兩只老虎簡譜_第1頁
兩只老虎簡譜_第2頁
兩只老虎簡譜_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

付費(fèi)下載

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

第第頁兩只老虎簡譜

簡介:旋律的起源可以追溯到17世紀(jì)的歐洲.法國兒歌《雅克修士》(FrèreJacques德國:“馬克修士”,英國:“約翰修士”)“老虎版”的歌詞最早涌現(xiàn)可能要早于民國三十二年(1943),由于曹聚仁的《蔣經(jīng)國論》第五節(jié)《新贛南如此》就有提到當(dāng)年唱了“兩只老虎”的兒歌。

“老虎版”歌詞出自何人,雖然有幸找到所謂的起源,但都經(jīng)不起推敲。兩只老虎簡譜

兩只老虎簡譜

兩只老虎歌詞

兩只老虎,兩只老虎,

跑得快,跑得快,

一只沒有耳朵,

一只沒有尾巴,

真古怪!真古怪!。

兩只老虎,兩只老虎,

跑得快,跑得快,

一只沒有耳朵,

一只沒有尾巴,

真古怪!真古怪!

兩只老虎歌詞(英文)

Areyousleeping?Areyousleeping?

BrotherJohn,BrotherJohn?

Morningbellsareringing。Morningbellsareringing。

Ding,dang,dong。Ding,dang,dong。

兩只老虎歌詞(粵語)

打開蚊帳,打開蚊帳,

有只蚊,有只蚊,

快啲攞把扇嚟,快啲攞把扇嚟,

撥走佢,撥走佢。

兩只老虎日語版

ぐちょきぱでぐちょきぱで

何つくろう何つくろう

右手がぐで左手がちょきで

カタツムリカタツムリ

兩只老虎西班牙語版

Martinillo,Martinillo,

Dóndeestá?,dóndeestá?

Tocalacampana,Tocalacampana,

Din,don,dan,din,don,dan。

或:

Campanero,campanero

Duermestú?,duermestú?

Tocalascampanas,tocalascampanas,

Din,don,dan。Din,don,dan。

兩只老虎意大利語版

FràMartino,campanaro,

Dormitu?Dormitu?

Suonalecampane,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論