賣方終止協(xié)議英文合同_第1頁
賣方終止協(xié)議英文合同_第2頁
賣方終止協(xié)議英文合同_第3頁
賣方終止協(xié)議英文合同_第4頁
賣方終止協(xié)議英文合同_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

賣方終止協(xié)議英文合同

AgreementforTerminationofSalebySeller

I.PartiestotheAgreement

Seller:

Name:[Seller'sfulllegalname]

Address:[Seller'sbusinessaddress]

ContactInformation:[Phonenumber,emailaddress]

LegalRepresentative:[Nameofthelegalrepresentative]

Buyer:

Name:[Buyer'sfulllegalname]

Address:[Buyer'sbusinessaddress]

ContactInformation:[Phonenumber,emailaddress]

LegalRepresentative:[Nameofthelegalrepresentative]

II.Background

TheSellerandtheBuyerenteredintoasalescontract(hereinafterreferredtoasthe"OriginalContract")on[dateofsigningtheoriginalcontract].ThedetailsoftheOriginalContractareasfollows:

III.DescriptionoftheSubjectMatterorServicesintheOriginalContract

1.GoodsDescription

IftheOriginalContractinvolvesthesaleofgoods,thegoodsshallbedescribedindetail.Forexample,ifitisthesaleofelectronicproducts:

ProductName:[Specificproductname,suchas"SmartphoneModelXYZ"]

Brand:[Brandnameoftheproduct]

Specifications:[Detailedtechnicalspecifications,includingscreensize,processortype,memorycapacity,etc.]

Quantity:[Numberofunitsofthegoods]

QualityStandards:ThegoodsshallmeettheindustrystandardqualityrequirementsandthespecificqualityrequirementsagreeduponintheOriginalContract,whichmayincludeinternationalstandards(e.g.,ISOstandards),nationalstandards,orspecificqualitycontrolmeasuresagreedbybothparties.

2.ServicesDescription

IftheOriginalContractinvolvestheprovisionofservices,theservicesshallbedescribedcomprehensively.Forexample,ifitisasoftwaredevelopmentservice:

ScopeofServices:TheSellershalldevelopacustomizedsoftwareapplicationfortheBuyer.Thesoftwareshallhavethefollowingfunctions:[Listallthemainfunctionsofthesoftware,suchasuserregistration,datamanagement,reportgeneration,etc.].

ServiceDeliveryTime:TheSellershallcompletethedevelopmentofthesoftwarewithin[numberofdays/months]fromtheeffectivedateoftheOriginalContract.

ServiceQualityAssurance:TheSellershallensurethatthesoftwareisfreefrombugsanderrors,andshallprovideaftersalestechnicalsupportfor[numberofmonths/years]afterthesoftwareisdelivered.

IV.ReasonsforTerminationbytheSeller

1.Buyer'sBreachofContract

TheBuyerhasfailedtoperformitsobligationsundertheOriginalContract.Forexample,theBuyerhasnotpaidthepurchasepricewithintheagreedpaymentperiod.AccordingtotheOriginalContract,theBuyerwasrequiredtopay[amount]within[numberofdays]afterthedeliveryofthegoods/services,butasof[currentdate],theBuyerhasnotmadethepayment.

TheBuyerhasviolatedthequalityinspectionandacceptanceprovisionsintheOriginalContract.TheBuyerhasunreasonablyrefusedtoacceptthegoods/servicesthatmeetthequalityrequirementsagreedinthecontract,withoutprovidingvalidreasons.

2.ForceMajeureorUnforeseeableCircumstances

TheSellerhasencounteredforcemajeureevents,suchasnaturaldisasters,governmentregulations,orotherunforeseeablecircumstancesthatmakeitimpossiblefortheSellertocontinuetoperformtheOriginalContract.Forexample,duetoasuddenearthquake,theSeller'sproductionfacilitieshavebeenseverelydamaged,anditisunabletoproducethegoodsasrequiredintheOriginalContractwithinareasonabletime.

V.RightsandObligationsofBothPartiesafterTermination

1.Seller'sRightsandObligations

Rights

TheSellerhastherighttodemandtheBuyertoreturnthegoodsthathavebeendeliveredbutnotpaidfor,ifapplicable.

TheSellerhastherighttoclaimcompensationfromtheBuyerforanylossessufferedasaresultoftheBuyer'sbreachofcontract,includingbutnotlimitedtodirectlosses,indirectlosses,andlostprofits.

Obligations

TheSellershallrefundtheBuyeranyprepaidamounts,iftheBuyerhasmadeprepaymentsforthegoods/services,within[numberofdays]aftertheterminationoftheOriginalContract.

TheSellershallcooperatewiththeBuyertohandleanyfollowupmattersrelatedtothetermination,suchasprovidingrelevantdocumentationandinformation.

2.Buyer'sRightsandObligations

Rights

IftheterminationisduetotheSeller'sfault(e.g.,forcemajeuredoesnotrelievetheSeller'sliabilityinsomecases),theBuyerhastherighttoclaimcompensationfromtheSellerforanylossessuffered,includingbutnotlimitedtothecostsincurredinpreparingtoreceivethegoods/services,andthelossescausedbythedelayornonperformanceofthecontract.

Obligations

TheBuyershallreturnthegoodsthathavebeendelivered,ifrequiredbytheSeller,inthesameconditionaswhentheywerereceived,exceptfornormalwearandtear.

TheBuyershallpaytheSelleranyoutstandingamountsforthegoods/servicesthathavebeenreceivedandused,ifapplicable,within[numberofdays]aftertheterminationoftheOriginalContract.

VI.LiabilityforBreachoftheTerminationAgreement

1.Seller'sLiabilityforBreach

IftheSellerfailstoperformitsobligationsunderthisterminationagreement,suchasfailingtorefundtheprepaidamountswithintheagreedtime,theSellershallpaytheBuyerliquidateddamagesintheamountof[X%]oftheprepaidamountforeachdayofdelay.

IftheSeller'sbreachoftheterminationagreementcauseslossestotheBuyer,theSellershallcompensatetheBuyerforallthelossessuffered,includingdirectlosses,indirectlosses,andlostprofits.

2.Buyer'sLiabilityforBreach

IftheBuyerfailstoreturnthegoodsorpaytheoutstandingamountsasrequiredbythisterminationagreement,theBuyershallpaytheSellerliquidateddamagesintheamountof[X%]ofthevalueofthegoodsortheoutstandingamountforeachdayofdelay.

IftheBuyer'sbreachoftheterminationagreementcauseslossestotheSeller,theBuyershallcompensatetheSellerforallthelossessuffered,includingdirectlosses,indirectlosses,andlostprofits.

VII.DisputeResolution

1.Negotiation

Incaseofanydisputesarisingfromthisterminationagreement,bothpartiesshallfirstattempttoresolvethedisputesthroughfriendlynegotiationwithin[numberofdays]aftereitherpartynotifiestheotherpartyofthedispute.

2.ArbitrationorLitigation

Ifthenegotiationfails,eitherpartyhastherighttosubmitthedisputetoarbitrationorlitigation.

Arbitration:Ifbothpartieschoosearbitration,thearbitrationshallbeconductedinaccordancewiththearbitrationrulesof[arbitrationinstitutionname].Theplaceofarbitrationshallbe[cityname].Thearbitrationawardshallbefinalandbindingonbothparties.

Litigation:Ifbothpartieschooselitigation,thecaseshallbeunderthejurisdictionofthe[nameofthecourt]locatedin[cityname],inaccordancewiththerelevantlawsandregulationsof[jurisdiction].

VIII.Miscellaneous

1.EntireAgreement

ThisterminationagreementconstitutestheentireagreementbetweentheSellerandtheBuyerwithrespecttotheterminationoftheOriginalContract,andsupersedesallpriororalorwrittenagreementsandunderstandingsrelatingtothesamesubjectmatter.

2.AmendmentsandSupplements

Anyamendmentsorsupplementstothisterminationagreementshallbemadeinwritingand

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論