版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
企業(yè)合同協(xié)議翻譯模板合同雙方甲方(委托方):名稱:[甲方公司全稱]法定代表人:[甲方法人姓名]地址:[甲方公司地址]聯(lián)系方式:[甲方聯(lián)系電話]統(tǒng)一社會(huì)信用代碼:[甲方代碼]乙方(受托方):名稱:[乙方公司全稱]法定代表人:[乙方法人姓名]地址:[乙方公司地址]聯(lián)系方式:[乙方聯(lián)系電話]統(tǒng)一社會(huì)信用代碼:[乙方代碼]鑒于甲方有合同協(xié)議翻譯的需求,乙方具備專業(yè)的翻譯能力和資質(zhì),雙方經(jīng)友好協(xié)商,依據(jù)《中華人民共和國(guó)民法典》第四百六十九條、第五百零九條等相關(guān)法律規(guī)定,達(dá)成如下協(xié)議:一、服務(wù)內(nèi)容(一)標(biāo)的物或服務(wù)具體描述1.翻譯范圍乙方為甲方提供合同協(xié)議的翻譯服務(wù),具體合同協(xié)議包括但不限于甲方與第三方簽訂的商業(yè)合作合同、采購(gòu)合同、租賃合同、技術(shù)服務(wù)合同等各類法律文件。合同協(xié)議的語(yǔ)種包括但不限于從中文翻譯成英文、日文、韓文等外語(yǔ),或從外語(yǔ)翻譯成中文。2.翻譯要求(1)準(zhǔn)確性:乙方應(yīng)確保翻譯內(nèi)容準(zhǔn)確無(wú)誤,忠實(shí)于原文的含義,不得擅自增減或修改原文內(nèi)容。對(duì)于合同中的專業(yè)術(shù)語(yǔ)、法律條款等,應(yīng)采用行業(yè)通用的準(zhǔn)確譯法。(2)規(guī)范性:翻譯文本應(yīng)符合目標(biāo)語(yǔ)言的語(yǔ)法、詞匯和表達(dá)習(xí)慣,格式規(guī)范統(tǒng)一。對(duì)于合同中的條款編號(hào)、標(biāo)題、段落等,應(yīng)在翻譯中保持一致。(3)保密性:乙方應(yīng)對(duì)甲方提供的合同協(xié)議及相關(guān)資料嚴(yán)格保密,不得向任何第三方披露,包括乙方內(nèi)部無(wú)關(guān)人員。在翻譯過程中,不得將甲方的商業(yè)秘密、技術(shù)信息等用于任何其他目的。(二)交付成果1.乙方應(yīng)按照雙方約定的時(shí)間,向甲方交付翻譯后的合同協(xié)議電子文檔。電子文檔應(yīng)采用甲方指定的格式,如Word、PDF等。2.對(duì)于翻譯過程中產(chǎn)生的紙質(zhì)文檔,乙方應(yīng)在交付電子文檔的同時(shí),將紙質(zhì)文檔一并交付給甲方,并確保紙質(zhì)文檔與電子文檔內(nèi)容一致。二、權(quán)利與義務(wù)(一)甲方權(quán)利與義務(wù)1.權(quán)利(1)有權(quán)要求乙方按照本協(xié)議的約定,按時(shí)、按質(zhì)完成合同協(xié)議的翻譯服務(wù)。(2)有權(quán)對(duì)乙方的翻譯工作進(jìn)行監(jiān)督和檢查,對(duì)不符合要求的部分,有權(quán)要求乙方進(jìn)行修改。(3)有權(quán)在乙方違約的情況下,按照本協(xié)議的約定追究乙方的違約責(zé)任。2.義務(wù)(1)按照本協(xié)議的約定,向乙方提供合同協(xié)議的原文及相關(guān)資料,并確保資料的真實(shí)性、完整性和準(zhǔn)確性。(2)按照本協(xié)議的約定,向乙方支付翻譯服務(wù)費(fèi)用。(3)對(duì)乙方在翻譯過程中提出的合理建議和問題,應(yīng)及時(shí)給予答復(fù)和解決。(二)乙方權(quán)利與義務(wù)1.權(quán)利(1)有權(quán)按照本協(xié)議的約定,向甲方收取翻譯服務(wù)費(fèi)用。(2)在翻譯過程中,如遇到甲方提供的資料不完整、不準(zhǔn)確或存在歧義等情況,有權(quán)要求甲方進(jìn)行補(bǔ)充或澄清。(3)有權(quán)在甲方違約的情況下,按照本協(xié)議的約定追究甲方的違約責(zé)任。2.義務(wù)(1)按照本協(xié)議的約定,按時(shí)、按質(zhì)完成合同協(xié)議的翻譯服務(wù),并向甲方交付符合要求的翻譯成果。(2)對(duì)甲方提供的合同協(xié)議及相關(guān)資料嚴(yán)格保密,不得向任何第三方披露。(3)在翻譯過程中,如發(fā)現(xiàn)合同協(xié)議中存在明顯的錯(cuò)誤或不合理之處,應(yīng)及時(shí)通知甲方,并提供合理的建議。三、費(fèi)用及支付方式(一)費(fèi)用標(biāo)準(zhǔn)雙方同意,本次合同協(xié)議翻譯服務(wù)費(fèi)用按照以下標(biāo)準(zhǔn)計(jì)算:1.對(duì)于中文翻譯成外語(yǔ)的合同協(xié)議,按照每千字[X]元的標(biāo)準(zhǔn)計(jì)算費(fèi)用。2.對(duì)于外語(yǔ)翻譯成中文的合同協(xié)議,按照每千字[X]元的標(biāo)準(zhǔn)計(jì)算費(fèi)用。(二)費(fèi)用支付方式1.甲方應(yīng)在本協(xié)議簽訂后[X]個(gè)工作日內(nèi),向乙方支付翻譯服務(wù)費(fèi)用的[X]%作為預(yù)付款,即人民幣[X]元。2.乙方完成翻譯工作并向甲方交付翻譯成果后,甲方應(yīng)在[X]個(gè)工作日內(nèi)對(duì)翻譯成果進(jìn)行審核。如審核通過,甲方應(yīng)在審核通過后的[X]個(gè)工作日內(nèi),向乙方支付剩余的翻譯服務(wù)費(fèi)用,即人民幣[X]元。四、違約責(zé)任(一)甲方違約責(zé)任1.如甲方未按照本協(xié)議的約定向乙方支付翻譯服務(wù)費(fèi)用,每逾期一日,應(yīng)按照未支付金額的[X]%向乙方支付違約金。逾期超過[X]日的,乙方有權(quán)暫停翻譯工作,并要求甲方支付全部未支付的費(fèi)用及違約金。2.如甲方提供的合同協(xié)議及相關(guān)資料不完整、不準(zhǔn)確或存在歧義,導(dǎo)致乙方無(wú)法按時(shí)、按質(zhì)完成翻譯工作的,甲方應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的責(zé)任,并賠償乙方因此遭受的損失。(二)乙方違約責(zé)任1.如乙方未按照本協(xié)議的約定按時(shí)交付翻譯成果,每逾期一日,應(yīng)按照翻譯服務(wù)費(fèi)用的[X]%向甲方支付違約金。逾期超過[X]日的,甲方有權(quán)解除本協(xié)議,并要求乙方退還已支付的預(yù)付款,同時(shí)賠償甲方因此遭受的損失。2.如乙方的翻譯成果不符合本協(xié)議的約定,甲方有權(quán)要求乙方進(jìn)行修改。如乙方在甲方規(guī)定的時(shí)間內(nèi)未完成修改或修改后仍不符合要求的,甲方有權(quán)扣除部分或全部翻譯服務(wù)費(fèi)用,并要求乙方賠償甲方因此遭受的損失。3.如乙方違反保密義務(wù),向任何第三方披露甲方的合同協(xié)議及相關(guān)資料,應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的法律責(zé)任,并賠償甲方因此遭受的全部損失。五、爭(zhēng)議解決1.本協(xié)議的簽訂、履行、解釋及爭(zhēng)議解決均適用中華人民共和國(guó)法律。2.如雙方在本協(xié)議的履行過程中發(fā)生爭(zhēng)議,應(yīng)首先通過友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均有權(quán)向有管轄權(quán)的人民法院提起訴訟。六、其他條款1.本協(xié)議自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,有效期為[X]年。2.本協(xié)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025北京林業(yè)大學(xué)自聘勞動(dòng)合同制人員3名考試參考題庫(kù)及答案解析
- 2025浙江寧波富甬集團(tuán)招聘1人筆試模擬試題及答案解析
- 2025韓山師范學(xué)院招聘博士(第二批)12人(廣東)考試參考題庫(kù)及答案解析
- 網(wǎng)上商城商品上架操作手冊(cè)
- 2019-2024年職稱評(píng)審申報(bào)材料范本
- 某市高中學(xué)業(yè)水平考試數(shù)據(jù)分析
- 小學(xué)一年級(jí)語(yǔ)文上冊(cè)教材輔導(dǎo)培訓(xùn)
- 委外工裝夾具生產(chǎn)管理規(guī)程
- 教師評(píng)職稱教學(xué)成果總結(jié)報(bào)告
- 高中語(yǔ)文綜合練習(xí)題全套
- 2025年重慶青年職業(yè)技術(shù)學(xué)院非編合同制工作人員招聘68人備考題庫(kù)及一套答案詳解
- 2025年常熟市交通產(chǎn)業(yè)投資集團(tuán)有限公司(系統(tǒng))招聘14人備考題庫(kù)含答案詳解
- 臨沂市公安機(jī)關(guān)2025年第四季度招錄警務(wù)輔助人員備考題庫(kù)新版
- 2025年新版中醫(yī)藥學(xué)概論試題及答案
- 深圳市龍崗區(qū)2025年生物高一上期末調(diào)研模擬試題含解析
- 欄桿勞務(wù)分包合同范本
- 2025年黃帝內(nèi)經(jīng)章節(jié)題庫(kù)及答案
- 具身智能+醫(yī)療康復(fù)中多模態(tài)感知與自適應(yīng)訓(xùn)練系統(tǒng)研究報(bào)告
- 廣東省深圳市寶安區(qū)2026屆高一上生物期末聯(lián)考試題含解析
- 自動(dòng)化生產(chǎn)線調(diào)試與安裝試題及答案
- GB/T 7986-2025輸送帶滾筒摩擦試驗(yàn)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論