說文解字觀后感800字_第1頁
說文解字觀后感800字_第2頁
說文解字觀后感800字_第3頁
說文解字觀后感800字_第4頁
說文解字觀后感800字_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

第說文解字觀后感800字

說文解字觀后感800字湯可敬的《說文解字》《說文解字今釋》有兩個版本,中華書局三全本簡體橫排版和上海古籍繁體豎排版,兩個版本我都買了,因為看了繁體版讀者評論,說繁體版內(nèi)容多,被誤導(dǎo)了,在這里澄清一下,以方便其他朋友的選擇。

讀古籍我有潔癖,喜歡繁體豎排版優(yōu)于繁體橫排版,喜歡繁體版優(yōu)于簡體版。這是我唯一不喜歡中華書局版本的原因,但是

仔細(xì)研究,中華書局版的內(nèi)容審校非常認(rèn)真,通篇重新校訂,刪掉了一些與內(nèi)容無關(guān)或者反倒容易引起歧義的內(nèi)容,這是原作者寫作不合適的地方,這就是上海古籍版一些讀者所說的內(nèi)容的缺。另外,在字型上,中華書局為了迎合整個系列所謂的全本全注全譯系列的簡體系列,將這套書改成簡體版,實際上,所有涉及字型的部分,仍舊用的繁體字,說明解釋性文字用的簡體,這么愚蠢的決定應(yīng)該讓排版的人很鬧心吧!讀者也不喜歡,不過學(xué)術(shù)上不會影響什么,請大家放心。

上海古籍出版社的繁體版編輯審校非常不認(rèn)真,作者也馬虎,我查了三個字,竟然內(nèi)文有三處問題,首先,這套書區(qū)別于其他版本最大的價值在于能夠通過拼音快速檢索,一個字有多個讀音,就應(yīng)該通過每個讀音都能定位改字在書中的位置,喝水的喝字你通過拼音hē是查不到的,中華書局版能查到,不管古代怎么解釋,現(xiàn)代人第一反應(yīng)就是讀hē。

注音中華書局的注音非常仔細(xì),除了主體漢字本身,釋義里一些生僻字也加了注音,特別、特別體貼,為讀者解決了老大一難題,上海古籍的版本別說偏旁和注釋里的生僻字,連主題漢字本身很多都忘了標(biāo)記注音。對于普通讀者,你每查一個字就會遇到更多不認(rèn)識的字,永遠(yuǎn)查不完,令人發(fā)狂。

異體字中華書局的版本在漢字主體外又增加了很多異體字,這是上海古籍版所沒有的,也就是說,上海古籍的版本,有可能你遇到一個字,明明說文里講了這個字,你卻查不到。

注釋條目與上海古籍出版社的版本對比,如前文所述,中華書局少了不少注解。上海古籍的注釋條目很亂,有的地方不能自圓其說,有的地方有明顯錯誤。

視覺效果實物中華書局的精美很多,封面裝幀如此,排版更是如此,漢字主體的繁體字和篆字,甲骨文等都放大字號,大部分用字體排版,十分優(yōu)美。現(xiàn)代印刷字體橫平豎直,所以才適合小字號,相信我,篆字這種曲線多的自覺對不適合小字號,細(xì)節(jié)筆畫難以分辨。上海古籍的字號小。

附圖我放了兩幅,分別是喝和親字兩書解釋的對比(上邊中華書局,下邊上海古籍),現(xiàn)說明如下:

我看到中華書局的書籍描述頁面中有一個喝字截圖,我去上海古籍版查了一下,天哪!音序檢字表中竟然查不到,他們按照古音把喝字放到ai音愛里了,你用現(xiàn)代的拼音檢字表標(biāo)古代的音,什么邏輯!誰能查到?上海古籍版那么多注釋,沒標(biāo)ye音。中華書局版拼音檢字表可以從hē的讀音找到這個字,上海古籍的不能。上海古籍版本,注釋說左省一畫你不給出異體字,是誰跟誰比?。靠吹貌幻鞑话?。底下的?(qiān)字寫成了辛苦的辛。我僅僅對比了兩個字,個個有問題,我想可能不至于四本書所有字都有問題,但到底問題概率得多少呢?上海古籍的編輯素質(zhì)真是不行?。∵@不是一個審稿找錯字的問題,除了基本職業(yè)素質(zhì)不足外,作為一個編輯對審美能力、總體構(gòu)想、產(chǎn)品設(shè)計、客戶體驗、競品分析等職業(yè)素養(yǎng)全方面的綜合的能力匱乏。二者都遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠理想,但從學(xué)習(xí)角度來講,這兩套是最為實用的,再無在實用性上可與之媲美者。這篇文章應(yīng)該是網(wǎng)上能看到的最細(xì)致的了,盡管我個人傾向于繁體版說文,但出于對大量可能錯誤的擔(dān)心,我強(qiáng)烈建議大家買中華書局版。

說文解字觀后感800字

中國傳統(tǒng)文化,歷來是經(jīng)宗鄭玄,字祖許慎,許慎的《說文解字》無疑是傳統(tǒng)字學(xué)的正宗,在傳統(tǒng)文化中占有重要的位置。在古代,識字是讀經(jīng)的必由之路,通經(jīng)是識字的最終目標(biāo),所以研習(xí)和閱讀《說文》,必須明確《說文》首先是經(jīng)學(xué)著作,其次才是字理之書。真正意義上的文字學(xué),是近百年才興起的新學(xué)問,文字學(xué)的興起和發(fā)展,得益于近百年里不斷涌現(xiàn)出來的甲骨、銅銘以及簡帛等材料,這些材料的出現(xiàn)使得人們能從字源學(xué)的角度重新審視和認(rèn)識《說文》。研究者根據(jù)新出材料,做出了很多與《說文》相關(guān)的研究成果。這些成果中,盡管很多是對許慎說法的否定,但并不足以削減《說文》的價值,因為《說文》不是現(xiàn)代文字學(xué)意義上的古書,并不負(fù)責(zé)承擔(dān)文字學(xué)意義上的闡釋錯誤;并且,《說文》中有些解析哪怕是錯誤的,但在文化史上卻造成了積極的、正面的影響,這些影響也不能因《說文》的錯誤而割裂或遺棄。目前市面上好多與《說文》相關(guān)的著作并不能充分認(rèn)識到這點,以至于要么專門從文字學(xué)角度出發(fā)批判《說文》誤說;要么囿于《說文》成說,否定文字學(xué)研究的新成果。

湯可敬先生撰寫的《說文解字今釋》是基于對《說文》性質(zhì)正確認(rèn)識,又善于吸收文字學(xué)成果的典范之作。該書以譯、注、證三重形式發(fā)覆《說文》舊義,體例較為合理。其中譯文、注釋部分充分尊重《說文》原義,譯用直譯,注遵舊注,不妄作生發(fā),對讀者理解《說文》幫助較大。《說文》原文文辭古奧、凝練,不要說一般讀者,即便是有一定古書功力的人讀起來也略覺吃力,湯先生的譯、注部分冥討窮搜,將歷代《說文》學(xué)成果酌加取舍,援在注中,解釋《說文》詞句又旁征博引,涵蓋四部。如《說文一部》一下云:惟初太始,道立于一。造分天地,化成萬物。凡一之屬皆從一。許慎對一的解說并非文字學(xué)意義上的說字形、講音韻、釋字義,而是解說該字文化學(xué)或者說是哲學(xué)層面的意義,在解讀此字時我們不能用文字學(xué)上的證據(jù)來譏諷或非議許慎,只能循其本義注解。湯先生的譯、注顯然較為客觀公正,如注惟為句首發(fā)語詞;注太始為萬物形成之始,引《老子》道生一,一生二,二生三,三生萬物釋道立于一和化成萬物;引《廣雅》訓(xùn)造為始。簡潔明了,干脆利落,既不破壞許說原義,又使得這段帶有哲學(xué)性質(zhì)的不太好理解的說解變得淺顯易懂。

《說文》重點不在于解字,而是在于說解文字中所包含的文化意義,與其說是解字,不如說是說字理。如《說文王部》王下云:天下所歸往也。董仲舒曰:古之造文者,三畫而連其中謂之王。三者,天、地、人也,而參通之者王也。孔子曰:一貫三為王。這一解說最能體現(xiàn)出《說文》的經(jīng)學(xué)性質(zhì)。譯、注最重要的工作就是把許慎所想如實的反映出來,把許慎的說法找到出處。如天下所歸往句以往訓(xùn)王,是聲訓(xùn),依據(jù)的是《穀梁傳莊三年》王者,民之所歸往也的說法。董仲舒的說法依據(jù)《春秋繁露王道通三篇》,至于孔子的說法今已亡逸,不知所本。湯先生除了天下所歸往一句未注出處,其他都作了很好的交代,《王道通三篇》相關(guān)句子也擇出附在注中,十分方便讀者利用。對于孔子說法,指出未詳所出,客觀公正。參證部分則引用甲骨文和金文,指出王象斧鉞之形,并云:斧鉞乃征戰(zhàn)殺戮之具,用以象征權(quán)力。所論至確。

有些說解,如果不做注,可能會引起一般讀者對許慎說法的誤解。如《說文爪部》為下云:母猴也。其為禽好爪,爪,母猴象也。下腹為母猴形。王育曰:爪,象形也。許慎釋為為母猴,從文字學(xué)的角度來說肯定是錯誤的,湯先生參證里引甲骨、金文已經(jīng)說得很清楚。但如果對典籍不熟悉的人可能會對母猴造成誤解,以為是雌猴。湯先生引徐灝《段注箋》說得很明白:母猴猶言獼猴。避免了一般讀者的誤解。其實宋羅愿的《爾雅翼釋獸三》也說過:又沐猴、母猴之稱,母非牝也,沐音之轉(zhuǎn)也。章太炎《新方言釋動物》也說過:沐猴、母猴,母猴、獼猴,今人謂之馬猴,皆一音之轉(zhuǎn)。沐、母、獼可能并非表義的詞素,宋邵博《聞見后錄》又稱猴為馬留,宋趙彥衛(wèi)《云麓漫鈔》又作馬流,都可能是夒、猱的緩讀。所以《說文》母猴的材料對于文字學(xué)雖然沒什么價值,但對猴、夒、獼猴之間音的關(guān)系探究卻是有幫助的。許慎說法雖然在文字學(xué)上沒有什么價值,但錯誤的背后可能也有文化的依據(jù)。研究《說文》不僅要研究它對的一面,對于它錯的一面如果能藉助當(dāng)時的文化背景、經(jīng)學(xué)或者其他材料揭示出來、找到錯誤依據(jù),那也是意義重大的;或者可以以這些錯誤認(rèn)識提供的線索去揭示、解讀當(dāng)時的其他思想、文化。這也正是湯先生譯、注的價值所在,只有通過譯、注讀懂《說文》,才能利用《說文》。

說文解字觀后感800字

首先得說道說道經(jīng)學(xué)。究其原始涵義,經(jīng)指的就是書籍。許慎自己在《說文》里面將其訓(xùn)為織,段玉裁注為縱線,即古時穿訂書冊的線。這個時期涵義不僅僅局限在儒家一派,諸子百家學(xué)說都可以算得上,就是南齊劉勰的《文心雕龍》也承認(rèn)說,三極彝訓(xùn),其書曰經(jīng)。經(jīng)也者,恒久之至道,不刊之鴻教也。故象天地,效鬼神,參物序,制人紀(jì),洞性靈之奧區(qū),極文章之骨髓者也?;适馈度龎灐罚鄞段宓洹?,重以《八索》,申以《九丘》。歲歷綿曖,條流紛糅。在這個意義層面上,經(jīng)學(xué)還不是一門專業(yè)學(xué)問,只是簡單的書籍集合。但是啊,始皇帝焚書坑儒之后,儒家學(xué)者們因為沒書,都是憑借記憶力、口耳相傳,學(xué)習(xí)經(jīng)典。這樣教育了幾代學(xué)者之后,孔子舊宅壁中書被人發(fā)現(xiàn)了,此后歷代均發(fā)現(xiàn)了所謂的二酉藏書(即所謂的#39;學(xué)富五車、書通二酉)和汲冢古書。學(xué)者們研究發(fā)現(xiàn),這些古書的經(jīng)義和口耳相傳、用時行隸書書寫的經(jīng)文,在順序甚至思想上有很大不同。說句難聽的,做學(xué)問總得先搞清祖師爺講什么吧,因此漢儒們圍繞今古文經(jīng)問題展開了真理標(biāo)準(zhǔn)的大討論。

秀麗的二酉山,今日已經(jīng)開發(fā)成了旅游區(qū)

而許慎呢,就是這樣一位研究經(jīng)學(xué)的經(jīng)學(xué)家。他是一個堅定的古文學(xué)家,《說文解字》說的、解的就是與孔子壁中書一樣的古文字小篆(當(dāng)然也有一些金文)。

與隸書相比,小篆筆畫更顯曲折、圓融

許慎大概是想通過《說文》,來正字正義,從文字的角度給古文經(jīng)站臺,這和班固記錄的《白虎通》殊途同歸,都是為了統(tǒng)一學(xué)術(shù)思想。中國人的集體意識可見一斑!

《說文解字》是第一部系統(tǒng)分析漢字字形和考究字源的字書。算得上是最早的字典之一。本書收字9353個,考慮到《現(xiàn)代漢語常用字表》的3500個常用字,以及詞義演變情況,許慎的著作可謂驚世。許慎還正式的回答了什么是六書,除此之外,這本書的部首編排法也成為了后來字書的范例。此外,他的許多釋義為后來者奉為圭臬。CNKI要是統(tǒng)計下被引次數(shù),數(shù)據(jù)絕對會帥爆。

作為第一部真正意義上的字書,自然會被后來者不斷批注。最善者應(yīng)該是徐鉉校訂本(徐鉉,宋人,原在南唐后主手下做事,隨李煜歸宋,密傳后主怨望之言,太宗因而鳩殺后主)?,F(xiàn)在賣的最好的就是中華書局

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論