任鳳慧外貿函電課件Unit 10 Shipping_第1頁
任鳳慧外貿函電課件Unit 10 Shipping_第2頁
任鳳慧外貿函電課件Unit 10 Shipping_第3頁
任鳳慧外貿函電課件Unit 10 Shipping_第4頁
任鳳慧外貿函電課件Unit 10 Shipping_第5頁
已閱讀5頁,還剩20頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

付費下載

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

Unit10ShippingPointsforattention:Lettersregardingshipmentareusuallywrittenforthefollowingpurposes:Tourgeanearlyshipment;Toamendshippingterms;Togiveshippingadvice;Todespatchshippingdocuments.Letter1Asthecontractedtimeofdeliveryisrapidlyfallingdue,itisimperativethatyouinformusthedeliverytimewithoutanyfurtherdelay.Letter2Todaywe’llshiptheaboveconsignmentonboardS.S“Nellore”whichsailsforyourporttomorrow.Fill:fulfill;execute東南大學遠程教育外貿函電第三十三講主講教師:任鳳慧Letter3AsourclientrequiresustoshipthegoodsnotlaterthanJuly15,pleasequoteusforashippingcontainerfromHongKongtotheabovementionedportbeforethatdeadlineTakeloads:裝載Letter4Thereareabout2to3sailingsweeklyfromShanghaitoHongKong.Freight:運費東南大學遠程教育外貿函電第三十四講主講教師:任鳳慧Letter51.ThemainreasonisthattheirsteamersoffertheshortesttimeforthejourneybetweenChinaandGermany.Weshallappreciateitifyouwillendeavortoshiptheconsignmentsasfollows.Letter61.WeencloseourinvoiceandshallpresentshippingdocumentsandourdraftforacceptancethroughtheRoyalBank,ShanghaiOffice,asagreed.WordstudyAdviceAdvance東南大學遠程教育外貿函電第三十五

講主講教師:任鳳慧ExercisesIV.Letter1Wearepleasedto…Bereadyforshipment…Importanceofpromptdelivery…Makingaspecialeffort…Aheadoftime…ShippingadviceLetter2Feelitnecessarytodo…Invitesb’s

attentiontosth.Shippingschedule…Bedisappointedtodo…Whatismore…Translation:1.按318號合同條款,貨物應于1月20日前裝運。我們最遲需在1月31日前拿到提單,相信你方會按期發(fā)運貨物,因為任何貽誤勢必給我們造成很大不便和經濟損失。AccordingtothetermsofContractNo.318,shipmentistobeeffectedbythe20thJan.,andwemusthavetheB/Lbythe31statthelatest.Wetrustyouwillshiptheorderwithinthestipulatedtimeasanydelaywouldcauseusnolittleinconvenienceandfinancialloss.我們遺憾不能按你方要求于12月初裝運此貨,因為駛往倫敦港的直達船僅在每月20日左右抵達我港。WeregretourinabilitytocomplywithyourrequestforshippingthegoodsinearlyDecember,becausethedirectsteamersailingforLondoncallsatourPortonlyaroundthe20theverymonth.3.茲通知1234號定單名下之貨已于11月30日裝直達船“紅星”輪,有關貨樣已于該輪啟程前航空寄給你方WearepleasedtoinformyouthatthegoodsunderyourOrderNo.1234wereshippedbythedirectsteamer“RedStar”onNov.30,andtherelevantshippingsampleshadbeendispatchedtoyoubyairbeforethesteamersailed.

4.關于你方第80號定單項下的500架縫紉機,我們已于11月30日裝“東風”輪運出。相信該貨物不久即可抵達你處。請把你方用戶對我縫紉機質量的反映告訴我們。WithregardtoyourOrderNo.80for500SewingMachines,weshippedthegoodsbys.s.“EastWind”on30thNov.Wetrustthatthisshipmentwillarriveatyourendshortly.Pleaseletushavethecommentsofyourend-usersonthequalityofourSewingMachines.WritingWritealettertoyourcustomertourgeshipmentofBlueWollenSergeunderOrderNo.5781.TherelevantL/Chasbeenextendedto31stmatch.

Dearsirs,WewishtoinviteyourattentiontoourOrderNo.5781covering500piecesBlueWoolenSerge,forwhichwesenttoyouabout30daysagoanirrevocableL/Cexpirationdate31stMarch.Astheseasonisrapidlyapproaching,ourbuyersarebadlyinneedofthegoods.Weshallbeverymuchobligedifyouwilleffectshipmentassoonaspossible,thusenablingthemtocatchthebriskdemandatthestartoftheseason.Wewouldliketoemphasizethatanydelayins

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論