第11課《核舟記》知識點梳理及練習(xí)-部編版八年級語文下冊古詩文期末復(fù)習(xí)(學(xué)生版+解析)_第1頁
第11課《核舟記》知識點梳理及練習(xí)-部編版八年級語文下冊古詩文期末復(fù)習(xí)(學(xué)生版+解析)_第2頁
第11課《核舟記》知識點梳理及練習(xí)-部編版八年級語文下冊古詩文期末復(fù)習(xí)(學(xué)生版+解析)_第3頁
第11課《核舟記》知識點梳理及練習(xí)-部編版八年級語文下冊古詩文期末復(fù)習(xí)(學(xué)生版+解析)_第4頁
第11課《核舟記》知識點梳理及練習(xí)-部編版八年級語文下冊古詩文期末復(fù)習(xí)(學(xué)生版+解析)_第5頁
已閱讀5頁,還剩14頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

第n課《核舟記》知識點梳理及練習(xí)

一、文學(xué)常識

《核舟記》選自清人張潮選編的筆記小說集《虞初新志》,作者魏學(xué)部(約1596—1625),

字子敬,明末嘉善(今浙江省嘉興縣)人。著有《茅檐集》0

二、三行對譯

原文:明有奇巧人回王叔遠(yuǎn).,能以技寸之木,為啻金、賽皿、人物,以至鳥獸、木石,罔不因

勢象形,各具惜不叁。

奇巧人:指手藝奇妙精巧的人。以:用徑寸之木:直徑一寸的木頭。徑:直徑。

為:做。這里指雕刻。器皿:盛東西的日常用具。木:樹木罔不:無不、全部。

因:順著、就著勢:樣子、形狀。象:模擬。具:具有。

譯文:明朝有個手藝奇妙精巧的人,叫王叔遠(yuǎn),能夠在直徑一寸的木頭上,雕刻出宮殿、器具、

人物,以至飛鳥、走獸、樹木、石頭,全都是就著(材料原來的)樣子刻成(各種事物的)形

象,各有各的神情姿態(tài)。

原文:嘗貽余核舟一,蓋大蘇泛赤壁云。

嘗:曾經(jīng)。貽:贈。蓋:原來是。泛:泛舟,乘船在水上游覽。云:句末語氣詞。

譯文:他曾經(jīng)送給我一個用桃核雕成的小船,刻的是蘇東坡乘船在赤壁之下游覽的情景。

原文:舟首尾長約八分有奇,嵩可二泰許。中軒故者為給,磐篷覆之。

有:同“又”,放在整數(shù)與零數(shù)之間。奇:零數(shù)、余數(shù)??桑捍蠹s。

許:表約計的數(shù)量,相當(dāng)于“左右”。者:……的部分?;I篷:用箸竹葉做的船篷。

之:指代船艙。

譯文:小船從頭到尾長約八分多一點兒,高度約二分上下。中間高起而寬敞的部分是船艙,用

箸竹葉做成的船篷覆蓋著它。

原文:去開小畬,左右各四,其八扇。啟畬而現(xiàn).,雕榴相望焉。閉之,則右刻“山高月小,水

落石出”,左刻“請風(fēng)徐來,本火不興”,石青穆■之。

啟:打開。相望:相向、相對。之:指窗戶。徐:慢慢地。興:起。石

青:用石青。稷:涂上、涂抹。之:指字跡,刻字的凹處。

譯文:船艙旁邊辟有小窗,左右各四扇,一共八扇。推開窗戶來看,雕刻著花紋的欄桿左右相

對。關(guān)上它,就見右邊刻著“山高月小,水落石出”,左邊刻著“清風(fēng)徐來,水波不興”,用

石青涂在刻著字的凹處。

原文:船頭坐三人,中峨冠而多髯者為東坡,佛印居右,魯直居左。

峨冠:名詞用作動詞戴著高高的帽子。峨:高。者:……的人。髯:名詞用作動詞長

著胡須。為:是。居:處于、位于。

譯文:船頭坐著三個人,中間戴著高高的帽子、長著濃密胡須的人是蘇東坡,佛印坐在右邊,

黃魯直坐在左邊。

原文:蘇貴共閱一手卷。東坡右手執(zhí)卷端,左手撫魯直皆。

手卷:只能卷舒而不能懸掛的橫幅書畫長卷。執(zhí):拿。卷端:指手卷的右端。撫:輕按。

譯文:蘇東坡、黃魯直共同看著一幅手卷。東坡的右手拿著手卷右端,左手撫著魯直的背脊。

原文:魯立左手執(zhí)卷末,右手指卷,如有所語。東坎現(xiàn)右又,魯直現(xiàn)左足,各微側(cè),其兩膝相

比考,各臉卷■底衣褶中。

卷末:指手卷的左端。語:說話。現(xiàn):露出。比:靠近。者:定語后置的標(biāo)志。

譯文:魯直左手拿著手卷的左端,右手指著手卷,好像在說什么似的。東坡露出右腳,魯直露

出左腳,各自略微側(cè)著身子,他們緊靠著的兩膝,都遮蔽在手卷下邊的衣褶里。

原文:佛印絕類稱勒,袒胸露乳,矯首昂視,神情與蘇黃不屬。

絕:極、很。類:像。矯:舉。昂:抬。不屬:不相類似。

譯文:佛印極像彌勒佛,敞腦露懷,抬頭仰望,神情跟蘇、黃不相類似。

原文:葉右膝,訕右臂支船,而豎其左膝,左臂掛念珠倚之——珠可歷歷數(shù)也。

詵:彎曲。支:支撐。倚:靠。之:豎起的左膝。歷歷:分明的樣子。

數(shù):計算。

譯文:他平放著右膝,彎曲著右臂支撐在船上,而豎起他的左膝,左臂掛著念珠挨著左膝一一

念珠可以清清楚楚地數(shù)出來。

原文:舟尾橫臥一楫。楫左右舟子各一人。居右者雅髻和面,左手得一衡木,右手攀右趾,若

嘯呼狀。

楫:船槳。舟子:撐船的人。衡:同“橫”橫著。若:好像。嘯呼:大聲呼叫。

狀:形態(tài),樣子。

譯文:船尾橫放著一支槳。槳的左右各有一個船工。右邊的船工梳著椎形發(fā)髻,仰著臉,左手

靠著一根橫木,右手扳著右腳趾,好像在大聲喊叫的樣子。

原文:居左者右手軌箭葵扇,左手撫妒,妒上有壺,其人視端容寂,若聽茶力然。

視:眼神,眼光。端:端正。容:神色。寂:安詳閑靜。若……然:好像……

的樣子。

譯文:左邊的船工右手握著蒲葵扇,左手撫著茶爐,爐上有個壺,那個人的眼睛正視著(茶爐),

神色平靜,好像在聽茶水燒開了沒有的樣子。

原文:其那皆稍夷,則題名其上,丈曰"天啟壬戌秋目,虞山王轂叔逅甫“,細(xì)若蚊足,鉤畫

了了,其色墨。

其:那。船背:船頂,一說指船底。夷:平。題:亥!I。曰:是。甫:男子美稱,

多附于字之后。了了:清楚明白。墨:黑。

譯文:那只船的頂部較平,就在上面刻著作者的題款名字,文字是“天啟壬戌秋日,虞山王毅

叔遠(yuǎn)甫刻”,字跡像蚊子的腳一樣細(xì)小,筆畫清清楚楚,它的顏色是黑的。

原文:又用篆章一,文回“初平山人",其色丹。

篆章:篆字圖章。丹:朱紅。

譯文:還刻著篆書的圖章一枚,文字是“初平山人”,它的顏色是紅的。

原文:通計一舟,為人五;為畬,J為等篷,為樨,為爐,為壺,為手卷,為念珠各一;對聯(lián)、

題名并象文,為李共三十有四。

通計:總計。為:雕刻。

譯文:總計在一條船上,刻了五個人,八扇窗;刻了竹篷、船槳、火爐、茶壺、手卷、念珠各

一件;對聯(lián)、題名和篆文,刻的字共三十四個。

原文:而計其長曾不盈寸。蓋簡桃核修狹者為之。嘻,技亦靈怪矣戰(zhàn)!

曾:竟然。盈:滿。蓋:大概是。簡:挑選。修狹:長而窄。者:定語后

置的標(biāo)志。靈怪:靈巧奇怪。矣哉:“矣”和“哉”連用,有加重驚嘆語氣的作用。

譯文:可是計算它的長度竟不滿一寸。是挑選長而窄的桃核刻成的。啊,技藝也真神奇??!

三、朗讀節(jié)奏停頓

1.明/有奇巧人/日王叔遠(yuǎn)

2.罔不/因勢象形

3.嘗/貽余/核舟一,蓋/大蘇/泛赤壁云。

4.中/軒敞者/為艙

5.中/峨冠而多髯者/為東坡

6.其/兩膝/相比者

7.珠/可/歷歷數(shù)也。

8.其人/視端/容寂,若聽/茶聲/然。

9.蓋/簡桃核/修狹者/為之。

10.技/亦靈怪/矣哉!

四、文言知識歸納

(~)重點實詞與虛詞

1.烏不因勢象形,各具情態(tài)無不、全都

2.嘗購余核舟一膻

3.佛印絕等彌勒像

4.珠可歷歷數(shù)也分明的樣子

5.其船背稍衰,則題名其上壬

6.細(xì)若蚊足,鉤畫1I清楚明白

7.蓋簡桃核修紙者為之長而窄

8.而計其長■不盈寸望

9.蓋簡桃核修狹者為之挑選

10.能以徑寸之木介詞,用

n.箸篷覆之代詞,指船艙

(二)通假字

Lt出右臂支船(訕,同“屈”,彎曲)

2.左手倚一衡木(衡,同“橫”,跟地面平行的。)

(三)古今異義

1.高可二黍許古義:大約;今義:可以。

2.其兩膝相修者古義:靠近;今義:兩個事物進(jìn)行比較。

(四)一詞多義

1.奇:

①明有奇巧人曰王叔遠(yuǎn)(奇妙)

②舟首尾長約八分有奇(零數(shù),余數(shù))

2.為:

①為宮室、器皿、人物(做,這里是雕刻的意思。)

②中軒敞者為艙(是)

3.可:

①高可二黍許(大約)

②珠可歷歷數(shù)也(可以)

4.端:

①東坡右手執(zhí)卷騎(名詞,“畫卷的一端(右端)”)

②其人視賺容寂(形容詞,“端正、正”)

5.者:

①中軒敞者為艙(……的部分)

②居右看椎髻仰面(……的人)

6.而:

①中峨冠畫多髯者為東坡(表并列)

②啟窗財觀(表承接)

(五)詞語活用

1.中軒敞者為艙,箸篷覆之(箸篷:名詞作狀語,用箸竹葉做的船篷)

2.石青稷之(石青:名詞作狀語,用石青。稷:名詞用做動詞,涂染)

3.中峨冠而多髯者為東坡(峨冠:名詞用作動詞,戴著高高的帽子)

4.居右者椎髻仰面(椎髻:名詞作動詞,梳著椎形發(fā)髻)

(六)成語積累

歷歷可數(shù):可以清楚地一個個或一件件數(shù)出來。歷歷:清楚、分明的樣子。

(七)特殊句式

1.判斷句:

中峨冠而多髯者為東坡。/中軒敞者為艙。(用動詞“為”表示判斷)

2.省略句:

⑴各隱(于)卷底衣褶中。

(2)(佛?。┡P右膝,t出右臂支船。

3.倒裝句:

⑴其兩膝相比者。原句應(yīng)為:其相比者兩膝。(定語后置)

⑵為人五;為窗八。/篆章一。/核舟一。(數(shù)詞后置)

⑶蓋簡桃核修狹者為之,原句應(yīng)為:蓋簡修狹桃核為之。(定語后置)

五、內(nèi)容理解

1.根據(jù)課文內(nèi)容默寫。

(1)最能體現(xiàn)王叔遠(yuǎn)構(gòu)思巧妙、技藝精湛的語句是罔不因勢象形,各具情態(tài)。

⑵突出蘇東坡形象特征的句子:中峨冠而多髯者為東坡。

⑶寫佛印放浪形骸、超脫塵世的句子:袒胸露乳,矯首昂視。

(4)點明全文中心的句子是嘻,技亦靈怪矣哉。

2.《赤壁賦》《后赤壁賦》的作者是宋代大作家芮軾?!吧礁咴滦。涫觥笔恰逗蟪啾谫x》

中的句子;“清風(fēng)徐來,水波不興”是《赤壁賦》中的句子。

3.從第四段對右邊舟子的描述中可以看出他輕松悠閑的神態(tài),而左邊舟子的神態(tài)則顯得

專注平靜。

4.本文說明對象是核舟,表現(xiàn)核舟主題的句子是:蓋大蘇泛赤壁云。核舟具有“直出”這一特

征。整篇文章的是按總一分一總的結(jié)構(gòu)來構(gòu)思全文,介紹核舟主體時,是按照按由整體到局部

的邏輯順序來介紹的。作者經(jīng)過細(xì)致觀察,準(zhǔn)確把握這件雕刻品的各個細(xì)節(jié),然后按照一定的

空間順序描寫了船的四個部分,分別為船艙、船頭、船尾和船背。

5.核舟藝術(shù)的精湛主要表現(xiàn)在哪些地方?

①用料體積小:將“長曾不盈寸”的桃核雕刻成精致的核舟。

②所刻東西(字、景、人、物)多:核舟上雕有“各具情態(tài)”的五個人,還雕刻了八扇可開可閉

的窗子,雕刻了船篷、船槳、火爐、水壺、手卷、念珠各一件,刻的字有三十四個,甚至念珠

上的珠子也歷歷可數(shù)

③刻畫細(xì)膩逼真,情態(tài)畢備:如雕刻之精巧:“旁開小窗”“啟窗而觀”;(3)人物情態(tài)之生

動:“船頭坐三人……”"楫左右舟子各一人……”;(4)文字之精細(xì):“細(xì)若蚊足,鉤畫了

了”。

6.窗上對聯(lián)為什么要刻這十六個字?

①這十六個字是前、后《赤壁賦》中的名句,與上段“大蘇泛赤壁”相照應(yīng);

②暗示核舟主題,更突出表現(xiàn)了雕刻者構(gòu)思的精巧;

③營造一種寧靜、淡遠(yuǎn)的氛圍,可以啟發(fā)讀者聯(lián)想舟外赤壁的景色;

④為核舟增添文學(xué)色彩。

7.中心思想:課文通過對核舟地細(xì)致描述,表現(xiàn)雕刻家王叔遠(yuǎn)的巧妙構(gòu)思,贊美了其高超技藝,

同時也體現(xiàn)了我國古代工藝美術(shù)的卓越成就。

《核舟記》練習(xí)

一、基礎(chǔ)達(dá)標(biāo)(10分)

1.下列句子中加點詞解釋錯誤的一項是(2分)()

A.嘗年余核舟一(贈)

B.啟窗而現(xiàn),雕欄相望焉(看)

C.明有奇巧人曰王叔遠(yuǎn)(奇異、奇妙)

D.而計其長,不盈寸(曾經(jīng))

2.下列朗讀節(jié)奏劃分錯誤的一項是(2分)()

A.罔不/因勢象形B.蓋/大蘇泛赤壁云

C.蓋/簡桃核修狹者/為之D.其船/背稍夷

3.指出下列各句中,“為”字的意義和用法不同的一項是(2分)()

A.為宮室、器皿、人物。B.中峨冠而多髯者為東坡。

C.為字共三十有四。D.蓋簡桃核修狹者為之。

4.下列句子中加粗的詞語意思相同的一項是(2分)()

A.為宮室、器皿、人物中峨冠而多髯者為東坡

B.蓋大蘇泛赤壁云此中人語云

C.明有奇巧人曰王叔遠(yuǎn)舟首尾長約八分有奇

D.若聽茶聲然細(xì)若蚊足

5.下列說法中錯誤的一項是(2分)()

A.本文屬事物說明文。全文的結(jié)構(gòu)為“總一分一總”,主體部分的說明順序是空間順序。

B.本文節(jié)選自清代魏學(xué)海編的《虞初新志》。

C.題目“核舟記”中的“記”表明了文章的體載,在這里有摹寫的意味。

D.本文的說明對象是王叔遠(yuǎn)送給本文作者的“簡桃核修狹者”所刻成的小船。

二、文言文閱讀(30分)

(一)閱讀下面的文言文,完成「4題。(16分)

【甲】

船頭坐三人,中峨冠而多髯者為東坡,佛印居右,魯直居左。蘇、黃共閱一手卷。東坡右

手執(zhí)卷端,左手撫魯直背。魯直左手執(zhí)卷末,右手指卷,如有所語。東坡現(xiàn)右足,魯直現(xiàn)左足,

各微側(cè),其兩膝相比者,各隱卷底衣褶中。佛印絕類彌勒,袒胸露乳,矯首昂視,神情與蘇、

黃不屬。臥右膝,訕右臂支船,而豎其左膝,左臂掛念珠倚之——珠可歷歷數(shù)也。

(節(jié)選自《核舟記》)

【乙】

得念珠一百八枚,以山桃核為之,圓如小櫻桃。一枚之中,刻羅漢三四尊,或五六尊,立

者,坐者,課經(jīng)①者,荷杖者,入定于龕②中者,蔭樹趺坐③而說法者,環(huán)坐指畫論議者,袒

跣④曲拳和南而前趨而后侍者,合計之,為數(shù)五百。蒲團(tuán)、竹笠、茶奩⑤荷策、瓶缽、經(jīng)卷畢

具。又有云龍風(fēng)虎,獅象鳥獸,狡猊⑥猿猱錯雜其間。初視之,不甚了了。明窗凈幾息,工諦觀

時刻羅漢僅如一栗梵桓⑦奇古,或衣文織綺繡,或衣袈裟水田專希褐⑧,而神情風(fēng)致,各蕭散于

松柏巖石,可謂藝之至矣!

(節(jié)選自張潮《記桃核念珠》

【注】①課經(jīng):讀經(jīng)。②龕:佛塔。③趺(向)坐:盤膝交疊雙腿,用足背放在股腿上。

④袒跣(xian):袒胸赤足。⑤奩(lian):盒子。⑥獴猊(sudnnl):傳說中的一種猛獸。

⑦梵相:羅漢的樣子。⑧^褐:(chihe)麻布短衣。

1.解釋下列加點詞在文中的意思。(4分)

⑴如有所謂語:

⑵佛印絕類彌勒類:

⑶經(jīng)卷半具畢:

⑷可謂藝之至矣至:

2.下列對文中劃波浪線部分的斷句,正確的一項是(2分)()

A.明窗凈/幾息心/諦觀所刻羅漢/僅如一粟/梵相奇古

B.明窗凈幾/息心諦觀/所刻羅漢/僅如一粟/梵相奇古

C.明窗凈/幾息心/諦觀所刻羅漢僅如/一粟梵相奇古

D.明窗凈幾/息心諦觀所刻/羅漢僅如/一粟梵/相奇古

3.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(6分)

⑴船頭坐三人,中峨冠而多髯者為東坡。

⑵得念珠一百八枚,以山桃核為之,圓如小櫻桃。

4.在《核舟記》中,作者稱贊工匠“技藝靈怪矣哉”,《記核桃念珠》選文末也感嘆“可謂藝

之至矣”,請結(jié)合選文內(nèi)容說說兩文中匠人技藝的精湛表現(xiàn)在哪里。(4分)

(二)閱讀下面的文言文,完成1-4題。(14分)

【甲】船頭坐三人,中峨冠而多髯者為東坡,佛印居右,魯直居左。蘇、黃共閱一手卷。

東坡右手執(zhí)卷端,左手撫魯直背。魯直左手執(zhí)卷末,右手指卷,如有所語。東坡現(xiàn)右足,魯直

現(xiàn)左足,各微側(cè),其兩膝相比者,各隱卷底衣褶中。佛印絕類彌勒,袒胸露乳,矯首昂視,神

情與蘇、黃不屬。臥右膝,訕右臂支船,而豎其左膝,左臂掛念珠倚之--珠可歷歷數(shù)也。

【乙】一士人善畫,作鼠一軸?,獻(xiàn)之邑令。令初不知愛,漫懸于壁。旦而過之,軸必墜地,

屢懸屢墜。令怪之,黎明物色②,軸在地而貓蹲其旁。逮?舉軸,貓則踉蹌逐之。以試群貓,莫

不然者,于是始知其畫為逼真,乃珍藏之。

【注】①軸:畫卷。②物色:觀察。③逮:等到。

L【甲】文介紹了,【乙】文中評價畫作精美的詞語是o(2

分)

2.解釋下列句中加點的詞。(4分)

①佛印絕毛彌勒()②臥右膝,泌右臂支船()

③一士人萼畫()④耳而過之,軸必墜地()

3.用現(xiàn)代漢語翻譯下面的句子。(4分)

①其兩膝相比者,各隱卷底衣褶中。

②令初不知愛,漫懸于壁。

4.【甲】【乙】兩文都體現(xiàn)了技藝的精湛,請結(jié)合兩篇文章說說分別具體表現(xiàn)在哪里。(4分)

第11課《核舟記》知識點梳理及練習(xí)

一、文學(xué)常識

《核舟記》選自清人張潮選編的筆記小說集《虞初新志》,作者魏學(xué);伊(約1596—1625),

字子敬,明末嘉善(今浙江省嘉興縣)人。著有《茅檐集》。

二、三行對譯

原文:明有奇巧人回王叔遠(yuǎn).,能以徒寸之木,為含金、我皿、人物,以至鳥獸、木石,罔

不因勢象形,各具情不態(tài)。

奇巧人:指手藝奇妙精巧的人。以:用徑寸之木:直徑一寸的木頭。徑:直徑。

為:做。這里指雕刻。器皿:盛東西的日常用具。木:樹木罔不:無不、全部。

因:順著、就著勢:樣子、形狀。象:模擬。具:具有。

譯文:明朝有個手藝奇妙精巧的人,叫王叔遠(yuǎn),能夠在直徑一寸的木頭上,雕刻出宮殿、

器具、人物,以至飛鳥、走獸、樹木、石頭,全都是就著(材料原來的)樣子刻成(各種

事物的)形象,各有各的神情姿態(tài)。

原文:嘗貽余椽舟一,蓋大蘇泛赤壁云。

嘗:曾經(jīng)。貽:贈。蓋:原來是。泛:泛舟,乘船在水上游覽。云:句末語氣詞。

譯文:他曾經(jīng)送給我一個用桃核雕成的小船,刻的是蘇東坡乘船在赤壁之下游覽的情景。

原文:舟首尾長約八分有奇,高可二泰許。中軒故■者為船,磐篷覆之。

有:同“又”,放在整數(shù)與零數(shù)之間。奇:零數(shù)、余數(shù)??桑捍蠹s。

許:表約計的數(shù)量,相當(dāng)于“左右”。者:……的部分。箸篷:用署竹葉做的船篷。

之:指代船艙。

譯文:小船從頭到尾長約八分多一點兒,高度約二分上下。中間高起而寬敞的部分是船艙,

用籌竹葉做成的船篷覆蓋著它。

原文:務(wù)開小畬,左右各四,式人扇。啟雷而現(xiàn),雕欄相望焉。閉之,則右刻“山高月小,

水落石出”,左刻“清風(fēng)徐來,水火不興”,石青將之。

啟:打開。相望:相向、相對。之:指窗戶。徐:慢慢地。興:起。石

青:用石青。稼:涂上、涂抹。之:指字跡,刻字的凹處。

譯文:船艙旁邊辟有小窗,左右各四扇,一共八扇。推開窗戶來看,雕刻著花紋的欄桿左

右相對。關(guān)上它,就見右邊刻著“山高月小,水落石出”,左邊刻著“清風(fēng)徐來,水波不

興”,用石青涂在刻著字的凹處。

原文:船頭生三人,中峨冠而多髯者為東坡,佛印居右,魯直居左。

峨冠:名詞用作動詞戴著高高的帽子。峨:高。者:……的人。髯:名詞用作動

詞長著胡須。為:是。居:處于、位于。

譯文:船頭坐著三個人,中間戴著高高的帽子、長著濃密胡須的人是蘇東坡,佛印坐在右

邊,黃魯直坐在左邊。

原文:蘇黃共閱一手卷。東坡右手執(zhí)卷靖,左手撫魯直背。

手卷:只能卷舒而不能懸掛的橫幅書畫長卷。執(zhí):拿。卷端:指手卷的右端。撫:輕

按。

譯文:蘇東坡、黃魯直共同看著一幅手卷。東坡的右手拿著手卷右端,左手撫著魯直的背

脊。

原文:魯直左手執(zhí)卷末,右手指卷,如有所語。東坡現(xiàn)右是,魯直現(xiàn)左足,各微側(cè),其兩膝

相比者,各臉卷底衣褶中。

卷末:指手卷的左端。語:說話?,F(xiàn):露出。比:靠近。者:定語后置的標(biāo)志。

譯文:魯直左手拿著手卷的左端,右手指著手卷,好像在說什么似的。東坡露出右腳,魯

直露出左腳,各自略微側(cè)著身子,他們緊靠著的兩膝,都遮蔽在手卷下邊的衣褶里。

原文:佛印絕類稱勒,袒胸露乳,矯首昂視,神情與蘇費不屬。

絕:極、很。類:像。矯:舉。昂:抬。不屬:不相類似。

譯文:佛印極像彌勒佛,敞胸露懷,抬頭仰望,神情跟蘇、黃不相類似。

原文:臥右膝,訕右管支船,而豎其左膝,左臂掛念球倚之——殊可歷歷數(shù)也。

訕:彎曲。支:支撐。倚:靠。之:豎起的左膝。歷歷:分明的樣子。

數(shù):計算。

譯文:他平放著右膝,彎曲著右臂支撐在船上,而豎起他的左膝,左臂掛著念珠挨著左膝

——念珠可以清清楚楚地數(shù)出來。

原文:舟尾橫臥一楫。揖左右舟子各一人。居右者推髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,

若嗡呼狀。

楫:船槳。舟子:撐船的人。衡:同“橫”橫著。若:好像。嘯呼:大聲呼叫。

狀:形態(tài),樣子。

譯文:船尾橫放著一支槳。槳的左右各有一個船工。右邊的船工梳著椎形發(fā)髻,仰著臉,

左手靠著一根橫木,右手扳著右腳趾,好像在大聲喊叫的樣子。

原文:居左者右手機(jī)藉葵扇,左手撫妒,妒上有委,其人視端容哀,若聽茶聲然。

視:眼神,眼光。端:端正。容:神色。寂:安詳閑靜。若……然:好像……

的樣子。

譯文:左邊的船工右手握著蒲葵扇,左手撫著茶爐,爐上有個壺,那個人的眼睛正視著(茶

爐),神色平靜,好像在聽茶水燒開了沒有的樣子。

原文:其船皆稍夷,則題名其上,丈曰"天啟壬戌秋目,虞山正轂叔逅甫”,細(xì)若蚊又,鉤

⑥了了,其色墨。

其:那。船背:船頂,一說指船底。夷:平。題:亥!I。曰:是。甫:男子美

稱,多附于字之后。了了:清楚明白。墨:黑。

譯文:那只船的頂部較平,就在上面刻著作者的題款名字,文字是“天啟壬戌秋日,虞山

王毅叔遠(yuǎn)甫刻”,字跡像蚊子的腳一樣細(xì)小,筆畫清清楚楚,它的顏色是黑的。

原文:又用篆章一,丈日"初平工人",其色丹。

篆章:篆字圖章。丹:朱紅。

譯文:還刻著篆書的圖章一枚,文字是“初平山人”,它的顏色是紅的。

原文:通計一舟,為人五;為雷,I;為籌篷,為楫,為妒,為壺,為?}■卷,為念珠各一;對

聯(lián)、題名并篆文,為李共三十有四。

通計:總計。為:雕刻。

譯文:總計在一條船上,刻了五個人,八扇窗;刻了竹篷、船槳、火爐、茶壺、手卷、念

珠各一件;對聯(lián)、題名和篆文,刻的字共三十四個。

原文:而計其長曾不盈寸。蓋簡桃核修狹者為之??Γ家囔`怪矣戰(zhàn)!

曾:竟然。盈:滿。蓋:大概是。簡:挑選。修狹:長而窄。者:定語

后置的標(biāo)志。靈怪:靈巧奇怪。矣哉:“矣”和“哉”連用,有加重驚嘆語氣的作用。

譯文:可是計算它的長度竟不滿一寸。是挑選長而窄的桃核刻成的。啊,技藝也真神奇啊!

三、朗讀節(jié)奏停頓

1.明/有奇巧人/日王叔遠(yuǎn)

2.罔不/因勢象形

3.嘗/貽余/核舟一,蓋/大蘇/泛赤壁云。

4.中/軒敞者/為艙

5.中/峨冠而多髯者/為東坡

6.其/兩膝/相比者

7.珠/可/歷歷數(shù)也。

8.其人/視端/容寂,若聽/茶聲/然。

9.蓋/簡桃核/修狹者/為之。

10.技/亦靈怪/矣哉!

四、文言知識歸納

(-)重點實詞與虛詞

1.因不因勢象形,各具情態(tài)無不、全都

2.嘗西余核舟一M

3.佛印絕婁彌勒像

4.珠可用歷數(shù)也分明的樣子

5.其船背稍親,則題名其上壬

6.細(xì)若蚊足,鉤畫了1清楚明白

7.蓋簡桃核修軼者為之長而窄

8.而計其長臂不盈寸竟然

9.蓋簡桃核修狹者為之挑選

10.能以徑寸之木介詞,用

11.箸篷覆石代詞,指船艙

(二)通假字

1.訕右臂支船(詡,同“屈”,彎曲)

2.左手倚一衡木(衡,同“橫”,跟地面平行的。)

(三)古今異義

1.高可二黍許古義:大約;今義:可以。

2.其兩膝相修者古義:靠近;今義:兩個事物進(jìn)行比較。

(四)一詞多義

1.奇:

①明有奇巧人曰王叔遠(yuǎn)(奇妙)

②舟首尾長約八分有奇(零數(shù),余數(shù))

2.為:

①為宮室、器皿、人物(做,這里是雕刻的意思。)

②中軒敞者為艙(是)

3.可:

①高可二黍許(大約)

②珠可歷歷數(shù)也(可以)

4.端:

①東坡右手執(zhí)卷附(名詞,“畫卷的一端(右端)”)

②其人視蝴容寂(形容詞,“端正、正”)

5.者:

①中軒敞考?為艙(……的部分)

②居右看椎髻仰面(……的人)

6.而:

①中峨冠而多髯者為東坡(表并列)

②啟窗四觀(表承接)

(五)詞語活用

1.中軒敞者為艙,箸篷覆之(箸篷:名詞作狀語,用箸竹葉做的船篷)

2.石青棒之(石青:名詞作狀語,用石青。稷:名詞用做動詞,涂染)

3.中峨冠而多髯者為東坡(峨冠:名詞用作動詞,戴著高高的帽子)

4.居右者椎髻仰面(椎髻:名詞作動詞,梳著椎形發(fā)髻)

(六)成語積累

歷歷可數(shù):可以清楚地一個個或一件件數(shù)出來。歷歷:清楚、分明的樣子。

(七)特殊句式

1.判斷句:

中峨冠而多髯者為東坡。/中軒敞者為艙。(用動詞“為”表示判斷)

2.省略句:

⑴各隱(于)卷底衣褶中。

(2)(佛?。┡P右膝,詵右臂支船。

3.倒裝句:

⑴其兩膝相比者。原句應(yīng)為:其相比者兩膝。(定語后置)

⑵為人五;為窗八。/篆章一。/核舟一。(數(shù)詞后置)

⑶蓋簡桃核修狹者為之,原句應(yīng)為:蓋簡修狹桃核為之。(定語后置)

五、內(nèi)容理解

1.根據(jù)課文內(nèi)容默寫。

⑴最能體現(xiàn)王叔遠(yuǎn)構(gòu)思巧妙、技藝精湛的語句是罔不因勢象形,各具情態(tài)。

⑵突出蘇東坡形象特征的句子:中峨冠而多髯者為東坡。

⑶寫佛印放浪形骸、超脫塵世的句子:袒胸露乳,矯首昂視。

(4)點明全文中心的句子是嘻,技亦靈怪矣哉。

2.《赤壁賦》《后赤壁賦》的作者是宋代大作家范軾?!吧礁咴滦?,水落石出”是《后赤壁

賦》中的句子;“清風(fēng)徐來,水波不興”是《赤壁賦》中的句子。

3.從第四段對右邊舟子的描述中可以看出他輕松悠閑的神態(tài),而左邊舟子的神態(tài)則顯得

專注平靜。

4.本文說明對象是核舟,表現(xiàn)核舟主題的句子是:蓋大蘇泛赤壁云。核舟具有“意互”這一

特征。整篇文章的是按總一分一總的結(jié)構(gòu)來構(gòu)思全文,介紹核舟主體時,是按照按由整體到

局部的邏輯順序來介紹的。作者經(jīng)過細(xì)致觀察,準(zhǔn)確把握這件雕刻品的各個細(xì)節(jié),然后按照

一定的空間順序描寫了船的四個部分,分別為船艙、船頭、船尾和船背。

5.核舟藝術(shù)的精湛主要表現(xiàn)在哪些地方?

①用料體積?。簩ⅰ伴L曾不盈寸”的桃核雕刻成精致的核舟。

②所刻東西(字、景、人、物)多:核舟上雕有“各具情態(tài)”的五個人,還雕刻了八扇可開可

閉的窗子,雕刻了船篷、船槳、火爐、水壺、手卷、念珠各一件,刻的字有三十四個,甚至

念珠上的珠子也歷歷可數(shù)

③刻畫細(xì)膩逼真,情態(tài)畢備:如雕刻之精巧:“旁開小窗”“啟窗而觀”;(3)人物情態(tài)

之生動:“船頭坐三人……”"楫左右舟子各一人……”;(4)文字之精細(xì):“細(xì)若蚊足,

鉤畫了了”。

6.窗上對聯(lián)為什么要刻這十六個字?

①這十六個字是前、后《赤壁賦》中的名句,與上段“大蘇泛赤壁”相照應(yīng);

②暗示核舟主題,更突出表現(xiàn)了雕刻者構(gòu)思的精巧;

③營造一種寧靜、淡遠(yuǎn)的氛圍,可以啟發(fā)讀者聯(lián)想舟外赤壁的景色;

④為核舟增添文學(xué)色彩。

7.中心思想:課文通過對核舟地細(xì)致描述,表現(xiàn)雕刻家王叔遠(yuǎn)的巧妙構(gòu)思,贊美了其高超技

藝一同時也體現(xiàn)了我國古代工藝美術(shù)的卓越成就。

《核舟記》練習(xí)

一、基礎(chǔ)達(dá)標(biāo)(10分)

L下列句子中加點詞解釋錯誤的一項是(2分)()

A.嘗貽余核舟一(贈)

B.啟窗而那,雕欄相望焉(看)

C.明有奇巧人曰王叔遠(yuǎn)(奇異、奇妙)

D.而計其長,不盈寸(曾經(jīng))

【答案】D;【解析】本題主要考查點是文言詞語的理解。D項有誤,“曾”的意思應(yīng)該是

“竟然"。

2.下列朗讀節(jié)奏劃分錯誤的一項是(2分)()

A.罔不/因勢象形B.蓋/大蘇泛赤壁云

C.蓋/簡桃核修狹者/為之D.其船/背稍夷

【答案】D;【解析】本題考查文言語句朗讀節(jié)奏的劃分。D.正確的朗讀節(jié)奏劃分應(yīng)為“其

船背/稍夷”。

3.指出下列各句中,“為”字的意義和用法不同的一項是(2分)()

A.為宮室、器皿、人物。B.中峨冠而多髯者為東坡。

C.為字共三十有四。D.蓋簡桃核修狹者為之。

【答案】B;【解析】ACD中的“為”都是“雕刻”的意思。B項中的“為”可翻譯為“是”。

4.下列句子中加粗的詞語意思相同的一項是(2分)()

A.為宮室、器皿、人物中峨冠而多髯者為東坡

B.蓋大蘇泛赤壁石此中人語百

C.明有奇巧人曰王叔遠(yuǎn)舟首尾長約八分有奇

D.若聽茶聲然細(xì)若蚊足

【答案】D;【解析】A.做,這里指雕亥I]/判斷動詞,是。B.句末語氣詞/說。C.奇妙/零數(shù)、

余數(shù)。D.均為“好像”。

5.下列說法中錯誤的一項是(2分)()

A.本文屬事物說明文。全文的結(jié)構(gòu)為“總一分一總”,主體部分的說明順序是空間順序。

B.本文節(jié)選自清代魏學(xué)海編的《虞初新志》。

C.題目“核舟記”中的“記”表明了文章的體載,在這里有摹寫的意味。

D.本文的說明對象是王叔遠(yuǎn)送給本文作者的“簡桃核修狹者”所刻成的小船。

【答案】B;【詳解】本文是由明代作家魏學(xué)海撰寫的一篇文章,由清代學(xué)者張潮編選到《虞

初新志》。

二、文言文閱讀(30分)

(一)閱讀下面的文言文,完成上4題。(16分)

【甲】

船頭坐三人,中峨冠而多髯者為東坡,佛印居右,魯直居左。蘇、黃共閱一手卷。東坡

右手執(zhí)卷端,左手撫魯直背。魯直左手執(zhí)卷末,右手指卷,如有所語。東坡現(xiàn)右足,魯直現(xiàn)

左足,各微側(cè),其兩膝相比者,各隱卷底衣褶中。佛印絕類彌勒,袒胸露乳,矯首昂視,神

情與蘇、黃不屬。臥右膝,訕右臂支船,而豎其左膝,左臂掛念珠倚之——珠可歷歷數(shù)也。

(節(jié)選自《核舟記》)

【乙】

得念珠一百八枚,以山桃核為之,圓如小櫻桃。一枚之中,刻羅漢三四尊,或五六尊,

立者,坐者,課經(jīng)①者,荷杖者,入定于龕②中者,蔭樹趺坐③而說法者,環(huán)坐指畫論議者,

袒跣④曲拳和南而前趨而后侍者,合計之,為數(shù)五百。蒲團(tuán)、竹笠、茶奩⑤荷策、瓶缽、經(jīng)

卷畢具。又有云龍風(fēng)虎,獅象鳥獸,狼猊⑥猿猱錯雜其間。初視之,不甚了了。陰窗凈幾&

,Q諦觀灰刻羅漢僅如一栗梵才日⑦童-古,或衣文織綺繡,或衣袈裟水田專希褐⑧,而神情風(fēng)致,

各蕭散于松柏巖石,可謂藝之至矣!

(節(jié)選自張潮《記桃核念珠》

【注】①課經(jīng):讀經(jīng)。②龕:佛塔。③趺(fu)坐:盤膝交疊雙腿,用足背放在股腿上。

④袒跣(xian):袒胸赤足。⑤奩(lian):盒子。⑥獴猊(suanni):傳說中的一種猛

獸。⑦梵相:羅漢的樣子。⑧篩褐:(chihe)麻布短衣。

1.解釋下列加點詞在文中的意思。(4分)

⑴如有所謂語:一

(2)佛印絕婁彌勒類:

⑶經(jīng)卷半具畢:一

(4)可謂藝之至矣至:

2.下列對文中劃波浪線部分的斷句,正確的一項是(2分)()

A.明窗凈/幾息心/諦觀所刻羅漢/僅如一粟/梵相奇古

B.明窗凈幾/息心諦觀/所刻羅漢/僅如一粟/梵相奇古

C.明窗凈/幾息心/諦觀所刻羅漢僅如/一粟梵相奇古

D.明窗凈幾/息心諦觀所刻/羅漢僅如/一粟梵/相奇古

3.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(6分)

(1)船頭坐三人,中峨冠而多髯者為東坡。

(2)得念珠一百八枚,以山桃核為之,圓如小櫻桃。

4.在《核舟記》中,作者稱贊工匠“技藝靈怪矣哉”,《記核桃念珠》選文末也感嘆“可謂

藝之至矣”,請結(jié)合選文內(nèi)容說說兩文中匠人技藝的精湛表現(xiàn)在哪里。(4分)

【答案】

1.(1)說話(2)像(3)全、都(4)極點

2.B

3.(1)船頭坐著三個人,中間戴著高高的帽子長滿胡須的是蘇東坡。

⑵得到108枚念珠,(都是)用山核桃雕刻而成的,圓得像小櫻桃一樣。

4.甲文中雕刻者在核舟上對三個人物的外貌、神情、動作都做了詳細(xì)描述,形態(tài)各異,各有

個性;連念珠都能清清楚楚數(shù)出來;乙文中念珠體積小,卻雕刻三至六尊姿態(tài)各異的羅漢,

可見技藝精湛。

【解析】

1.本題考查文言詞語。解答時要聯(lián)系上下文,根據(jù)語境做出判斷。

(1)句意為:好像在說些什么。語:說話;

(2)句意為:佛印像極了佛教的彌勒菩薩。類:像;

(3)句意為:經(jīng)卷全部都有。畢:全、都;

(4)句意為:可以稱得上是技藝達(dá)到極致了。至:極點。

2.本題考查斷句。解答此類試題,要在整體感知文章內(nèi)容的基礎(chǔ)上,先對句子作簡單翻譯,

初步了解大意,然后根據(jù)句子的意思和古文句法進(jìn)行句讀;同時利用虛詞來輔助句讀。句讀

時要注意古漢語的語法和句式,句讀不能出現(xiàn)“破句”的現(xiàn)象。本句話的意思:在明亮的窗

子和干凈的茶幾上,靜心仔細(xì)看,上面所刻的羅漢,只不過像一粒米,清凈莊嚴(yán)之相奇特古

樸?!懊鞔皟魩住笔遣⒘卸陶Z,不能在中間停頓,“息心諦觀”動詞,作謂語?!八塘_漢”

是賓語。應(yīng)在“觀”后停頓。“僅如一粟”和“梵相奇古”是“羅漢”的兩個特點。中間應(yīng)

該停頓。故選B。

3.本題考查的翻譯能力。直譯為主,意譯為輔。

(1)重點字詞:峨冠:戴著高高的帽子。名詞作動詞用;髯:兩腮的胡須。這里泛指胡須。

者,...人。

(2)重點字詞:得,得到;以,用。為,做;如,像。

4.本題考查對文本內(nèi)容的把握。甲文根據(jù)選文內(nèi)容分析,描繪了蘇東坡“峨冠而多髯”的外

貌特征,突出了他的主人的地位,緊扣“大蘇泛赤壁”的主題??坍嬃藮|坡和魯直的動作、

神態(tài),突出了他們神情的專注、關(guān)系的親密,描繪了他們互相談?wù)?,同時還刻畫了佛印的神

態(tài)及念珠??梢娂妓嚲俊?/p>

乙文根據(jù)“明窗凈幾,息心諦觀,所刻羅漢,僅如一粟梵相奇古,或衣文織綺繡,或衣袈

裟水田^褐,而神情風(fēng)致,各蕭散于松柏巖石”分析,念珠體積小,所雕刻的穿各種衣服,

具有不同神韻的羅漢,可見技藝精湛。

【參考譯文】(乙)(我)得到一百零八枚念珠,用山桃核做成,(桃核)圓得就像小

櫻桃一樣。一枚念珠上刻著三四尊羅漢,有的五六尊。羅漢有站著的,有坐著的,有誦經(jīng)的,

有扛著禪杖的,有在佛龕中入定的,有盤腿坐在樹蔭下說法的,有圍坐一圈指手畫腳地議論

的,有袒胸曲拳的,有前趨后顧的,加起來有五百人。蒲團(tuán)、竹笠、茶奩、荷策、瓶缽、經(jīng)

卷全部都有。又有云龍風(fēng)虎、獅象鳥獸、狡猊猿猱錯雜在羅漢中間。開始看它,不是很清楚;

在明亮的窗子和干凈的茶幾

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論