版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
cargomanifest貨物倉(cāng)單
MRN貨物注冊(cè)碼,全稱(chēng)merchantregnumber眼近我們個(gè)客戶也需要在提制上任注MRN讀是方便進(jìn)口國(guó)的船公司通知稅務(wù)機(jī)關(guān),方便客人提貨的,我們這個(gè)客人是波算茶谷的
OTHC:起運(yùn)港瑪頭操作費(fèi)
DTHC:目的港碼頭操作費(fèi).
DTHC股的收貨人支付,不過(guò)仃部分港口的DTHC需由發(fā)貨人支付-托運(yùn)之前確認(rèn)價(jià)格時(shí)必須核實(shí)清楚.
OTHC(OriginalTerminalHandlingCharges)本地碼頭操作數(shù)用,常用于東南亞、臺(tái)灣、日本,
ORC(OriginalReceivingChanrges)本地碼頭收貸費(fèi)用,常用了歐洲、美洲、澳洲、地中海、非洲“
以上兩者為同一樣費(fèi)用,性質(zhì)上是?樣的,只是按照地區(qū)習(xí)慣使用不同的縮寫(xiě),通用啜貨為碼頭貨”,都是碼頭附加費(fèi).只是在華南地區(qū)一直沿用了ORC的說(shuō)法.都屬卜船公司
成本轉(zhuǎn)嫁給貨主的方式.
ORC(OriginalReceivingChanrges)-“本地螞頭收貨費(fèi)用二常用F歐洲、美洲、澳洲、地中海、非洲,此費(fèi)用固定為:20GP-S141;4O'GP-$269:40HC-S269.
OTHC(OriginalTerminalHandlingCharges"-"木地碼頭操作費(fèi)用、常用「東南亞、臺(tái)灣、11本,此費(fèi)用固定為:2O,GP-$45;4O'GP-$68:40HC-$68.
THC/LTHC(Loadingport詢(xún)r(jià)minalHandlingCharges)」裝貨港處理好,常用于中風(fēng)此府川固定為:2O'GP-$1O5:40GP-S210:4O'HC-$21O
以上.在為同?樣費(fèi)用,只是按照地區(qū)習(xí)慣使用不同的縮寫(xiě),通洋?裝貨港碼頭費(fèi)”,只收其中一項(xiàng).出口貿(mào)易時(shí),如果是FOB條款(國(guó)內(nèi)大都用此),碼頭費(fèi)由出口方付
款給船公司,再由朋公司與碼頭結(jié)。,費(fèi)用最終由裝運(yùn)港眄頭收取.
ORC和THC叫法不同且收費(fèi)不同.都可理解為碼頭操作費(fèi)用
ORC-OriginReceiveCharge
141/20GP.269/40GP.26940HC
凡是從廣東各港出運(yùn)去北美洲、歐洲、地中、地西、盥海、中美洲、南美洲航線的貨物均收取0RC
THC=TerminalHandlingCharge
從廣東各港出運(yùn)至東南亞、中東、印巴,非洲、澳新航線的貨物,承運(yùn)人則只收取THC,RMB370/20GP,RMB560/40GP/40HQ
船公司股報(bào)價(jià)都說(shuō)ORC不應(yīng)該是工廠出的,其實(shí)是這樣的。
ORC:
ORC是ORJGINALRECEIVINGCHARGES的縮寫(xiě),顧名思義,為啟運(yùn)港用加費(fèi)“用否之.此猜用應(yīng)該由發(fā)貨人支付?其實(shí)不然.0RCiUlMBAF,
CAF,PSC等?樣,本質(zhì)上是海運(yùn)運(yùn)貨的一部分,影響船公司運(yùn)輸成本的因素很多,如燃油價(jià)格(因此有了BAF),匯率(因此有了CAF》以及港口擁擠程度,裝卸
效率等。船公司以附加費(fèi)的名義提高收入,除了給貨主個(gè)不得以而為之的假象外,如PSC1旺季附加費(fèi))等,更可以減少代理傭金的支付,因?yàn)榇局Ц洞韨蚪饍H限
于海運(yùn)費(fèi)(FRE】GHT),附加費(fèi)不包括在內(nèi),由此看來(lái),對(duì)于FOB貨,0RC原則上應(yīng)由收貨人支付,但筆者在實(shí)踐中發(fā)現(xiàn),多數(shù)發(fā)貨人在合同中只是粗珞地規(guī)定海
運(yùn)費(fèi)由收貨人負(fù)責(zé),同時(shí)又不清是ORC的含義和性質(zhì),致使收貨人乘機(jī)運(yùn)作,而不得不多負(fù)擔(dān)陋費(fèi)用。更有甚者,一些境外代理實(shí)際上已經(jīng)向收貨人收取了。RC.即利
用發(fā)貨人的無(wú)知重發(fā)收取,井每年能夠街手。
THC
THC是TERMINALHANDL1NGCHARGES的縮寫(xiě),原就是指碼頭向船公司收取的操作費(fèi)用,特別是指何頭裝卸船費(fèi)用,但對(duì)于貨主而寺,往往成了碼
頭費(fèi)(類(lèi)似HARBOURDUES)的代名詞“對(duì)于出口美國(guó)的F。B貨,THC由收貨人支付一般不會(huì)有爭(zhēng)議,但對(duì)于FOB香港的出口貨.在實(shí)踐中.THC都向發(fā)貨
人收?。ㄏ愀蹧](méi)??頭費(fèi)).香港起步海運(yùn)價(jià)很低,但THC卻很高,很多收貨人就利用這點(diǎn),要求發(fā)貨人在香港交貨,如果發(fā)貨人對(duì)此不思了解,很容易就范,在銷(xiāo)售價(jià)格上
沒(méi)有考慮這筆費(fèi)用而支付了本應(yīng)由收貨人承擔(dān)的費(fèi)用。
綜上所述.無(wú)論是ORC還是THC,都是船公司提高運(yùn)費(fèi)的?種手段,明白這一點(diǎn),就不難分清哪些費(fèi)用應(yīng)該由發(fā)貨人付.哪些費(fèi)用應(yīng)該由收貨人付.另外,還應(yīng)記住
,點(diǎn),合約是自由協(xié)議的結(jié)果(有法律強(qiáng)制規(guī)定的情況除外),沒(méi)有什么東西是絕對(duì)的或必須的,切都取決了你的議價(jià)實(shí)力。
ORC和THC性質(zhì)上是?樣的,都是碼頭附加費(fèi).只是在華南地區(qū)在沿川了ORC的說(shuō)法.都機(jī)上船公司成本轉(zhuǎn)嫁給貨匕的方式.按照國(guó)際慣例,FOB卜,,起運(yùn)港的THC或擰
ORCtilSHIPPER承擔(dān).目的港的THC由C**IGNEE
1.船公司以附加費(fèi)的名義提商收入
2,船公司支付代理傭金僅限干海運(yùn)費(fèi)(FREIGHT),附加費(fèi)不包括在內(nèi)
3.香港起步海運(yùn)價(jià)被低,但THC卻很商
THC碼頭收的,ORC是深圳〃,州船公司部分航線加收的費(fèi)用
深圳本來(lái)就只有訂艙班和文件費(fèi),為「平衡各地差異,加收ORC,省得某些貪圖小便宜的貿(mào)易商都拉到深圳走影響其他口岸箱找
ORC是原產(chǎn)地附加費(fèi),也相當(dāng)1■?碼頭操作費(fèi),版為遠(yuǎn)航線所收的ORC.近航線收THC.
SZ-ASHDODVIAEMC.MSK等艙是收ORC的.
ORC費(fèi)用是中國(guó)大陸所有港都要有的,只是北方港含在海運(yùn)費(fèi)里,而闈方港則單獨(dú)出來(lái)。的瑜對(duì)FOB客戶成本I:有點(diǎn)影響,
中國(guó)大IMi每個(gè)港ORC都樣的.股遠(yuǎn)洋線收ORC近洋收的叫THC。R實(shí)都可以叫苗頭費(fèi)用?只是收取的價(jià)格不樣,
右些貨代朋友,會(huì)在報(bào)價(jià)的時(shí)候,把ORC都含到運(yùn)費(fèi)用..叫ALLIN價(jià)
ORC:originreceivingcharge(廣東省內(nèi)各港或華南地區(qū))內(nèi)接收貨附加費(fèi).凡從廣東省或華南地區(qū)(福建、廣西、廣東、河兩)港口起
注:除廣東收ORC外,現(xiàn)在南方各港也均收,如:海南、廣西、福建
報(bào)關(guān)費(fèi)customsclearancecharge
轉(zhuǎn)關(guān)才艮關(guān)費(fèi)customstransmitclearancecharge
聯(lián)單費(fèi)sheetpatchupfees
報(bào)關(guān)單刪單或改單費(fèi)amendmentcharge
商檢費(fèi)commodityinspectionfee
商檢換單費(fèi)exchangefeeforCIP
商檢服務(wù)費(fèi)servicechargeforinspection
海關(guān)查驗(yàn)費(fèi)customsinspectionfee
海關(guān)查驗(yàn)服務(wù)費(fèi)sevicechargeforcustomsinspection
海關(guān)加封費(fèi)customssealfee
過(guò)磅費(fèi)ponderationfee
海關(guān)拆封費(fèi)sealfee
卡口確認(rèn)費(fèi)gatecharge
倉(cāng)儲(chǔ)費(fèi)storagecharge
卸車(chē)費(fèi)unloadingcharge
進(jìn)庫(kù)費(fèi)warehouseincharge
倉(cāng)儲(chǔ)費(fèi)storagecharge
裝車(chē)費(fèi)loadingcharge
出庫(kù)費(fèi)warehouseoutcharge
理貨費(fèi)tallycharge
分貨費(fèi)dispatchcharge
集裝箱掏箱費(fèi)devanningfee
集裝箱裝箱費(fèi)stuffingfee
貨權(quán)憑證ownershiplicence
單證費(fèi)documentcharge
貼標(biāo)簽stickmarkcharge
條碼掃描barcodescancharge
拆板devanningpalletcharge
增值服務(wù)otherservice
加班費(fèi)OTcharge
保險(xiǎn)代理費(fèi)insuranceagentcharge
短泊Drayage
集裝箱下車(chē)費(fèi)containerunloadingcharge
集裝箱上車(chē)費(fèi)containerloadingcharge
集裝箱堆存費(fèi)containerCYcharge
散貨車(chē)bulkcargotruck
堆存費(fèi)Demurragecharge
上,卜車(chē)費(fèi)loading/un-loadingcharge
搬移費(fèi)containertruckage
制冷費(fèi)frozencharge
整箱拆箱費(fèi)devanningcharge
集卡掛車(chē)出租費(fèi)containertruckrent
出庫(kù)單錄入費(fèi)datainputcharge
物流服務(wù)費(fèi)logisticscharge
ReeferTetails:冷柜參數(shù)
contact:聯(lián)絡(luò)人,聯(lián)系方式
contactperson:聯(lián)絡(luò)人
intendedfclcontainerdeliveryCUT-OFF:指定的重柜交柜時(shí)間,裝箱整箱交付截止
intendedshippinginstructionCUT-OFF:指定的文件結(jié)關(guān)時(shí)間,航運(yùn)指示截止
DOCCUT-OFF:文件結(jié)關(guān)時(shí)間(可能沒(méi)有額外指定,按船公司一般的規(guī)律)
像上面都是有特指的)
Cargonature:貨物種類(lèi)
servicecontractNO:服務(wù)合同編號(hào),
SICUT:截提單補(bǔ)料或截關(guān)
BKGStaff:BKG是Booking的簡(jiǎn)寫(xiě),那就是訂艙人員
RegionalBKG#:預(yù)訂區(qū)域,
SalesRep:銷(xiāo)售代表
BILLofLading#:提單號(hào),提單方案
EmptyPickupCY:提空柜地點(diǎn)
EmptyPickupDate:提空柜時(shí)間,提柜有效期
PreCarrier:預(yù)載
Est.AirivalDate:EIS到達(dá)時(shí)間
CYCUT:結(jié)關(guān)時(shí)間(具體還不清楚是碼頭截重柜還是截海關(guān)放行條時(shí)間)
CYopen:整柜開(kāi)倉(cāng)時(shí)間
Portofdelivery:交貨港口
ReceiveTerm:接收期限
DeliveryTerm:交貨期限
OceanRouteType:海運(yùn)路線類(lèi)型,多指印度洋航線類(lèi)型
EQType/Q'ty:集裝箱數(shù)量,類(lèi)型EQ是Equipment的簡(jiǎn)寫(xiě)
Address:地址
Specialcargoinformation:特別貨物信息
Pleaseseeattached,ifexists:如果有,請(qǐng)見(jiàn)附檔/如果存在,請(qǐng)參閱附件
Shipperzowncontainer:托運(yùn)人自己的集裝箱
Dangerous:危險(xiǎn)或危險(xiǎn)品/危險(xiǎn)標(biāo)志
Internal:中心的,內(nèi)部的
Released:釋放,放行
MT就是指噸,英文叫METRETONE
Customer溶戶
FCLfullcontainerload:整柜
FCL:整箱,整箱貨
LCLlessthancontainerload:拼箱,拼箱貨
Carrier:承運(yùn)人
Trucker:拖車(chē)公司/運(yùn)輸公司
TractorNO:車(chē)牌號(hào)碼
D叩ot:提柜地點(diǎn)
PickupLocation:提柜地點(diǎn)
Stuffing:裝貨地點(diǎn)
cargotype:貨物種類(lèi)
containernumber:集裝箱號(hào)碼
container:集裝箱
specificcargocontainer:特種貨物集裝箱
Numberofcontainer:貨柜數(shù)量
containerSize:貨柜尺寸
CU.FT:立方英尺
ContStatus:貨柜狀況
sealnumber:封條號(hào)碼
sealNo:封條號(hào)碼
sealtype:封條類(lèi)型
weight:重量
Grossweight:總重(一般是含柜重和貨重)
NetWeight:凈重
Actualweight:實(shí)際重量,貨車(chē),集裝箱等運(yùn)輸工具裝載后的總重量
Laden:重柜
remarks:備注
remarksforTerminal:堆場(chǎng)/碼頭備注
piaceofreceipt:收貨地
Commodity:貨物品名
intended:預(yù)期
ETD:預(yù)計(jì)開(kāi)船日期
BookingNO:SO號(hào)碼/訂倉(cāng)號(hào)碼
Shipper:發(fā)貨人
ContainerNo(Number):集裝箱號(hào)碼
EquipmentNumber:貨柜號(hào)碼
Terminal:還柜地點(diǎn)
ReturnLocation:交柜地點(diǎn)
FullContainerAddress:還重柜地點(diǎn)
revised:修改后,已經(jīng)校正,已經(jīng)修訂
Size/Type:柜型尺寸尺寸7種類(lèi)
DischargePort:卸貨港
Destination:目的地
SpecialType:特殊柜型
S/ONo:訂艙號(hào)
ShippingOrderNo.:托運(yùn)單號(hào)碼
Temp:溫度
Vent:通風(fēng)
Humidity:濕度
PTI:檢測(cè)
Genset:發(fā)電機(jī)
Instruction:裝貨說(shuō)明
SpecialRequirement:特殊要求
GWT:(貨物毛重)限重/柜,一般是柜和貨物的總重量
SOC:貨主的集裝箱
FeederVessel/Lighter:駁船航次
WT(weight):重量
GW.(grossweight):毛重
N.W.(netweight):凈重
MAX(maximum):最大的、最大限度的
MIN(minimum):最小的,最低限度
M或MED(medium):中等,中級(jí)的
P/L(packinglist):裝箱單、明細(xì)表Bookingnumber:訂艙號(hào)碼
Vessel:船名
Voyage:航次
CYClosingDATE:截柜II期,截關(guān)日
closingDate/Time:截柜日期
SICUTOFFdate/time:截提單補(bǔ)料日期/時(shí)間
Expirydate:有效期限,到期日期
Sailingdate:航行日期/船離開(kāi)港口的日期
ETA(ESTIMATEDTIMEOFARRIVAL):預(yù)計(jì)到達(dá)時(shí)間,到港日(船到目的港日期)
ETD(ESTIMATEDTIMEOFDELIVERY):開(kāi)船日(起運(yùn)港船離港日期)
ETC(ESTIMATEDTIMEOFCLOSING):截關(guān)日
Portofloading(POL):裝貨港
FullDeliveryPickupTerminal:提重柜碼頭
EmptyCntainerDepot:交空柜場(chǎng)站
Loadingport:裝貨港
FromCity:起運(yùn)地
EXP(export):出口
Finaldestination:目的港,最終目的地
PlaceofDelivery(POD)或ToCity:目的地,交貨地
Portofdischarge:卸貨港
Dischargeport:卸貨港
LoadPort:卸貨港
Dry:干的/不含液體或濕氣
Quantity:數(shù)量
貨代英語(yǔ)縮寫(xiě)
所有航線共有的運(yùn)輸費(fèi)用英語(yǔ)(共32個(gè))
代碼英文解釋中文解釋
OCBOCEANFRT.BOX海運(yùn)費(fèi)
CYCCYHANDLINGCHARGE日本港口操作附力口費(fèi)
1ACIntermodelAdministrativeCharge多式聯(lián)運(yùn)附加費(fèi)
SPSShanghaiPortSurcharge上海港附加費(fèi)
YASYenApplicasurcharge日元貨幣附加費(fèi)
ACCALAMEDACORRIDOR綠色通道費(fèi)
CAFCurrencyAdjustmentFactororDevaluationSurcharge幣值調(diào)整費(fèi)
CUCChassisUsage托盤(pán)使用費(fèi)
DDCDEST.DELIVERYCHARGE
EBSEmergentBunkerSurcharge緊急燃油附加費(fèi)
EMSEmergencySurcharge(nearthewarfield)緊急戰(zhàn)爭(zhēng)附加費(fèi)
ERSEQUIP.REST.SURCH空箱調(diào)運(yùn)費(fèi)
FSCFuelSurcharge燃油附加費(fèi)
GRIGENRATEINCREASE運(yùn)費(fèi)普遍增長(zhǎng)CongestioN
LLOLifton/Liftoff上下車(chē)費(fèi)
ODBOCB,DDCandBAF
ORCOriginalReceivingCharge啟運(yùn)港接貨費(fèi)
OWSOVERWEIGHTSURCHAARGE超重附力口費(fèi)
PCFPanamaCanalFee巴拿馬運(yùn)河費(fèi)
PCSPortCongestionSurcharge港口擁擠費(fèi)
PSCPortServiceCharge港口服務(wù)費(fèi)
PSSPeakseasonsurcharge旺季附加費(fèi)
SCFSuezCanalFee蘇伊士運(yùn)河費(fèi)
SPSShanghaiPortSurcharge上海港附加費(fèi)
BAFBunkeringAdjustmentFee燃油附加費(fèi)
CFSCFSCharge集裝箱場(chǎng)站費(fèi)用
CODChargeofDiversion轉(zhuǎn)港費(fèi)
DHCDest.TerminalHandlingCharge目的港港口附加費(fèi)
DIB,DestinationInland(Box)目的港內(nèi)陸附加費(fèi)
EFSEmergencyFuelSurcharge燃油附加費(fèi)
IMOIMCOadditional危險(xiǎn)品附加費(fèi)
LHCLoadingportTerminalHandlingCharge裝港港口附加費(fèi)
OIBOriginalInland(Box)啟運(yùn)港內(nèi)陸附加費(fèi)
WRSWarRiskSurcharge戰(zhàn)爭(zhēng)風(fēng)險(xiǎn)附加費(fèi)
ISPSINTERNATIONALSHIPANDPORTFACILITYSECURITYCHARGE國(guó)際船舶和港口安全
費(fèi)用
SuezCanalSurcharge蘇伊士運(yùn)河附加費(fèi)
TranshipmentSurcharge轉(zhuǎn)船附加費(fèi)
DirectAdditional直航附加費(fèi)
PortSurcharge港口附加費(fèi)
PortCongestionSurcharge港口擁擠附加費(fèi)
Heavy-LiftAdditional超重附加費(fèi)
LongLengthAdditional超長(zhǎng)附加費(fèi)
CleaningCharge洗艙費(fèi)
FumigationCharge熏蒸費(fèi)
IceSurcharge冰凍附加費(fèi)
OptionalFeesorOptionalAdditional選擇卸貨港附加費(fèi)
AlterationCharge變更卸貨港附加費(fèi)
DeviationSurcharge繞航附力口費(fèi)
ICDINLANDCONTAINERDEPOT內(nèi)陸集裝箱裝卸站
常用海運(yùn)術(shù)語(yǔ)
ANERA:ASIANORTHAMERICAEASTBUNDRATEAGREEMENT
遠(yuǎn)東-北美越太平洋航線東向運(yùn)費(fèi)協(xié)定
A/W:ALLWATER全水陸
APPLYTOCUSTOMS:報(bào)關(guān)(DECLARATION==CLEARFROMCUSTOMS)
ANTIDATEDB/L:倒簽提單
AMS:AUTOMATEDMANIFESTSYSTEM美國(guó)24小時(shí)前提交載貨清單規(guī)定
TWRA:TRANSPACIFICWESTBOUNDRATEAGREEMENT泛太平洋西向運(yùn)費(fèi)同盟
BAF:BUNKERADJUSTMENTFACTOR燃油附力口費(fèi)
B/L:BILLOFLADING提單
BAYPLAN:配載圖
CAF:CURRENCYADJUSTMENTFACTOR貨幣貶值附力口費(fèi)
CY:CONTAINERYARD集裝箱堆場(chǎng)
CFS:CONTAINERFREIGHTSTATION拼貨拆裝箱場(chǎng)所
COLLECT:到付
CARGORECEIPT:貨物簽收單
CUSTOMSBROKER::f艮關(guān)行
COC:CARRIER'SOWNEDCONTAINER船東箱
CNTRNO.:CONTAINERNO.柜號(hào)
CBM:CUBEMETER立方米
CUFT:CUBEFEET立方材(乘以35.315=CBM)
CLP:CONTAINERLOADINGPLAN集裝箱裝載圖
DDC:DESTINATIONDELIVERYCHARGE目的港收貨費(fèi)用
DST:DOUBLESTACKTRAIN雙層火車(chē)運(yùn)送
DOC:DOCUMENTFEE文件費(fèi)
DEMURRAGECHAGE:超期堆存費(fèi)
DETENTION:滯箱費(fèi)
D/O:DELIVERYORDER提貨單
DEVANNING:拆柜(=UNSTUFFING)
DOCKRECEIPT:場(chǎng)站貨物收據(jù)
ETA:ESTIMATEDTIMEOFARRIVAL預(yù)計(jì)至!j達(dá)日
ETD:ESTIMATEDTIMEOFDEPARTURE預(yù)計(jì)開(kāi)航日
EBS:EMERGENCYBUNKERSURCHARGE燃油附力口費(fèi)
ETC:ESTIMATEDTIMEOFCLOSING結(jié)關(guān)日
EDI:ELECTRONICDATAINTERCHANGE電子數(shù)據(jù)轉(zhuǎn)換
FEU:FORTYFOOTEQUIVALENTUNITS40'尺柜簡(jiǎn)稱(chēng)
FAF:FUELADJUSTMENTFACTOR燃油附力口費(fèi)
FLATRACK:平板貨柜
FO:FREEOUT船邊交貨
FIO:FREEIN&OUT承運(yùn)方式的一種,表示船公司不負(fù)責(zé)兩邊的裝卸費(fèi)
FCL:FULLCONTAINERCARGOLOAD整柜
FAK:FREIGHTALLKINDS不分ITEM計(jì)價(jià)
FMC:FEDERALMARITIMECOMMISSION美國(guó)聯(lián)邦海事委員會(huì)
FIATA:INT'LFEDERATIONOFFORWARDINGAGENTSASSOCIATION國(guó)際貨運(yùn)承攬聯(lián)盟
GOH:GARMENTONHANGER吊衣柜
GRI:GENERALRATEINCREASE一般運(yùn)費(fèi)調(diào)高
GULFPORT:指美國(guó)靠墨西哥灣之港口
HAFFA:香港貨運(yùn)物流業(yè)協(xié)會(huì)HONGKONGASSOCIATIONFREIGHTFORWARDINGAND
LOGISTICSLTD.
H/C:HANDLINGCHARGE手續(xù)費(fèi)
HQ:HIGHCUBE高柜
IPI:INTERIORPOINTINTERMODAL美國(guó)內(nèi)陸公共運(yùn)輸點(diǎn)
IA:INDEPENDENTACTION運(yùn)費(fèi)同盟會(huì)員采取的一致措施.
IATA:INT'LAIRTRANSPORTASSOCIATION國(guó)際航空運(yùn)輸協(xié)會(huì)
LCL:LESSTHANCONTAINERCARGOLOAD拼箱貨
L/L:LOADINGLIST裝船清單
L/C:LETTEROFCREDIT信用證
NVOCC:NONVESSELOPERATINGCOMMONCARRIER無(wú)船承運(yùn)人
MLB:MINILANDBRIDGE美國(guó)大陸橋
MANIFEST:艙單
MATE8RECEIPT:大副簽收單
O/F:OCEANFREIGHT海運(yùn)費(fèi)
ORC:ORIGINALRECEIVINGCHARGE原產(chǎn)地收貨費(fèi)
OCEANB/L:海運(yùn)提單
OUTPORTCHARGE:非基本港附加費(fèi)
ONBOARDDATE:裝船日
PARTIALSHIPMENT:分批裝運(yùn)
PSS:PEAKSEASONSURCHARGE旺季附加費(fèi)
PCC/PCS:PANAMACANELCHARGE/SURCHARGE巴拿馬運(yùn)河費(fèi)
PCF:PORTCONSTRUCTIONFEE港口建設(shè)費(fèi)
P/P:FREIGHTPREPAID運(yùn)費(fèi)預(yù)付
PNW:PACIFICNORTHWEST遠(yuǎn)東至北美太平洋北部地區(qū)之航線簡(jiǎn)稱(chēng)
PSW:PACIFICSOUTHWEST遠(yuǎn)東至北美太平洋南部地區(qū)之航線簡(jiǎn)稱(chēng)
PORTSURCHARGE:港口附力II費(fèi)
POA:PLACEOFACCEPTANCE收貨地
POL:PLACEOFLOADING裝貨地、起運(yùn)港
POD:PLACEOFDISCHARGE卸貨地
PTI:PRE-TRIPINSPECTION凍柜檢測(cè)參數(shù)
RIPLREVERSEIPI:由大西洋港口進(jìn)入內(nèi)陸
R/T:REVENUETON計(jì)費(fèi)單位
RRS:RATERESTORATIONSURCHARGE運(yùn)價(jià)調(diào)整
SOC:SHIPPER'SOWNEDCONTAINER自備箱
S/O:SHIPPINGORDER訂艙單
SEALNO.:鉛封號(hào)
SEAWAYBILL:隨船提單
STORAGE:倉(cāng)儲(chǔ)費(fèi)
STUFFING:裝柜
SHIPPINGADVICE:裝船通知書(shū)
S/C:SERVICECONTRACT運(yùn)送契約
TEU:TWENTYFOOTEQUIVALENTUNITS20尺柜簡(jiǎn)稱(chēng)
THC:TERMINALHANDLINGCHARGE碼頭費(fèi)
USWC:UNITEDSTATEWESTCOAST美國(guó)太平洋西岸之港口
USEC:UNITEDSTATEEASTCOAST美國(guó)太平洋東岸之港口
VSL/VOY:VESSEL/VOYAGE船名航次
YAS:YENADJUSTMENTSURCHARGE日元貶值附力口費(fèi)
ACI:ADVANCECOMMERCIALINFORMATION
DEMURRANGE/STORAGE:倉(cāng)租
DETENTION:柜租
D/O:DELIVERYORDER至便通知
L/C:LETFEROFCREDIT信用證
C/O:CERTIFICATEOFORIGIN原產(chǎn)地證明書(shū),證明貨物產(chǎn)或制造地的證件
FORMA:普惠制產(chǎn)地證.論壇
某些國(guó)家給予我國(guó)一些優(yōu)惠政策作為進(jìn)口海關(guān)減免關(guān)稅的依據(jù),如:英、美、德、瑞士、瑞典、芬蘭
干貨集裝箱(DRYCARGOCONTAINER)
散貨集裝箱(BULKCONTAINER)如:裝谷物,樹(shù)脂等
冷藏集裝箱(REEFERCONTAINER,RF)
敞頂集裝箱(OPEN-TOPCONTAINER,OT)即開(kāi)頂柜
框架集裝箱(PLATFORMBASEDCONTAINER)
牲畜集裝箱(PENCONTAINER)
罐式集裝箱(TANKCONTAINER,TK)
汽車(chē)集裝箱(CARCONTAINER)
CLG:ClosingDate結(jié)關(guān)日
ETD:Estimatedtimeofdeparture預(yù)計(jì)離港日
ETA:sEstimatedtimeofarrival預(yù)計(jì)到港日
有關(guān)貨代運(yùn)輸費(fèi)用的英文表述
、-*-44-1
足費(fèi):
空運(yùn)費(fèi)-AIRFREIGHT
海運(yùn)費(fèi)-OCEANFREIGHT
包干費(fèi)-LOCALCHARGE
電放費(fèi)-SURRENDEDFEE
并單費(fèi)-COMBINEDCHARGE
改單費(fèi)-AMENDFEE
集卡費(fèi)-TRUCKINGFEE
快遞費(fèi)-COURIERFEE
熏蒸費(fèi)-FUMIGATIONCHARGE
制單費(fèi)-DOCUMENTFEE
注銷(xiāo)費(fèi)-LOGOUTFEE
改配費(fèi)-RE-BOOKINGFEE
查驗(yàn)費(fèi)-INSPECTIONFEE
訂艙費(fèi)-BOOKINGFEE
保險(xiǎn)費(fèi)-INSURANCECHARGE
夕卜拼費(fèi)-CO-LOADFEE
內(nèi)裝費(fèi)-LOADINGFEE
報(bào)關(guān)費(fèi)-CUSTOMSCLEARANCEFEE
商檢費(fèi)-COMMODITYCHECKINGFEE
特殊操作費(fèi)-SPECIALHANDLINGCHARGE
碼頭操作費(fèi)-TERMINALHANDLINGCHARGE
附加費(fèi)表述:
AMS-AutomaticManifestSystem自動(dòng)艙單系統(tǒng)錄入費(fèi),用于美加航線
BAF-BunkerAdjustmentFactor燃油附加費(fèi)
CAF-CurrencyAdjustmentFactor貨幣貶值附加費(fèi)
DDC-DestinationDeliveryCharge目的港卸貨附加費(fèi),常用于美加航線
EBA-EmergencyBunkerAdditional緊急燃油附力口費(fèi),常用于非洲、中南美
航線
EBS-EmergencyBunkerSurcharge緊急燃油附加費(fèi),常用于澳洲航線
FAF-FuelAdjustmentFactor燃油價(jià)格調(diào)整附加費(fèi),日本航線專(zhuān)用
GRI-GeneralRateIncrease綜合費(fèi)率上漲附加費(fèi)
IFA-InterimFuelAdditional臨時(shí)燃油附加費(fèi)
ORC-OriginReceiptCharge原產(chǎn)地收貨費(fèi),一般在廣東地區(qū)使用
PCS-PanamaCanalSurcharge巴拿馬運(yùn)河附加費(fèi)
PCS-PortCongestionSurcharge港口擁擠附加費(fèi)
PSS-PeakSeasonSurcharge旺季附力口費(fèi)
SPS-ShanghaiPortSurcharge上海港口附加費(fèi)(船掛上海港九區(qū)、十區(qū))
THC-TerminalHandlingCharge碼頭處理費(fèi)
WARS-WarSurcharge戰(zhàn)爭(zhēng)附加費(fèi)
YAS-YenAscendSurcharge日元升值附加費(fèi),日本航線專(zhuān)用
海運(yùn)貨代常用英語(yǔ)
(-)船代
Shippingagent船舶代理
HandlingAgent操作代理
BookingAgent訂艙代理
CargoCanvassing攬貨
FFF:FreightForwardingFee貨代傭金
Brokerage/Commission傭金
(二)訂艙
Booking訂艙
BookingNote訂艙單
BookingNumber訂艙號(hào)
DockReceipt場(chǎng)站收據(jù)
M/F(Manifest):amanifestthatlistsonlycargo,withoutfreightandcharges艙單
Cable/TelexRelease電放
ACircularLetter通告信/通知書(shū)
PIC:PersoninCharge具體負(fù)責(zé)操作人員
Thesaidparty所涉及的?方
OnBoardB/L:OnBoard提單AB/Linwhichacarrieracknowledgesthatgoodshavebeenplacedon
boardacertainvesseloUsedtosatisfytherequirementsofaL/C
Cancellation退關(guān)箱
(三)港口
BPBasePort基本港
Promptrelease即時(shí)放行
Transittime航程時(shí)間/中轉(zhuǎn)時(shí)間
Cargoavailabilityatdestinationin貨物運(yùn)抵目的地
SecondCarrier(第)二程船
Intransit中轉(zhuǎn)
Transportationhub中轉(zhuǎn)港
航空運(yùn)輸常用術(shù)語(yǔ)中英文對(duì)照
國(guó)際民用航空組織InternationalCivilAviationOrganization(ICAO)
國(guó)際航空運(yùn)輸協(xié)會(huì)InternationalAirTransportAssociation(IATA)
班機(jī)運(yùn)輸ScheduledAirline
包機(jī)運(yùn)輸CharteredCarrier
集中狂運(yùn)Consolidation
航空快遞AirExpress
航空運(yùn)單AirWaybill
航空主運(yùn)單MasterAirWaybill(MAWB)
航空分運(yùn)單HouseAirWaybill(HAWB)
計(jì)費(fèi)重量ChargeableWeight
重貨Highdensitycargo
輕貨Lowdensitycargo
特種貨物運(yùn)價(jià)SpecificCommodityRates(SCR)
等價(jià)貨物運(yùn)價(jià)CommodityClassificationRates(CCR)
普通貨物運(yùn)價(jià)GeneralCargoRates(GCR)
集裝設(shè)備UnitLoadDevices(ULD)
比例運(yùn)價(jià)ConstructionRate
分段相加運(yùn)價(jià)CombinationofRate
聲明價(jià)值費(fèi)ValuationCharges
運(yùn)輸聲明價(jià)值DeclaredvalueforCarriage
不要求聲明價(jià)值NoValueDeclared(NVD)
海關(guān)聲明價(jià)值DeclaredValueforCustoms
無(wú)聲明價(jià)值Nocustomsvaluation(NCV)
貨運(yùn)費(fèi)用術(shù)語(yǔ)大全
海運(yùn)費(fèi)oceanfreight
集卡運(yùn)費(fèi)、短駁費(fèi)Drayage
訂艙費(fèi)bookingcharge
報(bào)關(guān)費(fèi)customsclearancefee
操作勞務(wù)費(fèi)labourfeeorhandlingcharge
商檢換單費(fèi)exchangefeeforCIP
換單費(fèi)D/Ofee
拆箱費(fèi)De-vanningcharge
港雜費(fèi)portsur-charge
電放費(fèi)B/Lsurrenderfee
沖關(guān)費(fèi)emergentdeclearationchange
海關(guān)查驗(yàn)費(fèi)customsinspectionfee
待時(shí)費(fèi)waitingcharge
倉(cāng)儲(chǔ)費(fèi)storagefee
改單費(fèi)amendmentcharge
拼箱服務(wù)費(fèi)LCLservicecharge
動(dòng)、植檢疫費(fèi)animal&plantquarantinefee
移動(dòng)式其重機(jī)費(fèi)mobilecranecharge
進(jìn)出庫(kù)費(fèi)warehousein/outcharge
提箱費(fèi)containerstuffingcharge
滯期費(fèi)demurragecharge
滯箱費(fèi)containerdetentioncharge
卡車(chē)運(yùn)費(fèi)cartagefee
商檢費(fèi)commodityinspectionfee
轉(zhuǎn)運(yùn)費(fèi)transportationcharge
污箱費(fèi)containerdirtynesschange
壞箱費(fèi)用containerdamagecharge
清潔箱費(fèi)containerclearancecharge
分撥費(fèi)dispatchcharge
車(chē)上交貨FOT(freeontrack)
電匯手續(xù)費(fèi)T/Tfee
轉(zhuǎn)境費(fèi)/過(guò)境費(fèi)I/Ebondedcharge
空運(yùn)方面的專(zhuān)用術(shù)語(yǔ)
空運(yùn)費(fèi)airfreight
機(jī)場(chǎng)費(fèi)airterminalcharge
空運(yùn)提單費(fèi)airwaybillfee
FSC(燃油附加費(fèi))fuelsurcharge
SCC(安全附加費(fèi))securitysur-charge
抽單費(fèi)D/Ofee
上海港常用術(shù)語(yǔ)
內(nèi)裝箱費(fèi)containerloadingcharge(includinginlanddrayage)
疏港費(fèi)portcongestioncharge
他港常用術(shù)語(yǔ)
場(chǎng)站費(fèi)CFScharge
文件費(fèi)documentcharge
AMSAutomatedManifestSystem自運(yùn)艙單系統(tǒng)
ACS/ACCALAMEDACORRIDORSURCHARGE火車(chē)通道費(fèi)(自洛杉磯轉(zhuǎn)運(yùn))
BAFBUNKERAJUSTMENTFACTOR燃油附加費(fèi)系數(shù)BAF燃油附加費(fèi),大多數(shù)航線都
有,但標(biāo)準(zhǔn)不一。
BRCTHEBUNKERRECOVERYCHARGE燃油附力口費(fèi)
CAFCURRENCYAJUSTMENTFACTOR幣值附力口費(fèi)
CY-CFSCY-CHARGE
FAFFuelAdjustmentFactor燃油價(jià)調(diào)整附加費(fèi)(日本航線專(zhuān)用)
GRIGeneralRateIncrease綜合費(fèi)率上漲附加費(fèi)一般是南美航線、美國(guó)航線使用
DDCDestinationDeliveryCharges直航附加費(fèi)美加航線使用
DOCDOcumentcharges文件費(fèi)
EBSEMERGENCYBUNKERSURCHARGE緊急燃油附加費(fèi)一般是澳洲航線使用
EBA緊急燃油附加費(fèi)一般是非洲航線、中南美航線使用
ERS/ERA空箱調(diào)轉(zhuǎn)費(fèi)
IFA臨時(shí)燃油附加費(fèi),某些航線臨時(shí)使用
IAC聯(lián)運(yùn)管理費(fèi)(中海)
IAS直航附加費(fèi)美加航線使用
IPIINTERIORPOINTINTERMODAL內(nèi)陸轉(zhuǎn)運(yùn)費(fèi)
ISPS上海港口擁擠費(fèi)用ISPS(視船公司而定)
ORCORIGINRECEIPTCHARGE發(fā)貨港收貨費(fèi),本地出口附加費(fèi).和SPS類(lèi)似,一般在華
南地區(qū)使用
PTF巴拿馬運(yùn)河附加費(fèi)美國(guó)航線、中南美航線使用
PSSPeakSeasonSucharges旺季附加費(fèi)大多數(shù)航線在運(yùn)輸旺季時(shí)可能臨時(shí)使用
PCC巴拿馬運(yùn)河附加費(fèi)
PCSPortCongestionSurcharge港口擁擠附加費(fèi)一般是以色列、印度某些港口及中南美航
線使用8月15日起ALEXANDRIA收取PCS($350/TEU)上海
RIPI沒(méi)動(dòng)內(nèi)陸點(diǎn)轉(zhuǎn)運(yùn)費(fèi)
SPSShanghaiPortSurcharge上海港口附加費(fèi)(船掛上港九區(qū)、十區(qū))
THCTERMINALHANDLINGCHARGES碼頭操作費(fèi)(香港收取)
WRS戰(zhàn)爭(zhēng)附加費(fèi)一般中東尤其是以色列的港口要加這個(gè)費(fèi)用
OrigenRecevieCharges本地出口附加費(fèi),和SPS類(lèi)似(廣東省收取)
EPSEquipmentPositionSurcharges設(shè)備位置附加費(fèi)
SCSSuezCanalSurcharge蘇伊士運(yùn)河附力口費(fèi)
Heavy-LiftAdditional超重附加費(fèi)
VASYardSurcharges碼頭附加費(fèi)
DeviationSurcharge繞航附加費(fèi)
TranshipmentSurcharge轉(zhuǎn)船附加費(fèi)
DirectAdditional直航附加費(fèi)
LongLengthAdditional超長(zhǎng)附加費(fèi)
FumigationCharge熏蒸費(fèi)
IceSurcharge冰凍附加費(fèi)
CleaningCharge洗艙費(fèi)
OptionalFeesorOptionalAdditional選擇卸貨港附加費(fèi)
AlterationCharge變更卸貨港附加費(fèi)
各航線費(fèi)用組成
美西O/F+PSS+AMS+WRS+IAC+IPI+ERS+ACC
美東O/F+PSS+AMS+WRS+PCC+RIPI+ERS
東南亞線O/F+BAF+WRS+PCS
歐洲O/F+BAF+CAF+PSS(旺季時(shí)候會(huì)加)
日本O/F+PSS(EBS+BAF/YAS+CYC一般到付)
韓國(guó)O/F+PSS+EBS
EBS、EBA部分航線燃油附加費(fèi)的表示方式,EBS一般是澳洲航線使用,EBA一般是非洲
航線、中南美航線使用
歐洲CAF6.4%BAF199/398反恐6(8月,每月變化)PSS110/220
美國(guó)BAF65/85DDC美西320/640;美東570/1040GRI214/285/321PSS225/300DOC¥11
5AMS25/P
一般PSS每年的4、5月份到每年10月31日。
日本PSS(PP)0BAF(COYAS(CC)CYC(CC)EBS(CC)
韓國(guó)PSSEBS
貨代常用英文
(-)船代
Shippingagent船舶代理
HandlingAgent操作代理
BookingAgent訂.艙代理
CargoCanvassing攬貨
FFF:FreightForwardingFee貨代傭金
Brokerage/Commission傭金
(二)訂艙
Booking訂艙
BookingNote訂艙單
BookingNumber訂艙號(hào)
DockReceipt場(chǎng)站收據(jù)
M/F(Manifest):amanifestthatlistsonlycargo,withoutfreightandcharges艙單
Cable/TelexRelease電放
ACircularLetter通告信/通知書(shū)
PIC:PersoninCharge具體負(fù)責(zé)操作人員
Thesaidparty所涉及的一方
OnBoardB/L:OnBoard提單AB/Linwhichacarrieracknowledgesthatgoodshavebeen
placedonboardacertainvesseloUsedtosatisfytherequirementsofaL/C
Cancellation退關(guān)箱
(三)港口
BPBasePort基本港
Promptrelease即時(shí)放行
Transittime航程時(shí)間/中轉(zhuǎn)時(shí)間
Cargoavailabilityatdestinationin貨物運(yùn)抵目的地
SecondCarrier(第)二程船
Intransit中轉(zhuǎn)
Transportationhub中轉(zhuǎn)港
(四)拖車(chē)
Tractor牽引車(chē)/拖頭
Low-bed低平板車(chē)
Trailer拖
Transporter拖車(chē)
TruckingCompany車(chē)隊(duì)(汽車(chē)運(yùn)輸公司)
Axleload軸負(fù)荷
Tire-load輪胎負(fù)荷
TollGate收費(fèi)口
(五)保稅
BondedArea保稅區(qū)
BondedGoods(GoodsinBond)保稅貨物
BondedWarehouse保稅庫(kù)
Cagedstoredatbondedwarehouse進(jìn)入海關(guān)監(jiān)管
ForkLift叉車(chē)
LoadingPlatform裝卸平臺(tái)
(六)船期
AFriday(Tuesday/Thursday)sailing周五班
Afortnightsailing雙周班
Abi-weeklysailing周雙班
Amonthlysailing每月班
On-schedulearrival/departure準(zhǔn)班抵離
ETA:Estimated(Expected)TimeofArrival預(yù)計(jì)到達(dá)時(shí)間
ETB:Estimated(Expected)TimeofBerthing預(yù)計(jì)靠泊時(shí)間
ETDEstimated(Expected)TimeofDeparture預(yù)計(jì)離泊時(shí)間
ThesailingSchedule/Vesselsaresubjecttochangewithoutpriornoticeo船期/船舶如有變更將
不作事先通知
ClosingDate:截止申報(bào)時(shí)間
Cut-offtime:截關(guān)日
(七)費(fèi)用
OceanFreight海運(yùn)費(fèi)
SeaFreight海運(yùn)費(fèi)
FreightRate海運(yùn)價(jià)
Charge/Fee(收)費(fèi)
DeadFreight空艙費(fèi)
DeadSpace:Spaceinacar,truck,vessel,etc.,thatisnotutilized虧艙
Surcharge/AdditionalCharge附加費(fèi)
Toll橋/境費(fèi)
Chargesthatarebelowajustandreasonablelevel低于正當(dāng)合理的收費(fèi)
MarketPriceLevel市場(chǎng)價(jià)水平
SpecialRate特價(jià)
RockBottomPrice最低底價(jià)
BestObtainablePrice市場(chǎng)最好價(jià)
CCFreighttoCollect到付運(yùn)費(fèi)
FreightPayableAtDestination到付運(yùn)費(fèi)
BackFreight退貨運(yùn)費(fèi)
FixedPrice固定價(jià)格
Comm.Commission傭金
Rebate回扣/折扣
Drayagecharge:madeforlocalhaulingbydrayortruck拖運(yùn)費(fèi)
GRI:GeneralRateIncrease運(yùn)價(jià)上調(diào)
SGRI:SecondGeneralRateIncrease第二次運(yùn)價(jià)上調(diào)
GRD:GeneralRateDecrease運(yùn)價(jià)下調(diào)
TGRD:TemporaryGeneralRateDecrease臨時(shí)運(yùn)價(jià)下調(diào)
PSS:PeakSeasonSurcharge旺季附加費(fèi)
Wharfage:Achargeassessedbyapieragainstfreighthandledoverthepier碼頭附加費(fèi)
THC:TerminalHandlingCharge碼頭操作附加費(fèi)
ORC:OriginReceivingCharge始發(fā)接單費(fèi)
CUC:ChassisUsageCharge拖車(chē)運(yùn)費(fèi)
IAC:Inter-modalAdministrativeCharge(U.S.InlandSurcharge)內(nèi)陸運(yùn)輸附加費(fèi)
DDC:DestinationDeliveryCharge(目的地卸貨費(fèi))
OAC:OriginAccessoryCharge始發(fā)港雜
MAF:ManifestAmendmentFee艙單改單費(fèi)
(A)
Forpromptshipment立即出運(yùn)
CargoSupplier(供)貨方
UpcomingShipment下?載貨
SameAssignment同一批貨
NominationCargo指定(指派)貨
Indicated/NominatedCargo指裝貨
ShipmentsunderB/LNo。XXXXXX提單貨
CargoVolume貨量
FreightVolume貨量
ReeferCargo冷凍貨
High-valueCargo(goods)高價(jià)貨
MissDescription虛報(bào)貨名
AgreementRate協(xié)議運(yùn)價(jià)
D&Hdangerousandhazardous危險(xiǎn)品
(九)單證
S/OShippingOrder托(運(yùn))單
B/LBillofLading提單
B/LCopy提單副本
OBLOceanBillofLading海運(yùn)提單
HBLHouseBillofLading無(wú)船承運(yùn)人提單
TBLThroughBillofLading全程提單
AdvancedBLAdvancedBilloflading預(yù)借提單
Anti-DatedBLAnti-datedBillofLading倒簽提單
BlankBLBlankBillofLading空白提單
'ToOrder'B/L指示提單
CombinedBill并單(提單)
SeparateBill拆單(提單)
StraightB/L:Anon-negotiableB/L。thePomereneActgovernsitsoperationintheUS。1己名
提單
OnBoardB/L:AB/Linwhichacarrieracknowledgesthatgoodshavebeenplacedonboarda
certainvesseloUsedtosatisfytherequirementsofaL/C=OnBoard提單
ShippedB/L:AB/Lissuedonlyafterthegoodshaveactuallybeenshippedonboardthevessel,
asdistinguishedfromthereceivedforShipmentsB/L已出運(yùn)的貨物提單(OnBoardB/L;
ShippedB/L已裝船提單)
ReceivedforShipmentB/L備運(yùn)提單
TranshipmentB/L轉(zhuǎn)船提單
ThroughB/L聯(lián)運(yùn)提單
Shipper(Consignee)Box發(fā)(收)貨人欄(格)
ArrivalNotice至U貨通知書(shū):Anadvicethatthecarriersendstotheconsigneeadvisingofgoods
comingforwardfordelivery.PertinentinformationsuchasBLNo.,containerNo.andtotalcharge
duefromconsignee,etc,areincludedandsenttoconsigneepriortovesselarrival.Thisisdone
gratuitouslybythecarriertoensuresmoothdeliverybutthereisnoobligationbythecarriertodo
so.Theresponsibilitytomonitorthetransitandpresenthimselftotaketimelydeliverystillrests
withtheconsignee.
M/F:ManifestdocumentthatlistsindetailalltheBs/Lissuedbyavesseloritsagentormaster,
ie,adetailedsummaryofthetotalcargo艙單
BatchFiling批量報(bào)備
ManifestDiscrepancy艙單數(shù)據(jù)不符
AcknowledgementofManifestReceipt收到艙單回執(zhí)
PackingList裝箱單
CargoReceipt承運(yùn)貨物收據(jù)
D/RDockReceipt場(chǎng)站收據(jù)
D/ODeliveryOrder交貨單(小提單)
Shipper飛ExportDeclaration貨主出口申報(bào)單
ShippingAdvice裝運(yùn)通知(似艙單NVOCC用)
Manifestinformation艙單信息
FCNFreightCorrectionNotice艙單更改單(通知)
SurrenderOB/Lcopiesforconsignment交回提單副本
ReleaseNotereceiptsignedbycustomeracknowledgingdeliveryofgoods貨物收訖單
(九)Inspection.relatedTerms檢驗(yàn)相關(guān)術(shù)語(yǔ)
CustomsInspection海關(guān)查驗(yàn)
CommodityInspection商品檢驗(yàn)
Tally理貨
TallyReport理貨報(bào)告
Check查驗(yàn)/檢查/核對(duì)
Fumigation:熏蒸
Animal/PlantInspection動(dòng)植物檢驗(yàn)
INSPInspection/Inspector檢驗(yàn)/檢驗(yàn)員
CertificateofOrigin(normallyissuedorsignedbyaChamberof
CommerceorEmbassy)(始發(fā)地)原產(chǎn)地證書(shū)
Arbitration仲裁
ACH:AutomatedClearingHouse(partofACS)自動(dòng)清關(guān)
AMS:AutomatedManifestSystem(foranti-terrorism)自動(dòng)艙單(反恐)申報(bào)系統(tǒng)
CSS:CargoSelectivitySystem貨物抽驗(yàn)
CHB:CustomsHouseBroker報(bào)關(guān)行
SED:(EX-DEC)Shipper\ExportDeclaration貨主出口報(bào)關(guān)單
BONDEDWAREHOUSE保稅庫(kù)
BONDEDAREA保稅區(qū)
BONDEDGOODS保稅貨物
QUOTAsQuantityofoneHTSitemallowedtobeimportedateitherhigherorlowerrateofduties.
進(jìn)口配額
DDP:Del
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 土方工程施工成本預(yù)算方案
- 糧庫(kù)職工培訓(xùn)與發(fā)展方案
- 道路施工應(yīng)急預(yù)案方案
- 老舊小區(qū)消防安全評(píng)估方案
- 溝通技巧知識(shí)分享
- 2026年及未來(lái)5年市場(chǎng)數(shù)據(jù)中國(guó)雞肉粉行業(yè)市場(chǎng)深度研究及發(fā)展趨勢(shì)預(yù)測(cè)報(bào)告
- 消防安全巡檢記錄管理方案
- 泵站運(yùn)行維護(hù)管理方案
- 溝通力與執(zhí)行力課件
- 2026年及未來(lái)5年市場(chǎng)數(shù)據(jù)中國(guó)城市環(huán)衛(wèi)服務(wù)行業(yè)市場(chǎng)發(fā)展數(shù)據(jù)監(jiān)測(cè)及投資潛力預(yù)測(cè)報(bào)告
- 婦科微創(chuàng)術(shù)后護(hù)理新進(jìn)展
- 工藝類(lèi)美術(shù)課件
- 2025年小學(xué)蔬菜頒獎(jiǎng)典禮
- MFC2000-6微機(jī)廠用電快速切換裝置說(shuō)明書(shū)
- TCNAS50-2025成人吞咽障礙患者口服給藥護(hù)理學(xué)習(xí)解讀課件
- 專(zhuān)升本演講稿
- 2024低溫低濁水給水處理設(shè)計(jì)標(biāo)準(zhǔn)
- 門(mén)窗知識(shí)文字培訓(xùn)課件
- 《房屋市政工程生產(chǎn)安全重大事故隱患判定標(biāo)準(zhǔn)(2024版)》解讀
- 2025年國(guó)資委公務(wù)員面試熱點(diǎn)問(wèn)題集錦及答案
- 計(jì)算機(jī)系大數(shù)據(jù)畢業(yè)論文
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論