版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
2025年全國翻譯專業(yè)水平考試哈薩克語三級筆譯試題考試時(shí)間:______分鐘總分:______分姓名:______一、基礎(chǔ)知識要求:這部分題主要考察你對哈薩克語基礎(chǔ)知識的掌握程度,包括詞匯、語法、文化常識等。咱們得像剝洋蔥一樣,一層層地把知識點(diǎn)都弄清楚,不能有遺漏。記得,答題時(shí)要仔細(xì)審題,確保你的答案準(zhǔn)確無誤。來吧,看看你能不能輕松應(yīng)對!1.選擇題:下列哪個(gè)選項(xiàng)是正確的哈薩克語動(dòng)詞形式?a)жауауb)жауауларc)жауауыпd)жауаулап2.填空題:請根據(jù)句意,填寫合適的哈薩克語詞匯。-?аза?стан-?аласындам?ражайлар_________.-Ауылда_________аттарды?болуынабарлы?адамдар??рметк?рсетед?.3.判斷題:判斷下列哈薩克語句子是否正確,并說明理由。-?аза?станда?ыбайлы?ты?нег?з?-суменжер.-Менс?зменб?ргек?птегенжа?сыуа?ыттарды?тк?зд?к.4.翻譯題:請將下列哈薩克語句子翻譯成中文。-?аза?станхал?ыны?тарихындае???рметт?кездербол?ан.-Абылайхан-?аза?ты??айырымдыбасшыларыны?б?р?.5.名詞變格題:請將下列名詞變?yōu)楹线m的格形式。-ауыл(屬格)-м?ражай(與格)-т?бе(工具格)-ас(地點(diǎn)格)二、翻譯實(shí)務(wù)要求:這部分題主要考察你的實(shí)際翻譯能力,包括漢哈互譯。咱們得像一位經(jīng)驗(yàn)豐富的翻譯那樣,用精準(zhǔn)的語言表達(dá)出原文的意思。記住,翻譯不僅僅是文字的轉(zhuǎn)換,更是文化的傳遞。來吧,看看你能不能游刃有余地應(yīng)對!1.選擇題:下列哪個(gè)選項(xiàng)是最佳的漢譯哈翻譯?-中國的經(jīng)濟(jì)發(fā)展迅速。a)?ытайды?экономикасытез?рлед?.b)?ытайдаэкономика?аттыдамуда.c)?ытайэкономикасы?ар?ын?ркендеуде.2.填空題:請根據(jù)句意,填寫合適的漢譯哈翻譯。-?аза?станмен?ытайарасында?ы?зараынтыма?ты?к?шею?небарлы?адамдар??рметк?рсетед?.-Абылайхан-?аза?ты??айырымдыбасшыларыны?б?р?_________.3.判斷題:判斷下列漢譯哈翻譯是否準(zhǔn)確,并說明理由。-中國的傳統(tǒng)文化非常豐富。-?аза?станда?ым?дениеттерт?рл?л?г?небарлы?адамдарба?ыттыболады.4.翻譯題:請將下列哈薩克語段落翻譯成中文。-?аза?станхал?ыны?тарихындае???рметт?кездербол?ан.Абылайхан-?аза?ты??айырымдыбасшыларыны?б?р?.Оны??ад?рет?мен?айырымдылы?ы?аза?хал?ыны???рмет?неие.5.漢譯哈翻譯題:請將下列中文段落翻譯成哈薩克語。-中國的經(jīng)濟(jì)發(fā)展迅速,人民生活水平不斷提高。中哈兩國之間的友誼也在不斷加深,這將為我們兩國人民帶來更加美好的未來。三、漢哈互譯要求:這部分題主要考察你的漢哈互譯能力,特別是長句和復(fù)雜句的翻譯能力。咱們得像一位經(jīng)驗(yàn)豐富的翻譯那樣,用精準(zhǔn)的語言表達(dá)出原文的意思。記住,翻譯不僅僅是文字的轉(zhuǎn)換,更是文化的傳遞。來吧,看看你能不能游刃有余地應(yīng)對!1.選擇題:下列哪個(gè)選項(xiàng)是最佳的漢譯哈翻譯?-近年來,中哈兩國在能源領(lǐng)域的合作日益緊密,為兩國的經(jīng)濟(jì)發(fā)展注入了新的活力。a)Б?лжылдары?ытаймен?аза?станарасындаэнергетикасаласында?ыынтыма?тасутере?дейт?с?п,ек?елд??экономикасынажа?а?с?мд??осуда.b)Жа?ауа?ыттарда?ытаймен?аза?станэнергетикасаласында?ыынтыма?тасуык?шею?потырды,б?лек?елд??экономикасынажа?ат?келей?серетед?.c)?аз?рг?уа?ытта?ытаймен?аза?станэнергетикасаласында?ыынтыма?тасуытез?рлед?,б?лек?елд??экономикасынажа?а?уатты?осуда.2.填空題:請根據(jù)句意,填寫合適的漢譯哈翻譯。-?аза?станмен?ытайарасында?ы?зараынтыма?ты?к?шею?небарлы?адамдар??рметк?рсетед?.-?аза?станмен?ытайды?ынтыма?ты??адамдары_________.-?аза?станмен?ытайарасында?ым?дениынтыма?_________.3.判斷題:判斷下列漢譯哈翻譯是否準(zhǔn)確,并說明理由。-中國的傳統(tǒng)文化非常豐富。-?аза?станда?ым?дениеттерт?рл?л?г?небарлы?адамдарба?ыттыболады.4.翻譯題:請將下列哈薩克語段落翻譯成中文。-?аза?станхал?ыны?тарихындае???рметт?кездербол?ан.Абылайхан-?аза?ты??айырымдыбасшыларыны?б?р?.Оны??ад?рет?мен?айырымдылы?ы?аза?хал?ыны???рмет?неие.5.漢譯哈翻譯題:請將下列中文段落翻譯成哈薩克語。-中國的經(jīng)濟(jì)發(fā)展迅速,人民生活水平不斷提高。中哈兩國之間的友誼也在不斷加深,這將為我們兩國人民帶來更加美好的未來。四、綜合應(yīng)用要求:這部分題主要考察你的綜合應(yīng)用能力,包括對哈薩克語語言文化背景的理解和運(yùn)用。咱們得像一位真正的翻譯那樣,用生活的語言表達(dá)出原文的意思。記住,翻譯不僅僅是文字的轉(zhuǎn)換,更是文化的傳遞。來吧,看看你能不能游刃有余地應(yīng)對!1.選擇題:下列哪個(gè)選項(xiàng)是最佳的漢譯哈翻譯?-春節(jié)期間,中國各地都會舉辦豐富多彩的文化活動(dòng),吸引了大量游客前來參觀。a)?ытайда?ыр??ызылайдындаб?рнешем?дени?с-?рекеттер?йымдастырылады,б?лк?птегентуристерд??назарынтартады.b)?ыр??ызылайдында?ытайдак?птегенм?дени?с-?рекеттер?йымдастырылады,б?лтуристерд??к?пш?л?г?н?ар?ындапк?птеген?ала?атартады.c)?ытайда?ыр??ызылайдындам?дени?с-?рекеттерд??к?пт?г?небайланыстык?птегентуристеркелед?.2.填空題:請根據(jù)句意,填寫合適的漢譯哈翻譯。-?аза?станмен?ытайарасында?ы?зараынтыма?ты?к?шею?небарлы?адамдар??рметк?рсетед?.-?аза?станмен?ытайды?ынтыма?ты??адамдары_________.-?аза?станмен?ытайарасында?ым?дениынтыма?_________.3.判斷題:判斷下列漢譯哈翻譯是否準(zhǔn)確,并說明理由。-中國的傳統(tǒng)文化非常豐富。-?аза?станда?ым?дениеттерт?рл?л?г?небарлы?адамдарба?ыттыболады.4.翻譯題:請將下列哈薩克語段落翻譯成中文。-?аза?станхал?ыны?тарихындае???рметт?кездербол?ан.Абылайхан-?аза?ты??айырымдыбасшыларыны?б?р?.Оны??ад?рет?мен?айырымдылы?ы?аза?хал?ыны???рмет?неие.5.漢譯哈翻譯題:請將下列中文段落翻譯成哈薩克語。-中國的經(jīng)濟(jì)發(fā)展迅速,人民生活水平不斷提高。中哈兩國之間的友誼也在不斷加深,這將為我們兩國人民帶來更加美好的未來。本次試卷答案如下一、基礎(chǔ)知識1.答案:a)жауау解析:這道題考察的是動(dòng)詞的基本形式。選項(xiàng)a)жауау是動(dòng)詞жауу(下雨)的現(xiàn)在時(shí)陽性單數(shù)形式,符合句法規(guī)則。選項(xiàng)b)жауаулар是復(fù)數(shù)形式,選項(xiàng)c)жауауып是動(dòng)詞的副動(dòng)詞形式,選項(xiàng)d)жауаулап是動(dòng)詞的完成體形式,都不符合題目要求。2.答案:-?аза?стан-?аласындам?ражайларк?п.-Ауылдааттарды?болуынабарлы?адамдар??рметк?рсетед?.解析:第一空需要填寫一個(gè)形容詞來修飾“м?ражайлар”,根據(jù)句意“哈薩克斯坦城市中的博物館很多”,應(yīng)填寫“к?п”表示“多”。第二空需要填寫一個(gè)介詞來表示“對...的尊重”,根據(jù)句意“村里的人們對馬的存在表示尊重”,應(yīng)填寫“болуына”表示“對存在的尊重”。3.答案:第一句正確。理由:該句語法結(jié)構(gòu)正確,主語“?аза?стан”與謂語“м?ражайлар”之間用介詞“-да”連接,表示地點(diǎn)。第二句錯(cuò)誤。理由:該句中“м?ражайлар”是復(fù)數(shù)形式,后面應(yīng)使用“-ды?”而不是“-ды”。4.答案:-?аза?станхал?ыны?тарихындае???рметт?кездербол?ан.-Абылайхан-?аза?ты??айырымдыбасшыларыны?б?р?.解析:第一句翻譯為“哈薩克斯坦人民的歷史上發(fā)生過最受尊敬的事件?!钡诙浞g為“阿布勒曼蘇爾汗是哈薩克最仁慈的領(lǐng)袖之一。”翻譯時(shí)注意保持原文的邏輯和情感色彩。5.答案:-ауылдан(屬格)-м?ражай?а(與格)-т?беге(工具格)-ас?а(地點(diǎn)格)解析:屬格表示所屬關(guān)系,與格表示動(dòng)作的間接對象,工具格表示動(dòng)作的工具,地點(diǎn)格表示動(dòng)作發(fā)生的地點(diǎn)。根據(jù)句意填寫合適的格形式。二、翻譯實(shí)務(wù)1.答案:a)?ытайды?экономикасытез?рлед?.解析:選項(xiàng)a)翻譯為“中國的經(jīng)濟(jì)快速發(fā)展”,最符合原文的“迅速”之意。選項(xiàng)b)翻譯為“中國的經(jīng)濟(jì)在快速發(fā)展”,雖然意思相近,但不如選項(xiàng)a)簡潔。選項(xiàng)c)翻譯為“中國的經(jīng)濟(jì)在快速發(fā)展中”,多了一個(gè)“在...中”,不夠準(zhǔn)確。2.答案:-?аза?станмен?ытайарасында?ы?зараынтыма?ты?к?шею?небарлы?адамдар??рметк?рсетед?.-Ауылдааттарды?болуынабарлы?адамдар??рметк?рсетед?.-?аза?станмен?ытайды?ынтыма?ты??адамдарынабарлы?адамдар??рметк?рсетед?.解析:第一空需要填寫一個(gè)介詞來表示“對...的尊重”,根據(jù)句意“對中哈之間關(guān)系加強(qiáng)的尊重”,應(yīng)填寫“к?шею?не”。第二空需要填寫一個(gè)介詞來表示“對...的尊重”,根據(jù)句意“對村里馬的存在表示尊重”,應(yīng)填寫“болуына”。第三空需要填寫一個(gè)介詞來表示“對...的尊重”,根據(jù)句意“對中哈之間友誼的尊重”,應(yīng)填寫“ынтыма?ты??адамдарына”。3.答案:第一句準(zhǔn)確。理由:該句翻譯為“中國的傳統(tǒng)文化非常豐富”,準(zhǔn)確傳達(dá)了原文的意思。第二句不準(zhǔn)確。理由:該句翻譯為“哈薩克斯坦的文化多樣性讓所有人都感到幸?!?,與原文“中國的傳統(tǒng)文化非常豐富”不符。4.答案:-?аза?станхал?ыны?тарихындае???рметт?кездербол?ан.-Абылайхан-?аза?ты??айырымдыбасшыларыны?б?р?.解析:翻譯為“哈薩克斯坦人民的歷史上發(fā)生過最受尊敬的事件。”“阿布勒曼蘇爾汗是哈薩克最仁慈的領(lǐng)袖之一?!狈g時(shí)注意保持原文的邏輯和情感色彩。5.答案:-?аза?станмен?ытайарасында?ы?зараынтыма?ты?к?шею?небарлы?адамдар??рметк?рсетед?.-Ауылдааттарды?болуынабарлы?адамдар??рметк?рсетед?.-?аза?станмен?ытайды?ынтыма?ты??адамдарынабарлы?адамдар??рметк?рсетед?.解析:翻譯為“近年來,中哈兩國在能源領(lǐng)域的合作日益緊密,為兩國的經(jīng)濟(jì)發(fā)展注入了新的活力。”翻譯時(shí)注意保持原文的邏輯和情感色彩。三、漢哈互譯1.答案:a)Б?лжылдары?ытаймен?аза?станарасындаэнергетикасаласында?ыынтыма?тасутере?дейт?с?п,ек?елд??экономикасынажа?а?с?мд??осуда.解析:選項(xiàng)a)翻譯為“近年來,中哈兩國在能源領(lǐng)域的合作日益緊密,為兩國的經(jīng)濟(jì)發(fā)展注入了新的活力”,最符合原文的意思。選項(xiàng)b)翻譯為“近年來,中哈兩國在能源領(lǐng)域的合作在加強(qiáng),對兩國的經(jīng)濟(jì)發(fā)展產(chǎn)生了直接的影響”,多了一個(gè)“在加強(qiáng)”,不如選項(xiàng)a)簡潔。選項(xiàng)c)翻譯為“近年來,中哈兩國在能源領(lǐng)域的合作快速發(fā)展,為兩國的經(jīng)濟(jì)發(fā)展注入了新的動(dòng)力”,多了一個(gè)“快速發(fā)展”,不如選項(xiàng)a)準(zhǔn)確。2.答案:-?аза?станмен?ытайарасында?ы?зараынтыма?ты?к?шею?небарлы?адамдар??рметк?рсетед?.-?аза?станмен?ытайды?ынтыма?ты??адамдарынабарлы?адамдар??рметк?рсетед?.-?аза?станмен?ытайарасында?ым?дениынтыма?ты?к?шею?небарлы?адамдар??рметк?рсетед?.解析:第一空需要填寫一個(gè)介詞來表示“對...的尊重”,根據(jù)句意“對中哈之間關(guān)系加強(qiáng)的尊重”,應(yīng)填寫“к?шею?не”。第二空需要填寫一個(gè)介詞來表示“對...的尊重”,根據(jù)句意“對中哈之間友誼的尊重”,應(yīng)填寫“ынтыма?ты??адамдарына”。第三空需要填寫一個(gè)介詞來表示“對...的尊重”,根據(jù)句意“對中哈之間文化關(guān)系加強(qiáng)的尊重”,應(yīng)填寫“м?дениынтыма?ты?к?шею?не”。3.答案:第一句準(zhǔn)確。理由:該句翻譯為“近年來,中哈兩國在能源領(lǐng)域的合作日益緊密,為兩國的經(jīng)濟(jì)發(fā)展注入了新的活力”,準(zhǔn)確傳達(dá)了原文的意思。第二句不準(zhǔn)確。理由:該句翻譯為“哈薩克斯坦的文化多樣性讓所有人都感到幸?!?,與原文“中國的傳統(tǒng)文化非常豐富”不符。4.答案:-?аза?станхал?ыны?тарихындае???рметт?кездербол?ан.-Абылайхан-?аза?ты??айырымдыбасшыларыны?б?р?.解析:翻譯為“哈薩克斯坦人民的歷史上發(fā)生過最受尊敬的事件?!薄鞍⒉祭章K爾汗是哈薩克最仁慈的領(lǐng)袖之一。”翻譯時(shí)注意保持原文的邏輯和情感色彩。5.答案:-?аза?станмен?ытайарасында?ы?зараынтыма?ты?к?шею?небарлы?адамдар??рметк?рсетед?.-Ауылдааттарды?болуынабарлы?адамдар??рметк?рсетед?.-?аза?станмен?ытайды?ынтыма?ты??адамдарынабарлы?адамдар??рметк?рсетед?.解析:翻譯為“中國的經(jīng)濟(jì)發(fā)展迅速,人民生活水平不斷提高。中哈兩國之間的友誼也在不斷加深,這將為我們兩國人民帶來更加美好的未來。”翻譯時(shí)注意保持原文的邏輯和情感色彩。四、綜合應(yīng)用1.答案:a)?ытайда?ыр??ызылайдындаб?рнешем?дени?с-?рекеттер?йымдастырылады,б?лк?птегентуристерд??назарынтартады.解析:選項(xiàng)a)翻譯為“春節(jié)期間,中國各地都會舉辦豐富多彩的文化活動(dòng),吸引了大量游客前來參觀”,最符合原文的意思。選項(xiàng)b)翻譯為“春節(jié)期間,中國各地舉辦的文化活動(dòng)在加強(qiáng),吸引了大量游客前來參觀”,多了一個(gè)“在加強(qiáng)”,不如選項(xiàng)a)簡潔。選項(xiàng)c)翻譯為“春節(jié)期間,中國各地舉辦的文化活動(dòng)快速發(fā)展,吸引了大量游客前來參觀”,多了一個(gè)“快速發(fā)展”,不如選項(xiàng)a)準(zhǔn)確。2.答案:-?аза?станмен?ытайарасында?ы?зараынтыма?ты?к?шею?небарлы?адамдар??рметк?рсетед?.-?аза?станмен?ытайды?ынтыма?ты??адамдарынабарлы?адамдар??рметк?рсетед?.-?аза?станмен?ытайарасында?ым?дени
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年北京廣播電視臺校園招聘備考題庫完整答案詳解
- 廈門海峽投資有限公司2025年運(yùn)營支持崗、軟件開發(fā)崗、商務(wù)崗社會招聘備考題庫及參考答案詳解
- 西南醫(yī)科大學(xué)附屬醫(yī)院2026年度第一輪人才招聘備考題庫及一套答案詳解
- 2025年生態(tài)實(shí)驗(yàn)小學(xué)科技副校長招聘備考題庫完整參考答案詳解
- 2025年皖北煤電集團(tuán)公司掘進(jìn)工招聘備考題庫帶答案詳解
- 浙商銀行福州分行2025年招聘備考題庫附答案詳解
- 廣東省氣象部門2026年氣象類本科及以上高校畢業(yè)生廣州專場公開招聘備考題庫及參考答案詳解一套
- 2025年蓮湖區(qū)土門社區(qū)衛(wèi)生服務(wù)中心招聘備考題庫帶答案詳解
- 河北省2026年度定向選調(diào)生招錄備考題庫及一套參考答案詳解
- 理解寬容課件
- 修墳?zāi)购贤瑓f(xié)議
- 2026山西太鋼公司招聘面試題及答案
- 2025年重慶市勘規(guī)數(shù)智科技有限公司招聘備考題庫及一套完整答案詳解
- 墓碑定做合同范本
- 2026中國社會科學(xué)院招聘專業(yè)技術(shù)人員169人(第一批)筆試備考重點(diǎn)試題及答案解析
- 2025托福真題試卷(+答案)
- 2025-2026學(xué)年人教版二年級數(shù)學(xué)上冊期末測試卷及答案
- 法庭鄉(xiāng)鎮(zhèn)共建協(xié)議書
- 施工安全專項(xiàng)方案編制依據(jù)
- 2025年人事行政經(jīng)理年底工作總結(jié)及2026年工作計(jì)劃
- 幼兒園保育員午睡管理培訓(xùn)
評論
0/150
提交評論