2025年大學(xué)《梵語巴利語》專業(yè)題庫- 佛經(jīng)梵文版本批評(píng)研究_第1頁
2025年大學(xué)《梵語巴利語》專業(yè)題庫- 佛經(jīng)梵文版本批評(píng)研究_第2頁
2025年大學(xué)《梵語巴利語》專業(yè)題庫- 佛經(jīng)梵文版本批評(píng)研究_第3頁
2025年大學(xué)《梵語巴利語》專業(yè)題庫- 佛經(jīng)梵文版本批評(píng)研究_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

2025年大學(xué)《梵語巴利語》專業(yè)題庫——佛經(jīng)梵文版本批評(píng)研究考試時(shí)間:______分鐘總分:______分姓名:______一、選擇以下每題最恰當(dāng)?shù)倪x項(xiàng)并將選項(xiàng)字母填入括號(hào)內(nèi)。1.南傳五部圣典中,由帕利文本學(xué)會(huì)(PāliTextSociety)出版、以倫敦皇家亞洲學(xué)會(huì)收藏本為底本的版本,通常被稱為:A.大寺版B.帕利大藏經(jīng)C.英藏版D.PTS版2.在版本批評(píng)中,通過比較不同文本之間的差異來確定文本特征或年代的方法,被稱為:A.內(nèi)部證偽法B.版本比較法C.他山之石法D.文本溯源法3.以下哪一項(xiàng)通常不被視為版本批評(píng)的主要方法?A.異文分析B.文本量化C.年代確定D.思想解讀4.吐蕃大藏經(jīng)中收錄的梵文佛經(jīng),其歷史價(jià)值和學(xué)術(shù)意義主要體現(xiàn)在:A.代表了最早期佛教經(jīng)典的形態(tài)B.保存了部分已失傳的梵文佛經(jīng)版本C.完全忠實(shí)于南傳五部圣典的文本D.主要包含大乘佛教的經(jīng)典5.密續(xù)經(jīng)典中,德格版以其怎樣的特點(diǎn)而著稱?A.文字簡潔,注釋較少B.版本古老,接近梵文原本C.包含大量漢文翻譯的元素D.藏文翻譯的準(zhǔn)確性和完整性二、請將以下名詞與相應(yīng)的解釋匹配,將解釋前的字母填入括號(hào)內(nèi)。(A)梵文佛經(jīng)(Sā?sk?taBuddhistTexts):(B)異文(VariantReading):(C)版本系統(tǒng)(TextualTradition/VersionSystem):(D)年代確定(Dating):(E)???Collation/Recension):1.指在文本比較過程中發(fā)現(xiàn)的不同的詞語、短語或句子形式。2.指一套具有共同來源和傳承特征、在文本形式上存在差異的佛經(jīng)版本集合。3.通過各種證據(jù)和方法,對(duì)佛經(jīng)文本的形成和流傳時(shí)間進(jìn)行判斷。4.根據(jù)版本批評(píng)的結(jié)果,對(duì)原始文本進(jìn)行整理、修訂和重新排列的過程。5.指用梵文寫成的佛教經(jīng)典的總稱。三、簡述版本批評(píng)在佛經(jīng)研究中的重要性。四、比較南傳五部圣典的PTS版與德格版在版本來源和文本特點(diǎn)上的主要異同。五、試述在佛經(jīng)梵文版本批評(píng)研究中,確定文本年代可能采用的主要依據(jù)和方法。六、以一個(gè)具體的大乘佛經(jīng)為例(例如《法華經(jīng)》或《心經(jīng)》的梵文版本),討論版本批評(píng)研究對(duì)該經(jīng)文理解可能產(chǎn)生的深遠(yuǎn)影響。試卷答案一、選擇以下每題最恰當(dāng)?shù)倪x項(xiàng)并將選項(xiàng)字母填入括號(hào)內(nèi)。1.(D)2.(B)3.(B)4.(B)5.(B)二、請將以下名詞與相應(yīng)的解釋匹配,將解釋前的字母填入括號(hào)內(nèi)。(A)1(B)4(C)2(D)3(E)5三、簡述版本批評(píng)在佛經(jīng)研究中的重要性。版本批評(píng)通過比較和分析不同梵文佛經(jīng)版本,能夠揭示文本的流傳過程、語言演變和思想發(fā)展。其重要性體現(xiàn)在:首先,有助于??背龈咏夹螒B(tài)的經(jīng)文,為準(zhǔn)確理解佛經(jīng)教義提供基礎(chǔ);其次,通過分析版本差異,可以推斷佛教經(jīng)典的傳播路徑和歷史地理信息;再次,不同版本反映出的異文現(xiàn)象,是研究佛教思想史和部派分化的重要依據(jù);最后,版本批評(píng)是其他佛學(xué)研究領(lǐng)域(如文獻(xiàn)學(xué)、語言學(xué))的基礎(chǔ)支撐。四、比較南傳五部圣典的PTS版與德格版在版本來源和文本特點(diǎn)上的主要異同。相同點(diǎn):兩者都屬于南傳五部圣典的藏傳梵文版本系統(tǒng),均對(duì)研究早期佛教經(jīng)典具有價(jià)值。不同點(diǎn):PTS版主要依據(jù)英國倫敦皇家亞洲學(xué)會(huì)收藏的少數(shù)幾份寫本進(jìn)行??闭?,以其中一份寫本(如倫敦寫本)為底本,力求相對(duì)統(tǒng)一和標(biāo)準(zhǔn)化,代表了19世紀(jì)歐洲學(xué)者整理藏傳梵文經(jīng)典的成果。德格版則指藏傳佛教中歷史悠久的德格印經(jīng)院系統(tǒng)所印制的梵文經(jīng)藏,版本可能更多樣,包含了不同歷史時(shí)期和不同傳承的寫本特征,文字上可能保留更多歷史層次和地域方言的痕跡,其流傳路徑和編纂過程與PTS版有顯著差異。五、試述在佛經(jīng)梵文版本批評(píng)研究中,確定文本年代可能采用的主要依據(jù)和方法。確定佛經(jīng)文本年代的主要依據(jù)和方法包括:1)內(nèi)證法,通過分析文本的語言特征(詞匯、語法、拼寫)、思想內(nèi)容、結(jié)構(gòu)形式等與已知年代文獻(xiàn)的異同來判斷;2)外證法,利用歷史文獻(xiàn)、考古發(fā)現(xiàn)、傳教記錄等外部證據(jù)來佐證文本的流傳時(shí)間和背景;3)版本關(guān)系法,通過比較不同版本之間的差異程度和演變關(guān)系,推斷早期版本和晚期版本,從而確定各版本的相對(duì)年代;4)書寫材料法,分析寫卷所使用的紙張、墨水、裝幀等材質(zhì),結(jié)合相關(guān)歷史知識(shí)進(jìn)行判斷。六、以一個(gè)具體的大乘佛經(jīng)為例(例如《法華經(jīng)》或《心經(jīng)》的梵文版本),討論版本批評(píng)研究對(duì)該經(jīng)文理解可能產(chǎn)生的深遠(yuǎn)影響。以《法華經(jīng)》為例,梵文版本批評(píng)的研究揭示了該經(jīng)并非單一、早期形成的作品,而是可能經(jīng)歷了長時(shí)間的編纂和增補(bǔ)過程。不同梵文寫卷(如發(fā)現(xiàn)于新疆的寫本)在章節(jié)內(nèi)容、篇幅長短、具體教義表述上存在差異,例如著名的“長本”與“短本”之爭的梵文版本依據(jù)。版本批評(píng)表明,《法華經(jīng)》的某些核心思想(如“會(huì)三歸一”、

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論