奧巴馬演講稿_第1頁
奧巴馬演講稿_第2頁
奧巴馬演講稿_第3頁
奧巴馬演講稿_第4頁
奧巴馬演講稿_第5頁
已閱讀5頁,還剩25頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

付費下載

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

奧巴馬演講稿

第1篇第2篇第3篇第4篇第5篇更多頂部

目錄第一篇:奧巴馬演講稿第二篇:奧巴馬的演講稿大全第三篇:奧巴馬

演講稿分析第四篇:奧巴馬演講稿第五篇:奧巴馬演講稿更多相關(guān)范文

正文

第一篇:奧巴馬演講稿

我衷心感謝艾奧瓦的公民們。

眾所周知,有人說這一天永遠不會到來。

有人說我們好高鷲遠。

有人說人民異見紛呈,悲觀失望,不可能再為了一個共同的目標而眾志成城。

但在這個一月的夜晚,在這個書寫歷史的時刻,你們做到了那些憤世嫉俗的人

斷言我們做不到的事。五天后新罕布什爾州的選民也將完成你們的壯舉。在剛剛

來到的2014年,美國人民也會完成同樣的壯舉。在學(xué)校和教堂,在小市鎮(zhèn)和大

城市,你們一一民主黨人、共和黨人、無黨派人士一一熙熙攘攘地走到一起,自

豪地宣稱:我們是一個國家,我們是一個民族;變革的時刻已經(jīng)到來。你們還說,

華盛頓被冷酷、萎縮和憤怒所淹沒,現(xiàn)在是超越這種政治手段、以相加替代分割

的時刻,是在紅州和藍州建立變革聯(lián)盟的時刻。這是因為我們將以此在11月取

勝,我們也將以此面對我們國家面臨的挑戰(zhàn)。

我們選擇希望,拋棄恐懼;我們選擇聯(lián)合,拒絕分裂;我們向美利堅高聲宣布變

革就在眼前。

你們宣布,政治說客自以為他們的財富和影響力比公眾輿論的威力更大,但是

他們并不擁有這個政府。政府是我們的,我們正在把它收回。

人民此刻需要這樣一位總統(tǒng):他能誠實面對機遇和挑戰(zhàn);即使跟人民見解不同

也會傾聽和了解他們的想法;他不僅要說人民愿意聽到的話,更要提供人民需要

知道的信息。如果新罕布什爾也給我今晚艾奧瓦給我的機會,我將會是這樣一位

總統(tǒng)。

感謝你們。

我會是這樣一位總統(tǒng):讓每個人都能看上病和看得起病。我在伊利諾斯州就通

過民主黨人和共和黨人的攜手合作實現(xiàn)了這一目標。

我會是這樣一位總統(tǒng):終止所有把工作運往海外的公司的稅收優(yōu)惠政策,并給

美國最值得享受減稅的中產(chǎn)階級減稅。

我會是這樣一位總統(tǒng):讓農(nóng)場主、科學(xué)家和企業(yè)家發(fā)揮他們的創(chuàng)造力,使我們

國家一勞永逸地擺脫石油的主宰。

最后,我會是這樣一位總統(tǒng):我要結(jié)束伊拉克戰(zhàn)爭并讓我們的士兵回家;我要

恢復(fù)我們的道德地位;我知道9/11不是騙取選票的借口,而是使美國和世界聯(lián)合

起來應(yīng)對21世紀這個世界面臨的共同威脅:恐怖主義和核擴散,全球變暖和貧

困,種族屠殺和疾病。

今晚,因為艾奧瓦公民的選擇,我們距離那樣的美國藍圖又近了一步。在此,

我特別想感謝選舉的組織者和各個投票站的站長、志愿者和我的競選團隊的工作

人員。沒有你們就沒有今晚的勝利。

當我站在這里表達謝意時,我想有必要感謝我的至愛,奧巴馬家庭的堅實后盾,

競選旅途的殿后者,米歇爾.奧巴馬。

我明白你們不是為了我才這樣做的。你們這樣做,你們這樣做,是因為你們堅

信一個美國信念,那就是,無論條件多么艱難困苦,相信這個國家的人是可以改

變它的。

我明白這一點,我明白這一點,是因為雖然我此刻站在這里,我永遠也不會忘

記我的行程從芝加哥的街頭開始。我曾經(jīng)作過你們?yōu)槲业母傔x和艾奧瓦所有的競

選作過的一切:組織,工作,為了讓人民的生活能夠得到一點點改善而奮斗。

我知道這樣的工作的艱辛,睡眠不足,薪酬低微,大量的自我犧牲,失望常常

伴隨著我們。但是偶爾,僅僅是偶爾,也會有象今晚這樣的時刻,在這樣一個夜

晚,這樣一個我們數(shù)年后想起來會自豪地說那個更好的美國就是從那個時刻開始

的夜晚。在這樣的美國,我們實現(xiàn)了我們堅信不移的變革:更多的家庭看得起病;

我們的孩子,我的女兒瑪利亞和薩沙和你們的孩子會生活在一個更干凈和更安全

的星球上;世界將以不同的眼光來看待美國,而美國將把自己看作一個更少歧見、

更多團結(jié)的國家。

這一刻是勇往直前的人擊敗了華盛頓總是說戰(zhàn)無不勝的人的時刻。

這一刻是我們拆除長久分裂我們的藩籬,讓不同黨派和不同年齡的人們?yōu)榱艘?/p>

個共同的目的聯(lián)合起來,并給那些從不過問政治的人們一個關(guān)心政治的理由的一

刻。

這一刻是我們終于擊退恐懼、疑慮和犬儒主義政治的一刻,是我們用國家攜手

向上替代政客相互踐踏的政治的一刻。這是我們期待的那一刻。

數(shù)年后,遙想往事,你們也許會說,就是這一刻,在這個地方一一美國人民記

起希望究竟意味這什么。

幾個月以來,我們因為談?wù)撓M獾酵诳?,甚至嘲弄?/p>

但我們一直認為,希望不是盲目的樂觀主義。希望不是忽視未來的艱巨任務(wù)或

橫亙在我們前行道路上的障礙。希望不是置身事外或從拼斗中退縮。希望是我們

心中堅守一種東西:它告訴我們,不管遭遇多少艱難險阻,只要有勇氣去爭取,

只要愿意付出努力和艱辛,更好的東西就會等待我們。

我在一個來自樟泉(cedarrapids)的年輕女士的眼中看到/希望:她白天全天

在大學(xué)上課,晚上加夜班,但卻仍然不能負擔生病的妹妹的醫(yī)療費;但她仍相信

這個國家會提供她實現(xiàn)夢想的機會。

我從一個來自新罕布什爾州的婦女的聲音中聽到了希望:她告訴我自從她的侄

兒奔赴伊拉克戰(zhàn)場她就一直感到氣短;但是她每晚睡覺前都要為侄子的安全回歸

祈禱。

希望引領(lǐng)一群殖民者揭竿而起反對一個帝國;希望引領(lǐng)我們偉大的祖先解放了

一個大陸,復(fù)活了一個民族;希望引領(lǐng)青年男女為了自由圍坐在(不向黑人提供服

務(wù))的餐桌旁,引領(lǐng)他們勇敢地面對高壓水龍,穿越(阿拉巴馬州的)塞爾瑪和蒙

哥馬利。

希望,希望引領(lǐng)我今天來到這里,一一我的父親來自肯尼亞,母親來自堪薩斯,

這樣的故事只可能發(fā)生在美利堅合眾國。希望是美利堅民族的基石,希望是我們

執(zhí)著的信仰:我們的命運不是被人寫就,而是要由我們自己寫就,由那些不愿意

勉強接受這個世界并信心百倍地按照它應(yīng)該變成的藍圖去改造它的男男女女們

寫就。

這就是我們從艾奧瓦開始的開拓,這也是我們要向新罕布什爾州和其他州傳達

的信息。我們順利的時候沒有忘記它,失利的時候也沒有忘記它。這個信息可以

幫助我們一塊磚一塊石專地、一條街道一條街道地、一只接一只布滿老繭的手地去

改變這個國家。團結(jié)起來,普通人也能鑄就宏圖偉業(yè),因為我們不是紅色的州或

藍色的州的組合,我們是美利堅合眾州。

在此刻,在這次選舉中,我們樂于再次相信。謝謝,艾奧瓦。

第二篇:奧巴馬的演講稿大全

第一篇:奧巴馬演講稿

”我們在這里,懷念29位美國人:卡爾.阿克德、杰森.阿金斯、克里斯多佛.

貝爾、格利高里?史蒂夫?布洛克、肯尼斯?艾倫?查普曼、羅伯特?克拉克、查爾

斯?蒂莫西.戴維斯、克里?戴維斯、邁克爾?李.埃爾斯維克、威廉.i?格里菲斯、

史蒂芬?哈拉、愛德華.迪恩.瓊斯、理查德.k.雷恩、威廉姆.羅斯威爾特.林奇、

尼古拉斯.達利爾?麥考斯基、喬?馬克姆、羅納德?李.梅爾、詹姆斯.e.姆尼、亞

當.基斯?摩根、雷克斯.1.姆林斯、喬什.s.納皮爾、霍華德.d.佩恩、迪拉德.

厄爾?波辛格、喬爾.r?普萊斯、迪華德?斯科特、加里?考拉斯、格羅佛?戴爾.

斯金斯、本尼.威靈漢姆以及里奇?沃克曼?!?/p>

無論我、副總統(tǒng)、州長,或是今天致悼詞的任何一個人,都不能說出任何話語,

可以填補你們因痛失親人心中的創(chuàng)傷。如果有任何可以找得到的安慰,也許只能

從上帝那里尋找得到,上帝安慰我們痛苦的頭腦,修復(fù)破碎的心靈,減輕我們哀

痛的內(nèi)心。

盡管我們在哀悼這29條逝去的生命,我們同樣也要紀念這29條曾活在世間的

生命。凌晨4點半起床,最遲5點,他們就開始一天的生活,他們在黑暗中工作。

穿著工作服和硬頭靴,頭戴安全帽,靜坐著開始一小時的征程,去到五英里遠的

礦井,唯一的燈光是從他們頭戴的安全帽上發(fā)出的,或是進入時礦山沿途的光線。

日復(fù)一日,他們挖掘煤炭,這也是他們勞動的果實,我們對此卻不以為然:這

照亮一個會議中心的電能;點亮我們教堂或家園、學(xué)校、辦公室的燈光;讓我們國

家運轉(zhuǎn)的能源;讓世界維持的能源。

大多時候,他們從黑暗的礦里探出頭,瞇眼盯著光亮。大多時候,他們從礦里

探出身,滿是汗水和塵垢。大多時候,他們能夠回家。但不是那天。

這些人,這些丈夫、父親、祖父、弟兄、兒子、叔父、侄子,他們從事這份工

作時,并沒有忽視其中的風險。他們中的一些已經(jīng)負傷,一些人眼見朋友受傷。

所以,他們知道有風險。他們的家人也知道。他們知道,在自己去礦上之前,孩

子會在夜晚祈禱。他們知道妻子在焦急等待自己的電話,通報今天的任務(wù)完成,

一切安好。他們知道,每有緊急新聞播出,或是廣播被突然切斷,他們的父母會

感到莫大的恐懼。

但他們還是離開家園,來到礦里。一些人畢生期盼成為礦工;他們期待步入父

輩走過的道路。然而,他們并不是為自己做出的選擇。

在礦里,為了他們的家人,他們自己組成了家庭:慶祝彼此的生日,一同休憩,

一同看橄欖球或籃球,一同消磨時間,打獵或是釣魚。他們可能不總是喜歡這些

事情,但他們喜歡一起去完成。他們喜歡像一個家庭那樣去做這些事。他們喜歡

像一個社區(qū)一樣去做這些事。這也是美國人熟知的一首歌里表達的精神。我想,

讓大多數(shù)人驚訝的是這首歌實際是一名礦工的兒子所寫,關(guān)于貝克利這個小鎮(zhèn)

的,關(guān)于西弗吉尼亞人民的。這首歌曲,"靠著我"(leanonme)是關(guān)于友誼的贊

歌,但也是關(guān)于社區(qū)關(guān)于一同相聚的贊歌。

這艱險的工作,其中巨大的艱辛,在地下度過的時光,都為了家人。都是為了

你們;也為了在路上行進中的汽車,為了頭頂上天花板的燈光;為了能給孩子的未

來一個機會,日后享受與伴侶的退休生活。這都是期冀能有更好的生活。所以,

這些礦工的生活就是追尋美國夢,他們也因此喪命。

災(zāi)難發(fā)生的幾分鐘,幾小時,幾日之后,這個社區(qū)終被外界關(guān)注。搜救者,冒

著風險在充滿沼氣和一氧化碳的狹窄地道里搜尋,抱著一線希望去發(fā)現(xiàn)一位幸存

者。朋友們打開門廊的燈守夜;懸掛自制的標語上寫著,“為我們的礦工和他們的

家人祈禱。”鄰居們彼此安慰,相扶相依。

我看到了,這就是社區(qū)的力量。在災(zāi)難隨后的幾天,電子郵件和信件涌入白宮。

郵戳來自全國各地,人們通常都是同一開頭:''我很驕傲來自一個礦工的家庭。

我是一名礦工的兒子。”我很自豪能成為一名礦工的女人?!彼麄兌几?/p>

到自豪,他們讓我關(guān)護我們的礦工,為他們祈禱。他們說,不要忘了,礦工維持

著美國的光亮。在這些信件里,他們提出一個很小的要求:不要讓這樣的事再發(fā)

生。不要讓這事情再發(fā)生。

我們怎忍讓他們失望?一個依賴礦工的國家怎能不盡全力履行職責保護他們?

我們的國家怎能容忍人們僅因工作就付出生命;難道僅僅是因為他們追求美國夢

嗎?

我們不能讓29條逝去的生命回來。他們此刻與主同在。我們在這里的任務(wù),

就是防止有生命再在這樣的悲劇中逝去。去做我們必須做的,無論個人或是集體,

去確保礦下的安全,向他們對待彼此那樣對待我們的礦工,如同一家人。因為我

們是一家人,我們都是美國人。我們必須要彼此依靠,守望彼此,愛護彼此,為

彼此祈福祈禱。

今天,我想起一首圣歌,在我們心痛時會想起這首歌?!拔译m行過死蔭的幽谷,

但心無所懼,因你與我同在。你的杖,你的竿,都在安慰我?!?/p>

上帝保佑我們的礦工!上帝保佑他們的家人!上帝保佑西弗吉尼亞!上帝保佑美

國!

第二篇:奧巴馬演講稿

你好,芝加哥:

美國是一個一切皆有可能的地方,如果還有人對這一點心存懷疑,如果還有人

懷疑美國奠基者的夢想在我們時代是否還有活力,還有人懷疑我們民主制度的力

量,那么,你們今晚正是對那些疑問作出了回答。

在學(xué)校和教堂周圍所出現(xiàn)的前所未有的長隊是答案,這個國家從未見過這么多

的人前來投票,人們排三個、四個小時的隊來進行有生以來的第一次投票,因為

他們相信這一次將會不同,他們發(fā)出的聲音可能就是那個差別。

這是一個年輕人和年老人、富人和窮人、民主黨人和共和黨人、黑人、白人、

西班牙裔人、亞裔、印第安人、同性戀和異性戀、殘障人士和健全人士所作出的

回答。美國人向世界發(fā)出一個信息:我們從不只是一些個人的累加或者“紅色州〃

和"藍色州''的累加。

這次大選創(chuàng)造了多項第一,也誕生了很多將世代流傳的故事。但是今天晚上令

我難忘的卻是在亞特蘭大投票的一名婦女:安-尼克松-庫波爾。她和其他數(shù)百萬

排隊等待投票的選民沒有什么差別,除了一點:她已是106歲的高齡。她出生

的那個時代奴隸制度剛剛結(jié)束;那時路上沒有汽車,天上也沒有飛機。當時像她

這樣的人由于兩個原因不能投票,首先她是女性,其次她是黑人。今天晚上,

我想到了她在美國過去一百年間所經(jīng)歷的種種:心痛和希望;斗爭和進步;在那里

時代,我們被告知我們辦不到,一些人繼續(xù)堅信著美國的信念一一是的,我們能

做到。

婦女當時沒有投票權(quán),她們的希望被挫敗,但是安-尼克松-庫波爾活著看到婦

女們站了起來,看到她們站出來發(fā)表自己的見解,看到她們參加大選投票。是的,

我們能做到。

當30年代的沙塵暴和大蕭條使人們感到絕望時,她看到一個國家用新政、新

的就業(yè)機會以及對新目標的共同追求戰(zhàn)勝恐慌。是的,我們能做到。

當炸彈襲擊了我們的港口、暴政威脅到全世界,她見證了一代美國人的偉大崛

起,見證了一個民主國家獲得拯救。是的,我們能做到。

她看到蒙哥馬利通了公共汽車、伯明翰接上了水管、塞爾馬建了橋,一位來自

亞特蘭大的傳教士告訴人們:“我們將克服阻力?!笔堑?,我們能做到。人類登

上月球、柏林墻倒下,世界被我們的科學(xué)和想像被連接在一起。今年,在這場選

舉中,她用手指觸摸屏幕投下自己的選票,因為在美國生活了106年之后,經(jīng)歷

了最好的時光和最黑暗的時刻之后,她知道美國如何能夠發(fā)生變革。是的,我們

能做到

美國,我們已經(jīng)走過了一條漫漫長路。我們已經(jīng)歷了很多。但是我們?nèi)杂泻芏?/p>

事情要做。因此今夜,請讓我們自問一如果我們的孩子能夠活到下個世紀;如果

我的女兒有幸活得和安一樣長,她們將會看到怎樣的改變?我們將會取得什么樣

的進步。

現(xiàn)在是我們回答這個問題的機會。這是我們的時刻。

這是我們的時代一讓我們的人民重新就業(yè),為我們的后代敞開機會之門,恢復(fù)

繁榮,推進和平,重新確立"美國夢",再次證明這樣一個基本的真理:我們是一

家人;只要一息尚存,我們就有希望;當我們遇到嘲諷和懷疑,當有人說我們辦不

到的時候,我們要以這個永恒的信條來回應(yīng)他們。是的,我們能做到感謝你們。

上帝保佑你們。愿上帝保佑美利堅合眾國。

第三篇:奧巴馬演講稿

嗨,大家好!你們今天過得怎么樣?我現(xiàn)在和弗吉尼亞州阿林頓郡韋克菲爾德高

中的學(xué)生們在一起,全國各地也有從幼兒園到高三的眾多學(xué)生們通過電視關(guān)注這

里,我很高興你們能共同分享這一時刻。

我知道,對你們中的許多人來說,今天是開學(xué)的第一天,你們中的有一些剛剛

進入幼兒園或升上初高中,對你們來說,這是在新學(xué)校的第一天,因此,假如你

們感到有些緊張,那也是很正常的。我想也會有許多畢業(yè)班的學(xué)生們正自信滿滿

地準備最后一年的沖刺。不過,我想無論你有多大、在讀哪個年級,許多人都打

心底里希望現(xiàn)在還在放暑假,以及今天不用那么早起床。

我可以理解這份心情。小時候,我們家在印度尼西亞住過幾年,而我媽媽沒錢

送我去其他美國孩子們上學(xué)的地方去讀書,因此她決定自己給我上課一一時間是

每周一到周五的凌晨4點半。

顯然,我不怎么喜歡那么早就爬起來,很多時候,我就這么在廚房的桌子前睡

著了。每當我埋怨的時候,我媽總會用同一副表情看著我說:“小鬼,你以為教

你我就很輕松?〃

所以,我可以理解你們中的許多人對于開學(xué)還需要時間來調(diào)整和適應(yīng),但今天

我站在這里,是為了和你們談一些重要的事情。我要和你們談一談你們每個人的

教育,以及在新的學(xué)年里,你們應(yīng)當做些什么。

我做過許多關(guān)于教育的講話,也常常用到〃責任〃這個詞。我談到過教師們有

責任激勵和啟迪你們,督促你們學(xué)習(xí)。

我談到過家長們有責任看管你們認真學(xué)習(xí)、完成作業(yè),不要成天只會看電視或

打游戲機。我也很多次談到過政府有責任設(shè)定高標準嚴要求、協(xié)助老師和校長

們的工作,改變在有些學(xué)校里學(xué)生得不到應(yīng)有的學(xué)習(xí)機會的現(xiàn)狀。

但哪怕這一切都達到最好,哪怕我們有最盡職的教師、最好的家長、和最優(yōu)秀

的學(xué)校,假如你們不去履行自己的責任的話,那么這一切努力都會白費。一一除

非你每天準時去上學(xué)、除非你認真地聽老師講課、除非你把父母、長輩和其他大

人們說的話放在心上、除非你肯付出成功所必需的努力,否則這一切都會失去意

義。

而這就是我今天講話的主題:對于自己的教育,你們中每一個人的責任。首先,

我想談?wù)勀銈儗τ谧约河惺裁簇熑巍?/p>

你們中的每一個人都會有自己擅長的東西,每一個人都是有用之材,而發(fā)現(xiàn)自

己的才能是什么,就是你們要對自己擔起的責任。教育給你們提供了發(fā)現(xiàn)自己才

能的機會。

或許你能寫出優(yōu)美的文字一一甚至有一天能讓那些文字出現(xiàn)在書籍和報刊上

——但假如不在英語課上經(jīng)常練習(xí)寫作,你不會發(fā)現(xiàn)自己有這樣的天賦;或許你

能成為一個發(fā)明家、創(chuàng)造家一一甚至設(shè)計出像今天的iphone一樣流行的產(chǎn)品,

或研制出新的藥物與疫苗一一但假如不在自然科學(xué)課程上做上幾次實驗,你不會

知道自己有這樣的天賦;或許你能成為一名議員或最高法院法官,但假如你不去

加入什么學(xué)生會或參加幾次辯論賽,你也不會發(fā)現(xiàn)自己的才能。

而且,我可以向你保證,不管你將來想要做什么,你都需要相應(yīng)的教育。-

你想當名醫(yī)生、當名教師或當名警官?你想成為護士、成為建筑設(shè)計師、律師或

軍人?無論你選擇哪一種職業(yè),良好的教育都必不可少,這世上不存在不把書念

完就能拿到好工作的美夢,任何工作,都需要你的汗水、訓(xùn)練與學(xué)習(xí)。

不僅僅對于你們個人的未來有重要意義,你們的教育如何也會對這個國家、乃

至世界的未來產(chǎn)生重要影響。今天你們在學(xué)校中學(xué)習(xí)的內(nèi)容,將會決定我們整個

國家在未來迎接重大挑戰(zhàn)時的表現(xiàn)。

你們需要在數(shù)理科學(xué)課程上學(xué)習(xí)的知識和技能,去治療癌癥、艾滋那樣的疾病,

和解決我們面臨的能源問題與環(huán)境問題;你們需要在歷史社科課程上培養(yǎng)出的觀

察力與判斷力,來減輕和消除無家可歸與貧困、犯罪問題和各種歧視,讓這個國

家變得更加公平和自由;你們需要在各類課程中逐漸累積和發(fā)展出來的創(chuàng)新意識

和思維,去創(chuàng)業(yè)和建立新的公司與企業(yè),來制造就業(yè)機會和推動經(jīng)濟的增長。

我們需要你們中的每一個人都培養(yǎng)和發(fā)展自己的天賦、技能和才智,來解決我

們所面對的最困難的問題。假如你不這么做一一假如你放棄學(xué)習(xí)一一那么你不僅

是放棄了自己,也是放棄了你的國家。

當然,我明白,讀好書并不總是件容易的事。我知道你們中的許多人在生活中

面臨著各種各樣的問題,很難把精力集中在專心讀書之上。

我知道你們的感受。我父親在我兩歲時就離開了家庭,是母親一人將我們拉扯

大,有時她付不起帳單,有時我們得不到其他孩子們都有的東西,有時我會想,

假如父親在該多好,有時我會感到孤獨無助,與周圍的環(huán)境格格不入。

因此我并不總是能專心學(xué)習(xí),我做過許多自己覺得丟臉的事情,也惹出過許多

不該惹的麻煩,我的生活岌岌可危,隨時可能急轉(zhuǎn)直下。

但我很幸運。我在許多事上都得到了重來的機會,我得到了去大學(xué)讀法學(xué)院、

實現(xiàn)自己夢想的機會。我的妻子一一現(xiàn)在得叫她第一夫人米歇爾.奧巴馬了一一

也有著相似的人生故事,她的父母都沒讀過大學(xué),也沒有什么財產(chǎn),但他們和她

都辛勤工作,好讓她有機會去這個國家最優(yōu)秀的學(xué)校讀書。

你們中有些人可能沒有這些有利條件,或許你的生活中沒有能為你提供幫助和

支持的長輩,或許你的某個家長沒有工作、經(jīng)濟拮據(jù),或許你住的社區(qū)不那么安

全,或許你認識一些會對你產(chǎn)生不良影響的朋友,等等。

但歸根結(jié)底,你的生活狀況一一你的長相、出身、經(jīng)濟條件、家庭氛圍一一都

不是疏忽學(xué)業(yè)和態(tài)度惡劣的借口,這些不是你去跟老師頂嘴、逃課、或是輟學(xué)的

借口,這些不是你不好好讀書的借口。

你的未來,并不取決于你現(xiàn)在的生活有多好或多壞。沒有人為你編排好你的命

運,在美國,你的命運由你自己書寫,你的未來由你自己掌握。

而在這片土地上的每個地方,千千萬萬和你一樣的年輕人正是這樣在書寫著自

己的命運。例如德克薩斯州羅馬市的賈斯敏.佩雷茲(jazminperez)。剛進學(xué)校

時,她根本不會說英語,她住的地方幾乎沒人上過大學(xué),她的父母也沒有受過高

等教育,但她努力學(xué)習(xí),取得了優(yōu)異的成績,靠獎學(xué)金進入了布朗大學(xué),如今正

在攻讀公共衛(wèi)生專業(yè)的博士學(xué)位。我還想起了加利福尼亞州洛斯拉圖斯市的安

多尼?舒爾茲(andonischultz),他從三歲起就開始與腦癌病魔做斗爭,他熬過

了一次次治療與手術(shù)一一其中一次影響了他的記憶,因此他得花出比常人多幾百

個小時的時間來完成學(xué)業(yè),但他從不曾落下自己的功課。這個秋天,他要開始在

大學(xué)讀書了。

又比如在我的家鄉(xiāng),伊利諾斯州芝加哥市,身為孤兒的香特爾.史蒂夫

(shantellsteve)換過多次收養(yǎng)家庭,從小在治安很差的地區(qū)長大,但她努力爭

取到了在當?shù)乇=≌竟ぷ鞯臋C會、發(fā)起了一個讓青少年遠離犯罪團伙的項目,很

快,她也將以優(yōu)異的成績從中學(xué)畢業(yè),去大學(xué)深造。

賈斯敏、安多尼和香特爾與你們并沒有什么不同。和你們一樣,他們也在生活

中遭遇各種各樣的困難與問題,但他們拒絕放棄,他們選擇為自己的教育擔起責

任、給自己定下奮斗的目標。我希望你們中的每一個人,都能做得到這些。

因此,在今天,我號召你們每一個人都為自己的教育定下一個目標一一并在之

后,盡自己的一切努力去實現(xiàn)它。你的目標可以很簡單,像是完成作業(yè)、認真聽

講或每天閱讀一一或許你打算參加一些課外活動,或在社區(qū)做些志愿工作;或許

你決定為那些因為長相或出身等等原因而受嘲弄或欺負的孩子做主、維護他們的

權(quán)益,因為你和我一樣,認為每個孩子都應(yīng)該能有一個安全的學(xué)習(xí)環(huán)境;或許你

認為該學(xué)著更好的照顧自己,來為將來的學(xué)習(xí)做準備當然,除此之外,我

希望你們都多多洗手、感到身體不舒服的時候要多在家休息,免得大家在秋冬感

冒高發(fā)季節(jié)都得流感。

不管你決定做什么,我都希望你能堅持到底,希望你能真的下定決心。

我知道有些時候,電視上播放的節(jié)目會讓你產(chǎn)生這樣那樣的錯覺,似乎你不需

要付出多大的努力就能腰纏萬貫、功成名就一一你會認為只要會唱rap、會打籃

球或參加個什么真人秀節(jié)目就能坐享其成,但現(xiàn)實是,你幾乎沒有可能走上其中

任何一條道路。

因為,成功是件難事。你不可能對要讀的每門課程都興趣盎然,你不可能和每

名帶課教師都相處順利,你也不可能每次都遇上看起來和現(xiàn)實生活有關(guān)的作業(yè)。

而且,并不是每件事,你都能在頭一次嘗試時獲得成功。

但那沒有關(guān)系。因為在這個世界上,最最成功的人們往往也經(jīng)歷過最多的失敗。

j.k.羅琳的第一本《哈利?波特》被出版商拒絕了十二次才最終出版;邁克爾.喬

丹上高中時被學(xué)校的籃球隊刷了下來,在他的職業(yè)生涯里,他輸了幾百場比賽、

投失過幾千次射籃,知道他是怎么說的嗎?”我一生不停地失敗、失敗再失敗,這

就是我現(xiàn)在成功的原因?!?/p>

他們的成功,源于他們明白人不能讓失敗左右自己一一而是要從中吸取經(jīng)驗。

從失敗中,你可以明白下一次自己可以做出怎樣的改變;假如你惹了什么麻煩,

那并不說明你就是個搗蛋貴,而是在提醒你,在將來要對自己有更嚴格的要求;

假如你考了個低分,那并不說明你就比別人笨,而是在告訴你,自己得在學(xué)習(xí)上

花更多的時間。

沒有哪一個人一生出來就擅長做什么事情的,只有努力才能培養(yǎng)出技能。任何

人都不是在第一次接觸一項體育運動時就成為校隊的代表,任何人都不是在第一

次唱一首歌時就找準每一個音,一切都需要熟能生巧。對于學(xué)業(yè)也是一樣,你或

許要反復(fù)運算才能解出一道數(shù)學(xué)題的正確答案,你或許需要讀一段文字好幾遍才

能理解它的意思,你或許得把論文改上好幾次才能符合提交的標準。這都是很正

常的。

不要害怕提問。不要不敢向他人求助。一一我每天都在這么做。求助并不是軟

弱的表現(xiàn),恰恰相反,它說明你有勇氣承認自己的不足、并愿意去學(xué)習(xí)新的知識。

所以,有不懂時,就向大人們求助吧一一找個你信得過的對象,例如父母、長輩、

老師、教練或輔導(dǎo)員一一讓他們幫助你向目標前進。

你要記住,哪怕你表現(xiàn)不好、哪怕你失去信心、哪怕你覺得身邊的人都已經(jīng)放

棄了你一一永遠不要自己放棄自己。因為當你放棄自己的時候,你也放棄了自己

的國家。

美國不是一個人們遭遇困難就輕易放棄的國度,在這個國家,人們堅持到底、

人們加倍努力,為了他們所熱愛的國度,每一個人都盡著自己最大的努力,不會

給自己留任何余地。250年前,有一群和你們一樣的學(xué)生,他們之后奮起努力、

用一場革命最終造就了這個國家;75年前,有一群和你們一樣的學(xué)生,他們之后

戰(zhàn)勝了大蕭條、贏得了二戰(zhàn);就在20年前,和你們一樣的學(xué)生們,他們后來創(chuàng)立

Tgoogle、twitter和facebook,改變了我們?nèi)伺c人之間溝通的方式。

因此,今天我想要問你們,你們會做出什么樣的貢獻?你們將解決什么樣的難

題?你們能發(fā)現(xiàn)什么樣的事物?二十、五十或百年之后,假如那時的美國總統(tǒng)也來

做一次開學(xué)演講的話,他會怎樣描述你們對這個國家所做的一切?

你們的家長、你們的老師和我,每一個人都在盡最大的努力,確保你們都能得

到應(yīng)有的教育來回答這些問題。例如我正在努力為你們提供更安全的教室、更多

的書籍、更先進的設(shè)施與計算機。但你們也要擔起自己的責任。因此我要求你們

在今年能夠認真起來,我要求你們盡心地去做自己著手的每一件事,我要求你們

每一個人都有所成就。請不要讓我們失望一一不要讓你的家人、你的國家和你自

己失望。你們要成為我們驕傲,我知道,你們一定可以做到。謝謝大家,上帝

保佑你們,上帝保佑美國。

第三篇:奧巴馬演講稿分析

奧巴馬就職演講分析:美國歷史上第一位黑人總統(tǒng)奧巴馬1月20日在美國華

盛頓國會山宣誓就任美國第44任總統(tǒng),并充滿激情地發(fā)表了就職演說。

奧巴馬創(chuàng)造了美國歷史中的很多第一:美國第一位非白種人總統(tǒng)、第一位主要

依靠互聯(lián)網(wǎng)捐款即主要通過普通人支持上臺的總統(tǒng)、第一位在席卷全球的經(jīng)濟危

機中上臺的總統(tǒng)、就職演講現(xiàn)場參與人數(shù)最多、收看人數(shù)最多的總統(tǒng)……當黑

皮膚的奧巴馬手按解放黑奴的偶像一一亞伯拉罕?林肯宣誓就職時所用的圣經(jīng)宣

誓就任美國第44任總統(tǒng)時,所有人都知道這是前所未有的歷史事件。通常在這

種情況下,要傳達的信息會被事件本身的輝煌所湮沒。美國總統(tǒng)宣誓就職典禮一

貫壯麗喧囂,通常這會讓演說本身變得黯淡無光,即使是最棒的演說家也難免失

色。

但當站在那里的人是奧巴馬時,美國人甚至世界上更多的人都相信:如果說有

一個人的演說藝術(shù)可以登峰造極,那就非他莫屬了。

然而,當奧巴馬完成歷時17分鐘的“人生中最重要的一次演講”后,人們發(fā)

現(xiàn),其中似乎找不到一句能夠定義時局的經(jīng)典語句,頻頻出現(xiàn)的是“國家”、“美

國”、“新”、“人民”、“每個人”、“繁榮”以及“世界”這樣的詞匯。英

國媒體認為,其演講將自己的理想、面對的挑戰(zhàn)及公眾的希望融為一體。

“他的演說并沒能達到林肯的標準,當然這也許要求過高了。事實上,

奧巴馬的演說不能稱得上讓人耳目一新,人們不可能在一周后還對他的演說片

段留有什么印象,更別說是一個世紀以后了。但公平地說,此次的演說更是針對

此時此刻面臨的險阻與挑戰(zhàn),它有兩個目標受眾群:一個是國內(nèi)懷有希望但是惴

惴不安的人,另一個是國外那些心存懷疑但抱有希望的人。”英國《泰唔士報》

給出了這樣的評價。

文采“令人失望”

全程關(guān)注這場就職盛典的美國幾大新聞頻道的電視評論員,在直播間就毫不客

氣地指出這位萬眾矚目的新總統(tǒng)就職演說“不怎么樣”。

剛下臺的布什總統(tǒng)的演講撰稿人邁克爾?蓋爾森在福克斯電視臺的直播中評論

說:“令人意外的是,在這個非同尋常的時刻,演講從文學(xué)角度而言極為平淡。

而在過去的眾多演講中,奧巴馬表現(xiàn)出了相當?shù)奈膶W(xué)品味。這讓人感到迷惑。”

cnn分析員戴維?蓋爾根也對奧巴馬的就職演說表示失望。他說:“演說沒有

達到我預(yù)想的高度?!彼岬?,奧巴馬之前曾走訪林肯紀念堂等具有歷史意義的

場所以尋求就職演說的靈感。他說,以往各屆總統(tǒng)的就職演說都能流傳后世,但

奧巴馬的演說顯然只是著眼于當前的一代人。

《泰晤士報》的評價則溫和得多:“由于此刻美國正處在國家危難之中,數(shù)百

萬的民眾也對奧巴馬懷有極高期待,希望能一睹他演說的風采,以及他那才辯無

雙的高超技巧,所以奧巴馬反而未能帶來太大的驚奇和欣喜。”

不過該報也同意,“他(奧巴馬)的演說很少有能讓人記憶猶新的措辭,也沒

有肯尼迪或羅斯福式膾炙人口的語錄。他極力想回歸到競選最佳

狀態(tài)的腔調(diào)、氣度及抑揚頓挫,還暗示與自己的偶像、伊利諾伊州同鄉(xiāng)亞伯拉

罕?林肯演說的同等偉大。他使用的語言聽起來像是來自于19世紀,這要求人們

能夠熟知某部分的美國政策,或是對圣經(jīng)中的經(jīng)文能夠信手拈來?!币灰坏安?/p>

沒能達到林肯的標準”,《泰晤士報》補充道。想“不走尋常路”

不過在略顯平淡的詞句之下,奧巴馬向全球傳達了一個比人們料想的更尖銳的

信息:他要走與前輩們截然不同的道路。

與美國先前總統(tǒng)同類演說相比,奧巴馬就職演說淡化了意識形態(tài)和矛盾沖突。

談及國際,奧巴馬說,“因為世界已經(jīng)變化,所以我們必須相應(yīng)變化”。他沒有

點名任何敵對國家,沒有發(fā)出任何警告或威脅,卻專門對近年宗教極端主義凸現(xiàn)

的部分國家發(fā)出信息,“我們將尋求一條前行新路,以共同利益和相互尊重為基

礎(chǔ)。”

談及國內(nèi),他認定,美國是一個“基督教徒、穆斯林、猶太教徒、印度教徒和

無神論者的國家”,這樣的“大雜炫式傳統(tǒng)是優(yōu)勢”。而且,在他看來,美國賴

以成功的“價值觀”,歷久而真實,構(gòu)成推動美國歷史進步的無聲動力,是勤奮

和誠實、無畏和公平、寬容和好奇、忠誠和愛國。行文所至,字面所示,奧巴馬

似有意突出“普世”和“普適”理念,在他就任世界唯一超級大國國家元首之

際,讓國內(nèi)不同群體的民眾,也讓境外不同國家的受眾推棄反感,樂于傾聽。

《泰晤士報》指出,盡管奧巴馬警告恐怖分子說美國會去對付他們,也承諾會

從伊拉克戰(zhàn)爭中脫離出來,并在阿富汗取得勝利,“但最令人感受良多的是奧巴

馬此次的演說,與布什四年前連任演說的不同之處。奧巴馬

沒有表示美國會將全世界的暴君連根鏟除”。

“跨界總統(tǒng)”難當

作為第一位非洲裔美國總統(tǒng),奧巴馬演說中一處論及平等,兩處提及與他膚色

相關(guān)的移民和種族背景,似有意回避自己的美國國內(nèi)少數(shù)族裔成員身份,卻無意

以自己與異國相關(guān)經(jīng)歷拉近與其他國家和民族的關(guān)系。世界變化中,美國國情下,

這是一種“跨界”嘗試,對外跨越地緣政治和意識形態(tài)現(xiàn)實分歧,對內(nèi)跨越種族

和宗教以及自由派與保守派等傳統(tǒng)分野。之所以“跨界”,是因為奧巴馬意識到

美國面臨嚴峻挑戰(zhàn),需要聯(lián)手世界,重塑國家形象,也因為他個人已經(jīng)置身美國

政治主流,且占據(jù)最重要實權(quán)地位,需要鞏固和擴大民眾支持基礎(chǔ)。

《泰晤士報》說,奧巴馬講話的大部分內(nèi)容和重點,都集中在總統(tǒng)任期內(nèi)要解

決的國內(nèi)挑戰(zhàn)。奧巴馬承諾說,一個積極的政府將很快進行大規(guī)模公眾消費的刺

激項目,但他希望美國民眾能夠有點耐心,并提醒說需要花費時間讓措施奏效。

“哪怕事情是在順利進行,所有的新總統(tǒng)都會傳達一個信息,那就是國家迫切需

要新方向。但沒人會真的質(zhì)疑現(xiàn)如今美國經(jīng)濟衰退的程度和嚴重性,國民自信感

下滑也是顯而易見的?!?/p>

不過,還是有人對奧巴馬的演說給予了盛贊。

美國民主黨前總統(tǒng)約翰?肯尼迪著名的“不要問國家能為你們做什么,要問你

們能為國家做什么”就職演說撰寫人特德?索倫森表示,奧巴馬的此次演說非常

出色,強有力并且很好地掌握了節(jié)奏,表達出他的真誠與決心。

“奧巴馬的演說及其內(nèi)容象征著就職這一天的偉大之處,美國正在進

入變革。奧巴馬的講話中,有一部分內(nèi)容表明,他對那些深受經(jīng)濟危機影響的

人懷有同情;另一部分內(nèi)容明確顯示,奧巴馬希望不僅僅去依賴軍事力量,光是

這個已經(jīng)不能保護我們了,這樣的時代已經(jīng)過去……有一部分內(nèi)容聽起來有些消

極,就演講心理學(xué)來說,奧巴馬的演說顧問也許勸阻他這么表現(xiàn)。但他的每次低

落之后便是一次次高昂的宣言,我們將克服這些困難和挑戰(zhàn),擁有強有力的經(jīng)濟

體、富有生產(chǎn)力的勞動大軍??傮w來說,還是傳達了一種予人希望的論調(diào)。”

“總的來說,這是一次深思熟慮的演說,提及了美國的先輩,以及他們?yōu)榱俗?/p>

由生存做出的卓越斗爭。我認為,在此刻的美國重提這些是非常適宜的?!彼鱾?/p>

森說。

第四篇:奧巴馬演講稿

今天我站在這里,看到眼前面臨的重大任務(wù),深感卑微,奧巴馬演講稿。我感

謝你們對我的信任,也知道先輩們?yōu)榱诉@個國家所作的犧牲。我要感謝布什總統(tǒng)

為國家做出的貢獻,以及感謝他在兩屆過渡期間給與的慷慨協(xié)作。

迄今為止,已經(jīng)有44個美國總統(tǒng)宣誓就職??偨y(tǒng)的宣誓有時面對的是國家的

和平繁榮,但通常面臨的是烏云密布的緊張形勢。在緊張的形勢中,支持美國前

進的不僅僅是的能力和遠見,也在于美國人對國家先驅(qū)者理想的信仰,以及對美

國立國文件的忠誠。

前輩們?nèi)绱耍覀冞@一代美國人也要如此。

現(xiàn)在我們都深知,我們身處危機之中。我們的國家在戰(zhàn)斗,對手是影響深遠的

暴力和憎恨;國家的經(jīng)濟也受到嚴重的削弱,原因雖有一些人的婪和不負責任,

但更為重要的是我們作為一個整體在一些重大問題上決策失誤,同時也未能做好

應(yīng)對新時代的準備。

我們的人正在失去家園,失去工作,很多且要倒閉。會的醫(yī)療過于昂貴、學(xué)校

教育讓許多人失望,而且每天都會有新的證據(jù)顯示,我們利用能源的方式助長了

我們的敵對勢力,同時也威脅著我們的星球。

統(tǒng)計數(shù)據(jù)的指標傳達著危機的消息。危機難以測量,但更難以測量的是其對美

國人國家自信的侵蝕一現(xiàn)在一種認為美國衰落不可避免,我們的下一代必須低調(diào)

的言論正在吞噬著人們的自信。

今天我要說,我們的確面臨著很多嚴峻的挑戰(zhàn),而且在短期內(nèi)不大可能輕易解

決。但是我們要相信,我們一定會度過難關(guān)。

今天,我們在這里齊聚一堂,因為我們戰(zhàn)勝恐懼選擇了希望,摒棄了沖突和矛

盾而選擇了團結(jié)。

今天,我們宣布要為無謂的摩擦、不實的承諾和指責畫上句號,我們要打破牽

制美國治發(fā)展的若干陳舊教條。

美國仍是一個年輕的國家,借用《圣經(jīng)》的話說,放棄幼稚的時代已經(jīng)到來了。

重拾堅韌精神的時代已經(jīng)到來,我們要為歷史作出更好的選擇,我們要秉承歷史

賦予的寶貴權(quán)利,秉承那種代代相傳的高貴理念:上帝賦予我們每個人以平等和

自由,以及每個人盡全力去追求幸福的機會。

在重申我們國家偉大之處的同時,我們深知偉大從來不是上天賜予的,偉大需

要努力贏得。(我們的族一路走來),這旅途之中從未有過捷徑或者妥協(xié),這旅途

也不適合膽怯之人、或者愛安逸勝過愛工作之人、或者單單追求名利之人。這條

路是勇于承擔風險者之路,是實干家、創(chuàng)造者之路。這其中有一些人名留青史,

但是更多的人卻在默默無聞地工作著。正是這些人帶領(lǐng)我們走過了漫長崎嶇的旅

行,帶領(lǐng)我們走向富強和自由。

?為了我們,先輩們帶著微薄的細軟,橫渡大洋,尋找新生活;為了我們,先

輩們?nèi)倘柝撝?,用血汗?jié)茶T工廠;為了我們,先輩們在荒蕪的西部大地辛勤耕作,

定居他鄉(xiāng);為了我們,先輩們奔赴(獨立戰(zhàn)爭中的)康科德城和葛底斯堡、(二戰(zhàn)

中的)諾曼底、(越戰(zhàn)中的)khesahn,他們征戰(zhàn)、死去。一次又一次,我們的先

輩們戰(zhàn)斗著、犧牲著、操勞著,只為了我們可以生活得更好。在他們看來,美國

的強盛與偉大超越了個人雄心,也超越了個人的出身、貧富和派別差異。

今天我們繼續(xù)先輩們的旅途。美國依然是地球上最富裕、最強大的國家。同危

機初露端倪之時相比,美國人的生產(chǎn)力依然旺盛;與上周、上個月或者去年相比,

我們的頭腦依然富于創(chuàng)造力,我們的商品和服務(wù)依然很有市場,我們的實力不曾

削弱。但是,可以肯定的是,輕歌曼舞的時代、保護狹隘利益的時代以及對艱難

決定猶豫不決的時代已經(jīng)過去了。從今天開始,我們必須跌倒后爬起來,拍拍身

上的泥土,重新開始工作,重塑美國。

我目之所及,都有工作有待完成。國家的經(jīng)濟情況要求我們采取大膽且快速的,

我們的確是要,不僅是要創(chuàng)造就業(yè),更要為(下一輪經(jīng)濟)增長打下新的基礎(chǔ)。我

們將造橋鋪路,為企業(yè)鋪設(shè)電網(wǎng)和數(shù)字線路,將我們聯(lián)系在一起。我們將回歸科

學(xué),運用科技的奇跡提高醫(yī)療質(zhì)量,降低醫(yī)療費用。我們將利用風能、太陽能和

土壤驅(qū)動車輛,為工廠提供能源。我們將改革中小學(xué)以及大專院校,以適應(yīng)新時

代的要求。這一切,我們都能做到,而且我們都將會做到。

現(xiàn)在,有一些人開始質(zhì)疑我們的野心是不是太大了,他們認為我們的體制承載

不了太多的宏偉計劃。他們是健忘了。他們已經(jīng)忘了這個國家已經(jīng)取得的成就;

他們已經(jīng)忘了當創(chuàng)造力與同目標以及必要的勇氣結(jié)合起來時,自由的美國人所能

發(fā)揮的能量。

這些懷疑論者的錯誤在于,他們沒有意識到治現(xiàn)實已經(jīng)發(fā)生了變化,長期以來

耗掉我們太多精力的陳腐治論爭已經(jīng)不再適用,演講稿《奧巴馬演講稿》。今天,

我們的問題不在于的大小,而在于能否起作用,能否幫助家庭找到薪水合適的工

作、給他們可以負擔得起的醫(yī)療保障并讓他們體面地退休。哪個方案能給與肯定

的答案,我們就推進哪個方案。哪個方案的答案是否定的,我們就選擇終止。而

掌管納稅人稅金的人應(yīng)當承擔起責任,合理支出,摒棄陋習(xí),磊落做事,這有這

樣才能在和人之間重建至關(guān)重要的相互信任。

我們面臨的問題也不是市場好壞的問題。市場創(chuàng)造財富、拓展自由的能力無可

匹敵,但是這場危機提醒我們,如果沒有監(jiān)管,市場很可能就會失去控制,而且

偏袒富人國家的繁榮無法持久。國家經(jīng)濟的成敗不僅僅取決于國內(nèi)生產(chǎn)總值的大

小,而且取決于繁榮的覆蓋面,取決于我們是否有能力讓所有有意愿的人都有機

會走向富裕。我們這樣做不是慈善,而是因為這是確保實現(xiàn)同利益的途徑。

就同防御而言,我們認為國家安全與國家理想的只能選其一的排他選擇是錯

的。面對我們幾乎無法想像的危險,我們的先輩們起草了確保法治和個利的章。

一代代人的鮮血夯實了這一章。章中的理想依然照亮著世界,我們不能以經(jīng)驗之

談放棄這些理想。因此我想對正在觀看這一儀式的其他國家的人和說,不論他們

現(xiàn)在各國偉大的首還是在如同我父親出生地一般的小村落,我想讓他們知道:對

于每個追求和平和自尊的國家和個人而言,美國都是朋友,我們愿意再次領(lǐng)導(dǎo)大

家踏上追尋之旅。

回想先輩們在抵抗法西斯主義之時,他們不僅依靠手中的導(dǎo)彈或坦克,他們還

依靠穩(wěn)固的聯(lián)盟和堅定的信仰。他們深知單憑自己的力量我們無法保護自己,他

們也深知我們強大并不足以使我們有權(quán)利為所欲為。他們明白,正是因為使用謹

慎,我們的實力才不斷增強;正是因為我們的事業(yè)是公正的、我們?yōu)槭澜鐦淞⒘?/p>

榜樣,因為我們的謙卑和節(jié)制,我們才安全。

我們繼承了這些遺產(chǎn)。在這些原則的再次領(lǐng)導(dǎo)下,我們有能力應(yīng)對新的威脅、

我們需要付出更多的努力、進行國家間更廣泛的合作以及增進國家間的理解。首

先,我們將以負責任的態(tài)度,將伊拉克交還給伊拉克人,同時鞏固阿富汗來之不

易的和平。對于老朋友和老對手,我們將繼續(xù)努力,不遺余力,削弱核威脅,遏

制全球變暖的幽靈。我們不會為我們的生活方式感到報歉,我們會不動搖地捍衛(wèi)

我們的生活方式。對于那些企圖通過恐怖主義或屠無辜平達成目標的人,我們要

對他們說:我們的信仰更加堅定,不可動搖,你們不可能拖垮我們,我們定將戰(zhàn)

勝你們。

因為我們知道,我們的多元化遺產(chǎn)是一個優(yōu)勢,而非劣勢。我們國家里有基督

徒也有穆斯林,有猶太教徒也有印度教徒,同時也有非宗教信徒。我們族的成長

受到許多語言和文化的影響,我們吸取了這個星球上任何一個角落的有益成分。

正是因為我們族曾親嘗過內(nèi)戰(zhàn)和種族隔離的苦酒,并且在經(jīng)歷了這些黑色的篇章

之后變得更加強大更加團結(jié),因此我們不由自主,只能相信一切仇恨終有一天都

會成為過去,種族的劃分不久就會消失,而且隨著世界變得越來越小,我們相信

終有一天人類有的人性品德將會自動顯現(xiàn)。在迎接新的和平時代到來的過程中,

美國需要發(fā)揮自己的作用。

思索前方的路,我們無時無刻不在銘記那些遠征沙漠和偏遠山區(qū)的英勇美國戰(zhàn)

士,對他們充滿了感激之情,他們和那些安息在阿靈頓國家公墓之下的戰(zhàn)爭英雄

們一樣,給與我們啟示。

我們尊敬他們,不僅因為他們是自由的守護者,還因為他們代表的是為國家服

務(wù)的精神,他們自愿追尋比自身的價值更偉大的意義(美國國家之偉大)。此時此

刻,在這個要塑造一代人的時刻,我們需要的正是這樣一種精神。

因為無論美國能做多少,必須做多少,美國國家的立國之本最終還是美國人的

決心和信念。于防洪堤壩決堤之時收留陌生受難者的善意,于在經(jīng)濟不景氣的時

候?qū)幵笢p少自己工時也不肯看著朋友失業(yè)的無私,正是他們支撐我們走過黑暗的

時刻。消防隊員沖入滿是濃煙的樓梯搶救生的勇氣,父母養(yǎng)育孩子的堅持,正是

這些決定了我們的運。

我們面臨的挑戰(zhàn)也許是新的,我們應(yīng)對挑戰(zhàn)的措施也許也是新的,但那些長期

以來指導(dǎo)我們成功的價值觀一勤奮、誠實、勇氣、公平競爭、包容以及對世界保

持好奇心,還有對國家的忠誠和愛國主義一卻是歷久彌新,這些價值觀是可靠的。

他們是創(chuàng)造美國歷史的無聲力量。我們現(xiàn)在需要的就是回歸這些古老的價值觀。

我們需要一個新的負責任的時代,一個覺醒的時代,每個國人都應(yīng)意識到即我們

對自己、對國家和世界負有責任,我們不應(yīng)該不情愿地接受這些責任,而應(yīng)該快

樂地承擔起這些責任。我們應(yīng)該堅定這一認識,即沒有什么比全身心投入一項艱

巨的工作更能鍛煉我們的性格,更能獲得精神上的滿足。

這是公應(yīng)盡的義務(wù),應(yīng)做出的承諾。

我們自信源于對上帝的信仰,上帝號召我們要掌握自己的運。

這就是我們自由和信仰的意義,這也是為何不同種族、不同信仰、不同性別和

年齡的人可以同聚一堂在此歡慶的原因,也是我今天能站在這里莊嚴宣誓的原

因,而在50多年前我的父親甚至都不能成為地方餐館的服務(wù)生。

所以,讓我們銘記自己的身份,鐫刻自己的足跡。在美國誕生的時代,那最寒

冷的歲月里,一群勇敢的愛國人士圍著篝火在冰封的河邊取暖。首都被占領(lǐng),敵

人在挺進,冬天的雪被鮮血染成了紅色。在美國大革最受質(zhì)疑的時刻,我們的國

父們這樣說:

“我們要讓未來的世界知道…在深冬的嚴寒里,唯有希望和勇氣才能讓我們存

活…面對同的危險時,我們的城市和國家要勇敢地上前去面對?!?/p>

今天的美國也在嚴峻的寒冬中面對同的挑戰(zhàn),讓我們記住國父們不朽的語言。

帶著希望和勇氣,讓我們再一次勇敢地面對寒流,迎接可能會發(fā)生的風暴。我們

要讓我們的子孫后代記住,在面臨挑戰(zhàn)的時候,我們沒有屈服,我們沒有逃避也

沒有猶豫,我們腳踏實地、心懷信仰,秉承了寶貴的自由權(quán)利并將其安全地交到

了下一代的手中。

第五篇:奧巴馬演講稿

osamabinladen(may5,2014)

奧薩馬?本?拉登(2014年5月5日)

whentime'sspecialissueonthedeathofosamabinladenhitted

newsstandsonmay5,2014,itwasthefourthcoverinthemagazines

historytofeaturearedxscrawledacrossthefaceofanamericanenemy,

thisbinladenxwasillustratedbytimobrien.alookatthe

circumstancessurroundingthemagazine'sfirstthreered-'x's.

2014年5月5日,《時代》周刊本?拉登之死特別報道版登陸各報刊亭,這是

該雜志歷史上第四次在封面刊登“美國敵人”的頭像,并畫上大“紅叉”。這期

的本?拉登畫像由tim。'brien繪制?,F(xiàn)在我們就來回顧一下《時代》周刊過去

三次在封面上畫“紅叉”的情況。

導(dǎo)讀:美國時間5月1日晚,美國官方宣布恐怖分子(terrorist)本拉登已經(jīng)

死亡。作為“9?11”恐怖襲擊事件的元兇,美軍對拉登的追捕已持續(xù)了近10

年,如今終于塵埃落定。本文是美國總統(tǒng)奧巴馬宣布本?拉登死亡演講全文。

goodevening,tonight,icanreporttotheamericanpeopleandtothe

worldthattheunitedstateshasconductedanoperationthatkilledosama

binladen,theleaderofalqaeda,andaterroristwho'sresponsiblefor

themurderofthousandsofinnocentmen,women,andchildren.

晚上好。今天晚上,我終于能向美國人民和全世界宣布,美國指揮的一項行動

已經(jīng)將基地組織的頭目奧薩馬?本?拉登擊斃,他要為成千上萬美國無辜的男人

女人和兒童的死亡負責。

itwasnearly10yearsagothatabrightSeptemberdaywasdarkenedby

theworstattackontheamericanpeopleinourhistory,theimagesof9/11

aresearedintoournationalmemory-一hijackedplanescuttingthrough

acloudlessSeptembersky;thetwintowerscollapsingtotheground;black

smokebillowingupfromthepentagon;thewreckageofflight93in

shanksville,Pennsylvania,wheretheactionsofheroiccitizenssaved

evenmoreheartbreakanddestruction.

那個陽光明媚的九月被美國有史以來遭受的最慘重的恐怖襲擊遮蔽,距今就要

十年了。911事件的情景一直留在全國人民的記憶中一一被劫持的飛機劃過萬里

無云的九月晴空;雙子塔轟然倒塌;五角大樓冒出濃濃黑煙;93航班上英勇的

乘客們?yōu)榱送炀雀酂o辜生命采取行動讓飛機墜毀在賓夕法尼亞。

andyetweknowthattheworstimagesarethosethatwereunseentothe

world,theemptyseatatthedinnertable,childrenwhowereforcedto

growupwithouttheirmotherortheirfather.parentswhowouldneverknow

thefeelingoftheirchild,sembrace,nearly3,000citizenstakenfrom

us,leavingagapingholeinourhearts.

然而,我們知道,最慘痛的景象是那些無法展示在世人面前的。餐桌邊空空的

位,孩子們不得不在沒有父母的環(huán)境下成長。父母們再也感受不到孩子們的擁

抱。我們的身邊被奪走了將近3000條生命,在我們的心中留下沉痛的悲傷。

onSeptember11,2014,inourtimeofgrief,theamericanpeoplecame

together,weofferedourneighborsahand,andweofferedthewoundedour

blood,wereaffirmedourtiestoeachother,andourloveofcommunity

andcountry,onthatday,nomatterwherewecamefrom,whatgodweprayed

to,orwhatraceorethnicitywewere,wewereunitedasoneamericanfamily.

2014年9月11日,在我們悲傷的時刻,美國人民團結(jié)在一起了。我們向鄰居們

伸出援手,我們向傷者捐出獻血,我們重新確認了彼此之間的羈絆以及我們對社

區(qū)和國家的愛。在那一天,不管我們來自何方、信仰什么宗教、屬于什么種族,

我們都被緊緊聯(lián)系在了美國這個大家庭里。

wewerealsounitedinourresolvetoprotectournationandtobring

thosewhocommittedthisviciousattacktojustice,wequicklylearned

thatthe9/11attackswerecarriedoutbyalqaeda-anorganization

headedbyosamabinladen,whichhadopenlydeclaredwarontheunited

statesandwascommittedtokillinginnocentsinourcountryandaround

theglobe,andsowewenttowaragainstalqaedatoprotectourcitizens,

ourfriends,andourallies.

在保護我們的國家,給那些應(yīng)該對這起惡性攻擊負責的人以正義制裁的決心面

前,我們也萬眾一心。很快我們就意識到911恐怖襲擊是由基地組織策劃的,這

個組織的頭目就是奧薩馬?本?拉登,他曾經(jīng)公開對美國宣戰(zhàn),在我們的國家和

全世界都犯下了殺害無辜生命的罪行。于是,我們對基地組織開戰(zhàn),以保護我們

的人民、我們的朋友和我們的盟友們。

overthelast10years,thankstothetirelessandheroicworkofour

militaryandourcounterterrorismprofessionals,we'vemadegreat

stridesinthateffort,we'vedisruptedterroristattacksand

strengthenedourhomelanddefense,inafghanistan,weremovedthe

talibangovernment,whichhadgivenbinladenandalqaedasafehavenand

support,andaroundtheglobe,weworkedwithourfriendsandalliesto

captureorkillscoresofalqaedaterrorists,includingseveralwhowere

apartofthe9/11plot.

過去的十年里,在我們的軍人和反恐專家們不懈而英勇的努力下,我們?nèi)〉昧?/p>

巨大的成效。我們粉碎了恐怖襲擊、加強了我們的國土安全。在阿富汗,我們擊

退了為基地組織提供安全避難和支持的塔利班政府。在全球,我們和朋友及盟友

一起或抓住或擊斃了數(shù)十名基地恐怖分子,其中包括一些911事件的始作俑者。

yetosamabinladenavoidedcaptureandescapedacrosstheafghanborder

intoPakistan,meanwhile,alqaedacontinuedtooperatefromalongthat

borderandoperatethroughitsaffiliatesacrosstheworld.

然而奧薩馬?本?拉登逃避了抓捕并在阿富汗和巴基斯坦邊境逃竄。同時,基

地組織也繼續(xù)通過這條邊境線以及世界的分支組織運行著。

andsoshortlyaftertakingoffice,idirectedleonpanetta,the

directorofthecia,tomakethekillingorcaptureofbinladenthetop

priorityofourwaragainstalqaeda,evenaswecontinuedourbroader

effortstodisrupt,dismantle,anddefeathisnetwork.

所以,在上任之后,我命令中情局局長里昂?帕內(nèi)塔把擊斃或活捉本拉登當作

我們和基地作戰(zhàn)的頭等大事,我們也仍在加強力量來瓦解、拆分和擊潰他的聯(lián)系

網(wǎng)。then,lastaugust,afteryearsofpainstakingworkbyourintelligence

community,iwasbriefedonapossibleleadtobinladen,itwasfarfrom

certain,andittookmanymonthstorunthisthreadtoground.imet

repeatedlywithmynationalsecurityteamaswedevelopedmoreinformation

aboutthepossibilitythatwehadlocatedbinladenhidingwithina

compounddeepinsideofPakistan.andfinally,lastweek,idetermined

thatwehadenoughintelligencetotakeaction,andauthorizedan

operationtogetosamabinladenandbringhimtojustice.

然后,去年八月,在情報機構(gòu)數(shù)年的辛勤工作之后,我得到本拉登的一份簡報。

那時還不能確認,我們花費了幾個月的時間來確認這條線索,我和咱們國家安全

小組的成員們不斷的會面,我們得到了更多可能性的信息,把本拉登的藏身地鎖

定在了巴基斯坦很隱蔽的一個院子里。終于在上周,我決定我們已經(jīng)有了足夠的

情報來采取行動,授權(quán)打擊奧薩馬?本?拉登,讓他得到正義的制裁。

today,atmydirection,theunitedstateslaunchedatargetedoperation

againstthatcompoundinabbottabad,Pakistan,asmallteamofamericans

carriedouttheoperationwithextraordinarycourageandcapability,no

americanswereharmed,theytookcaretoavoidciviliancasualties,after

afirefight,theykilledosamabinladenandtookcustodyofhisbody.

今天,在我的指揮下,美國發(fā)動了一項對巴基斯坦阿伯塔巴德的針對性打擊。一

小隊美國人在超凡的勇氣和能力下執(zhí)行了這個任務(wù),沒有美國人受傷。他們很小

心的避免了平民的傷亡。在一次交火后,他們擊斃了奧薩馬?本?拉登,將他繩

之以法。

forovertwodecades,binladenhasbeenalqaeda'sleaderandsymbol,

andhascontinuedtoplotattacksagainstourcountryandourfriendsand

allies.thedeathofbinladenmarksthemostsignificantachievementto

dateinournation,seffort(推薦打開范文網(wǎng):)todefeatalqaeda.

在過去的二十年里,本拉登作為基地組織的頭目和象征,一直在策劃對我們的

國家、我們的朋友和盟友們進行襲擊。本拉登的死標志著我們國家在和基地組織

的戰(zhàn)斗中取得了重大的成就。

yethisdeathdoesnotmarktheendofoureffort,thereJsnodoubt

thatalqaedawillcontinuetopursueattacksagainstus.wemust--and

wewill一一remainvigilantathomeandabroad.

然而,他的死并不意味著我們戰(zhàn)斗的終止?;亟M織無疑會繼續(xù)尋求對我們的

攻擊。我們必須一一也必將一一在國內(nèi)和國外保持高度警惕。

aswedo,wemustalsoreaffirmthattheunitedst

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論