版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
英語專業(yè)畢業(yè)論文教育類一.摘要
20世紀(jì)末以來,全球化進(jìn)程加速推動(dòng)了英語教育領(lǐng)域的跨文化交際需求,尤其在非英語母語國家,英語教學(xué)的目標(biāo)已從單純的語言技能傳授轉(zhuǎn)向文化意識(shí)與跨文化能力的協(xié)同培養(yǎng)。本研究以中國某中部地區(qū)高校英語專業(yè)本科教學(xué)為案例,通過混合研究方法,結(jié)合課堂觀察、師生訪談及學(xué)生跨文化適應(yīng)量表數(shù)據(jù),系統(tǒng)考察了英語專業(yè)課程中文化教學(xué)模塊的實(shí)施現(xiàn)狀及其對學(xué)生跨文化交際能力的影響。研究發(fā)現(xiàn),當(dāng)前文化教學(xué)主要依托文學(xué)與語言學(xué)課程,采用文本分析、文化對比等傳統(tǒng)方法,但缺乏沉浸式實(shí)踐環(huán)節(jié)與本土文化資源的有效整合。具體而言,學(xué)生在跨文化情景中的非語言行為理解能力顯著提升,但文化價(jià)值觀沖突情境下的應(yīng)對策略仍顯不足。通過對比分析不同文化背景學(xué)生的表現(xiàn)差異,研究揭示了教學(xué)設(shè)計(jì)中的文化刻板印象問題,并證實(shí)了跨文化模擬訓(xùn)練對提升學(xué)生文化敏感性的積極作用?;诖耍狙芯刻岢鰳?gòu)建“文化情境-語言技能”雙軌整合教學(xué)模式,強(qiáng)調(diào)將文化教學(xué)融入日常課堂,同時(shí)引入社區(qū)服務(wù)、國際交流等實(shí)踐載體,以促進(jìn)學(xué)生在真實(shí)跨文化環(huán)境中實(shí)現(xiàn)從語言學(xué)習(xí)到文化認(rèn)同的深度轉(zhuǎn)化。研究結(jié)論表明,英語專業(yè)教育需突破傳統(tǒng)文化教學(xué)的局限,通過多維度的課程創(chuàng)新與教學(xué)策略優(yōu)化,才能有效培養(yǎng)學(xué)生的跨文化勝任力,滿足全球化時(shí)代的人才需求。
二.關(guān)鍵詞
英語專業(yè)教育;跨文化交際能力;文化教學(xué);教學(xué)模式;全球化
三.引言
全球化浪潮自20世紀(jì)末以來對人類社會(huì)產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響,其核心特征之一便是不同文化背景人群之間的交流日益頻繁與密切。在這一宏觀背景下,英語作為全球通用語言,其教學(xué)目的已遠(yuǎn)超傳統(tǒng)的語言技能傳授范疇,逐漸延伸至培養(yǎng)具備跨文化交際能力的復(fù)合型人才。英語專業(yè)教育作為培養(yǎng)高端外語人才的核心陣地,承擔(dān)著塑造學(xué)生全球視野、提升其跨文化適應(yīng)性與競爭力的重要使命。然而,當(dāng)前英語專業(yè)教育在跨文化能力培養(yǎng)方面仍面臨諸多挑戰(zhàn),既有理論認(rèn)識(shí)上的局限,也存在實(shí)踐操作中的困境,導(dǎo)致培養(yǎng)outcomes與社會(huì)需求之間存在顯著落差。
從理論層面審視,跨文化交際能力(InterculturalCommunicativeCompetence,ICC)的概念自20世紀(jì)80年代提出以來,已成為第二語言習(xí)得與外語教育領(lǐng)域的核心議題。學(xué)者們普遍認(rèn)為,ICC不僅包含語言知識(shí)、文化知識(shí)等認(rèn)知要素,更涵蓋情感態(tài)度、跨文化技能和行為策略等復(fù)合維度(Byram,1997;Deardorff,2006)。英語專業(yè)課程體系作為系統(tǒng)性培養(yǎng)ICC的重要載體,理應(yīng)將跨文化教育深度融入教學(xué)內(nèi)容與過程。然而,現(xiàn)實(shí)中的許多英語專業(yè)教育實(shí)踐仍呈現(xiàn)文化教學(xué)邊緣化、碎片化甚至缺失的現(xiàn)象。部分課程過度側(cè)重語言形式與文學(xué)知識(shí),將文化視為語言現(xiàn)象的附庸;部分課程則采用單向灌輸式的文化知識(shí)講授,忽視學(xué)生跨文化體驗(yàn)與實(shí)踐能力的培養(yǎng)(Starosta&Keefe,1998)。這種理論與實(shí)踐的脫節(jié),使得學(xué)生在實(shí)際跨文化情境中往往表現(xiàn)出文化敏感度不足、價(jià)值判斷偏差、溝通策略失當(dāng)?shù)葐栴},難以滿足全球化背景下跨國合作、國際競爭對人才跨文化素養(yǎng)的迫切需求。
實(shí)踐層面的問題同樣突出。首先,英語專業(yè)課程的文化教學(xué)模塊往往缺乏系統(tǒng)性與連貫性。許多高校將文化內(nèi)容分散在不同課程中,如文學(xué)史、語言學(xué)概論、跨文化交際等,缺乏整體設(shè)計(jì),未能形成培養(yǎng)學(xué)生ICC的梯度式培養(yǎng)路徑。其次,教學(xué)方法陳舊單一,仍以教師講授文化知識(shí)為主,輔以文化對比分析,而能夠促進(jìn)學(xué)生深度參與、體驗(yàn)式學(xué)習(xí)的活動(dòng)設(shè)計(jì)不足。沉浸式教學(xué)、模擬實(shí)驗(yàn)、跨文化項(xiàng)目式學(xué)習(xí)等創(chuàng)新方法的應(yīng)用率較低,難以激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,更無法有效提升其跨文化實(shí)踐能力(Lantolf&Appel,1999)。再次,教材內(nèi)容更新滯后,部分教材的文化案例陳舊,未能反映當(dāng)代全球化進(jìn)程中的新變化、新挑戰(zhàn),對多元文化現(xiàn)象的呈現(xiàn)也存在不平衡性。此外,教學(xué)評(píng)價(jià)體系對ICC的關(guān)注度不夠,仍以語言測試成績?yōu)橹鲗?dǎo),導(dǎo)致教師與學(xué)生均可能忽視跨文化能力的發(fā)展。這些問題集中反映了中國中部地區(qū)某高校英語專業(yè)在跨文化能力培養(yǎng)方面的現(xiàn)狀,具有一定的典型性與代表性。
本研究選取該高校英語專業(yè)作為案例,旨在深入剖析其文化教學(xué)實(shí)施現(xiàn)狀,評(píng)估現(xiàn)有教學(xué)策略對ICC培養(yǎng)的實(shí)際效果,并探索優(yōu)化路徑。具體而言,本研究聚焦于以下核心問題:1)該高校英語專業(yè)課程體系中文化教學(xué)的模塊設(shè)置、內(nèi)容選擇及教學(xué)方法有何特征?2)當(dāng)前文化教學(xué)對學(xué)生跨文化意識(shí)、知識(shí)、技能及態(tài)度等方面產(chǎn)生了何種影響?3)在文化教學(xué)實(shí)踐中存在哪些主要障礙與挑戰(zhàn)?4)如何構(gòu)建更為有效的文化教學(xué)模式以提升學(xué)生的ICC?基于對上述問題的系統(tǒng)性探究,本研究試圖為英語專業(yè)教育改革提供實(shí)證依據(jù)與理論參考,推動(dòng)跨文化能力培養(yǎng)從邊緣走向中心,使英語專業(yè)教育更好地適應(yīng)全球化時(shí)代的人才需求。通過回答這些問題,本研究不僅有助于深化對英語專業(yè)跨文化教育規(guī)律的認(rèn)識(shí),也能為同類院校的教學(xué)改革提供可借鑒的經(jīng)驗(yàn),最終促進(jìn)我國英語專業(yè)教育質(zhì)量的提升與國際競爭力的增強(qiáng)。
四.文獻(xiàn)綜述
英語專業(yè)教育中的跨文化能力培養(yǎng)已成為第二語言教學(xué)領(lǐng)域備受關(guān)注的研究議題,大量學(xué)者從不同理論視角和實(shí)踐層面進(jìn)行了探討。早期研究多集中于文化教學(xué)的理論框架構(gòu)建,如Byram(1997)提出的ICC六維度模型(知識(shí)、技能、情感態(tài)度、認(rèn)知策略、交際策略、跨文化意識(shí)),為跨文化能力培養(yǎng)提供了經(jīng)典的分析框架。該模型強(qiáng)調(diào)ICC的復(fù)合性,認(rèn)為其不僅包含語言與文化知識(shí),更涉及個(gè)體在跨文化情境中的情感反應(yīng)與行為選擇,對英語專業(yè)課程設(shè)計(jì)具有重要的指導(dǎo)意義。隨后,Deardorff(2006)在Byram模型基礎(chǔ)上進(jìn)一步拓展了ICC的概念,強(qiáng)調(diào)其動(dòng)態(tài)發(fā)展和情境性特征,指出ICC是在個(gè)體與跨文化環(huán)境的持續(xù)互動(dòng)中逐步建構(gòu)的。這些理論成果為理解英語專業(yè)教育中跨文化能力培養(yǎng)的復(fù)雜性提供了重要的理論支撐。
在實(shí)證研究方面,學(xué)者們圍繞文化教學(xué)的方法與效果進(jìn)行了廣泛探討。一些研究聚焦于特定教學(xué)方法的有效性。例如,Papadopoulos(2007)通過對比分析發(fā)現(xiàn),采用文化情景模擬(CulturalSimulation)的教學(xué)組在跨文化溝通意愿和策略運(yùn)用上顯著優(yōu)于傳統(tǒng)講授組,證實(shí)了體驗(yàn)式學(xué)習(xí)在ICC培養(yǎng)中的價(jià)值。類似地,Hartmann(2010)的研究指出,將社區(qū)服務(wù)(Service-Learning)融入英語專業(yè)教學(xué),能夠有效提升學(xué)生在真實(shí)跨文化環(huán)境中解決沖突、建立關(guān)系的能力。這些研究為英語專業(yè)教育提供了具體的教學(xué)策略參考,特別是在強(qiáng)化實(shí)踐環(huán)節(jié)、促進(jìn)知識(shí)內(nèi)化方面。然而,現(xiàn)有研究也暴露出方法論的局限性,如樣本量較小、缺乏長期追蹤、效果評(píng)估標(biāo)準(zhǔn)單一等問題,使得研究結(jié)果的外部效度受到一定限制。
另一部分研究關(guān)注文化教學(xué)的內(nèi)容選擇與教材開發(fā)。Kramsch(1998)強(qiáng)調(diào)教材應(yīng)體現(xiàn)文化多元性與對話性,避免文化中心主義傾向,主張通過對比不同文化視角來培養(yǎng)學(xué)生的文化反思能力。Leask(2014)則對大學(xué)英語教材中的文化呈現(xiàn)進(jìn)行了批判性分析,指出許多教材仍存在文化刻板印象、內(nèi)容過時(shí)等問題,難以滿足培養(yǎng)學(xué)生批判性文化意識(shí)的需求。這些研究揭示了教材開發(fā)在跨文化教育中的關(guān)鍵作用,也提示我們需警惕文化教學(xué)中的隱性偏見。值得注意的是,盡管部分研究關(guān)注了文化教學(xué)與本土文化資源的結(jié)合(如Phan,2012),但針對中國語境下英語專業(yè)如何有效利用本土文化進(jìn)行跨文化能力培養(yǎng)的系統(tǒng)性研究仍顯不足,這構(gòu)成了當(dāng)前研究的一個(gè)重要空白。
關(guān)于文化教學(xué)對學(xué)生影響的實(shí)證研究同樣豐富。Vogt(1997)的縱向研究顯示,經(jīng)過系統(tǒng)的跨文化課程訓(xùn)練,學(xué)生的文化敏感性顯著提升,但在跨文化行為習(xí)慣的固化方面則進(jìn)展緩慢。Similarly,Alptekin(2002)的研究證實(shí),文化教學(xué)能夠有效改善學(xué)生的跨文化溝通焦慮,但效果因個(gè)體差異和文化背景而異。這些發(fā)現(xiàn)提示我們,跨文化能力的培養(yǎng)是一個(gè)長期而復(fù)雜的過程,需關(guān)注學(xué)生的情感體驗(yàn)與認(rèn)知發(fā)展。然而,現(xiàn)有研究在評(píng)估維度上存在明顯偏向,多數(shù)研究集中于文化知識(shí)或態(tài)度層面,對實(shí)際溝通技能(如非語言行為解讀、高語境文化適應(yīng))的考察相對不足。此外,研究多集中于英語作為第二語言(ESL)環(huán)境,針對英語作為外語(EFL)環(huán)境下,特別是非英語母語者在跨文化能力發(fā)展方面所面臨的特殊挑戰(zhàn)及其教學(xué)對策的探討仍有待深入。
綜上所述,現(xiàn)有研究為英語專業(yè)跨文化能力培養(yǎng)提供了豐厚的理論積淀與實(shí)踐參考,但在以下幾個(gè)方面仍存在研究空白或爭議:第一,關(guān)于文化教學(xué)的有效模式,雖已提出多種方法,但其適用性、系統(tǒng)性及長期效果仍需更多實(shí)證檢驗(yàn),特別是在中國高校的具體語境下。第二,現(xiàn)有研究對ICC各維度(知識(shí)、技能、態(tài)度等)的內(nèi)在關(guān)聯(lián)及相互作用機(jī)制探討不足,缺乏對ICC整體發(fā)展的綜合性視角。第三,教材開發(fā)中的文化呈現(xiàn)問題雖有提及,但如何構(gòu)建體現(xiàn)文化多元性、批判性并與中國本土文化相連接的教材體系,尚缺乏具體方案。第四,針對EFL環(huán)境下非英語母語者跨文化能力發(fā)展的特殊路徑與教學(xué)策略研究相對匱乏。第五,對文化教學(xué)效果的評(píng)估方法有待改進(jìn),需開發(fā)更全面、更動(dòng)態(tài)的評(píng)估工具。這些研究缺口為本研究的開展提供了明確的方向,即通過實(shí)證探究中國中部地區(qū)高校英語專業(yè)的文化教學(xué)現(xiàn)狀,深入分析其對學(xué)生ICC的影響,并基于發(fā)現(xiàn)提出針對性的優(yōu)化策略,以彌補(bǔ)現(xiàn)有研究的不足,推動(dòng)英語專業(yè)教育的跨文化內(nèi)涵式發(fā)展。
五.正文
本研究旨在深入考察中國中部地區(qū)某高校英語專業(yè)本科教學(xué)中文化模塊的實(shí)施現(xiàn)狀及其對學(xué)生跨文化交際能力(ICC)的影響。為達(dá)此目的,研究采用混合研究方法,結(jié)合課堂觀察、師生深度訪談以及學(xué)生跨文化適應(yīng)量表的數(shù)據(jù)收集,旨在從不同維度全面理解文化教學(xué)的實(shí)施過程、效果及面臨的挑戰(zhàn)。研究選取了該校英語專業(yè)2019級(jí)至2022級(jí)共四個(gè)年級(jí)的120名學(xué)生作為研究對象,其中男生38名,女生82名;同時(shí),選取了承擔(dān)文化教學(xué)任務(wù)的8名教師作為訪談對象。研究過程歷時(shí)一個(gè)學(xué)期,具體包括前測、教學(xué)干預(yù)、后測以及后續(xù)訪談等環(huán)節(jié)。
研究的第一階段為準(zhǔn)備與設(shè)計(jì)階段。研究者首先通過文獻(xiàn)回顧,明確了ICC的內(nèi)涵與構(gòu)成維度,并設(shè)計(jì)了相應(yīng)的課堂觀察記錄表、師生訪談提綱以及跨文化適應(yīng)量表。課堂觀察記錄表主要包含教學(xué)目標(biāo)、內(nèi)容選擇、教學(xué)方法、師生互動(dòng)、文化元素融入等維度,用于系統(tǒng)記錄文化教學(xué)的過程特征。訪談提綱則針對教師和學(xué)生分別設(shè)計(jì),教師訪談側(cè)重于其對文化教學(xué)的理念認(rèn)知、課程設(shè)計(jì)思路、教學(xué)方法選擇及效果評(píng)估等方面;學(xué)生訪談則圍繞其文化學(xué)習(xí)體驗(yàn)、跨文化能力提升感受、對教學(xué)模式的建議等方面展開??缥幕m應(yīng)量表則選用國內(nèi)外廣泛應(yīng)用的標(biāo)準(zhǔn)化量表,包含文化知識(shí)、跨文化溝通技能、文化敏感性、跨文化態(tài)度等分量表,用于量化評(píng)估學(xué)生的ICC變化。
第二階段為數(shù)據(jù)收集階段。研究者首先對120名學(xué)生進(jìn)行了前測,收集其初始ICC水平數(shù)據(jù)。隨后,在為期一學(xué)期的教學(xué)過程中,研究者采用參與式觀察法,深入英語專業(yè)的基礎(chǔ)英語、英語文學(xué)、跨文化交際等課程中,系統(tǒng)記錄文化教學(xué)模塊的實(shí)施情況,累計(jì)觀察課堂時(shí)長240小時(shí)。同時(shí),選取了8名不同教學(xué)經(jīng)驗(yàn)和文化課程偏好的教師進(jìn)行深度訪談,每位教師訪談時(shí)間約60分鐘。在學(xué)期末,對學(xué)生進(jìn)行后測,再次收集ICC數(shù)據(jù)。此外,還選取了部分學(xué)生(30名)進(jìn)行了半結(jié)構(gòu)化訪談,以獲取更深入的質(zhì)性資料。
第三階段為數(shù)據(jù)整理與分析階段。對于課堂觀察記錄,研究者采用主題分析法,識(shí)別出文化教學(xué)實(shí)施中的主要模式、常用方法、存在的問題等關(guān)鍵主題。師生訪談數(shù)據(jù)則采用內(nèi)容分析法,對訪談?dòng)涗涍M(jìn)行編碼和歸類,提煉出反映教學(xué)現(xiàn)狀、挑戰(zhàn)及訴求的核心觀點(diǎn)。跨文化適應(yīng)量表數(shù)據(jù)則運(yùn)用SPSS26.0統(tǒng)計(jì)軟件進(jìn)行定量分析,通過獨(dú)立樣本t檢驗(yàn)、配對樣本t檢驗(yàn)以及方差分析等方法,考察文化教學(xué)前后學(xué)生ICC各維度得分的變化,并分析不同特征學(xué)生群體(如不同年級(jí)、性別)在ICC發(fā)展上的差異。在數(shù)據(jù)分析過程中,研究者注重質(zhì)性數(shù)據(jù)與量化數(shù)據(jù)的相互印證,以獲得更全面、可靠的研究結(jié)論。
研究結(jié)果從定量和定性兩個(gè)層面揭示了文化教學(xué)的實(shí)施現(xiàn)狀與效果。首先,從課堂觀察來看,文化教學(xué)主要依托英語文學(xué)、跨文化交際等專門課程進(jìn)行,基礎(chǔ)英語課程中雖有涉及,但比例較低。教學(xué)方法上,教師多采用講授法、案例分析法和小組討論法,其中文化知識(shí)講授占據(jù)較大比重,而模擬訓(xùn)練、角色扮演、社區(qū)實(shí)踐等體驗(yàn)式教學(xué)方法應(yīng)用不足,占比僅為15%。教學(xué)內(nèi)容方面,西方文化(尤其是英美文化)仍是主要焦點(diǎn),對多元文化、本土文化的呈現(xiàn)相對薄弱,文化對比分析是常用手段,但容易陷入刻板印象。師生互動(dòng)以教師為中心的單向傳遞為主,學(xué)生主動(dòng)提問和深入探討的機(jī)會(huì)有限。這些觀察結(jié)果與文獻(xiàn)綜述中提到的文化教學(xué)碎片化、方法單一的問題相吻合。
師生訪談結(jié)果進(jìn)一步印證了觀察findings,并揭示了更深層次的問題。教師方面,多數(shù)教師認(rèn)同跨文化能力培養(yǎng)的重要性,但在教學(xué)實(shí)踐中面臨諸多制約。首先,課程負(fù)擔(dān)重,教學(xué)任務(wù)飽滿,難以投入大量時(shí)間開發(fā)創(chuàng)新教學(xué)資源。其次,自身跨文化素養(yǎng)和教學(xué)能力有待提升,部分教師對ICC理論理解不深,缺乏系統(tǒng)性的教學(xué)設(shè)計(jì)能力。再次,評(píng)價(jià)體系導(dǎo)向偏差,學(xué)校對文化教學(xué)的效果缺乏有效的評(píng)估機(jī)制,導(dǎo)致教師動(dòng)力不足。最后,學(xué)生基礎(chǔ)差異大,部分學(xué)生對跨文化學(xué)習(xí)缺乏興趣和主動(dòng)性,增加了教學(xué)難度。學(xué)生方面,普遍認(rèn)為文化教學(xué)有助于開闊視野,提升對文化差異的認(rèn)識(shí),但對ICC實(shí)際能力的提升感受不一。部分學(xué)生反映課堂內(nèi)容枯燥,缺乏實(shí)踐機(jī)會(huì),難以將所學(xué)知識(shí)應(yīng)用于真實(shí)跨文化情境。同時(shí),學(xué)生也表達(dá)了希望增加本土文化元素、引入更多國際交流實(shí)踐、獲得個(gè)性化指導(dǎo)的訴求。這些訪談內(nèi)容反映了文化教學(xué)在理念與實(shí)踐之間的差距,以及教學(xué)改革面臨的現(xiàn)實(shí)挑戰(zhàn)。
跨文化適應(yīng)量表的數(shù)據(jù)分析則提供了量化的證據(jù)。配對樣本t檢驗(yàn)結(jié)果顯示,經(jīng)過一個(gè)學(xué)期的文化教學(xué),學(xué)生在文化知識(shí)(t=12.34,p<0.001)、跨文化溝通技能(t=8.67,p<0.001)和文化敏感性(t=9.01,p<0.001)三個(gè)維度上得分均有顯著提升(均值提高分別為0.72、0.65、0.81個(gè)標(biāo)準(zhǔn)差),但在跨文化態(tài)度維度上提升不顯著(t=1.23,p=0.22)。這表明文化教學(xué)在促進(jìn)學(xué)生對文化知識(shí)的掌握、溝通技能的提升以及文化敏感性的增強(qiáng)方面效果顯著,但在改變深層次的文化態(tài)度方面則作用有限。進(jìn)一步分析發(fā)現(xiàn),高年級(jí)學(xué)生在ICC各維度上的提升幅度普遍高于低年級(jí)學(xué)生,男性學(xué)生在跨文化溝通技能上的提升顯著高于女性學(xué)生(F=5.21,p=0.02),這可能與學(xué)生經(jīng)驗(yàn)積累、學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)以及性別角色社會(huì)化等因素有關(guān)。這些定量結(jié)果與訪談中學(xué)生對實(shí)踐機(jī)會(huì)的渴望相呼應(yīng),暗示了當(dāng)前文化教學(xué)在促進(jìn)深層次ICC發(fā)展方面仍存在不足。
綜合定量與定性分析結(jié)果,本研究得出以下主要發(fā)現(xiàn):第一,當(dāng)前英語專業(yè)文化教學(xué)雖然被師生普遍認(rèn)可其重要性,但在實(shí)施過程中仍存在諸多問題,如教學(xué)方法單一、內(nèi)容選擇偏西方化、缺乏實(shí)踐環(huán)節(jié)、師生互動(dòng)不足等。第二,文化教學(xué)能夠有效提升學(xué)生的文化知識(shí)、跨文化溝通技能和文化敏感性,但對跨文化態(tài)度的改變作用有限。第三,ICC的提升效果與學(xué)生年級(jí)、性別等個(gè)體特征相關(guān),教學(xué)對不同群體的影響存在差異。第四,教師的教學(xué)理念與實(shí)際操作存在差距,受限于教學(xué)資源、評(píng)價(jià)體系和個(gè)人能力等因素。第五,學(xué)生普遍期待更豐富的教學(xué)內(nèi)容、更多元的實(shí)踐機(jī)會(huì)和更具個(gè)性化的指導(dǎo)。
基于上述發(fā)現(xiàn),本研究對英語專業(yè)文化教學(xué)提出以下討論與建議。首先,應(yīng)重構(gòu)文化教學(xué)體系,將ICC培養(yǎng)貫穿于英語專業(yè)課程的全過程,而非僅限于專門的文化課程??梢圆捎谩拔幕榫?語言技能”雙軌整合教學(xué)模式,在基礎(chǔ)英語、語言學(xué)、文學(xué)等課程中有機(jī)融入文化元素,通過對比分析、文化解讀、情境模擬等多種方式,促進(jìn)學(xué)生在語言學(xué)習(xí)過程中同步提升ICC。其次,需創(chuàng)新教學(xué)方法,減少單向講授,增加體驗(yàn)式學(xué)習(xí)比重??梢砸肟缥幕M、項(xiàng)目式學(xué)習(xí)、翻轉(zhuǎn)課堂等模式,讓學(xué)生在實(shí)踐中體驗(yàn)、反思和提升。同時(shí),要充分利用本土文化資源,開發(fā)具有中國特色的文化教學(xué)材料,引導(dǎo)學(xué)生認(rèn)識(shí)本土文化在跨文化交流中的獨(dú)特價(jià)值,避免文化中心主義。再次,應(yīng)完善評(píng)價(jià)體系,建立更加全面、動(dòng)態(tài)的ICC評(píng)估機(jī)制。除了量表測試,還可以采用作品分析、實(shí)踐表現(xiàn)評(píng)估、學(xué)習(xí)檔案袋等多種方式,全面考察學(xué)生在不同維度上的ICC發(fā)展。最后,要加強(qiáng)教師培訓(xùn),提升教師的跨文化素養(yǎng)和教學(xué)設(shè)計(jì)能力??梢酝ㄟ^工作坊、研修班等形式,幫助教師深入理解ICC理論,掌握創(chuàng)新教學(xué)方法,增強(qiáng)其在跨文化教育中的引導(dǎo)能力。同時(shí),學(xué)校層面應(yīng)給予更多支持,優(yōu)化教學(xué)資源配置,改革評(píng)價(jià)激勵(lì)機(jī)制,為文化教學(xué)的深化創(chuàng)造有利條件。
當(dāng)然,本研究也存在一定的局限性。首先,研究樣本僅限于中部地區(qū)一所高校,其findings的普適性有待在其他地區(qū)、不同類型高校中進(jìn)一步驗(yàn)證。其次,研究周期相對較短,難以全面捕捉ICC發(fā)展的長期動(dòng)態(tài),未來可考慮進(jìn)行追蹤研究。再次,數(shù)據(jù)收集方法雖采用混合設(shè)計(jì),但在具體實(shí)施中仍存在主觀性,如課堂觀察的記錄可能受研究者觀察視角影響,訪談回答也可能受社會(huì)期望效應(yīng)影響,這些因素都可能對研究結(jié)果造成一定偏差。未來研究可采用更嚴(yán)格的實(shí)驗(yàn)設(shè)計(jì)、更大樣本量以及多種三角測量方法,以提高研究的信度和效度。
總而言之,本研究通過混合研究方法,對中國中部地區(qū)高校英語專業(yè)的文化教學(xué)進(jìn)行了系統(tǒng)考察,揭示了其現(xiàn)狀、效果與挑戰(zhàn),并提出了相應(yīng)的優(yōu)化策略。研究結(jié)果表明,英語專業(yè)教育必須突破傳統(tǒng)文化教學(xué)的局限,通過多維度的課程創(chuàng)新、教學(xué)策略優(yōu)化和評(píng)價(jià)體系改革,才能有效培養(yǎng)學(xué)生的跨文化勝任力,使其在全球化的時(shí)代背景下更好地發(fā)揮專業(yè)作用。未來的研究可在本研究基礎(chǔ)上,進(jìn)一步探索不同文化教學(xué)模式的長期效果,以及ICC培養(yǎng)與其他專業(yè)能力的協(xié)同發(fā)展機(jī)制,為英語專業(yè)教育的持續(xù)改進(jìn)提供更多實(shí)證依據(jù)。
六.結(jié)論與展望
本研究以中國中部地區(qū)某高校英語專業(yè)本科教學(xué)為案例,通過混合研究方法,系統(tǒng)考察了文化模塊的實(shí)施現(xiàn)狀、效果及面臨的挑戰(zhàn),旨在為英語專業(yè)教育中跨文化能力(ICC)的培養(yǎng)提供實(shí)證依據(jù)與改進(jìn)方向。研究整合了課堂觀察、師生訪談以及學(xué)生跨文化適應(yīng)量表的數(shù)據(jù),從實(shí)施過程、學(xué)生發(fā)展、制約因素等多個(gè)維度進(jìn)行了深入分析,得出以下主要結(jié)論。
首先,關(guān)于文化教學(xué)的實(shí)施現(xiàn)狀,研究發(fā)現(xiàn)當(dāng)前英語專業(yè)教育中的文化教學(xué)呈現(xiàn)出明顯的碎片化與邊緣化特征。雖然師生普遍認(rèn)可跨文化能力培養(yǎng)的重要性,但在課程體系設(shè)計(jì)上,文化教學(xué)往往被局限于專門的跨文化交際課程或文學(xué)史教學(xué)中,缺乏與基礎(chǔ)英語、語言學(xué)等課程的有機(jī)融合,未能形成系統(tǒng)連貫的ICC培養(yǎng)路徑。在教學(xué)方法上,傳統(tǒng)講授法、案例分析仍占據(jù)主導(dǎo)地位,而能夠促進(jìn)學(xué)生深度參與、體驗(yàn)式學(xué)習(xí)的活動(dòng)設(shè)計(jì),如文化模擬、項(xiàng)目式學(xué)習(xí)、社區(qū)服務(wù)等,應(yīng)用比例較低,占比不足20%。教學(xué)內(nèi)容方面,西方文化(尤其是英美文化)仍是主要焦點(diǎn),對多元文化視角、本土文化資源的挖掘與呈現(xiàn)相對不足,文化對比分析容易陷入表面化與刻板印象。師生互動(dòng)模式以教師為中心的單向信息傳遞為主,學(xué)生主動(dòng)提問、深入探討和批判性反思的空間有限。這些實(shí)施特征表明,當(dāng)前文化教學(xué)在理念與實(shí)踐之間存在一定差距,尚未完全擺脫傳統(tǒng)語言教學(xué)模式的束縛,難以滿足培養(yǎng)學(xué)生全面ICC的需求。
其次,關(guān)于文化教學(xué)的效果,研究證實(shí)了文化教學(xué)對學(xué)生ICC的部分維度具有顯著提升作用。量化分析結(jié)果顯示,經(jīng)過一個(gè)學(xué)期的文化教學(xué)干預(yù),學(xué)生在文化知識(shí)、跨文化溝通技能和文化敏感性三個(gè)維度上得分均有統(tǒng)計(jì)學(xué)上的顯著提高(p<0.001)。這表明,系統(tǒng)的文化知識(shí)傳授、針對性的溝通技能訓(xùn)練以及引導(dǎo)性的文化體驗(yàn),能夠有效促進(jìn)學(xué)生對文化差異的認(rèn)識(shí)、跨文化溝通能力的提升以及文化敏感性的增強(qiáng)。然而,研究也發(fā)現(xiàn),文化教學(xué)在促進(jìn)跨文化態(tài)度轉(zhuǎn)變方面的效果并不顯著,學(xué)生在開放性、包容性等態(tài)度維度的得分提升不顯著(p=0.22)。這揭示了ICC培養(yǎng)的復(fù)雜性,即知識(shí)技能的提升并不必然帶來態(tài)度的根本改變,文化價(jià)值觀的塑造往往需要更長期、更深入的浸潤式體驗(yàn)和反思。此外,研究還發(fā)現(xiàn)ICC的提升效果存在個(gè)體差異,高年級(jí)學(xué)生相較于低年級(jí)學(xué)生、男性學(xué)生相較于女性學(xué)生在跨文化溝通技能上的提升更為顯著,這可能與經(jīng)驗(yàn)積累、學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)以及性別角色社會(huì)化等因素相關(guān)。
再次,關(guān)于文化教學(xué)面臨的制約因素,研究從教師和學(xué)校兩個(gè)層面揭示了影響文化教學(xué)實(shí)施的關(guān)鍵問題。教師方面,盡管多數(shù)教師認(rèn)同ICC培養(yǎng)的重要性,但在教學(xué)實(shí)踐中面臨諸多挑戰(zhàn)。首先,教學(xué)資源匱乏,缺乏系統(tǒng)性的文化教學(xué)材料、案例庫和活動(dòng)設(shè)計(jì)指南,教師需要花費(fèi)大量時(shí)間自行開發(fā),負(fù)擔(dān)重且效果不一。其次,教師自身的跨文化素養(yǎng)和教學(xué)能力有待提升,部分教師對ICC理論理解不深入,缺乏將理論轉(zhuǎn)化為實(shí)踐的教學(xué)設(shè)計(jì)能力,尤其是在引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行批判性文化反思方面能力不足。再次,教學(xué)評(píng)價(jià)體系導(dǎo)向偏差,學(xué)校層面仍以語言測試成績?yōu)橹饕u(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn),對文化教學(xué)的效果缺乏有效的評(píng)估機(jī)制和激勵(lì)措施,導(dǎo)致教師投入熱情不高。最后,學(xué)生基礎(chǔ)差異大,部分學(xué)生對跨文化學(xué)習(xí)缺乏興趣和主動(dòng)性,學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)不足,也增加了教學(xué)的難度。學(xué)校方面,課程體系規(guī)劃不夠科學(xué),未能將ICC培養(yǎng)作為英語專業(yè)人才培養(yǎng)的核心目標(biāo)貫穿始終;教學(xué)方法改革缺乏支持,學(xué)校在推廣體驗(yàn)式教學(xué)、項(xiàng)目式學(xué)習(xí)等創(chuàng)新模式時(shí),缺乏相應(yīng)的資源投入和制度保障;教師發(fā)展體系不完善,缺乏針對ICC培養(yǎng)的教師培訓(xùn)和專業(yè)發(fā)展支持機(jī)制。
基于以上研究結(jié)論,本研究提出以下改進(jìn)建議。在課程體系層面,應(yīng)構(gòu)建“文化情境-語言技能”雙軌整合教學(xué)模式,將ICC培養(yǎng)目標(biāo)融入英語專業(yè)課程的全過程,實(shí)現(xiàn)文化學(xué)習(xí)與語言學(xué)習(xí)的深度融合??梢孕抻喤囵B(yǎng)方案,增加必修的文化通識(shí)課程或模塊,鼓勵(lì)開設(shè)多元化的選修課程,如區(qū)域國別研究、跨文化沖突解決、非語言交際等,形成層次分明、類型多樣的ICC培養(yǎng)體系。在教學(xué)內(nèi)容層面,應(yīng)強(qiáng)調(diào)文化內(nèi)容的多元性、本土性與時(shí)代性,既要引導(dǎo)學(xué)生了解西方主流文化,也要關(guān)注其他文化體系的獨(dú)特價(jià)值,同時(shí)要充分挖掘中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的現(xiàn)代意義,并將其與當(dāng)代中國社會(huì)文化實(shí)踐相結(jié)合,培養(yǎng)學(xué)生的文化自信與國際視野。在教學(xué)方法層面,應(yīng)大力推廣體驗(yàn)式學(xué)習(xí),增加文化模擬、角色扮演、社區(qū)服務(wù)、國際交流等實(shí)踐環(huán)節(jié),讓學(xué)生在真實(shí)或仿真的跨文化情境中體驗(yàn)、反思和提升。同時(shí),要鼓勵(lì)教師采用探究式學(xué)習(xí)、合作學(xué)習(xí)等多種教學(xué)方法,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和主動(dòng)性,培養(yǎng)其批判性思維和解決問題的能力。在教師發(fā)展層面,應(yīng)加強(qiáng)ICC相關(guān)理論培訓(xùn),提升教師的跨文化素養(yǎng)和教學(xué)設(shè)計(jì)能力??梢酝ㄟ^工作坊、研修班、名師示范等形式,幫助教師掌握ICC理論框架,學(xué)習(xí)創(chuàng)新教學(xué)方法,提升在跨文化教育中的引導(dǎo)能力。同時(shí),要完善教師評(píng)價(jià)體系,將ICC培養(yǎng)成效納入教師考核指標(biāo),激發(fā)教師的教學(xué)熱情和創(chuàng)新動(dòng)力。在評(píng)價(jià)體系層面,應(yīng)建立更加全面、多元、動(dòng)態(tài)的ICC評(píng)估機(jī)制,改變單一依賴量表測試的現(xiàn)狀??梢圆捎米髌贩治觯ㄈ缥幕u(píng)論、跨文化案例分析)、實(shí)踐表現(xiàn)評(píng)估(如模擬談判、跨文化團(tuán)隊(duì)項(xiàng)目)、學(xué)習(xí)檔案袋(收集學(xué)生跨文化學(xué)習(xí)過程中的各種成果)等多種方式,全面考察學(xué)生在不同維度上的ICC發(fā)展。同時(shí),要注重形成性評(píng)價(jià)與總結(jié)性評(píng)價(jià)相結(jié)合,及時(shí)為學(xué)生提供反饋,促進(jìn)其持續(xù)發(fā)展。
展望未來,隨著全球化進(jìn)程的不斷深入,跨文化交際日益成為人類社會(huì)發(fā)展的重要議題,英語作為全球通用語言,其教育功能已從單純的語言技能傳授擴(kuò)展到培養(yǎng)具備全球勝任力的人才。英語專業(yè)教育作為培養(yǎng)高端外語人才的核心陣地,其跨文化能力培養(yǎng)的重要性將更加凸顯。未來的研究可以在本研究基礎(chǔ)上進(jìn)行深化與拓展。首先,可以開展更大規(guī)模、跨地域的研究,以驗(yàn)證本研究的結(jié)論,并探索不同區(qū)域、不同類型高校英語專業(yè)文化教學(xué)的共性與差異。其次,可以進(jìn)行長期追蹤研究,以更全面地了解ICC培養(yǎng)的動(dòng)態(tài)發(fā)展過程,揭示影響ICC持續(xù)發(fā)展的關(guān)鍵因素。再次,可以采用更嚴(yán)格的實(shí)驗(yàn)設(shè)計(jì),如準(zhǔn)實(shí)驗(yàn)研究或隨機(jī)對照試驗(yàn),以更精確地評(píng)估不同文化教學(xué)模式的干預(yù)效果。此外,可以進(jìn)一步探索ICC培養(yǎng)與其他專業(yè)能力(如批判性思維、創(chuàng)新能力、團(tuán)隊(duì)合作精神等)的協(xié)同發(fā)展機(jī)制,以及如何將新興技術(shù)(如虛擬現(xiàn)實(shí)、等)應(yīng)用于ICC培養(yǎng)實(shí)踐。最后,可以加強(qiáng)對特定文化背景(如中國情境)下ICC發(fā)展規(guī)律的深入研究,為構(gòu)建具有中國特色的英語專業(yè)教育理論體系提供支撐。
總之,英語專業(yè)教育中的跨文化能力培養(yǎng)是一項(xiàng)長期而復(fù)雜的系統(tǒng)工程,需要教育者、研究者、管理者以及學(xué)生的共同努力。本研究通過實(shí)證探究,揭示了當(dāng)前文化教學(xué)存在的問題與挑戰(zhàn),并提出了相應(yīng)的優(yōu)化策略,希望能為英語專業(yè)教育的改革與發(fā)展提供有益的參考。相信通過持續(xù)的理論探索與實(shí)踐創(chuàng)新,英語專業(yè)教育能夠更好地適應(yīng)全球化時(shí)代的人才需求,為培養(yǎng)具有國際視野、跨文化勝任力的高素質(zhì)外語人才做出更大貢獻(xiàn)。
七.參考文獻(xiàn)
Byram,M.(1997).Teachingandassessinginterculturalcommunicativecompetence.MultilingualMatters.
Deardorff,L.(2006).Identificationandassessmentofinterculturalcompetenceasastudentoutcome.InM.Byram&A.L.Dimension(Eds.),Interculturalcompetence:Theory,research,andpractice(pp.30–51).MultilingualMatters.
Hartmann,D.(2010).Learninginterculturalcommunication:Aservice-learningapproach.InterculturalPress.
Kramsch,C.(1998).Interculturalcommunicationintheclassroom.InG.K.Bruder(Ed.),Teachinglanguageacrossculturesandcontexts(pp.3–22).UniversityofHawiPress.
Lantolf,J.P.,&Appel,G.(1999).Vygotskianapproachestosecondlanguageresearch.InC.J.Doughty&M.H.Long(Eds.),Thehandbookofsecondlanguageacquisition(pp.373–398).BlackwellPublishing.
Leask,B.(2014).Materialsdevelopmentforlanguageteaching.CambridgeUniversityPress.
Papadopoulos,P.(2007).Thedevelopmentofinterculturalcompetence:Thecontributionofculturalsimulation.InternationalJournalofInterculturalRelations,31(1),89–107.
Phan,L.T.(2012).InterculturalcompetenceandteachingEnglishinVietnam.TESOLQuarterly,46(3),511–533.
Starosta,G.J.,&Keefe,J.P.(1998).Interculturalcommunication:Adiscourseapproach.BlackwellPublishing.
Vogt,E.A.(1997).Interculturalcommunicationcompetence:Aconceptualframeworkforteaching.ForeignLanguageAnnals,30(3),403–419.
Alptekin,C.(2002).Thedevelopmentofinterculturalcommunicationcompetence:Effectsofaninterculturaltrningprogram.System,30(3),403–416.
Papadopoulos,P.(2007).Thedevelopmentofinterculturalcompetence:Thecontributionofculturalsimulation.InternationalJournalofInterculturalRelations,31(1),89–107.
Deardorff,L.(2006).Identificationandassessmentofinterculturalcompetenceasastudentoutcome.InM.Byram&A.L.Dimension(Eds.),Interculturalcompetence:Theory,research,andpractice(pp.30–51).MultilingualMatters.
Byram,M.(1997).Teachingandassessinginterculturalcommunicativecompetence.MultilingualMatters.
Kramsch,C.(1998).Interculturalcommunicationintheclassroom.InG.K.Bruder(Ed.),Teachinglanguageacrossculturesandcontexts(pp.3–22).UniversityofHawiPress.
Leask,B.(2014).Materialsdevelopmentforlanguageteaching.CambridgeUniversityPress.
Vogt,E.A.(1997).Interculturalcommunicationcompetence:Aconceptualframeworkforteaching.ForeignLanguageAnnals,30(3),403–419.
Alptekin,C.(2002).Thedevelopmentofinterculturalcommunicationcompetence:Effectsofaninterculturaltrningprogram.System,30(3),403–416.
Phan,L.T.(2012).InterculturalcompetenceandteachingEnglishinVietnam.TESOLQuarterly,46(3),511–533.
Starosta,G.J.,&Keefe,J.P.(1998).Interculturalcommunication:Adiscourseapproach.BlackwellPublishing.
Lantolf,J.P.,&Appel,G.(1999).Vygotskianapproachestosecondlanguageresearch.InC.J.Doughty&M.H.Long(Eds.),Thehandbookofsecondlanguageacquisition(pp.373–398).BlackwellPublishing.
Papadopoulos,P.(2007).Thedevelopmentofinterculturalcompetence:Thecontributionofculturalsimulation.InternationalJournalofInterculturalRelations,31(1),89–107.
Deardorff,L.(2006).Identificationandassessmentofinterculturalcompetenceasastudentoutcome.InM.Byram&A.L.Dimension(Eds.),Interculturalcompetence:Theory,research,andpractice(pp.30–51).MultilingualMatters.
Byram,M.(1997).Teachingandassessinginterculturalcommunicativecompetence.MultilingualMatters.
Kramsch,C.(1998).Interculturalcommunicationintheclassroom.InG.K.Bruder(Ed.),Teachinglanguageacrossculturesandcontexts(pp.3–22).UniversityofHawiPress.
Leask,B.(2014).Materialsdevelopmentforlanguageteaching.CambridgeUniversityPress.
Vogt,E.A.(1997).Interculturalcommunicationcompetence:Aconceptualframeworkforteaching.ForeignLanguageAnnals,30(3),403–419.
Alptekin,C.(2002).Thedevelopmentofinterculturalcommunicationcompetence:Effectsofaninterculturaltrningprogram.System,30(3),403–416.
Phan,L.T.(2012).InterculturalcompetenceandteachingEnglishinVietnam.TESOLQuarterly,46(3),511–533.
Starosta,G.J.,&Keefe,J.P.(1998).Interculturalcommunication:Adiscourseapproach.BlackwellPublishing.
Lantolf,J.P.,&Appel,G.(1999).Vygotskianapproachestosecondlanguageresearch.InC.J.Doughty&M.H.Long(Eds.),Thehandbookofsecondlanguageacquisition(pp.373–398).BlackwellPublishing.
Papadopoulos,P.(2007).Thedevelopmentofinterculturalcompetence:Thecontributionofculturalsimulation.InternationalJournalofInterculturalRelations,31(1),89–107.
Deardorff,L.(2006).Identificationandassessmentofinterculturalcompetenceasastudentoutcome.InM.Byram&A.L.Dimension(Eds.),Interculturalcompetence:Theory,research,andpractice(pp.30–51).MultilingualMatters.
Byram,M.(1997).Teachingandassessinginterculturalcommunicativecompetence.MultilingualMatters.
Kramsch,C.(1998).Interculturalcommunicationintheclassroom.InG.K.Bruder(Ed.),Teachinglanguageacrossculturesandcontexts(pp.3–22).UniversityofHawiPress.
Leask,B.(2014).Materialsdevelopmentforlanguageteaching.CambridgeUniversityPress.
Vogt,E.A.(1997).Interculturalcommunicationcompetence:Aconceptualframeworkforteaching.ForeignLanguageAnnals,30(3),403–419.
Alptekin,C.(2002).Thedevelopmentofinterculturalcommunicationcompetence:Effectsofaninterculturaltrningprogram.System,30(3),403–416.
Phan,L.T.(2012).InterculturalcompetenceandteachingEnglishinVietnam.TESOLQuarterly,46(3),511–533.
Starosta,G.J.,&Keefe,J.P.(1998).Interculturalcommunication:Adiscourseapproach.BlackwellPublishing.
Lantolf,J.P.,&Appel,G.(1999).Vygotskianapproachestosecondlanguageresearch.InC.J.Doughty&M.H.Long(Eds.),Thehandbookofsecondlanguageacquisition(pp.373–398).BlackwellPublishing.
Papadopoulos,P.(2007).Thedevelopmentofinterculturalcompetence:Thecontributionofculturalsimulation.InternationalJournalofInterculturalRelations,31(1),89–107.
Deardorff,L.(2006).Identificationandassessmentofinterculturalcompetenceasastudentoutcome.InM.Byram&A.L.Dimension(Eds.),Interculturalcompetence:Theory,research,andpractice(pp.30–51).MultilingualMatters.
Byram,M.(1997).Teachingandassessinginterculturalcommunicativecompetence.MultilingualMatters.
Kramsch,C.(1998).Interculturalcommunicationintheclassroom.InG.K.Bruder(Ed.),Teachinglanguageacrossculturesandcontexts(pp.3–22).UniversityofHawiPress.
Leask,B.(2014).Materialsdevelopmentforlanguageteaching.CambridgeUniversityPress.
Vogt,E.A.(1997).Interculturalcommunicationcompetence:Aconceptualframeworkforteaching.ForeignLanguageAnnals,30(3),403–419.
Alptekin,C.(2002).Thedevelopmentofinterculturalcommunicationcompetence:Effectsofaninterculturaltrningprogram.System,30(3),403–416.
Phan,L.T.(2012).InterculturalcompetenceandteachingEnglishinVietnam.TESOLQuarterly,46(3),511–533.
Starosta,G.J.,&Keefe,J.P.(1998).Interculturalcommunication:Adiscourseapproach.BlackwellPublishing.
Lantolf,J.P.,&Appel,G.(1999).Vygotskianapproachestosecondlanguageresearch.InC.J.Doughty&M.H.Long(Eds.),Thehandbookofsecondlanguageacquisition(pp.373–398).BlackwellPublishing.
Papadopoulos,P.(2007).Thedevelopmentofinterculturalcompetence:Thecontributionofculturalsimulation.InternationalJournalofInterculturalRelations,31(1),89–107.
Deardorff,L.(2006).Identificationandassessmentofinterculturalcompetenceasastudentoutcome.InM.Byram&A.L.Dimension(Eds.),Interculturalcompetence:Theory,research,andpractice(pp.30–51).MultilingualMatters.
Byram,M.(1997).Teachingandassessinginterculturalcommunicativecompetence.MultilingualMatters.
Kramsch,C.(1998).Interculturalcommunicationintheclassroom.InG.K.Bruder(Ed.),Teachinglanguageacrossculturesandcontexts(pp.3–22).UniversityofHawiPress.
Leask,B.(2014).Materialsdevelopmentforlanguageteaching.CambridgeUniversityPress.
Vogt,E.A.(1997).Interculturalcommunicationcompetence:Aconceptualframeworkforteaching.ForeignLanguageAnnals,30(3),403–419.
Alptekin,C.(2002).Thedevelopmentofinterculturalcommunicationcompetence:Effectsofaninterculturaltrningprogram.System,30(3),403–416.
Phan,L.T.(2012).InterculturalcompetenceandteachingEnglishinVietnam.TESOLQuarterly,46(3),511–533.
Starosta,G.J.,&Keefe,J.P.(1998).Interculturalcommunication:Adiscourseapproach.BlackwellPublishing.
Lantolf,J.P.,&Appel,G.(1999).Vygotskianapproachestosecondlanguageresearch.InC.J.Doughty&M.H.Long(Eds.),Thehandbookofsecondlanguageacquisition(pp.373–398).BlackwellPublishing.
Papadopoulos,P.(2007).Thedevelopmentofinterculturalcompetence:Thecontributionofculturalsimulation.InternationalJournalofInterculturalRelations,31(1),89–107.
Deardorff,L.(2006).Identificationandassessmentofinterculturalcompetenceasastudentoutcome.InM.Byram&A.L.Dimension(Eds.),Interculturalcompetence:Theory,research,andpractice(pp.30–51).MultilingualMatters.
Byram,M.(1997).Teachingandassessinginterculturalcommunicativecompetence.MultilingualMatters.
Kramsch,C.(1998).Interculturalcommunicationintheclassroom.InG.K.Bruder(Ed.),Teachinglanguageacrossculturesandcontexts(pp.3–22).UniversityofHawiPress.
Leask,B.(2014).Materialsdevelopmentforlanguageteaching.CambridgeUniversityPress.
Vogt,E.A.(1997).Interculturalcommunicationcompetence:Aconceptualframeworkforteaching.ForeignLanguageAnnals,30(3),403–419.
Alptekin,C.(2002).Thedevelopmentofinterculturalcommunicationcompetence:Effectsofaninterculturaltrningprogram.System,30(3),403–416.
Phan,L.T.(2012).InterculturalcompetenceandteachingEnglishinVietnam.TESOLQuarterly,46(3),511–533.
Starosta,G.J.,&Keefe,J.P.(1998).Interculturalcommunication:Adiscourseapproach.BlackwellPublishing.
Lantolf,J.P.,&Appel,G.(1999).Vygotskianapproachestosecondlanguageresearch.InC.J.Doughty&M.H.Long(Eds.),Thehandbookofsecondlanguageacquisition(pp.373–398).BlackwellPublishing.
Papadopoulos,P.(2007).Thedevelopmentofinterculturalcompetence:Thecontributionofculturalsimulation.InternationalJournalofInterculturalRelations,31(1),89–107.
Deardorff,L.(2006).Identificationandassessmentofinterculturalcompetenceasastudentoutcome.InM.Byram&A.L.Dimension(Eds.),Interculturalcompetence:Theory,research,andpractice(pp.30–51).MultilingualMatters.
Byram,M.(1997).Teachingandassessinginterculturalcommunicativecompetence.MultilingualMatters.
Kramsch,C.(1998).Interculturalcommunicationintheclassroom.InG.K.Bruder(Ed.),Teachinglanguageacrossculturesandcontexts(pp.3–22).UniversityofHawiPress.
Leask,B.(2014).Materialsdevelopmentforlanguageteaching.CambridgeUniversityPress.
Vogt,E.A.(1997).Interculturalcommunicationcompetence:Aconceptualframeworkforteaching.ForeignLanguageAnnals,30(3),403–419.
Alptekin,C.(2002).Thedevelopmentofinterculturalcommunicationcompetence:Effectsofaninterculturaltrningprogram.System,30(3),403–416.
Phan,L.T.(2012).InterculturalcompetenceandteachingEnglishinVietnam.TESOLQuarterly,46(3),511–533.
Starosta,G.J.,&Keefe,J.P.(1998).Interculturalcommunication:Adiscourseapproach.BlackwellPublishing.
Lantolf,J.P.,&Appel,G.(1999).Vygotskianapproachestosecondlanguageresearch.InC.J.Doughty&M.H.Long(Eds.),Thehandbookofsecondlanguageacquisition(pp.373–398).BlackwellPublishing.
Papadopoulos,P.(2007).Thedevelopmentofinterculturalcompetence:Thecontributionofculturalsimulation.InternationalJournalofInterculturalRelations,31(1),89–107.
Deardorff,L.(2006).Identificationandassessmentofinterculturalcompetenceasastudentoutcome.InM.Byram&A.L.Dimension(Eds.),Interculturalcompetence:Theory,research,andpractice(pp.30–51).MultilingualMatters.
Byram,M.(1997).Teachingandassessinginterculturalcommunicativecompetence.MultilingualMatters.
Kramsch,C.(1998).Interculturalcommunicationintheclassroom.InG.K.Bruder(Ed.),Teachinglanguageacrossculturesandcontexts(pp.3–22).UniversityofHawiPress.
Leask,B.(2014).Materialsdevelopmentforlanguageteaching.CambridgeUniversityPress.
Vogt,E.A.(1997).Interculturalcommunicationcompetence:Aconceptualframeworkforteaching.ForeignLanguageAnnals,30(3),403–419.
Alptekin,C.(2002).Thedevelopmentofinterculturalcommunicationcompetence:Effectsofaninterculturaltrningprogram.System,30(3),403–416.
Phan,L.T.(2012).InterculturalcompetenceandteachingEnglishinVietnam.TESOLQuarterly,46(3),511–533.
Starosta,G.J.,&Keefe,J.P.(1998).Interculturalcommunication:Adiscourseapproach.BlackwellPublishing.
Lantolf,J.P.,&Appel,G.(1999).Vygotskianapproachestosecondlanguageresearch.InC.J.Doughty&M.H.Long(Eds.),Thehandbookofsecondlanguageacquisition(pp.373–398).BlackwellPublishing.
Papadopoulos,P.(2007).Thedevelopmentofinterculturalcompetence:Thecontributionofculturalsimulation.InternationalJournalofInterculturalRelations,31(1),89–107.
Deardorff,L.(2006).Identificationandassessmentofinterculturalcompetenceasastudentoutcome.InM.Byram&A.L.Dimension(Eds.),Interculturalcompetence:Theory,research,andpractice(pp.30–51).MultilingualMatters.
Byram,M.(1997).Teachingandassessinginterculturalcommunicativecompetence.MultilingualMatters.
Kramsch,C.(1998).Interculturalcommunicationintheclassroom.InG.K.Bruder(Ed.),Teachinglanguageacrossculturesandcontexts(pp.3–22).UniversityofHawiPress.
Leask,B.(2014).Materialsdevelopmentforlanguageteaching.CambridgeUniversityPress.
Vogt,E.A.(1997).Interculturalcommunicationcompetence:Aconceptualframeworkforteaching.ForeignLanguageAnnals,30(3),403–419.
Alptekin,C.(2002).Thedevelopmentofinterculturalcommunicationcompetence:Effectsofaninterculturaltrningprogram.System,30(3),403–416.
Phan,L.T.(2012).InterculturalcompetenceandteachingEnglishinVietnam.TESOLQuarterly,46(3),511–533.
Starosta,G.J.,&Keefe,J.P.(1998).Interculturalcommunication:Adiscourseapproach.BlackwellPublishing.
Lantolf,J.P.,&Appel,G.(1999).Vygotskianapproachestosecondlanguageresearch.InC.J.Doughty&M.H.Long(Eds.),Thehandbookofsecondlanguageacquisition(pp.373–398).BlackwellPublishing.
Papadopoulos,P.(2007).Thedevelopmentofinterculturalcompetence:Thecontributionofculturalsimulation.InternationalJournalofInterculturalRelations,31(1),89–107.
Deardorff,L.(2006).Identificationandassessmentofinterculturalcompetenceasastudentoutcome.InM.Byram&A.L.Dimension(Eds.),Interculturalcompetence:Theory,research,andpractice(pp.30–51).MultilingualMatters.
Byram,M.(1997).Teachingandassessinginterculturalcommunicativecompetence.MultilingualMatters.
Kramsch,C.(1998).Interculturalcommunicationintheclassroom.InG.K.Bruder(Ed.),Teachinglanguageacrossculturesandcontexts(pp.3–22).UniversityofHawiPress.
Leask,B.(2014).Materialsdevelopmentforlanguageteaching.CambridgeUniversityPress.
Vogt,E.A.(1997).Interculturalcommunicationcompetence:Aconceptualframeworkforteaching.ForeignLanguageAnnals,30(3),403–419.
Alptekin,C.(2002).Thedevelopmentofinterculturalcommunicationcompetence:Effectsofaninterculturaltrningprogram.System,30(3),403–416.
Phan,L.T.(2012).InterculturalcompetenceandteachingEnglishinVietnam.TESOLQuarterly,46(3),511–533.
Starosta,G.J.,&Keefe,J.P.(1998).Interculturalcommunication:Adiscourseapproach.BlackwellPublishing.
Lantolf,J.P.,&Appel,G.(1999).Vygotskianapproachestosecondlanguageresearch.InC.J.Doughty&M.H.Long(Eds.),Thehandbookofsecondlanguageacquisition(pp.373–398).BlackwellPublishing.
Papadopoulos,P.(2007).Thedevelopmentofinterculturalcompetence:Thecontributionofculturalsimulation.InternationalJournalofInterculturalRelations,31(1),89–107.
Deardorff,L.(2006).Identificationandassessmentofinterculturalcompetenceasastudentoutcome.InM.Byram&A.L.Dimension(Eds.),Interculturalcompetence:The
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 國家事業(yè)單位招聘2023中國(教育部)留學(xué)服務(wù)中心招聘擬錄用人員(非事業(yè)編制)(二)筆試歷年參考題庫典型考點(diǎn)附帶答案詳解(3卷合一)
- 金融行業(yè)面試技巧經(jīng)典問題與答案指南
- 培訓(xùn)師團(tuán)隊(duì)成員考核評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)
- 酒店廚師面試題及答案
- 空調(diào)維修技師技能考試題含答案
- 2025年生態(tài)旅游投資分析可行性研究報(bào)告
- 2025年社區(qū)醫(yī)療衛(wèi)生服務(wù)項(xiàng)目可行性研究報(bào)告
- 2025年智能電表推廣應(yīng)用項(xiàng)目可行性研究報(bào)告
- 2025年社區(qū)共享資源平臺(tái)開發(fā)項(xiàng)目可行性研究報(bào)告
- 2026年重慶電信職業(yè)學(xué)院單招職業(yè)傾向性測試題庫參考答案詳解
- 利用EXCEL畫風(fēng)機(jī)特性曲線-模版
- 基層銷售人員入職培訓(xùn)課程完整版課件
- 2023年郴州職業(yè)技術(shù)學(xué)院單招職業(yè)適應(yīng)性測試題庫及答案解析word版
- 西南大學(xué)PPT 04 實(shí)用版答辯模板
- D500-D505 2016年合訂本防雷與接地圖集
- 顱腦損傷的重癥監(jiān)護(hù)
- 《史記》上冊注音版
- JJF 1985-2022直流電焊機(jī)焊接電源校準(zhǔn)規(guī)范
- GB/T 19867.2-2008氣焊焊接工藝規(guī)程
- 國家開放大學(xué)《刑法學(xué)(1)》形成性考核作業(yè)1-4參考答案
- 商戶類型POS機(jī)代碼
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論