外刊精讀人口老齡化課件高三英語一輪復習_第1頁
外刊精讀人口老齡化課件高三英語一輪復習_第2頁
外刊精讀人口老齡化課件高三英語一輪復習_第3頁
外刊精讀人口老齡化課件高三英語一輪復習_第4頁
外刊精讀人口老齡化課件高三英語一輪復習_第5頁
已閱讀5頁,還剩5頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

外刊精讀|人口老齡化外刊精讀|人口老齡化外刊精讀|人口老齡化翻譯詞匯表nospringchicken不再年輕

gracefully優(yōu)雅地,體面地wisdom智慧

age變老,老齡化demographicmake-up人口構成dependent需要被贍養(yǎng)的,依賴他人生活的socialcare社會護理服務

pension養(yǎng)老金workingpopulation勞動人口

ageingpopulation老齡化人口theelderly老人,上了年紀的人oldage老齡,老年

passon傳授retirementage退休年齡有一件事是肯定的——我們都在變老。雖然我們中的老年人可能不再年輕,但優(yōu)雅地變老并不是一件壞事。隨著年齡的增長,智慧也在增長。然而,隨著世界人口的老齡化,會有足夠的人取代年輕的我們嗎?2.Asituationwheretherearemoreoldpeoplethanyoungcertainlyhasaneffectontheworld.AreportbythePewResearchCentersaysthatgloballythenumberofpeopleover65yearsoldwilltripleby2050,drastically

alteringsomecountries’demographicmake-up.老年人比年輕人多的情況肯定會對世界產生影響。皮尤研究中心的一份報告稱,到2050年,全球65歲以上人口的數(shù)量將增加兩倍,這將大大改變一些國家的人口構成。不斷增長的需要被贍養(yǎng)的人口意味著對保健和社會護理的需求增加。政府將努力提供令人滿意的養(yǎng)老金,這些養(yǎng)老金最終由工作人口繳納的稅收提供資金。長期來看,從事經濟活動的人口減少可能會給試圖招聘員工的公司帶來問題。4.Attitudestoanageingpopulationvaryaroundtheworld.ThePewResearchCentersurveyfoundthat87%ofJapanesepeopleweremostconcernedaboutit,whileonly26%ofpeoplefromtheUSAwere.Here,immigrationishelpingtoboosttheyoungerworkforce.Somecountriesthoughttheelderlyshouldtakecareofthemselves,whileothersthoughtitwastheresponsibilityofthefamily.Manythoughtthegovernmentshouldberesponsible.世界各地對人口老齡化的態(tài)度各不相同。皮尤研究中心的調查發(fā)現(xiàn),87%的日本人最關心這個問題,而只有26%的美國人關心這個問題。在這里,移民幫助增加了年輕勞動力。一些國家認為老年人應該自己照顧自己,而另一些國家則認為這是家庭的責任。許多人認為政府應該對此負責。5.But

oldage

shouldn’tjustbeseennegatively.Elderlypeoplehaveknowledgeandexperiencetheycan

passon.Somehavewealthwhichtheycanspend,helpingtheeconomy.Andsomehelpsocietybydoingvoluntaryorcharitywork.Ofcourse,solutionsareneededtotackletheissue,andtheseincludeincreasingthe

retirementage,encouragingpeopletosaveforthefuture,persuadingskilledandeducatedmigrantstofilllabourshortages,orevenconvincingpeopletohavemorechildren.但不應該消極地看待老年。老年人有可以傳授的知識和經驗。有些人

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論