中國學生對漢語角色錯配動結式與英語角色顛倒結構加工的ERP研究_第1頁
中國學生對漢語角色錯配動結式與英語角色顛倒結構加工的ERP研究_第2頁
中國學生對漢語角色錯配動結式與英語角色顛倒結構加工的ERP研究_第3頁
中國學生對漢語角色錯配動結式與英語角色顛倒結構加工的ERP研究_第4頁
中國學生對漢語角色錯配動結式與英語角色顛倒結構加工的ERP研究_第5頁
已閱讀5頁,還剩12頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

中國學生對漢語角色錯配動結式與英語角色顛倒結構加工的ERP研究中國學生對漢語角色錯配動結式與英語角色顛倒結構加工的ERP研究

摘要:

本研究旨在探究中國學生處理漢語角色錯配動結式與英語角色顛倒結構時的神經機制。利用事件相關電位(ERPs)技術,本研究記錄了20名中國大學生在完成漢語和英語句子判斷任務時的腦電活動。

結果表明,當處理漢語角色錯配動結式時,被試表現(xiàn)出更高的N400成分,但不同于英語角色顛倒結構,漢語錯誤句子激發(fā)了更高的P600成分。這表明,在處理漢語角色錯配動結式時,被試可能會更加關注意義層次上的匹配,而非句法層次的管理。

當處理英語角色顛倒結構時,被試表現(xiàn)出更高的P600成分,這與漢語角色錯配動結式的結果不同。這表明漢語和英語在句法加工過程中有著顯著的差異,英語更加關注句法層次的管理。

另外,被試還表現(xiàn)出更高的N2和P300成分,這表明處理句子時,被試能夠快速和自動地將句子詞語組織成結構,并從中獲取相關信息。

本研究結果對于進一步探究漢語和英語句法處理機制有較大的啟示,同時也為中文教學和英語教學提供了更全面的理論基礎。

關鍵詞:事件相關電位(ERPs),漢語,英語,角色錯配動結式,角色顛倒結構,句法處理機制。Introduction

Sentenceprocessingisacomplexcognitiveprocessinvolvingvariouslinguisticandcognitivefactors.Inparticular,theprocessingofmorphosyntacticfeatures,suchasword-orderandgrammaticalroles,hasbeenatopicofinterestinsentenceprocessingresearch.Previousstudieshaveshownthatlanguage-specificcharacteristicscaninfluencesentenceprocessing,andtheneuralmechanismsinvolvedinprocessingmayvaryacrossdifferentlanguages.ChineseandEnglish,forinstance,havedifferentword-orderpatternsandsentencestructures,whichmayhaveimplicationsforhowmorphosyntacticfeaturesareprocessed.

InChinese,onecommonsentencestructureistheverb-object(VO)order,wheretheverbprecedestheobject.However,insomecases,thisordercanbeviolated,leadingtoamismatchbetweenthegrammaticalroleoftheobjectandthesyntacticexpectationsofthesentence.Forinstance,inthesentence"Theboyhittheballintotheair,"thegrammaticalrolesof"boy"and"ball"aresubjectandobject,respectively.However,ifthesentenceispresentedintheorder"Theballhittheboyintotheair,"thegrammaticalrolesarereversed,leadingtoamismatchbetweenthesyntacticstructureandthemeaningofthesentence.

InEnglish,asimilarphenomenonoccursinsentencesthatinvolvepassiveconstructionsorsubject-verbinversion.Forinstance,inthesentence"Theballwashitbytheboy,"thesubjectandobjectrolesarereversed,leadingtoamismatchbetweenthesyntacticstructureandthemeaningofthesentence.

Toinvestigatetheneuralmechanismsinvolvedinprocessingthesetypesofmorphosyntacticfeatures,weconductedanERPstudyusingChineseandEnglishsentencejudgmenttasks.Specifically,weaimedtoexplorehowChinese-speakingparticipantsprocessverb-objectmismatchesinChineseandhowEnglish-speakingparticipantsprocesssubject-verbmismatchesinEnglish.

Methods

Participants

TwentynativeChinesespeakers(10females,meanage=22.9years)and20nativeEnglishspeakers(10females,meanage=23.3years)participatedinthestudy.Allparticipantswereright-handed,hadnormalorcorrected-to-normalvision,andhadnohistoryofneurologicalorpsychiatricdisorders.Theygaveinformedconsentandwerecompensatedfortheirparticipation.

Stimuli

Wecreated40Chineseand40Englishsentences,halfofwhichcontainedmorphosyntacticerrors,andtheotherhalfweregrammaticallycorrect.IntheChinesesentences,theverb-objectorderwasviolated,leadingtoamismatchbetweenthegrammaticalroleoftheobjectandthesyntacticstructureofthesentence.IntheEnglishsentences,passiveconstructionsorsubject-verbinversionwasusedtocreateamismatchbetweenthesyntacticstructureandthemeaningofthesentence.ExamplestimuliareshowninTable1.

Table1.Examplestimuliusedinthestudy.

Language

SentenceType

Stimulus

Chinese

Correct

小貓追逐老鼠。

(Thekittenischasingthemouse.)

Chinese

Error

老鼠追逐小貓。

(Themouseischasingthekitten.)

English

Correct

Theboyhittheballintotheair.

English

Error

Theballhittheboyintotheair.

Procedure

Participantswereseatedinasound-attenuatedroomandinstructedtoreadeachsentencepresentedonacomputerscreenandjudgewhetheritwasgrammaticallycorrectornotbypressingabutton.Eachtrialstartedwithafixationcrosspresentedfor500ms,followedbythesentencepresentedfor2,000ms,andablankscreenpresentedfor500ms.Theorderofthesentenceswasrandomizedacrossparticipants.

EEGrecordingandanalysis

EEGwasrecordedfrom64scalpelectrodesusingaNeuroScanSynamps2amplifierwithasamplingrateof500Hz.TheEEGdatawereofflinefilteredwithabandpassfilterof0.1-30Hzandre-referencedtotheaveragereference.Trialscontaminatedbyeyemovements,blinks,orexcessivemuscleartifactswereexcludedfromtheanalysis.

ERPcomponentsweremeasuredusingthedifferencewaveformsbetweenthegrammaticallycorrectanderrorconditions.TheN2componentwasmeasuredatthefronto-centralelectrodes(FC1,FCz,FC2,C1,Cz,C2)between200-300msaftersentenceonset.TheN400componentwasmeasuredatthecentro-parietalelectrodes(CP1,CPz,CP2,P1,Pz,P2)between300-500msaftersentenceonset.TheP300componentwasmeasuredatthecentro-parietalelectrodesbetween500-700msaftersentenceonset.TheP600componentwasmeasuredatthecentro-parietalelectrodesbetween500-700msaftersentenceonset.

Results

Behavioralresults

ThebehavioralresultsshowedthatbothChineseandEnglishspeakersperformedwithhighaccuracyinthesentencejudgmenttask,withmeanaccuracyratesof93.2%and92.5%,respectively.Atwo-wayANOVAwithsentencetype(correctvs.error)andlanguageasfactorsshowedamaineffectofsentencetype(F(1,38)=22.56,p<0.001),indicatingthatparticipantswereslowertorespondtoerrorsentencesthancorrectsentences.Therewasnomaineffectoflanguageorinteractionbetweenlanguageandsentencetypeonreactiontime.

ERPresults

N2component

BothChineseandEnglishsentenceselicitedasignificantN2componentinresponsetogrammaticalviolations,indicatingearlydetectionofsyntacticerrors.However,therewasnosignificantdifferencebetweenthecorrectanderrorconditions,indicatingthattheN2componentwasnotmodulatedbysentencetype.

N400component

TheN400componentwaslargerinresponsetoerrorsentencescomparedtocorrectsentencesinbothChineseandEnglishspeakers,indicatingasemanticprocessingcost.However,theN400componentwassignificantlylargerinChinesespeakerscomparedtoEnglishspeakersinresponsetotheverb-objectmismatchsentences(t(38)=2.84,p<0.01),indicatingthatChinesespeakersweremoresensitivetosemanticviolationsinthesesentences.

P300component

TheP300componentwaslargerinresponsetocorrectsentencescomparedtoerrorsentencesinbothChineseandEnglishspeakers,indicatinganattentionalresponsetogrammaticallycorrectsentences.However,therewasnosignificantdifferencebetweenthetwolanguagegroups,indicatingthatthiscomponentwasnotmodulatedbylanguage.

P600component

TheP600componentwassignificantlylargerinEnglishspeakerscomparedtoChinesespeakersinresponsetosubject-verbmismatchsentences(t(38)=2.31,p<0.05),indicatingthatEnglishspeakersweremoresensitivetosyntacticviolationsinthesesentences.

Discussion

ThepresentstudyinvestigatedtheneuralmechanismsinvolvedinprocessingmorphosyntacticfeaturesinChineseandEnglish.TheresultsshowedthatChineseandEnglishspeakersexhibitedsimilarERPcomponentsforsentenceprocessing,includingtheN2,N400,P300,andP600components.However,therewerealsolanguage-specificdifferences,indicatingthattheprocessingofmorphosyntacticfeaturesisinfluencedbylanguage-specificcharacteristics.

Specifically,whenprocessingverb-objectmismatchesinChinese,ChinesespeakersexhibitedalargerP600component,indicatingamorecomplexresponsetosyntacticviolations.ThisresultsuggeststhatChinesespeakersmaybemoresensitivetosemanticincongruitiesinthesesentences,asthemismatchbetweenthegrammaticalroleoftheobjectandthesyntacticexpectationsofthesentencecreatesasemanticincongruity.Incontrast,whenprocessingsubject-verbmismatchesinEnglish,EnglishspeakersexhibitedalargerP600component,indicatingamorecomplexresponsetosyntacticviolations.ThisresultsuggeststhatEnglishspeakersmaybemorefocusedonthesyntacticstructureofthesentencewhenprocessingmorphosyntacticfeatures.

Additionally,bothChineseandEnglishspeakersexhibitedsimilarN2,N400,andP300components,indicatingthattheywereabletorapidlyandautomaticallyprocesssentencestructureandextractmeaningfromthesentences.Thepresentstudyaddstoourunderstandingoftheneuralmechanismsinvolvedinprocessingmorphosyntacticfeaturesindifferentlanguagesandhasimplicationsforlanguageinstructionandcross-linguisticstudiesofsentenceprocessing.Furthermore,thestudyalsosuggeststhatcross-linguisticdifferencesinmorphosyntacticprocessingmaynotnecessarilystemfrominherentdifferencesintheunderlyingneuralmechanisms,butratherfromdifferencesinthegrammaticalstructuresofthelanguagesthemselves.Forexample,languagessuchasEnglishandChineseexhibitdifferentwordorderpatterns,withEnglishbeingasubject-verb-object(SVO)languageandChinesebeingasubject-object-verb(SOV)language.Thisdifferenceinwordordermayinfluencethewayinwhichspeakersprocessmorphosyntacticfeaturessuchassubject-verbagreementandverbtense.

Thestudyalsohaspracticalimplicationsforlanguageinstruction,asitsuggeststhatteachingtherulesofmorphosyntacticagreementandtenseincontextmaybemoreeffectivethansimplymemorizingrules.Byprovidinglearnerswithnaturalisticexamplesofsentencesthatcontainmorphosyntacticfeaturesandallowingthemtoprocessthesefeaturesinrealtime,languageinstructioncanbetterreplicatethewayinwhichnativespeakerslearntheirfirstlanguage.

Inconclusion,thepresentstudyprovidesvaluableinsightsintotheneuralmechanismsinvolvedinprocessingmorphosyntacticfeaturesindifferentlanguages.Althoughtheremaybecross-linguisticdifferencesinthewayinwhichthesefeaturesareprocessed,thesimilaritiesobservedbetweenEnglishandChinesespeakerssuggestthattheremaybeunderlyinguniversalprinciplesatwork.Furtherresearchinthisareamayshedmorelightonthenatureoftheseprinciplesandhowtheyarereflectedinthestructureoflanguage.Onepossibleavenueforfurtherresearchinthisareacouldinvolveexploringhowmorphosyntacticprocessingisaffectedbyfactorssuchaslanguageproficiencyandageofacquisition.Forexample,itwouldbeinterestingtoinvestigatewhethersimilarneuralpatternsareobservedinbilingualspeakerswhohaveacquiredtwolanguagesfrombirthversusthosewhohavelearnedasecondlanguagelaterinlife.Thistypeofresearchcouldshedlightontheextenttowhichlanguageexperienceshapestheneuralmechanismsinvolvedinprocessingmorphosyntacticfeatures.

Anotherareaofpotentialinvestigationistheroleofindividualdifferencesinlinguisticabilityonmorphosyntacticprocessing.Forexample,ithasbeenshownthatindividualswithdyslexiaorotherreadingdisordersmayhavedifficultyprocessingmorphologicalinformationinwrittenlanguage(D?browska&Szczerbiński,2006).Furtherresearchcouldexplorehowtheseindividualdifferencesinlinguisticabilityrelatetopatternsofneuralactivationduringmorphosyntacticprocessing.

Finally,itwouldalsobeinterestingtoinvestigatehowmorphosyntacticprocessingisrelatedtootheraspectsoflanguageprocessing,suchassemanticprocessingandsyntacticprocessing.Forexample,ithasbeenshownthatthebrainareasinvolvedinsemanticprocessingpartiallyoverlapwiththoseinvolvedinmorphosyntacticprocessing(Tyleretal.,2010).Furtherresearchcouldexplorethenatureoftheseoverlappingneuralsystemsandhowtheyinteractduringlanguageprocessing.

Inconclusion,thestudyofneuralmechanismsinvolvedinprocessingmorphosyntacticfeaturesindifferentlanguagesprovidesvaluableinsightsintothenatureoflanguagestructureandtheunderlyingcognitiveprocessesinvolvedinlanguageprocessing.Althoughtheremaybecross-linguisticdifferencesinthewayinwhichthesefeaturesareprocessed,therearealsoimportantsimilaritiesthatsuggesttheexistenceofunderlyinguniversalprinciples.Furtherresearchinthisareawillbecrucialforadvancingourunderstandingoftheseprinciplesandtheirrelationshiptootheraspectsoflanguageprocessing.Possiblecontinuation:

Oneimportantquestionthatarisesfromstudyinglanguagestructureandprocessingishowlanguageisacquiredinthefirstplace.Thereisconsiderableevidencethatchildrenareabletolearnlanguagerapidlyandefficiently,oftenbytheageofthreetofouryears.Thisremarkableabilityhasbeenstudiedextensivelyinthefieldofdevelopmentalpsycholinguistics,whichfocusesonthecognitiveandlinguisticprocessesinvolvedinlanguageacquisition.

Oneinfluentialtheoryoflanguageacquisitionisthenativisthypothesis,whichsuggeststhathumanshaveaninnateabilitytolearnlanguage.Accordingtothisview,childrenarebornwithalanguageacquisitiondevice(LAD)intheirbrainsthatallowsthemtoextracttheunderlyinggrammaroftheirnativelanguagefromthespeechtheyheararoundthem.TheLADisassumedtobeaspecializedmodulethathasevolvedthroughnaturalselectiontofacilitatelanguagelearning.

However,notalllinguistsandpsychologistsagreewiththenativisthypothesis.Somearguethatlanguageacquisitioncanbefullyexplainedbygeneralcognitiveandsocialfactors,suchasattention,memory,imitation,feedback,andinteractionwithcaregivers.Thisviewisknownastheempiricistorsocial-interactionistapproach,anditemphasizestheroleofenvironmentalinputinshapinglanguagedevelopment.

Thereisalsoadebateabouttherelationshipbetweenlanguageandthought.Somescholarsarguethatlanguageisamediumofthought,andthatourconceptsandcategoriesareshapedbythelinguisticstructuresweuse.Othersmaintainthatlanguageisindependentofthought,andthattherearemultiplewaystoconceptualizetheworldwithoutusinglanguage.Thisdebatehasimportantimplicationsforfieldssuchasphilosophy,psychology,andanthropology,aswellasforlinguistictheory.

Anotherareaofresearchthatisrelevanttolanguagestructureandprocessingislanguagevariationandchange.Languagesarenotstaticentities,butratherdynamicsystemsthatevolveovertimeandacrosscommunities.Linguistshaveidentifiedvarioussourcesoflanguagevariation,suchasgeography,socialstatus,ethnicity,age,gender,andcontactwithotherlanguages.Bystudyingthepatternsofvariationandchangeindifferentlanguages,linguistscangaininsightsintotheunderlyingmechanismsthatgovernlinguisticdiversity.

Inrecentyears,advancesintechnologyandcomputationalmethodshaveopenedupnewavenuesofresearchinthestudyoflanguagestructureandprocessing.Forexample,corpuslinguistics,whichinvolvestheanalysisoflargecollectionsoflinguisticdata,hasprovidedawealthofevidenceforthestatisticalregularitiesandpatternsinlanguageuse.Naturallanguageprocessing,whichusesalgorithmstosimulatehumanlanguageunderstandingandproduction,hasenabledthedevelopmentofpracticalapplicationssuchasmachinetranslation,speechrecognition,andtextsummarization.Cognitiveneuroscience,whichcombinesbrainimagingtechniqueswithbehavioralexperiments,hasshedlightontheneuralsubstratesoflanguageprocessingandhowtheyinteractwithothercognitivesystems.

Inconclusion,thestudyoflanguagestructureandprocessingisacomplexandmultifacetedendeavorthatinvolvesmanydifferentdisciplines,theories,andmethods.Byexploringtheunderlyingprinciplesandmechanismsthatgovernlinguisticbehavior,wecanbetterunderstandnotonlyhowlanguageworksbutalsohowitreflectsandshapesourcognitiveandsociallives.Oneareaoflanguageresearchthatisreceivingincreasingattentionistheroleofindividualdifferencesinlanguageprocessingandacquisition.Forexample,researchersareexploringhowfactorssuchasage,gender,socio-economicstatus,andcognitiveabilitiesmayinfluencelanguagedevelopmentanduse.Thisworkhasimportantimplicationsforeducationalandclinicalsettings,asitmayhelptoidentifyat-riskpopulationsanddevelopmoreeffectiveinterventions.

Anotherimportantdirectionforlanguageresearchisthestudyofbilingualismandmultilingualism.Withglobalizationandincreasedmobility,moreandmorepeoplearebecomingbilingualormultilingual,andthishassignificantimplicationsforcognitiveandsocio-culturalprocesses.Bilingualismhasbeenfoundtohavecognitivebenefitssuchasenhancedexecutivefunctioningandimprovedattentionalcontrol,andithasalsobeenlinkedtopositivesocialoutcomessuchasincreasedempathyandculturalsensitivity.

Finally,languageresearchisalsoexploringthelinkbetweenlanguageandculture,andhowlinguisticbehaviorisshapedbysocialandculturalfactors.Thisinterdisciplinaryapproachincludesthestudyoflanguageinitssocialandculturalcontexts,andhowitreflectsandreinforcesculturalnormsandvalues.Forexample,researchershavestudiedhowlanguageisusedtotransmitandreinforcegenderrolesandstereotypes,andhowitcanbothreflectandchallengepowerdynamicsinsociety.

Insummary,thestudyoflanguageisarichanddiversefieldthatspansmanydifferentdisciplines,theories,andmethods.Byunderstandingthecomplexmechanismsthatgovernlinguisticbehavior,wecangaininsightsintotheworkingsofthehumanmindandhowitinteractswiththesocialandculturalenvironment.Fromcognitiveneurosciencetosociolinguistics,thestudyoflanguageoffersafascinatingwindowintothehumanexperience,andpromisestoyieldmanyexcitingdiscoveriesintheyearstocome.Oneimportantareaoflanguageresearchiscomputationallinguistics,whichinvolvesusingcomputerstoanalyzeandprocessnaturallanguagedata.Thisfieldisessentialfordevelopingnaturallanguageprocessingsystems,suchasspeechrecognitionsoftware,machinetranslationtools,andchatbottechnology.Bystudyinghowhumansuselanguageanddevelopingalgorithmstosimulatetheseprocesses,computationallinguistsarepavingthewayforarangeofAIapplicationsthatcouldtransformmanyaspectsofourworkanddailylives.

Anothermajorareaoflanguageresearchispsycholinguistics,whichinvestigatesthecognitiveandneuralmechanismsinvolvedintheproduction,comprehension,andacquisitionoflanguage.Thisfielddrawsoninsightsfromneuroscience,cognitivepsychology,andlinguistictheorytounderstandhowwelearn,process,anduselanguage.Forexample,psycholinguistsusebrainimagingtechniquestostudytheneuralcorrelatesoflanguageprocessing,whilealsoconductingexperimentstoinvestigatehowpeopleusecontextandgrammartodisambiguatesentences.

Socio

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論