licensing Execu
12、tives Society International 國(guó)際許可貿(mào)易執(zhí)行人協(xié)會(huì)letters patent 專利證書license 許可證license agreement 許可證協(xié)議license of course 當(dāng)然許可證licensing 許可證貿(mào)易licensor 許可人Lisbon Agreement for the Protection of Appellations of Origin and their International Registration 保護(hù)原產(chǎn)地名稱及國(guó)際注冊(cè)里斯本協(xié)定Locarno Agreement Establishing an Internat
13、ional Classification for Industrial Design 建立工業(yè)品外觀設(shè)計(jì)國(guó)際分類洛迦諾協(xié)定loss of a patent 專利權(quán)的喪失Madrid Agreement Concerning the International Registration of Marks 商標(biāo)國(guó)際注冊(cè)馬德里協(xié)定Madrid Agreement for the Repression of False or Deceptive Indications of Source on Goods 制止商品產(chǎn)地虛假或欺騙性標(biāo)記馬德里協(xié)定main patent 主專利maintenance fe
14、e 維持費(fèi)marking 標(biāo)記memorandum of understanding 諒解備忘錄method 方法microforms 微縮文件minimum documentation 最少限度檢索文獻(xiàn)minimum royalties 最低提成費(fèi)misuse of patent 濫用專利權(quán)mixed license 混合許可證model laws 示范法most-favoured provision 最惠條款name of invention 發(fā)明名稱national treatment 國(guó)民待遇natural person 自然人neighboring rights 鄰接權(quán)new var
15、ieties of plants 植物新品種Nice Agreement Concerning the International Classification of Goods and Services for the Purposes of the Registration of Marks 商標(biāo)注冊(cè)用商品與服務(wù)國(guó)際分類尼斯協(xié)定non-examining countries 不審查制國(guó)家non-exclusive license 非獨(dú)占性許可證non-obviousness 非顯而易見性non-use of a patent 不實(shí)施專利notary public 公正機(jī)關(guān)notice of
16、 infringement 侵權(quán)通知novelty 新穎性O(shè)API 非洲知識(shí)產(chǎn)權(quán)組織objection 異議office action 專利局審查決定書opposition 異議originality 獨(dú)創(chuàng)性owner of a patent 專利所有人parent application 原申請(qǐng)Paris Convention 巴黎公約Paris Union 巴黎聯(lián)盟patent 專利patent act 專利法patent agent 專利代理人patent applied for 已申請(qǐng)專利patent attorney 專利律師patent classification 專利分類pat
17、ent documentation 專利文獻(xiàn)patent documents 專利文件patent families 同族專利 專利翻譯patent for an invention 發(fā)明專利patent law 專利法patent license 專利許可證patent number 專利號(hào)patent of addition 增補(bǔ)專利patent of confirmation 確認(rèn)專利patent of importation 輸入專利patent of introduction 引進(jìn)專利patent of revalidation 再效專利patent office 專利局patent
18、 pending 專利未決patent right 專利權(quán)patent rules 專利實(shí)施細(xì)則patent system 專利制度patentability 專利性patented invention 專利發(fā)明patentee 專利權(quán)人patenting 授予專利權(quán)PCT 專利合作條約PCT Union 專利合作條約pending application 未決申請(qǐng)period of a patent 專利有效期person skilled in the art 所屬技術(shù)領(lǐng)域的專業(yè)人員petition 請(qǐng)求書petty patent 小專利plaintiff 原告人plant patent 植
19、物專利pleadings 起訴狀precautional patent 預(yù)告專利precedents 判例prescription 時(shí)效prevention of unfair competitionprincipal patent 主專利prior art 先有技術(shù)prior use 先用priority 優(yōu)先權(quán)priority claim 優(yōu)先權(quán)聲明priority declaration 優(yōu)先權(quán)聲明process patent 方法專利processing of an application 申請(qǐng)案的處理product patent 產(chǎn)品專利provisional specificati
20、on 臨時(shí)說明書publication 公布reclassification 再分類reexamination 復(fù)審refusal 駁回register of patents 專利登記冊(cè)registered patent 登記專利registered trade mark 注冊(cè)商標(biāo)registration 登記registration countries 登記制國(guó)家reissue patent 再頒發(fā)專利rejection 駁回remedy 補(bǔ)救renewal fee 續(xù)展費(fèi)request 請(qǐng)求書restoration of a lapsed patent 恢復(fù)已終止的專利restricted
21、 conditions 限制條款review 復(fù)審revival of an abandoned application 恢復(fù)已放棄的申請(qǐng)revocation of a patent 撤銷專利royalties 提成費(fèi)Science Abstracts 科學(xué)文摘scientific discovery 科學(xué)發(fā)現(xiàn)scope of protection 保護(hù)范圍seal 蓋章search 檢索secret patent 機(jī)密專利service invention 職務(wù)發(fā)明service mark 服務(wù)標(biāo)記signature 簽署simple license 普通許可證single applican
22、t 單獨(dú)申請(qǐng)人sliding scale of royalties 滑動(dòng)提成費(fèi)sole license 排他性許可證specification 說明書state of the art 先有技術(shù)水平statement of claim 訴訟陳述statement of defense 辯護(hù)陳述substance patent 物質(zhì)專利substantive examination 實(shí)質(zhì)性審查succession 繼承sufficiency of description 充分描述technical assistance 技術(shù)協(xié)助technical data 技術(shù)資料technology trans
23、fer 技術(shù)轉(zhuǎn)移temporary protection 臨時(shí)保護(hù)term of a patent 專利有效期The Hague Agreement Concerning the International Deposit of Industrial Designs 工業(yè)品外觀設(shè)計(jì)國(guó)際保存海牙協(xié)定title of invention 發(fā)明名稱title to patent 專利所有權(quán)trade mark 商標(biāo)Trademark Registration Treaty 商標(biāo)注冊(cè)條約trade name 廠商名稱trial 審判unfair competition 不正當(dāng)競(jìng)爭(zhēng)unity of in
24、vention 發(fā)明單一性Universal Copyright Convention 世界版權(quán)公約unpatentable subject matter 不能取得專利的主題use patent 用途專利utility certificate 實(shí)用證書utility model 實(shí)用新型Vienna Agreement Establishing an International Classification of the Figurative Elements of Marks 建立商標(biāo)圖形要素國(guó)際分類維也納協(xié)定Vienna Agreement for the Protection of Ty
25、pe Faces and their International Deposit 印刷字體保護(hù)及其國(guó)際保存維也納協(xié)定WIPO 世界知識(shí)產(chǎn)權(quán)組織withdrawal of an application 撤回申請(qǐng)witness 證人working of a patent 實(shí)施專利World Intellectual Property Organization 世界知識(shí)產(chǎn)權(quán)組這WPI 世界專利索引World Patent Index 世界專利索引reference was made to Aricle 1 引用第一條regarding claim 2 as not being supported b
26、y 關(guān)于權(quán)利要求2不被支持first please refer to claim 2 which state 先參照權(quán)利要求 2,其表明the point of this discussion is that 此次討論的要點(diǎn)是.regarding something , please refer to 關(guān)于請(qǐng)參考for claim 1, I would suggest adding 建議在權(quán)利要求1加入the question is must we add st.in sb 問題是我們必須在中加入the reason we prefer to 我們提到的理由to avoide narrowin
27、g or wilding claim 1 避免縮小或擴(kuò)大權(quán)利要求1so that the infringer would only have to 侵權(quán)者只須Would you please advise how we can process in this question 請(qǐng)指示我們?cè)鯓犹幚碓搯栴}to optimize our protection for the application 使對(duì)申請(qǐng)的保護(hù)合理claim1 was refected as being predictable 可以預(yù)料權(quán)利要求1可以恢復(fù)on the basic of document1 在文件1的基礎(chǔ)上,基于文件
28、1common sense, known technical solution 公知,已知的技術(shù)方案please note none of these teachings in D1 請(qǐng)注意在對(duì)比文件1中沒有該提示even remotely suggest that 即使間接的建議enable st shape to vary as a function of position 使某物的形狀作為位置函數(shù)變化thereby providing a st. 因此,提供一個(gè)this is particular relevant to D1 which teach us st. 這一點(diǎn)與對(duì)比文件尤其相
29、關(guān),它告訴我們vague generalized discussion in D1 含混的,泛泛的討論the difference over D1 is quite clear and while 相對(duì)于D1的不同是很明顯的claim 1 is rejected on the basis that 根據(jù)駁回權(quán)利要求1additional features dont work to resolve question 附加的特征也不能解決問題over D1 in view of D2 對(duì)比D1并結(jié)合D2claimed subject matter 要求保護(hù)的主題claimed features 要
30、求保護(hù)的特征none of the prior art of record anticipates 記錄在案的現(xiàn)有技術(shù)并沒有預(yù)見到clain 1and 2 have noveity under PCT Article 33(2) respectively 根據(jù)33條第二款權(quán)利要求都具有新穎性may not go beyond the scope of the disclosure contained 不得超出原說明書和權(quán)利要求書的范圍in the initial specification and clainmscontent of the application as originally
31、filed 原始申請(qǐng)的內(nèi)容take the view of (that) 采取觀點(diǎn)fall under (doing business ) 落入(商業(yè)方法)subject matter claimed 要求保護(hù)的主題technical contribution to the state of the art 對(duì)現(xiàn)有技術(shù)的貢獻(xiàn)the protection sought should be indicated 要求保護(hù)的內(nèi)容應(yīng)當(dāng)在權(quán)利要求中-in the claims by technical features 利用技術(shù)特征來表示to delimite (defined) the scope of protection 限定了保護(hù)范圍to enlarge the scope of protection 擴(kuò)大了保護(hù)范圍to narrow the scope of protection 縮小了保護(hù)范圍to be fulfill the requirment of clarity 滿足清晰的要求claim to a product 產(chǎn)品權(quán)利要求claim to a method 方法權(quán)利要求omnibus clai
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2026陜西黃河集團(tuán)有限公司2026年校園招聘?jìng)淇碱}庫(kù)及答案詳解(奪冠系列)
- 2026年可持續(xù)包裝解決方案指南
- 2026福建省水利投資開發(fā)集團(tuán)有限公司招聘1人備考題庫(kù)及答案詳解(考點(diǎn)梳理)
- 城市公園水域環(huán)境管理手冊(cè)
- 汽車空調(diào)暖通系統(tǒng)設(shè)計(jì)手冊(cè)
- 2026湖南長(zhǎng)沙市雅禮中南附屬中學(xué)春季非事業(yè)編制教師招聘?jìng)淇碱}庫(kù)附答案詳解
- 2026湖南邵陽市邵東市市直事業(yè)單位引進(jìn)博士研究生15人備考題庫(kù)及完整答案詳解
- 職業(yè)噪聲暴露的神經(jīng)遞質(zhì)與認(rèn)知
- 職業(yè)健康促進(jìn)與職業(yè)健康標(biāo)準(zhǔn)引領(lǐng)
- 黑龍江2025年黑龍江省公安機(jī)關(guān)人民警察專項(xiàng)招錄(2810人)筆試歷年參考題庫(kù)附帶答案詳解
- JBT 7562-2016 YEZX系列起重用錐形轉(zhuǎn)子制動(dòng)三相異步電動(dòng)機(jī) 技術(shù)條件
- 建筑工地安全形勢(shì)分析
- 【拼多多公司盈利能力探析11000字(論文)】
- FZ∕T 73037-2019 針織運(yùn)動(dòng)襪行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)
- 區(qū)域地質(zhì)調(diào)查及填圖方法
- (完整版)四年級(jí)上冊(cè)數(shù)學(xué)豎式計(jì)算題100題直接打印版
- 新生兒疫苗接種的注意事項(xiàng)與應(yīng)對(duì)措施
- 膿毒癥休克患者的麻醉管理
- 青島生建z28-75滾絲機(jī)說明書
- 呂國(guó)泰《電子技術(shù)》
- 廣州市自來水公司招聘試題
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論