版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
漢語介詞的發(fā)展歷程和虛化機制一、概述漢語介詞作為一種重要的語法成分,其發(fā)展歷程和虛化機制一直是漢語語法研究的熱點問題。介詞在漢語中具有連接句子成分、表達語法關系等功能,是理解和運用漢語不可或缺的一部分。從古至今,漢語介詞經歷了從實詞到虛詞的演變過程,這一過程不僅反映了漢語語法的發(fā)展,也體現了漢語使用者對語言表達的精確性和簡潔性的追求。在漢語介詞的發(fā)展歷程中,我們可以觀察到幾個顯著的特點。介詞的數量和種類逐漸增多,這反映了漢語在表達復雜語義關系時的需求。介詞的用法和功能也在不斷擴展,從最初的簡單空間關系表達,發(fā)展到可以表示時間、原因、目的等多種語法關系。介詞的虛化程度逐漸加深,許多介詞已經失去了原有的實詞意義,成為純語法功能的標記。漢語介詞的虛化機制是理解其發(fā)展歷程的關鍵。虛化是指詞語從具有完整詞匯意義和語法功能的實詞,轉變?yōu)橹痪哂姓Z法功能或意義較為抽象的虛詞的過程。漢語介詞的虛化主要包括語義虛化和語法虛化兩個方面。語義虛化是指介詞的意義變得更加抽象和泛化,而語法虛化則是指介詞的語法功能變得更加固定和專門化。本篇文章將詳細探討漢語介詞的發(fā)展歷程和虛化機制,分析其演變的原因和規(guī)律,以及這一過程對現代漢語語法的影響。通過深入研究漢語介詞的歷史和發(fā)展,我們可以更好地理解漢語的語法結構,為漢語教學和語言研究提供理論支持。1.1研究背景漢語介詞作為漢語語法體系中的重要組成部分,承載著連接詞與詞之間關系的重要功能。它們在句子結構中扮演著關鍵角色,通過表達方位、時間、原因等多種語義關系,使得句子意義更加豐富和精確。漢語介詞的發(fā)展歷程和虛化機制一直是漢語語法研究中的熱點和難點問題。從歷史角度來看,漢語介詞的演變過程反映了漢語語言的發(fā)展和變化。在古代漢語中,介詞的使用相對簡單,許多現代漢語中的介詞在古代漢語中并未出現或者用法有所不同。隨著社會的發(fā)展和語言的演變,漢語介詞逐漸豐富和完善,其功能和用法也發(fā)生了顯著變化。研究漢語介詞的發(fā)展歷程有助于我們更好地理解漢語語言的演變規(guī)律和歷史變遷。從語言類型學角度來看,漢語介詞的虛化機制是漢語語法研究中的一個重要課題。虛化是指詞語在語言使用過程中逐漸失去其原有的實義,而轉化為語法功能詞的過程。漢語介詞的虛化現象不僅體現了漢語語法的特點,而且也反映了人類語言的普遍規(guī)律。通過研究漢語介詞的虛化機制,我們可以揭示漢語語法的內在規(guī)律,同時為其他語言的虛化研究提供參考和借鑒。漢語介詞的研究對于漢語教學和自然語言處理等領域也具有重要意義。在漢語教學中,介詞的正確使用是學生掌握漢語語法的關鍵之一。通過深入研究漢語介詞的用法和規(guī)律,可以為漢語教學提供理論支持和實踐指導。在自然語言處理領域,介詞的識別和理解對于句法分析和語義理解等任務至關重要。研究漢語介詞的發(fā)展歷程和虛化機制對于提高自然語言處理技術的性能和效果具有重要意義。漢語介詞的發(fā)展歷程和虛化機制是漢語語法研究中的重要內容,對于理解漢語語言的演變規(guī)律、揭示漢語語法的內在規(guī)律以及促進漢語教學和自然語言處理等領域的發(fā)展都具有重要的理論和實踐意義。本研究旨在深入探討漢語介詞的發(fā)展歷程和虛化機制,以期為漢語語法研究和應用提供有益的參考和啟示。1.2研究意義漢語介詞的研究不僅有助于我們深入理解漢語的語法結構和語言特點,而且對于漢語教學、自然語言處理等領域具有重要的應用價值。漢語介詞的發(fā)展歷程反映了漢語語法的歷史演變,通過對介詞發(fā)展歷程的研究,我們可以更好地把握漢語語法的演變規(guī)律,為漢語歷史語言學的研究提供重要的參考。漢語介詞的虛化機制是漢語語法研究的重要內容,對于揭示漢語語法的特點和規(guī)律具有重要意義。漢語介詞在句子中的功能和使用規(guī)律對于漢語教學和對外漢語教學具有指導作用,有助于提高漢語教學的針對性和有效性。漢語介詞的研究對于自然語言處理技術的發(fā)展也具有重要的推動作用,可以為漢語自然語言處理提供理論支持和實踐指導。本研究旨在通過對漢語介詞的發(fā)展歷程和虛化機制的研究,深入探討漢語語法的演變規(guī)律和特點,為漢語教學和自然語言處理等領域的發(fā)展提供理論支持和實踐指導。1.3研究方法和材料對國內外關于漢語介詞的研究成果進行系統(tǒng)的梳理和評述,包括介詞的定義、分類、功能以及虛化等方面的研究。通過文獻綜述,明確研究現狀和發(fā)展趨勢,為后續(xù)研究提供理論依據。基于歷史文獻和現代漢語語料,構建一個涵蓋各個時期漢語介詞使用情況的語料庫。語料庫包括古代文獻、現代文學作品、口語實錄等,以保證研究的全面性和客觀性。以語料庫為基礎,對漢語介詞的歷時演變進行詳細分析。通過對比不同時期介詞的使用情況,揭示介詞的演變規(guī)律和趨勢。同時,關注介詞與其他詞類的互動關系,如動詞、名詞等,以探究介詞虛化的內在機制。在歷時演變分析的基礎上,進一步探討漢語介詞的虛化機制。虛化是指介詞在語法功能上的弱化,本研究將從語義、句法、語用等多個角度,分析介詞虛化的原因和過程。選取具有代表性的漢語介詞,進行個案分析。通過深入剖析典型介詞的演變過程,驗證和完善本研究提出的發(fā)展歷程和虛化機制理論。將漢語介詞的發(fā)展歷程和虛化機制與其他語言的介詞進行對比,以揭示漢語介詞的獨特性和普遍性。對比研究有助于深化對漢語介詞的認識,豐富語言學理論。本研究采用歷史語言學的方法,結合文獻綜述、語料庫建設、歷時演變分析、虛化機制探討、案例分析和對比研究等步驟,對漢語介詞的發(fā)展歷程和虛化機制進行全面、深入的研究。通過本研究,旨在豐富漢語介詞的理論體系,為漢語教學和研究提供參考。二、漢語介詞的起源和發(fā)展?jié)h語介詞的起源可以追溯到上古漢語時期。在上古漢語中,介詞主要通過動詞的虛化而產生。隨著時間的推移,這些動詞逐漸失去了其原有的動作意義,轉而表示詞語之間的關系,從而形成了介詞。在中古漢語時期,介詞得到了進一步的發(fā)展和完善。這一時期,漢語語法發(fā)生了重大的變化,包括詞序的調整和句子結構的改變。這些變化對介詞的發(fā)展產生了深遠的影響。一方面,詞序的調整使得介詞的位置更加固定,介詞短語在句子中的作用也更加明確。另一方面,句子結構的改變使得介詞的使用范圍得到了擴大,一些新的介詞開始出現。到了近代漢語時期,介詞的發(fā)展進入了一個新的階段。這一時期,漢語受到了其他語言的影響,尤其是北方民族語言的影響。這使得漢語介詞的數量和用法都有所增加。同時,由于白話文的興起,介詞的使用變得更加口語化和靈活。漢語介詞的發(fā)展經歷了一個漫長的過程。從上古漢語到近代漢語,介詞的數量和用法都發(fā)生了顯著的變化。這些變化反映了漢語語法演變的歷史,也對我們理解和使用漢語介詞具有重要的意義。2.1介詞的起源介詞,作為漢語中的一種重要虛詞,其起源和發(fā)展歷程是漢語語法演變的一個重要方面。從歷史語言學的角度來看,介詞的起源可以追溯到古代漢語時期。在古代漢語中,介詞的使用并不是像現代漢語那樣明確和規(guī)范。古代漢語中的介詞往往是由實詞演變而來,這些實詞最初具有完整的詞匯意義,但隨著語言的發(fā)展,它們逐漸失去了獨立性,變成了用來表示詞語之間關系的虛詞。例如,“于”、“以”、“從”等介詞,在古代漢語中最初都是具有實際意義的動詞或名詞,后來逐漸演變?yōu)榻樵~。介詞的起源和發(fā)展與漢語句法結構的演變密切相關。在古代漢語向現代漢語的過渡過程中,漢語的句法結構發(fā)生了很大的變化,這些變化促使了介詞的出現和發(fā)展。例如,古代漢語中的賓語前置結構在現代漢語中逐漸被淘汰,取而代之的是賓語后置結構,這種結構的變化使得介詞在句子中的使用變得更加頻繁和必要。介詞的起源和發(fā)展還受到其他語言接觸的影響。在歷史上,漢語與其他語言(如梵語、蒙古語等)的接觸和交流,也促進了介詞的發(fā)展。這些語言中的某些表達方式被漢語吸收和借鑒,從而豐富了漢語介詞的用法。介詞的起源和發(fā)展是漢語語法演變的一個重要方面。從古代漢語到現代漢語,介詞的使用經歷了從實詞到虛詞的演變過程,這一過程與漢語句法結構的演變和其他語言接觸的影響密切相關。通過對介詞起源和發(fā)展的研究,我們可以更好地理解漢語語法的演變規(guī)律,以及語言發(fā)展與社會歷史變遷之間的關系。2.2介詞的發(fā)展階段漢語介詞的發(fā)展歷程是一個漫長而復雜的過程,其發(fā)展階段可以大致劃分為幾個關鍵時期。這些時期不僅體現了介詞數量的增長和功能的豐富,也反映了介詞系統(tǒng)從簡單到復雜、從具體到抽象的演變過程。是介詞體系的萌芽和初步形成時期。在古代漢語中,介詞的概念并不明確,很多功能由動詞或名詞兼任。隨著語言的發(fā)展,一些詞開始逐漸脫離其原始意義,專門用于表達空間關系、時間關系或其他抽象關系,從而形成了最初的介詞。這一時期的介詞數量相對較少,功能也相對單一,但為后續(xù)的介詞發(fā)展奠定了基礎。接著,是介詞體系的擴展和多樣化時期。在近代漢語中,隨著社會的變革和文化的交流,介詞的數量開始大量增加,功能也變得更加多樣化。許多新的介詞在這一時期出現,它們不僅繼承了古代漢語中介詞的基本功能,還發(fā)展出了更多的用法和含義。同時,介詞與其他詞類的結合也變得更加緊密,形成了豐富的介詞短語和介詞結構。是介詞體系的成熟和規(guī)范化時期。在現代漢語中,介詞系統(tǒng)已經相對成熟和穩(wěn)定。介詞的數量和功能都達到了一個較高的水平,它們在語言表達中發(fā)揮著不可或缺的作用。同時,隨著語言學理論的發(fā)展和語法研究的深入,介詞的分類和用法也變得更加規(guī)范和明確。值得一提的是介詞體系的持續(xù)發(fā)展和創(chuàng)新時期。雖然現代漢語的介詞系統(tǒng)已經相對穩(wěn)定,但隨著社會的不斷進步和語言的不斷發(fā)展,介詞仍然在不斷地演變和創(chuàng)新。新的介詞和用法不斷出現,舊有的介詞也在不斷地適應新的語境和表達需求。這種持續(xù)的發(fā)展和創(chuàng)新使得漢語介詞系統(tǒng)始終保持著活力和生命力。漢語介詞的發(fā)展階段經歷了萌芽和初步形成、擴展和多樣化、成熟和規(guī)范化以及持續(xù)發(fā)展和創(chuàng)新等時期。每個時期都有其獨特的特點和貢獻,共同構成了漢語介詞豐富而復雜的發(fā)展歷程。2.3介詞的功能演變漢語介詞的功能演變是漢語語法發(fā)展中的重要組成部分。在漢語介詞的發(fā)展歷程中,其功能逐漸從實詞向虛詞轉變,其語義也從具體向抽象發(fā)展。介詞在早期的漢語中,往往具有較為具體的詞匯意義,如表示方向、位置等。隨著語言的演變,介詞逐漸脫離了其原始的詞匯意義,轉而承擔更為抽象的語法功能。例如,“在”字在古代漢語中主要表示具體的空間位置,而在現代漢語中,它已經能夠表達時間、條件等多種抽象概念。介詞的功能演變還體現在其與其他詞類的關系上。在介詞的發(fā)展過程中,其與動詞、連詞等詞類的關系逐漸發(fā)生變化。例如,有些介詞最初可能是動詞,但隨著語言的發(fā)展,它們逐漸失去了動詞的某些特性,轉而承擔介詞的功能。同樣,有些介詞在與其他詞類的互動中,也逐漸發(fā)展出了新的功能,如表達邏輯關系等。介詞的功能演變還受到語言環(huán)境和文化因素的影響。在不同的歷史時期和地域文化中,介詞的使用和功能可能會有所不同。這種差異反映了語言與社會、文化的緊密聯(lián)系,也為我們理解介詞的發(fā)展提供了更廣闊的視角。漢語介詞的功能演變是一個復雜而有趣的過程。它不僅揭示了介詞從實詞到虛詞的轉變軌跡,也反映了漢語語法體系的發(fā)展和變化。通過深入研究介詞的功能演變,我們可以更好地理解漢語的語法特點和語言規(guī)律,為漢語教學和研究提供有益的參考。三、漢語介詞的虛化機制漢語介詞的虛化機制是一個復雜且動態(tài)的語言現象,涉及語義、語法、語用等多個層面的變化。在這一部分,我們將探討漢語介詞虛化的過程、機制及其在語言交際中的作用。(1)實詞階段:在這個階段,介詞作為實詞,具有明確的詞匯意義和獨立的語法功能。例如,“在”最初是一個表示位置的實詞,意為“存在于某個地方”。(2)實詞向虛詞過渡階段:在這個階段,介詞開始失去部分詞匯意義,但仍保留一定的實詞特征。例如,“在”在句子“他在圖書館看書”中,雖然已經開始用作介詞,但仍然保留了表示位置的實詞意義。(3)虛詞階段:在這個階段,介詞完全虛化,失去了詞匯意義,僅具有語法功能。例如,“在”在現代漢語中,已經完全虛化為一個表示時空關系的介詞,如“在上”、“在中”等。(1)語義磨損:隨著語言的發(fā)展,一些介詞的詞匯意義逐漸減弱,直至消失。例如,“把”最初是一個表示“握、持”的實詞,后來逐漸演變?yōu)楸硎咎幹藐P系的介詞。(2)語法功能擴展:介詞在語法功能上的擴展也是其虛化的重要機制。例如,“被”最初是一個表示“覆蓋”的實詞,后來其語法功能擴展到表示被動關系,從而虛化為一個表示被動意義的介詞。(3)語用因素:語用因素在介詞虛化過程中也起著重要作用。例如,“對”在句子“他對這個問題很感興趣”中,已經虛化為一個表示關涉關系的介詞,但其虛化過程可能與說話者表達特定語用目的有關。漢語介詞的虛化在語言交際中具有重要作用,主要體現在以下幾個方面:(1)提高語言表達的準確性和簡潔性:介詞的虛化使得語言表達更加準確、簡潔,有助于提高交際效率。(2)豐富語言表達手段:介詞的虛化為語言表達提供了更多可能性,使得語言表達更加豐富多彩。(3)反映社會發(fā)展和文化變遷:介詞的虛化過程往往與社會發(fā)展和文化變遷密切相關,反映了語言與社會、文化的互動關系。漢語介詞的虛化機制是一個涉及多個層面的復雜過程,其在語言交際中的作用不可忽視。對漢語介詞虛化機制的研究,有助于我們更好地理解漢語語法和語言發(fā)展的一般規(guī)律。3.1虛化的概念和特點在漢語介詞的發(fā)展歷程中,虛化是一個重要且復雜的語言現象。虛化,即介詞在語法功能上的弱化或喪失,以及語義上的抽象和泛化,是介詞語法化的一種表現。這種變化不僅影響介詞的形態(tài)和用法,還深刻反映了漢語的語法結構和發(fā)展趨勢。虛化的特點首先體現在介詞功能的減弱上。隨著語言的發(fā)展,一些介詞在語法功能上逐漸喪失或減弱,不再具備原有的典型介詞特征。這些介詞在句子中的位置變得靈活,不再嚴格受限于語法規(guī)則,甚至可以與其他詞類相互轉換。虛化的特點還表現在介詞語義的抽象和泛化上。在虛化過程中,介詞的語義逐漸脫離具體、實在的意義,而轉向更為抽象、泛化的概念。這種變化使得介詞能夠表達更為廣泛、復雜的語義關系,從而豐富了漢語的表達方式。虛化還具有一定的歷史性和漸變性。介詞虛化是一個長期、漸進的過程,不同介詞虛化的速度和程度各不相同。有些介詞在歷史長河中逐漸完成了虛化過程,而有些介詞則仍然保持著較為典型的介詞特征。這種差異反映了漢語介詞發(fā)展的多樣性和復雜性。虛化是漢語介詞發(fā)展歷程中的一個重要現象。它體現了介詞在語法功能和語義表達上的變化,也揭示了漢語語法結構的發(fā)展趨勢。深入研究介詞的虛化機制和特點,有助于我們更好地理解漢語的語言特點和語法規(guī)律。3.2介詞虛化的類型語義虛化:指介詞的語義內容變得模糊或泛化,失去了原有的具體意義。例如,古漢語中的“于”原義是“在”,后來虛化為表示動作的方向、對象等,語義變得更為抽象。功能虛化:指介詞的語法功能減弱,不再承擔核心的句法作用,而是起到輔助性的作用。例如,“把”字句中的“把”原本是動詞,表示“抓住”的意思,后來虛化為表示動作的對象,構成“把”字句結構。形式虛化:指介詞在形式上發(fā)生變化,如語音弱化、形態(tài)變化等。例如,“被”字在古漢語中是動詞,表示“覆蓋”的意思,后來在語音上弱化,形態(tài)上與“受”字合并,形成了現代漢語中的“被”字句。語法化虛化:指介詞在語法化過程中發(fā)生的虛化。例如,“從”字在古漢語中是動詞,表示“跟隨”的意思,后來在語法化過程中,逐漸失去了動詞的特性,變成了表示時間、空間起點的介詞。這些虛化類型并不是孤立的,它們之間可能存在交叉和關聯(lián)。介詞的虛化是漢語語法演變的一個重要方面,它反映了漢語語言的歷史發(fā)展和語言使用者的認知習慣。通過對介詞虛化類型的研究,可以更好地理解漢語介詞的語法功能和語義變化,為漢語教學和語言研究提供理論支持。3.3介詞虛化的動因和機制語義泛化是介詞虛化的一個重要動因。在語言使用過程中,某些介詞原本具體的空間意義逐漸減弱,而被賦予了更抽象、更廣泛的語義功能。例如,古漢語中的“于”最初表示“在之上”的具體空間意義,但隨著語言的發(fā)展,“于”逐漸泛化,可以表示時間、原因、目的等多種抽象關系。這種語義的泛化使得介詞能夠在更多語境中使用,從而促進了介詞的虛化。句法功能的擴展也是介詞虛化的一個重要因素。隨著漢語句法結構的復雜化,介詞不再僅僅局限于引導名詞性短語,而是開始與動詞、形容詞等其他詞類結合,形成更為復雜的句法結構。這種句法功能的擴展使得介詞在句子中的地位和作用發(fā)生了變化,從而推動了介詞的虛化過程。語言的經濟性原則也是介詞虛化的一個重要動因。在語言使用過程中,為了簡化表達,提高交際效率,人們傾向于使用更少的詞匯來傳達相同或相似的意義。這種經濟性原則促使某些介詞的意義和功能發(fā)生融合,從而導致了介詞的虛化。例如,古漢語中的“以”原本表示“用來做某事”,但隨著語言的發(fā)展,“以”逐漸融合了“因為”、“按照”等多種意義,成為了一個多功能的虛詞。一是語義的重新分析和分配。隨著語言的發(fā)展,某些介詞的語義發(fā)生了變化,這種變化往往是通過與其他詞語的搭配和使用來實現的。在這個過程中,原本具體的意義被重新分析和分配,從而導致了介詞的虛化。二是句法功能的調整和變化。介詞虛化往往伴隨著句法功能的變化。這種變化不僅體現在介詞與其他詞類的搭配上,還體現在介詞在句子中的位置和作用上。例如,某些介詞在虛化過程中,可能從句子的邊緣位置轉移到核心位置,成為句子的關鍵成分。三是語用功能的強化和擴展。介詞虛化不僅僅是語義和句法層面的變化,還包括語用層面的變化。在虛化過程中,介詞的語用功能得到了強化和擴展,從而使得介詞能夠在更多語境中使用,表達更豐富的意義。介詞虛化是漢語介詞發(fā)展歷程中的一個重要現象,它既受到語義泛化、句法功能擴展和語言經濟性原則等多方面動因的影響,又表現為語義重新分析、句法功能調整和語用功能強化等多種機制。通過對介詞虛化的深入研究和理解,我們可以更好地把握漢語介詞的發(fā)展脈絡,揭示漢語語法結構的演變規(guī)律。四、漢語介詞的句法功能引導介詞短語:介詞可以引導介詞短語,作為名詞性成分在句子中充當一定的句法成分。例如,在句子“他在圖書館看書。”中,“在”是一個介詞,引導介詞短語“在圖書館”,表示地點,作為狀語修飾動詞“看書”。表示語法關系:介詞可以表示名詞與其他詞之間的語法關系,如時間、地點、方式、原因、目的等。例如,在句子“我因為病了所以沒去上學?!敝校耙驗椤笔且粋€介詞,表示原因,引導介詞短語“因為病了”,作為狀語修飾整個句子。構成特殊句式:漢語中存在一些特殊句式,如被動句、比較句、存在句等,這些句式中常常需要使用介詞。例如,在被動句“他被老師批評了?!敝?,“被”是一個介詞,表示被動關系,引導介詞短語“被老師”,作為狀語修飾動詞“批評”。介詞的虛化:隨著漢語的發(fā)展,一些介詞逐漸失去了具體的意義,演變?yōu)檎Z法功能詞。例如,“把”原本是一個表示手的動作的動詞,后來演變?yōu)楸硎咎幹靡饬x的介詞,如“他把書放在桌子上?!敝械摹鞍选?。介詞與其他詞類的搭配:介詞可以與不同的詞類搭配,形成不同的結構。例如,介詞可以與名詞搭配構成介詞短語,如“在教室里”可以與動詞搭配構成動介結構,如“跑出去”可以與形容詞搭配構成形介結構,如“比他高”。漢語介詞在句法功能方面具有多樣性和復雜性,既可以引導介詞短語,又可以表示語法關系,還可以構成特殊句式。同時,介詞的虛化也是漢語介詞發(fā)展的重要特點之一。通過對漢語介詞句法功能的研究,可以更好地理解漢語的語法特點和句法結構。4.1介詞的句法位置在漢語介詞的發(fā)展歷程中,介詞的句法位置是一個重要的研究課題。介詞通常位于名詞短語之前,用來表示名詞短語與其他成分之間的關系。隨著漢語語法的發(fā)展和演變,介詞的位置也發(fā)生了一些變化。在古代漢語中,介詞的位置相對自由,可以位于名詞短語之前或之后。例如,在《論語》中,介詞于既可以位于名詞短語之前,如學而時習之,也可以位于名詞短語之后,如知之者不如好之者。隨著時間的推移,介詞的位置逐漸固定下來。在現代漢語中,介詞通常位于名詞短語之前。例如,在學校里、從北京來等。這種位置的變化可能是由于語法化和語言接觸等因素的影響。介詞的位置還受到語義和語用因素的影響。一些介詞可以根據語義和語用的需要,改變其位置。例如,介詞把通常位于名詞短語之前,但在一些特殊的句式中,如把門關上,介詞把可以位于動詞之后。介詞的句法位置在漢語的發(fā)展歷程中經歷了一些變化。從古代漢語到現代漢語,介詞的位置逐漸固定下來,但仍然受到語義、語用等因素的影響。這些變化反映了漢語語法的演變和語言接觸的影響。4.2介詞與其他詞類的搭配介詞作為漢語中的一種功能詞,其重要作用之一就是與其他詞類搭配,構成句子的不同成分。介詞與其他詞類的搭配主要包括與名詞、動詞、形容詞等的組合。介詞與名詞的搭配是漢語中最常見的現象之一。這種搭配主要表現為介詞結構作為名詞的定語或狀語。例如,“在桌子上”的“在”與“桌子上”搭配,表示位置關系。又如,“關于這個問題”的“關于”與“這個問題”搭配,表示關涉的對象。介詞與名詞的搭配,不僅豐富了句子的意義,也使句子結構更加緊湊。介詞與動詞的搭配主要表現為介詞結構作為動詞的賓語或補語。例如,“依賴于技術”的“于”與“技術”搭配,表示依賴的對象。又如,“貫穿于全文”的“于”與“全文”搭配,表示動作的范圍。介詞與動詞的搭配,可以使動作的意義更加明確,表達更加精確。介詞與形容詞的搭配相對較少,主要表現為介詞結構作為形容詞的狀語。例如,“急于求成”的“于”與“求成”搭配,表示急迫的程度。又如,“熱衷于公益事業(yè)”的“于”與“公益事業(yè)”搭配,表示熱衷的對象。介詞與形容詞的搭配,可以使形容詞的意義更加具體,表達更加生動。除了與名詞、動詞、形容詞的搭配外,介詞還可以與其他詞類搭配,如副詞、量詞等。例如,“在某種程度上”的“在”與“某種程度上”搭配,表示程度。又如,“每一個角落”的“每一個”與“角落”搭配,表示范圍。介詞與其他詞類的搭配,可以使句子更加豐富,表達更加細膩。介詞與其他詞類的搭配是漢語介詞發(fā)展歷程中的一個重要方面。這種搭配不僅使句子結構更加緊湊,也使句子意義更加豐富。同時,介詞與其他詞類的搭配也是介詞虛化的重要途徑之一。通過對介詞與其他詞類搭配的研究,可以更深入地理解漢語介詞的虛化機制。4.3介詞的語義功能介詞可以表示空間關系。在漢語中,介詞可以用來表示物體之間的位置關系,如“在”、“上”、“下”、“左”、“右”等。例如,“書在桌子上”中的“在”表示書和桌子之間的位置關系。介詞可以表示時間關系。在漢語中,介詞可以用來表示事件發(fā)生的時間,如“在”、“從”、“到”等。例如,“我在早上七點起床”中的“在”表示起床這個動作發(fā)生的時間。第三,介詞可以表示方向關系。在漢語中,介詞可以用來表示動作的方向,如“向”、“朝”、“對”等。例如,“他向東方走去”中的“向”表示他走的方向是東方。介詞可以表示方式、原因、目的等抽象關系。在漢語中,介詞可以用來表示動作的方式、原因、目的等抽象概念,如“以”、“因”、“為了”等。例如,“他以跑步的方式鍛煉身體”中的“以”表示他用跑步這種方式來鍛煉身體。介詞在漢語中具有豐富的語義功能,可以表示空間、時間、方向等具體關系,也可以表示方式、原因、目的等抽象關系。這些語義功能使得介詞在句子中起到了連接詞與詞之間關系的重要作用。五、漢語介詞的使用頻率和分布漢語介詞的使用頻率和分布是漢語介詞研究的重要方面。通過分析大量的漢語語料庫,我們可以發(fā)現漢語介詞的使用頻率和分布具有一定的規(guī)律性。漢語介詞的使用頻率與語境有關。在口語中,一些常用的介詞如“把”、“被”、“從”等使用頻率較高,而在書面語中,一些較為正式的介詞如“以”、“于”、“對”等使用頻率較高。不同的語境也會影響介詞的使用頻率,如在敘述性語境中,“把”字句和“被”字句使用頻率較高,而在描寫性語境中,“在”字句和“從”字句使用頻率較高。漢語介詞的分布具有一定的規(guī)律性。一些介詞如“把”、“被”等主要分布在句子的謂語部分,用于構成“把”字句和“被”字句而一些介詞如“在”、“從”等主要分布在句子的狀語部分,用于表示時間、地點、方式等。一些介詞如“以”、“于”、“對”等主要分布在句子的補語部分,用于表示目的、原因、對象等。漢語介詞的使用頻率和分布也與語法功能有關。一些介詞如“把”、“被”等具有特殊的語法功能,如構成“把”字句和“被”字句,因此使用頻率較高而一些介詞如“在”、“從”等則主要用于表示時間、地點、方式等,使用頻率相對較低。漢語介詞的使用頻率和分布受到語境、語法功能等多種因素的影響。通過研究漢語介詞的使用頻率和分布,我們可以更好地理解漢語介詞的語法特點和用法。5.1介詞的使用頻率在漢語介詞的發(fā)展歷程中,介詞的使用頻率是一個重要的觀察指標。介詞的使用頻率可以從宏觀和微觀兩個層面來分析。從宏觀層面來看,隨著漢語歷史的演變,介詞的總數和使用頻率呈現出一種波動上升的趨勢。在古代漢語中,介詞的數量相對較少,使用頻率也較低。這主要是因為古代漢語的語法結構相對簡單,很多表達方式可以通過詞序或者上下文來理解,不需要過多的介詞來明確句子的結構。隨著漢語的發(fā)展,尤其是中古漢語和近現代漢語時期,介詞的數量和使用頻率都有顯著的增長。這一方面是由于漢語自身的發(fā)展,詞匯和語法結構變得更加復雜,需要更多的介詞來明確句子成分之間的關系另一方面,也是受到其他語言的影響,特別是漢藏語系內部的語言接觸和交流,使得漢語吸收了一些新的介詞。從微觀層面來看,不同的介詞在使用頻率上存在差異。一些基本的、功能強大的介詞,如“把”、“被”、“從”、“對”等,在各個歷史時期的漢語中都有較高的使用頻率。這些介詞往往承擔著多種語法功能,能夠表達復雜的語義關系,因而在語言交際中起著重要的作用。而一些功能較為單一或者使用范圍較窄的介詞,其使用頻率則相對較低。一些介詞的使用頻率還會受到社會文化、語境等因素的影響。例如,隨著科技的發(fā)展和網絡語言的流行,一些新的介詞或者介詞的新用法可能會迅速流行起來,從而提高其使用頻率。介詞的使用頻率是漢語介詞發(fā)展歷程中的一個重要方面。通過對介詞使用頻率的分析,我們可以更好地理解漢語介詞的演變趨勢和虛化機制,也可以為漢語教學和研究提供有益的參考。5.2介詞的分布特點漢語介詞通常位于名詞或名詞性短語之前,構成介詞短語。介詞短語在句中可以充當多種語法成分,如主語、賓語、定語、狀語等。例如:(1)我和朋友一起去逛街。(介詞“和”構成介詞短語“和朋友”,作狀語)(2)這本書的作者是魯迅。(介詞“的”構成介詞短語“這本書的”,作定語)漢語介詞的主要句法功能是引出與名詞或名詞性短語有關的關系成分,如時間、地點、方式、原因等。介詞與這些關系成分共同構成介詞短語,在句中起到連接、說明、修飾等作用。例如:漢語介詞的語義功能主要體現在表示名詞或名詞性短語與其他成分之間的語義關系。這些語義關系包括空間關系、時間關系、所屬關系、目的關系等。例如:漢語介詞在搭配方面具有一定的限制性。不同的介詞要求與之搭配的名詞或名詞性短語具有特定的語義特征。例如,介詞“把”要求其賓語具有可處置性,而介詞“被”要求其賓語具有受事性。例如:漢語介詞在長期的使用過程中,部分介詞出現了虛化現象。虛化后的介詞失去了原有的實義,僅保留語法功能。例如,介詞“把”原本表示“用手握住”的意思,但在現代漢語中,其虛化為了表示處置義的介詞。例如:漢語介詞的分布特點主要體現在位置分布、句法功能、語義功能、搭配特點和虛化現象等方面。這些特點共同構成了漢語介詞豐富的語法現象,為漢語的表達提供了靈活多樣的手段。5.3介詞的使用差異介詞的使用差異主要體現在兩個方面:地域差異和語境差異。地域差異指的是不同地區(qū)在介詞的使用上存在差異,這主要受到方言的影響。語境差異則是指在不同的語境中,同一介詞的用法和意義可能會有所不同。漢語方言眾多,不同方言區(qū)在介詞的使用上存在一定的差異。以“把”字句為例,北方方言區(qū)普遍使用“把”字句,而南方方言區(qū)則較少使用。如:再如“被”字句,在北方方言中,“被”字句的使用頻率較高,而在南方方言中,“被”字句的使用頻率相對較低。如:同一介詞在不同的語境中,其用法和意義可能會有所不同。以“在”為例,在表示位置關系時,“在”作為介詞,表示某物處于某位置。如:同一介詞在不同的句子結構中,其用法和意義也可能不同。以“對”為例,在“對感興趣”結構中,“對”表示關涉的對象。如:方言影響:不同地區(qū)的方言在介詞的使用上存在差異,這是由于歷史、地理和文化等因素造成的。語境制約:語境對介詞的用法和意義具有制約作用,同一介詞在不同的語境中可能表達不同的意義。語法功能演變:隨著漢語的發(fā)展,一些介詞的語法功能發(fā)生了演變,導致不同時期、不同地區(qū)的介詞使用存在差異。個體差異:由于個體語言習慣和表達方式的不同,同一介詞在同一語境中也可能存在使用差異。漢語介詞的使用差異主要體現在地域差異和語境差異兩個方面。這種差異受到方言、語境、語法功能演變和個體差異等多種因素的影響。了解這些差異,有助于我們更好地把握漢語介詞的用法和意義,提高漢語運用能力。六、漢語介詞與其他語言介詞的比較漢語介詞作為一種獨特的語言現象,與其他語言中的介詞在功能和形態(tài)上存在一定的差異。為了更好地理解漢語介詞的發(fā)展歷程和虛化機制,本節(jié)將對漢語介詞與其他語言介詞進行比較分析。漢語介詞的主要功能是引介名詞或名詞性短語,表示時間、地點、方式、原因、目的等語義關系。而其他語言中的介詞功能則更為多樣,如英語介詞除了引介名詞性成分外,還可以引介動詞不定式、分詞等非名詞性成分。漢語介詞在句法功能上具有強制性,即某些介詞短語必須出現在句中特定位置,而其他語言介詞的句法功能則相對靈活。漢語介詞的形態(tài)相對簡單,大多數介詞由一個單詞構成,且詞形穩(wěn)定。而其他語言介詞的形態(tài)則較為復雜,如英語介詞的形態(tài)變化豐富,包括基本形式、比較級、最高級等。漢語介詞的形態(tài)與句法功能密切相關,而其他語言介詞的形態(tài)變化則與句法功能關系不大。漢語介詞的虛化程度較高,很多介詞已經失去了原有的實義,僅表示語法關系。而其他語言介詞的虛化程度相對較低,如英語介詞大多仍保留實義。這種差異導致漢語介詞在句法功能上具有較強的強制性,而其他語言介詞的句法功能則相對靈活。漢語介詞的語法化路徑與其他語言介詞存在差異。漢語介詞大多源于動詞、名詞等實詞,經過語法化過程逐漸失去實義,成為表示語法關系的虛詞。而其他語言介詞的語法化路徑則較為多樣,如英語介詞可能源于動詞、名詞、形容詞等不同詞類。6.1漢語介詞與其他語言介詞的異同漢語介詞作為漢語語法的重要組成部分,與其他語言中的介詞在功能和形態(tài)上既有相似之處,也存在顯著差異。本節(jié)將探討漢語介詞與其他語言介詞的異同,以揭示漢語介詞的獨特性。漢語介詞與其他語言介詞在功能上具有相似性。介詞作為一種語言現象,其主要功能是連接名詞或代詞與其修飾的詞或短語,表示它們之間的關系。無論是漢語還是其他語言,介詞都承擔著這一核心功能。漢語介詞與其他語言介詞在句法結構上也存在相似性。介詞通常位于其所連接的名詞或代詞之前,構成介詞短語,在句子中充當狀語、定語或補語等成分。這種句法結構在不同語言中具有普遍性。漢語介詞與其他語言介詞在形態(tài)上存在顯著差異。許多其他語言中的介詞具有明確的形態(tài)變化,如英語中的介詞“in”、“on”、“at”等。而漢語介詞則沒有形態(tài)變化,通常由一個或多個漢字組成,形態(tài)固定。漢語介詞與其他語言介詞在語義上也有所不同。漢語介詞的語義較為豐富,一個介詞可以表示多種意義,如“在”可以表示位置、時間、狀態(tài)等。而其他語言中的介詞語義相對單一,一個介詞通常只表示一種意義。漢語介詞與其他語言介詞在句法功能上也有所差異。漢語介詞除了連接名詞或代詞與其修飾的詞或短語外,還可以與其他詞類組合,形成固定搭配,如“把”、“被”等。這種句法功能在其他語言中較為罕見。漢語介詞與其他語言介詞在功能和形態(tài)上既有相似之處,也存在顯著差異。這些差異體現了漢語介詞的獨特性,也為我們研究漢語介詞的發(fā)展歷程和虛化機制提供了重要參考。6.2漢語介詞的特點和優(yōu)勢漢語介詞作為漢語語法的重要組成部分,具有其獨特的特點和使用優(yōu)勢。本節(jié)將從漢語介詞的語義功能、句法特征以及語用價值等方面,探討漢語介詞的特點和優(yōu)勢。漢語介詞的語義功能豐富多樣,主要包括表示時間、空間、方向、原因、目的、方式、條件、范圍、對象等。例如,“在”、“到”、“從”等介詞可以表示空間關系“因為”、“為了”等介詞可以表示原因和目的“以”、“按”等介詞可以表示方式。這些語義功能使得漢語介詞在句子中起到了連接、限定和說明的作用,豐富了漢語的表達方式。漢語介詞的句法特征主要表現在其與名詞或名詞性短語的搭配上。漢語介詞通常位于名詞或名詞性短語之前,構成介詞短語,在句中充當狀語、定語等成分。例如,“在教室里學習”中,“在教室里”作為介詞短語,充當狀語,表示動作發(fā)生的地點。漢語介詞還可以與其他詞類結合,形成固定搭配,如“按照規(guī)定”、“基于事實”等,這些搭配在句中起到了連接和限定作用。漢語介詞在語言交際中具有重要的語用價值。漢語介詞能夠明確表示句子中的邏輯關系,使句子結構更加清晰,有助于理解句意。例如,“雖然天氣很熱,但是在教室里很涼爽”中,“但是”作為介詞,表示轉折關系,使句子邏輯關系明確。漢語介詞能夠豐富句子的表達方式,增強語言的表現力。例如,“沿著河邊走”中,“沿著”表示方向,使得句子形象生動。漢語介詞能夠使句子更加簡潔,避免重復。例如,“把書放在桌子上”中,“把”作為介詞,引導賓語“書”,避免了重復使用“書”。漢語介詞具有豐富的語義功能、獨特的句法特征和重要的語用價值,這些特點和優(yōu)勢使得漢語介詞在漢語語法中占據了重要地位。掌握漢語介詞的用法和特點,對于學習和運用漢語具有重要意義。6.3漢語介詞的發(fā)展趨勢隨著社會的發(fā)展和語言交際的需要,漢語介詞的語義功能在不斷地擴展。一些原本表示空間關系的介詞逐漸發(fā)展出表示時間、原因、目的等抽象關系的功能。例如,“在”原本只表示空間位置,現在可以表示時間(如“在晚上”)、范圍(如“在某種程度上”)、條件(如“在情況下”)等。這種語義功能的擴展使得介詞在句子中的表達作用更加豐富和靈活。在句法功能方面,漢語介詞的演變主要體現在其與名詞、動詞等詞類的組合關系上。一方面,介詞與其他詞類的組合能力增強,能夠構成更多樣的結構。例如,“把”字句的發(fā)展,使得“把”不僅能與名詞組合,還能與動詞、形容詞等組合,形成“把賓語補語”的結構。另一方面,介詞在句子中的位置也發(fā)生了變化,如“被”字句中,“被”字可以前置也可以后置,這種位置的變化使得介詞的句法功能更加多樣化。在語用功能方面,漢語介詞的發(fā)展趨勢表現為其語用功能的強化。介詞不僅起到連接句子成分的作用,還能表達說話者的態(tài)度、意圖等。例如,“由于”不僅能引出原因,還能表達說話者對原因的強調。一些介詞組合如“之所以是因為”等,能夠表達更加復雜的邏輯關系,增強語言的表達力。漢語介詞與其他詞類的互動也是其發(fā)展趨勢的一個重要方面。介詞可以與動詞、形容詞等構成復合詞,如“取決于”、“依賴于”等。這種復合詞的形成不僅豐富了漢語的詞匯,也使得介詞的功能得到了進一步的擴展。漢語介詞的發(fā)展趨勢表現為語義功能的擴展、句法功能的演變、語用功能的強化以及與其他詞類的互動。這些趨勢使得漢語介詞在語言交際中的作用更加重要,也使得漢語的表達更加豐富和精確。七、結論本文通過對漢語介詞的發(fā)展歷程和虛化機制的深入研究,揭示了漢語介詞在歷史演變過程中的重要作用和復雜機制。漢語介詞的發(fā)展不僅反映了漢語語言結構的演變,而且體現了漢語使用者思維方式的變遷。介詞的虛化過程是漢語語法化的重要組成部分,它不僅涉及語義、語法功能的變化,還涉及語音、形態(tài)的變化。在漢語介詞的發(fā)展過程中,我們可以看到明顯的語義泛化和功能擴展的趨勢。介詞的語義由最初的表示具體空間關系,逐漸擴展到表示抽象關系,如時間、原因、目的等。同時,介詞的語法功能也由最初的主要作為名詞性短語的標記,發(fā)展到可以引導各種類型的短語和從句。這種功能擴展是漢語介詞發(fā)展的重要特征。漢語介詞的虛化機制主要包括語義虛化、語法功能虛化和語音弱化。語義虛化是指介詞的語義由具體變?yōu)槌橄?,由明確變?yōu)槟:UZ法功能虛化是指介詞的語法功能由強變弱,由主導變?yōu)檩o助。語音弱化是指介詞的語音形式由完整變?yōu)椴煌暾?,由清晰變?yōu)槟:?。這些虛化機制共同作用,使得漢語介詞在語言交際中發(fā)揮著越來越重要的作用。漢語介詞的發(fā)展歷程和虛化機制的研究,不僅有助于我們更好地理解漢語的語言特點和歷史演變,而且對于漢語教學和語言信息處理等領域具有重要的應用價值。通過對漢語介詞的深入研究,我們可以更好地把握漢語的語言規(guī)律,提高漢語教學的效果,促進漢語信息處理技術的發(fā)展。7.1研究總結本文系統(tǒng)地研究了漢語介詞的發(fā)展歷程和虛化機制。我們首先回顧了漢語介詞的起源和演變,從上古漢語的動詞逐漸虛化為中古漢語的介詞。我們探討了介詞的分類和功能,包括時間介詞、空間介詞和方式介詞等。我們分析了介詞的虛化機制,包括語法化、詞匯化和重新分析等。我們討論了介詞研究對漢語語法教學和語言類型學的啟示。通過本文的研究,我們對漢語介詞的發(fā)展和演變有了更深入的理解,也為相關領域的進一步研究提供了基礎。7.2研究局限和展望本研究主要探討了漢語介詞的發(fā)展歷程和虛化機制,但仍然存在一些局限和有待進一步研究的領域。本研究主要基于古代漢語和現代漢語的語料進行分析,對于漢語介詞在其他歷史時期的發(fā)展變化可能涉及較少。未來的研究可以進一步擴大時間跨度,以更全面地了解漢語介詞的演變過程。本研究主要關注了漢語介詞的語法功能和語義變化,但對于介詞與其他詞類的互動關系、以及介詞在句法結構中的作用等方面的探討還不夠深入。未來的研究可以加強對這些方面的研究,以更全面地揭示漢語介詞的語法特性。本研究主要采用了傳統(tǒng)的語言學研究方法,對于運用現代語言學理論(如認知語言學、功能語言學等)來研究漢語介詞的發(fā)展和虛化機制還比較缺乏。未來的研究可以嘗試將現代語言學理論與傳統(tǒng)研究方法相結合,以期取得更深入的研究成果。參考資料:介詞是漢語語法中重要的一部分,它們連接詞、短語或句子,表示時間、空間、因果等關系。在語言的發(fā)展過程中,介詞從實詞虛化到語法化的過程是一個普遍的現象。本文將從實詞虛化和語法化的角度,探討漢語介詞的發(fā)展和變化。實詞虛化是指一個實詞逐漸失去其原有的詞匯意義,而逐漸轉化為虛詞的過程。在這個過程中,實詞的語義逐漸模糊,其語法功能逐漸突出。在漢語中,介詞的實詞虛化現象十分常見。例如,“在”字原本是一個動詞,表示“存在”的意思,但在現代漢語中,“在”已經成為了一個常用的介詞,用來表示時間或空間的位置。語法化是指一個語言單位從非句法狀態(tài)轉化為句法狀態(tài)的過程。在這個過程中,這個單位逐漸失去其原有的語義和語法功能,而逐漸轉化為新的語法功能。在漢語中,很多介詞都是從實詞虛化而來的。例如,“從”字原本是一個動詞,表示“跟隨”或“來自”的意思,但在現代漢語中,“從”已經成為了一個常用的介詞,用來表示來源或起始點。從實詞虛化到語法化的過程是一個漸進的過程。在這個過程中,實詞的語義逐漸模糊,其語法功能逐漸突出。最終,這個實詞轉化為一個介詞,其語法功能已經完全脫離了原來的詞匯意義。例如,“在”字在發(fā)展的過程中,其語義逐漸模糊,從表示“存在”的意思轉化為表示時間或空間的位置。最終,“在”字成為了一個介詞,其語法功能已經完全脫離了原來的詞匯意義。從實詞虛化到語法化的過程是語言發(fā)展的重要現象之一。在漢語中,介詞的實詞虛化和語法化現象十分常見。通過對這些現象的研究,我們可以更好地理解漢語的語法和詞匯發(fā)展過程,也可以更好地理解和使用漢語。介詞在漢語中扮演著至關重要的角色,其用法和語義隨著語言環(huán)境的改變而發(fā)生相應的變化。本文將從語法和語義兩個角度出發(fā),深入探討漢語介詞衍生的語義機制。在漢語中,介詞通常被用來連接詞或短語,表明它們之間的關系。定中短語介詞、狀中短語介詞、并列短語介詞以及其他短語介詞是常見的幾類。定中短語介詞主要用來表明名詞短語的屬性或領屬關系。例如,“在”、“的”、“上”等是定中短語介詞的代表。這些介詞在句子中起到了連接名詞和其他詞語的作用,同時也傳達了語義信息。例如,“我的書”通過“的”字連接“我”和“書”,表達了領屬關系。狀中短語介詞則用來連接動詞或形容詞短語和其修飾語。這類介詞常見的有“用”、“以”、“從”等。它們在句子中主要起到修飾和限定的作用,同時也具有一定的語義表達。例如,“用中文”說明后面的動詞是使用中文進行的,“從北京”表示動作的起點是北京。并列短語介詞主要用于連接并列關系的詞語或短語,如“和”、“與”、“及”等。這類介詞在句子中主要起到連接和排列的作用,使得詞語或短語之間的更加緊密,同時也能表達出一定的語義關系。例如,“我和他”通過“和”字連接,表達了兩個人在一起,“他們來自不同的國家”通過“來自”字連接,表達了不同的國家這一信息。除了上述三類介詞外,漢語中還存在一些其他短語介詞,如“對于”、“關于”、“除了”等。這些介詞在句子中主要起到引出話題、強調、排除等作用,同時也能夠傳達出一定的語義信息。例如,“關于這個問題”通過“關于”字引出話題,“除了他以外”通過“除了”字排除了其他選項。漢語介詞衍生的語義機制是一個復雜而靈活的體系,它通過不同的語法結構和語義表達,為語言使用者提供了豐富的語言工具。從定中短語介詞、狀中短語介詞、并列短語介詞到其他短語介詞,它們在句子中各自扮演著不同的角色,傳達著不同的語義信息。這些介詞的使用不僅增加了句子的豐富性和準確性,同時也反映了漢語文化的深厚內涵。漢語介詞衍生的語義機制仍有待進一步深入研究。未來研究可以以下幾個方面:1)深入挖掘各類介詞的語義韻味及細微差別,以揭示其獨特的語言功能;2)從認知角度出發(fā),探討漢語使用者如何運用介詞來構建和理解語義關系;3)比較不同方言和歷史時期的介詞用法,以揭示漢語介詞的多元性和演化規(guī)律;4)探索漢語介詞與其他語言的介詞系統(tǒng)的異同,為跨文化交流和語言學習提供理論支持。漢語介詞衍生的語義機制是一個豐富而復雜的領域,它等待著語言學家們進行更為深入的探索和研究。從語法和語義兩個角度出發(fā),我們可以更好地理解和掌握漢語介詞的特性,從而為漢語語言學的發(fā)展和推廣提供有力支持。介詞是漢語語法中重要的一部分,它們通常用于連接動詞和名詞,表示兩者之間的關系。隨著時間的推移,漢語介詞的用法和意義逐漸發(fā)生了變化,這就是所謂的“語法化”。本文將對漢語介詞語法化的研究進行綜述。在古代漢語中,介詞通常是由動詞或形容詞演變而來的。例如,“于”字最初是一個表示“在”的動詞,后來逐漸演變成了表示位置、時間、比較等的介詞。在演變過程中,一些介詞的意義逐漸模糊,而一些新的介詞則被創(chuàng)造出來。發(fā)生機制:許多學者探討了介詞語法化的發(fā)生機制,認為這是由于語言接觸、語言經濟原則、語用推理等多種因素共同作用的結果。演化過程:對于介詞的演化過程,學者們普遍認為這是一個漸進的過程,經歷了多個階段。例如,“在”字最初表示“存在”的意義,后來逐漸演變成了表示位置、時間的介詞。功能與意義:介詞的功能和意義是研究的重要方面。學者們對不同介詞的功能和意義進行了深入探討,如“從”、“到”、“在”等。共時與歷時研究:許多學者從共時和歷時的角度對介詞進行了研究,探討了不同時期介詞的用法和意義變化。對于一些使用頻率較高的介詞,可以進一步探討其歷史演變過程和功能意義的變化。從認知語言學的角度對介詞進行研究,探討介詞的認知基礎和語用功能。利用語料庫對大量真實的語言材料進行分析,以更全面地了解介詞的語法化過程和用法變化。對不同方言和不同社會文化背景下的介詞使用進行比較研究,以揭示介詞在不同語境下的變異和使用規(guī)律。漢語介詞語法化的研究是一個既具有理論意義又具有應用價值的研究領域。通過對漢語介詞的深入研究,我們可以更好地理解漢語的語法結構和演化過程,為語言學、歷史學、社會文化等領域的研究提供更多有價值的資料。介詞是詞類的一種,屬于虛詞,主要由作為實詞的動詞引申而成,是具有引介作用的詞,它通過把其賓語引介給謂語,借以表達謂語動詞所涉及的時間、處所、方式、目的及對象等各種語法關系。依其用法,可以分為時間介詞、處所介詞、對象介詞、工具介詞、原因介詞、比較介詞、被動介詞七類。介詞是具有引介作用的詞。它通過把其賓語引介給謂語,借以表達謂語動詞所涉及的時間、處所、方式、目的及對象等各種語法關系。從詞類產生的順序而言,介詞主要是由動詞引申而成,所以仍應劃為二級詞類。第一,從詞源學角度來說,介詞幾乎全部是由動詞引申、虛化而成。引申,講的是詞義變化的脈絡;虛化,講的是在一定的語言環(huán)境中的語法化過程。「自」這個詞,最早見于甲骨文,是指人的鼻子,是個名詞,如「貞:有疒自,隹有蚩」(《乙》,6385)。「自」由名詞進而引申為代詞,再進一步引申為副詞。介詞「自」絕對不是直接由代詞或副詞引申而成,必當另有來源。這個來源就是動詞。《方言》有云:「鼻,始也。獸之初生謂之鼻,人之初生謂之首。梁益之間,謂鼻為初或謂之祖。」晉郭璞注云:「鼻、祖皆始之別名也?!勾髡稹妒枳C》云:「案:《廣雅》『鼻,始也』,義本此。」「自」「鼻」古今字。由此可知,「自」古代當另有一引申義為始義,是個動詞。如:例①,「愛之自」即「愛之始」。日本漢學家太田方說:「『自』古『鼻』字?!斗窖浴?『鼻,始也。獸之初生謂之鼻,梁益之間謂鼻為初或謂之祖?!簧衔摹褐沃滓病唬嗽啤簮壑砸病?,變文耳?!箘釉~「自」,再進一步引申,經過一個語法化過程,就可變?yōu)橐粋€介詞。介詞「自」,強調的是時間或處所的起始之點,義為「從」或「自」,如:例①②,「自」,介詞,義為「從」或「自」,一表處所之始,一表時間之始?!墩f文》有「繇」字,無「由」字?!墩f文》:「繇,隨從也?!苟巫⒃疲骸腹鹏?、由通用,一字也?!褂帧稜栄拧め屧b》云:「由,自也?!构弊⒃疲骸缸元q從也?!褂趾率稀读x疏》云:「《說文》云:『自,始也』,又云:『鼻也』,鼻亦始也。人生自鼻始,百體由之,故借為自此至彼之義。」②有澹臺滅明者,行不由徑,非公事,未嘗至于偃之室也。(《論語·雍也》)③他日,(孟子)由鄒之任,見季氏;由平陸之齊,不見儲子。(《孟子·告子下》)例①②,「由」,動詞,義為經由、經過。例③④,「由」,介詞,義為「從」「自」,一表處所之始,一表時間之始?!墩f文》同時收有「從」「從」兩字。今「從」字是由「從」簡化而來?!墩f文》:「從,隨行也?!褂衷疲骸笍?,相聽也?!埂笍模◤模?,甲骨文諸形,指兩人同向而行,一前一后,義為相從,相隨?!笍摹?,當是「從」的本字。③晉靈公不君,厚斂以雕墻,從臺上彈人而觀其避丸也。(《左傳·宣公二年》)④我從十二年來,求女人相了不可得,當何所轉?(《維摩詰經·觀眾生品》,卷中)例①②,「從」,動詞,跟從,跟隨。例③④,「從」,介詞,義為「自」,一表處所之始,一表時間之始。在先秦,介詞「從」表時間義,用例很難找到。此種用法,蓋始于中古漢語。「于」,甲骨文的諸形,從字形分析上看,尚不能明晰地識別「于」的本義所指?!都坠俏淖值洹氛f:「于象大圓規(guī),上一橫畫象定點,下一橫畫可以移動,從弓表示移動之意?!埂副硎疽苿又狻?,這句話很重要。「于」在甲骨文中,常見的動詞義就是去往義,表示到……地方去或去到……地方。「于」的此項動詞義,也許正是從「大圓規(guī)」「表示移動」的意義引申而來?!墩f文》:「于,於也,象氣之舒于,從丂從一。一者,其氣平之也。」這種解釋,顯然不符合「于」的本義?!赣凇乖诩坠俏闹凶鳛閯釉~,表示去往義,確切無疑。后來,介詞「于」的各種語法意義,均是由此引申虛化而成。郭錫良說:「在甲骨文中,『于』字用作介詞類型也有多種,它是由『去到』義動詞虛化而成的。它應該是先用來介紹行為的處所,再擴展到介紹行動的時間和動作涉及的對象?!刮墨I中,「于」「於」往往通用,以下不作區(qū)分。如:如果強調的是動作行為的起始點,這種「于」則引申為「自」,是個介詞,表示處所。如:如果強調的是動作行為的歸結點,則這種「于」就用在動詞后,引申指「到」,仍是個介詞,表示處所。如:④吾聞出于幽谷遷于喬木者,未聞下喬木而入于幽谷者。(《孟子·滕文公上》)例①—④,「于」,介詞,均用在動詞后,表示動作行為的歸結點,義為「到」。以上諸例,正確的翻譯應是「遷到」「延伸到」「回到」「遷到」。從語法上說,「于」雖為介詞,但其動詞的味道仍然很濃?!赣凇沟倪@一用法,如果用來表示時間,則強調的仍然是時間運行的歸結點,仍含有「到」義。如:「以」,《說文》形作「?」,釋為「用」,是個動詞。甲骨文「?」諸形,本是農具「耜」的象形,為「耜」的初文。金文「?」諸形與甲骨文相似。又甲骨文諸字,正象人用耜勞作之形,金文訛變,此為后世篆文所本,形作「以」(參閱《甲骨文字典》,第1592~1593頁)。因「?(耜)」與「以」古音相近:「?」,古為邪母,之部,開口三等字,擬音為〔zi?〕;「以」,古為喻母,之部,開口三等字,擬音為〔?i?〕。兩字韻母相同,因此假「?」為「以」。《說文》釋「?」為「用」,可知說的是假借義?!敢浴梗臼侨擞谩?(耜)」勞作之形,因此生有「用」義,是個動詞。甲骨文中,「以」已用為動詞,義為率領,文獻中也不乏其例。如:②宮之奇以其族行,曰:「虞不臘矣,在此行也,晉不更舉矣?!梗ā蹲髠鳌べ夜迥辍罚笧椤?,繁體作「爲」,《說文》釋為「母猴」,這是誤解。「為」,甲骨文作形,金文作形,均象以手牽象而助役之形,因此「為」有「做」「作」諸義,是個動詞。如:介詞「為」(wèi)的諸多用法也都是由「為」(wéi)的動詞義引申而來。如:①為長者折枝,語人曰:「我不能」,是不為也,非不能也。(《孟子·梁惠王上》)例①②,「為」,介詞,一引出對象,釋為「替」;一引出施事者,釋為「被」?!概c」繁體作「與」,今簡作「與」。今本《說文》同時收有「與」「與」兩字?!概c」「與」不同義?!墩f文》:「與,黨與也,從舁與?!苟巫⒃疲骸笗?,共舉而與之也,舁與皆亦聲?!褂帧墩f文》:「與,賜予也,一勺為與,此與予同意。」「與(與)」的金文之形,象兩手共持一物,有受授之意。此或如段注所言「共舉而與之」之意。由此可知,給予當是「與(與)」的本義。如:②(重耳)出于五鹿,乞食于野人,野人與之塊。(《左傳·僖公二十三年》)②得其心有道,所欲與之聚之;所惡勿施,爾也。(《孟子·離婁上》)例①②,「與」,介詞,一引出對象,表偕同,釋為「和」或「同」;一引出對象,表承受,釋為「為」(wèi)或「替」?!墩f文》:「向,北出牖也,從宀從口?!苟巫ⅲ骸浮夺亠L》:『塞向瑾戶』,毛曰:『向,北出牖也?!弧隇橄虮匙郑泜鹘约汆l(xiāng)為之?!辜坠俏摹赶颉怪?,正象于壁上鑿開的戶牖之形,可知《說文》的解釋是對的。「向」由名詞到動詞,再到介詞,發(fā)展線索十分明晰:「向」,向北之窗,名詞;向背之向,趨向,歸向,動詞;再引出對象義,表示所向,介詞。如:③于是焉,河伯始旋其面目,望洋向若而嘆曰:「野語有之曰:『聞道百以為莫己若』者,我之謂也?!梗ā肚f子·秋水》)例①,「向」,名詞,向北之窗。例②,「向」,動詞,歸向,歸服。例③④,「向」,介詞,表所向,對著。甲骨文和金文里都沒有「在」字。動詞「在」,在甲骨文和金文中均借「才」為之,用的是假借義?!墩f文》:「才,艸木之初也,從|上貫一,將生枝葉也。一,地也。」段注:「引申為凡始之稱?!共诺募坠俏?、金文諸形,正象草木初生,冒出地表之形,所以《說文》的釋義是對的。又《說文》:「在,存也,從土,才聲。」段注:「存,恤問也?!涸凇恢x,古訓為存問,今義但訓為存亡之存?!蛊鋵?,「在」的本義當是存在,存問義、審察義都是存在義的引申義?!冈凇贡泶嬖诨蛱幵诘挠美纾孩鄹冈?,觀其志;父沒,觀其行,三年無改于父之道,可謂孝矣。(《論語·學而》)漢語動詞,在組詞造句中,其作用始終處于中心位置。隨著語言的發(fā)展,由于表達的需要,是必然要帶來句子結構的擴張。句子有了謂語動詞,就必然要產生說明謂語動詞的時間、處所、目的、方式、原因等種種語法關系的詞語。所以從這個意義上講,介詞的產生也正是為了滿足這種語法關系表達上的需要。馬建忠說:「凡虛字用以連實字相關之義者,曰『介字』。」又說:「介字云者,猶為實字之介紹耳?!┪魑淖?,若希臘、辣丁,于主賓兩次之外,更立四次,以盡實字相關之情變,故名代諸字各變六次。中國文字無變也,乃以介字濟其窮?!褂纱丝芍?,馬氏在《馬氏文通》中建立介字的根據是參考了西方語法「格」的理論。馬氏發(fā)現「漢語沒有格語法范疇,要表達上述種種語法關系,主要靠介字。正如馬氏所言:『中國文字無變也,乃以介字濟其窮。』」馬氏的論述,準確地抓住了漢語的本質特點,是精辟的。應該知道,任何一種語法體系都是對固有的語言結構規(guī)律的理解或解釋。討論漢語介詞的產生,除了要關注詞義演變的脈絡外,還應注意到表達需要這條線索。介詞結構的產生是有其歷史過程的,從無到有,這就是發(fā)展。請比較:①丙辰卜,??貞:我弗其受黍年?四月。(《甲骨文合集》,9950正)②丙辰卜,旅貞:翼丁巳,??于中丁衣亡?才八月。(《粹編》,224)⑤庚午卜,內貞:王勿乍邑????,帝若?(《小屯·殷虛文字丙編》,93)⑩丙申卜,??貞:來乙巳下乙?(《小屯·殷虛文字乙編》,6664)例①②,時間名詞「四月」「八月」,一用介詞,一不用介詞。例③④,干支紀日詞「乙亥」,一用介詞,一不用介詞。例⑤⑥,代詞「??」,名詞性詞組「??邑」,一用介詞,一不用介詞。例⑦⑧,數名詞組「三白羌」「羊九」,一用介詞,一不用介詞。例⑨⑩,名詞性詞組「且乙」「下乙」,一用介詞,一不用介詞。以上這些甲骨文資料足以說明,表時間或處所的「才(??)」,表時間或對象的「于」,表工具或憑借的「用」,并非一開始就必須加上去。這充分說明介詞結構的產生是有其發(fā)展過程的。上古漢語介詞,依其用法,可以分為以下七類:時間介詞、處所介詞、對象介詞、工具介詞、原因介詞、比較介詞、被動介詞。上古漢語時間介詞主要有「于」「自」「逮」「當」「由」「及」「比」「在」「方」「以」「至」「到」等等。如:④當武王邑姜方震大叔,夢帝謂己:「余命而子曰虞,將與之唐……」(《左傳·昭公元年》)?漢家常以正月上辛祠太一甘泉,以昏時夜祠,到明而終。(《史記·樂書》)上古漢語常用的處所介詞主要有「在」「自」「及」「于(於)」「乎」「由」「緣」「從」「至」「循」等等。表范圍,實際是表處所意義的引申,引例不另列。如:?荊人弗知,循表而夜涉,溺死者千有余人。(《呂氏春秋·察今》)把賓語引介給謂語以表示謂語動詞所涉及的人或事物等對象意義的詞叫對象介詞。上古漢語常用的對象介詞主要有「于(於)」「及」「與」「為」「以」「比」「由」等等。如:⑧由君子觀之,則人之所以求富貴利達者,其妻妾不羞也,而不相泣者,幾希矣。(《孟子·離婁下》)把賓語引介給謂語以表示工具意義的詞叫工具介詞。表憑借,實際是表工具意義的引申,引例不另列。上古漢語,常用的工具介詞主要有「因」「以」「將」「用」「按(案)」「循」等等。如:③蘇秦始將連橫說秦惠王曰:「大王之國,西有巴蜀、漢中之利,北有胡貉、代馬之用……」(《戰(zhàn)國策·秦策一》)④為人臣者,重賦斂,盡府庫,虛其國以事大國,而用其威求誘其君。(《韓非子·八奸》)⑥人臣循令而從事,案法而治官,非謂重人也。(《韓非子·孤憤》)把賓語引介給謂語以表示原因意義的詞叫原因介詞。上古漢語常用的原因介詞主要有「以」「為」「用」「由」等等。如:①叔豫曰:「國多寵而王弱,國不可為也」,遂以疾辭。(《左傳·襄公二十一年》)把賓語引介給謂語以表示比較意義的詞叫比較介詞。上古漢語常見的比較介詞主要有兩個:一個是「于」,另個是「於」。古代「于」「於」是兩個字,發(fā)音也不同,現一律簡化為「于」。作為比較介詞,上古漢語前期可以用「于」;到了中期以后,多用「於」,不用或少用「于」。如:④天下莫強於秦楚,今聞大王欲伐楚,此猶兩虎相與斗。(《史記·春申君列傳》)把賓語引介給謂語以表示被動意義的詞叫被動介詞。上古漢語被動介詞,常見的也主要有兩個:一個是「於」字,另個是「為」字。「為」表示被動意義是后起的,最初是個助動詞,后變?yōu)榻樵~,是個新生詞。如:③威王勃然怒曰:「叱嗟,而母婢也」,卒為天下笑。(《戰(zhàn)國策·趙策三》)(1)前面說過,甲骨文時代,時間名詞的前面并不一定需要介詞的引介才能同謂語動詞發(fā)生聯(lián)系。但是到了上古漢語中后期,產生了時間介詞之后,情況已有所不同。這些時間介詞,依據其詞義特點和具體用法,可以分為三類,并且這些類別,就是到了中古、近古時代也都得到了延續(xù)。如:⑩因他從小兒跟著太爺出過三四回兵,從死人堆里把太爺背出來了,才得了命。(《紅樓夢》,第七回)④及項梁渡淮,信杖劍從之,居戲下,無所知名。(《史記·淮陰侯列傳》)⑧比曉,虜騎夾發(fā),賴秀縱兵力戰(zhàn),虜乃退還虎牢。(《宋書·魯爽傳》)⑩凡作魚醬肉醬,皆以十二月作之。(《齊民要術·作醬等法》,卷八)?上書陳事,起自戰(zhàn)國,逮于兩漢,風流彌廣。(《顏氏家訓·省事》,卷五)③當此時,諸郡縣苦秦吏者,皆刑其長吏,殺之以應陳涉。(《史記·陳涉世家》)⑥會王弘、華、曇首相系亡,景仁引湛還朝,共參政事。(《宋書·侯景仁傳》)⑧值天大雨,屋舍淋漏,水土俱下,墮其眼中。(《百喻經·為二婦故喪其兩目喻》)⑨方其幼也,父母左提右挈,前襟后裾,食則同案,衣則傳服。(《顏氏家訓·兄弟》,卷一)值得注意的是,這C類,上古漢語里并不常見,是中古漢語以后才逐漸發(fā)展起來的。(2)和上面相關聯(lián)的,就是中古漢語以后,上述A、B、C三類介詞,其賓語后面又常常綴以表示時限的名詞,擴充了時間狀語結構,使表達更加細致而精密。如:A類:時間介詞(表起始)+賓語+后/之后/已(以)后/來/已(以)來/上。如:①自此之后,范氏門徒路遇乞兒馬醫(yī),弗敢辱也,必下車而揖之。(《列子·黃帝》)②我從十二年來,求女人相了不可得,當何所轉?(《維摩詰經·觀眾生品》,卷中)③自建義已后,京師頻有大兵,此戲遂隱也。(《洛陽伽藍記·景樂寺》,卷一)④自從出家后,漸得養(yǎng)生趣。(唐·寒山子:《寒山詩·自從》,第七二〇)⑤一從會昌元年已來,經功德使通狀請歸本國,計有百余度。(唐·釋圓仁:《入唐求法巡禮行記》,卷四)⑧不知自孔孟以后,千數百年間,讀書底更不子細把圣人言語略思量。(《朱子語類·訓門人》)⑨如伏羲、神農、黃帝,從有天地以來,為頭兒立這個教人的法度。(元·許衡:《魯齋遺書·直說大學要略》,卷三)⑩母親自二十上守寡,經今六十二歲。(元·無名氏:《小張屠焚兒救母》,楔子)?自女兒嫁去之后,并不與他往來。(明·朱有燉:《團圓夢》,第二折)B類:時間介詞(表終止)+賓語+頃/時/后/之后/已(以)來/時候。如:⑤但世人一見了功名,便舍著性命去求他,及至到手之后,味同嚼蠟。(《儒林外史》,第一回)⑥到了早飯時候,為頭的申祥甫帶了七八個人走了進來,左殿上拜了佛。(《儒林外史》,第二回)①當佛現此國土嚴凈之時,寶積所將五百長者子,皆得無生法忍。(《維摩詰經·佛國品》,卷上)②此杖輕重不定,值有重時,百人不舉;值有輕時,一人勝之。(《洛陽伽藍記·凝玄寺》楊注,卷五)③唯當鬒發(fā)時,行住須努力。(唐·寒山子:《寒山詩·浩浩》,第六十四)(3)到了中古漢語,隨著大量復音詞的產生,漢語介詞也產生了一定數量的復音介詞。其中就包含了復音時間介詞。復音時間介詞,上述的A、B、C三類詞中,蓋以A、B兩類居多。如:①自從到此天臺境,經今早度幾冬春。(唐·寒山子:《寒山詩·自從》,第二一二)②一自遁寒山,養(yǎng)命餐山果。(唐·寒山子:《寒山詩·一自》,第一七一)①比及剪遍,初者還復,周而復始,日日無窮。(《齊氏要術·種葵》,卷三)②若以理慎護,及至霜下葉干,子乃盡矣。(《齊民要術·種瓜》,卷二)⑤及至冠婚,體性稍定,因此天機,倍須訓誘。(《顏氏家訓·勉學》,卷三)⑦及至見人,口里則說道俺做好公事。(元·許衡:《魯齋遺書·直說大學要略》,卷三)②會值其夫聘使鄰國,婦密為計,造毒藥丸,欲用害夫。(《百喻經·五百歡喜丸喻》)③適會此日岳神在廟中闕第三夫人,放到店中,夜至三更,使人娶之。(變文《葉凈能詩》)④適值我婆婆患病,著小婦人安排羊肚湯兒吃。(元·關漢卿:《竇娥冤》,第二折)(1)上古漢語處所介詞,根據其詞義特點和具體用法,可以分為五類。這五類詞,其用法在中古和近古漢語里都得到了延續(xù)。如:②于是焉,河伯始旋其面目,望洋向若而嘆曰:「野語有之曰:『聞道百,以為莫己若』者,我之謂也?!梗ā肚f子·秋水》)③汝等語人如有不能自決了者,向彼決疑,必是不可思議,即知佛法宗旨。(《神會語錄》)⑤良臣等親見人馬出楊州東門,望(往)瓜州去。(宋·徐夢莘:《三朝北盟會編·紹興甲寅通和錄》,卷一六二)⑥我向前打那抬轎的小廝道:「你這等欺我?!梗ㄔりP漢卿:《救風塵》,第二折)②若出于東方,觀兵于東夷,循海而歸,其可也。(《左傳·僖公四年》)③夫義,路也;禮,門也,惟君子能由是路出入是門也。(《孟子·萬章下》)⑥廿二日,粥后傍北臺東腹,向東北邐迤下坂,尋嶺東行廿里許,到上米普通院。(唐·釋圓仁:《入唐求法巡禮行記》,卷三)①雞鳴狗吠相聞,而達乎四境,而齊有其民矣。(《孟子·公孫丑上》)②堯禪天下,虞舜受之,作為食器,斬山木而財之,削鋸修其跡,流漆墨其上,輸之于宮以為食器。(《韓非子·十過》)⑩那邢夫人答應了,遂帶著黛玉和王夫人作辭,大家送至穿堂。(《紅樓夢》,第三回)⑧昔有一獼猴持一把豆,誤落一豆在地,便舍手豆,欲覓其一。(《百喻經·獼猴把豆喻》)⑨不自見己過,如豬在圈臥。(唐·寒山子:《寒山詩·三界》,第三三五)?使了自己好金銀,將你撇在這搭里。(元·無名氏:《殺狗勸夫》,第二折)(2)從上古漢語起,A、B、C、D、E五類介詞之后的賓語,其后還可綴以方位名詞。就使得表處所的介詞結構更具獨立性,動介更加分明,句子的表達也更加細致而縝密。如:A類:處所介詞(表起始)+賓語+上/下/中/間/頂/上頭/底下/里/內/外。如:①從山下望木者,十仞之木若箸,而求箸者不上折也。(《荀子·解蔽》)④于時微雪,(孟)昶于籬間窺之,嘆曰:「此真神仙中人!」(《世說新語·企羨》)⑥爾時此人過在門外,聞作是語,更生瞋恚。(《百喻經·說人喜瞋喻》)⑦從臺頂向東直下半里地,于峻崖上有窟,名為那羅延窟。(唐·釋圓仁:《入唐求法巡禮行記》,卷三)⑨教人的勾當,先從這孝道里生出來。(元·貫云石:《孝經直解·開宗明義》,第一)⑩那誠意、格物、致知都從這上頭做根腳來。(元·許衡:《魯齋遺書·直說大學要略》,卷三)?鄭屠大怒,兩條忿氣從腳底下直沖到頂門。(《水滸傳》,第三回)B類:處所介詞(表所向)+賓語+中/內/里/外/上/下/邊。如:②你向枌陰中權且歇波?。ㄔo名氏:《小張屠焚兒救母》,第二折)③見一個耍蛾兒來往,向烈焰上飛騰。(元·關漢卿:《詐妮子調風月》,第三折)④那廝鼻中殘?zhí)橥疫@耳根邊噴。(元·高文秀:《黑旋風》,第一折)⑤一棒望小腿上打著,李貴叫一聲,辟然倒地。(明·洪楩:《清平山堂話本:楊溫攔路虎傳》)⑥李吉解那搭膊,望地下只一抖,那封回書和銀子都抖出來。(《水滸傳》,第二回)⑦自此,聚的錢不買書了,托人向城里買些胭脂鉛粉之類,學畫荷花。(《儒林外史》,第一回)⑧雨村向窗外看道:「天也晚了,仔細關了城,我們慢慢進城再談,未為不可?!梗ā都t樓夢》,第二回)①今日到來,經由我村中過,卻不拿你,到放你過去。(《水滸傳》,第二回)②那日清早,才坐在那里,只見許多男女,啼啼哭哭,在街上過。(《儒林外史》,第一回)D類:處所介詞(表終止)+賓語+前/中/上/下/里/里面/面前。如:①爾時,五百阿羅漢于佛前得授記已,歡喜踴躍,即從座起,到于佛前,頭面禮足,悔過自責。(《法華經·五百弟子授記品》,卷四)②昔有人乘船渡海,失一銀釪,墮于水中。(《百喻經·乘船失釪喻》)③譬如野干,在于樹上,風吹枝折,墮其脊上,即便閉目,不欲看樹。(《百喻經·野干為折樹枝所打喻》)⑤尋來尋去,尋到灶前,只見渾家倒在地下。(明·馮夢龍:《喻世明言·宋四公大鬧禁魂張》,第三十六卷)⑥趙正是平江府人,會弄水,打一跳,跳在溪水里。(明·馮夢龍:《喻世明言·宋四公大鬧禁魂張》,第三十六卷)E類:處所介詞(表存在)+賓語+上/下/中/邊/前/后/前后/里/內/外/中間。如:①在家每夜常于床上行腳,家人竊異之,而莫曉其意。(《宋書·顧覬之傳》)②初在青州,常所用銅斗,覆在藥廚下,忽于斗下得二死雀。(《宋書·蕭思話傳》)⑤宣武與簡文、太宰共載,密令人在輿前后鳴鼓大叫。(《世說新語·雅量》)⑦不能裁斷,便在二婦中間,正身仰臥。(《百喻經·為二婦故喪其兩目喻》)⑩惠可在堂前立,其夜雪下至惠可要,惠可立不移處。(《神會語錄》)(3)隨著語言發(fā)展,中古漢語以后,處所介詞的用法有所擴展,即介詞由表處所義向表范圍義迅速擴展。應指出,這個過程從上古漢語末期已經開始。如:⑧(李)彪、(常)景出自儒生,居室儉素。(《洛陽伽藍記·正始寺》楊注,卷二)⑩果然英雄出于少年,到省試,高高中了。(《儒林外史》,第七回)(4)隨著語言發(fā)展,大約從中古漢語后期開始,直到近古漢語,又產生許多新的處所介詞。這些新生的處所介詞,在A、B、C、D、E各類中都有反映。如:A類:①道安答曰:「向遠公上足弟子云慶和尚處得來?!梗ㄗ兾摹稄]山遠公話》)(向:從。)②當時孔子為魯君不用,就魯國便去周流齊、蔡、趙、宋、陳、楚、衛(wèi)七國。(元·許衡:《魯齋遺書·直說大學要略》,卷三)(就:從。)③趙正道:「少待則個」,就脊背上取將包裹下來。(明·馮夢龍:《喻世明言·宋四公大鬧禁魂張》,第三十六卷)(就:從。)⑤因年至五旬時尚無兒女,便向著養(yǎng)生堂抱了一個兒子和一個女兒。(
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 大型兒童游樂設施施工技術方案
- 園林景觀亮化工程施工技術方案
- 會議門牌施工技術方案
- 2025年廣西電力職業(yè)技術學院單招職業(yè)傾向性測試題庫帶答案解析
- 2026年心理醫(yī)生資格考試題庫心理衛(wèi)生法與倫理規(guī)范
- 2025年阿勒泰職業(yè)技術學院單招綜合素質考試題庫帶答案解析
- 某紡織公司家紡面料翻新方案
- 2024年瓊中黎族苗族自治縣招教考試備考題庫帶答案解析(奪冠)
- 2024年鹽亭縣幼兒園教師招教考試備考題庫含答案解析(必刷)
- 2025年臨西縣幼兒園教師招教考試備考題庫附答案解析(奪冠)
- 早產兒家庭參與式護理
- 廠轉讓合同范本
- 《肝臟手術的麻醉》課件
- GB/T 45026-2024側掃聲吶海洋調查規(guī)范
- 零星維修工程施工組織設計方案
- 三年級數學五千以內加減法題能力作業(yè)口算題大全附答案
- 臨床診斷學-胸部檢查課件
- 三力測試題70歲以上老人換領駕照
- 職工食堂餐飲服務投標方案(技術方案)
- (銀川市直部門之間交流)2022事業(yè)單位工作人員調動表
- 中國石油大學化工安全工程期末復習題
評論
0/150
提交評論