2025年大學(xué)《大學(xué)法語》專業(yè)題庫- 法國釀酒技藝與葡萄園管理_第1頁
2025年大學(xué)《大學(xué)法語》專業(yè)題庫- 法國釀酒技藝與葡萄園管理_第2頁
2025年大學(xué)《大學(xué)法語》專業(yè)題庫- 法國釀酒技藝與葡萄園管理_第3頁
2025年大學(xué)《大學(xué)法語》專業(yè)題庫- 法國釀酒技藝與葡萄園管理_第4頁
2025年大學(xué)《大學(xué)法語》專業(yè)題庫- 法國釀酒技藝與葡萄園管理_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

2025年大學(xué)《大學(xué)法語》專業(yè)題庫——法國釀酒技藝與葡萄園管理考試時間:______分鐘總分:______分姓名:______Partie1:VocabulaireetGrammaire1.Complétezlesespacessuivantsenajoutantleverbeleplusappropriéàlavoixpassive(présentoupassécomposé)etàla3èmepersonnedusingulier.*Larécoltedesraisins_______(effectuer)généralementàlafinduprintempsouaudébutdel'étédanslesrégionsviticoles.*Levin_______(fabriquer)àpartirdelafermentationdesjusderaisin.*Cesbouteilles_______(remplir)devinblancaprèslafermentationetlevieillissement.*Lesparcellesdevignes_______(diviser)souventendifférentsterroirspourobtenirdesvinsauxar?messpécifiques.2.Choisissez,entrelesoptionsproposées,labonneformedunomoudel'adjectifpourcompléterlaphrase.Mettezlaformenécessaireàlafindechaquephrase.*Lavendangeestl'actiondecueillirles[raisins/raisin/desraisins]m?rssurlecep.*Ledomaineviticolecomprendle[chateau/leschateaux/unchateau]etlesvignesquiluiappartiennent.*DanslarégiondeBourgogne,ondistingueprincipalement[lesappellations/uneappellation/desappellations]d'originecontr?lée(AOC).*Cesraisinsblancssontréputéspour[leursar?mes/leursar?mes/leurar?me]fruitésetlégèrementépicés.3.Repliquezlesphrasesenmettantlesverbesentrecrochetsàlaformecorrecte(accordéesinécessaire).*Lesagriculteursutilisentdestracteurs[pourcultiver/pourlaculture]lesterresautourdesvignes.*Lafermentationalcoolique[sefait/sefont/sefait]sousl'actiondeslevures.*Onpeutdistinguer[deuxtypes/deuxtype/deuxtypesde]vinrougeselonlaméthodedevinification.*Lesoenologues[conseillent/conseille/conseillent]lestechniquesdevinificationlesplusadaptéesauterroir.Partie2:CompréhensiondelectureLisezletextesuivantattentivementetrépondezauxquestionsquisuiventsansfaireréférenceautextependantlaréponse.Levignoblefran?aisestcélèbredanslemondeentierpourlaqualitéetladiversitédesesvins.Ils'étendsurunegrandepartieduterritoire,dunordausud,ets'étageduniveaudelamerjusqu'auxhautesmontagnes.Ladiversitédessols,desclimatsetdesvariétésderaisinpermetlaproductiondevinsauxgo?tsvariés.LenorddelaFrance,commelarégiondel'Auvergne-Rh?ne-Alpes,produitprincipalementdesvinsrougesàbasedecépagescommeleSyrahetleGamay.Lesud,notammentl'Occitanie,estréputépoursesvinsrougesetrosésfruités,issusnotammentduGrenache.Enжеsud-est,larégionRh?neproposedesvinspuissantsetcomplexe,commeleC?te-R?tieouleHermitage,vinifiésàpartirduSyrah.EnBourgogne,c'estlePinotNoirquidomine,donnantdesvinsélégantsetstructurés.L'Alsace,quantàelle,sedistingueparsesvinsblancssecsetaromatiques,telsqueleRieslingoulePinotGris.Larégionméditerranéenne,commelaProvence,estcélèbrepoursonrosépaleetfruité.LaproductiondevinenFranceestuneactivitééconomiqueimportantequifaitlafiertédupaysetcontribueàsonimageculturelleàl'international.4.Selonletexte,quelsélémentsprincipauxexpliquentladiversitédesvinsfran?ais?5.Dansquellerégionfran?aiselecépagePinotNoirest-ilprincipalementcultivéetqueltypedevinilproduitgénéralement?6.Quelleestlaparticularitédesvinsblancsd'Alsacementionnésdansletexte?7.Letexteindique-t-ilquelaproductiondevinestuniquementconcentréedanslesuddelaFrance?Expliquezbrièvement.Partie3:TraductionTraduisezlesdeuxphrasessuivantesdufran?aisversl'anglais:8.Lagestiondesvignesnécessiteuneattentionparticulièreportéeàl'entretiendesraisinsetàlaprotectioncontrelesmaladies.9.Lesoenologuesexpérimentéssontcapablesd'ajusterprécisémentlesméthodesdefermentationpourobtenirleprofilaromatiquedésiré.Partie4:Expressionécriteécrivezuntexted'environ150motsenfran?aissurundessujetssuivants:10.Décrivezbrièvementlesétapesprincipalesdelavinificationd'unvinrougeclassique,enexpliquantl'importancedelafermentationalcooliqueetduvieillissement(enbouteilleouenf?t).11.Comparezetcontrastezletravaildelavigneenzonedemontagne(parexemple,leJura)etenzonedeplaines(parexemple,laBeauce).Quelssontlesprincipauxcontraintesetspécificitésdechaqueenvironnementpourlesviticulteurs?試卷答案Partie1:VocabulaireetGrammaire1.*Larécoltedesraisinsesteffectuéegénéralementàlafinduprintempsouaudébutdel'étédanslesrégionsviticoles.*Levinestfabriquéàpartirdelafermentationdesjusderaisin.*Cesbouteillessontrempliesdevinblancaprèslafermentationetlevieillissement.*Lesparcellesdevignessontdiviséessouventendifférentsterroirspourobtenirdesvinsauxar?messpécifiques.2.*Lavendangeestl'actiondecueillirlesraisinsm?rssurlecep.*Ledomaineviticolecomprendlechateauetlesvignesquiluiappartiennent.*DanslarégiondeBourgogne,ondistingueprincipalementdesappellationsd'originecontr?lée(AOC).*Cesraisinsblancssontréputéspourleurar?mefruitésetlégèrementépicés.3.*Lesagriculteursutilisentdestracteurspourcultiverlesterresautourdesvignes.*Lafermentationalcooliquesefaitsousl'actiondeslevures.*Onpeutdistinguerdeuxtypesdevinrougeselonlaméthodedevinification.*Lesoenologuesconseillentlestechniquesdevinificationlesplusadaptéesauterroir.Partie2:Compréhensiondelecture4.Ladiversitédessols,desclimatsetdesvariétésderaisin.**Analyse:*Laquestiondemandelesélémentsexpliquantladiversité.Lepremierparagraphementionneexplicitement:"...ladiversitédessols,desclimatsetdesvariétésderaisinpermetlaproductiondevinsauxgo?tsvariés."Cestroisélémentssontclairementidentifiéscommelescausesdeladiversité.5.DanslarégiondeBourgogne,lecépagePinotNoirestprincipalementcultivéetilproduitgénéralementdesvinsélégantsetstructurés.**Analyse:*Laquestionspécifielarégion(Bourgogne)etlecépage(PinotNoir).Letexteindiquedansletroisièmealinéa:"EnBourgogne,c'estlePinotNoirquidomine,donnantdesvinsélégantsetstructurés."Larégionestspécifiée,lecépageestmentionnécommedominantdanscetterégion,etletypedevinproduitestdécrit.6.Laparticularitédesvinsblancsd'Alsacementionnésdansletexteestqu'ilssontsecsetaromatiques.**Analyse:*Laquestiondemandelaparticularitédesvinsblancsd'Alsace.Letextedansledernieralinéadit:"L'Alsace,quantàelle,sedistingueparsesvinsblancssecsetaromatiques,telsqueleRieslingoulePinotGris."Lesadjectifs"secs"et"aromatiques"décriventcetteparticularité.7.Non,letexteindiquequelaproductiondevinenFrancen'estpasuniquementconcentréedanslesuddelaFrance,carilmentionnelaprésencedevignoblesdansdiversesrégionscommelenord(Auvergne-Rh?ne-Alpes),l'Occitanie,laRh?ne,laBourgogne,l'Alsace,etlaProvence.**Analyse:*Laquestiondemandesilaproductionestuniquementausud.Leparagraphedécritlarépartitiongéographiqueduvignobleenmentionnantplusieursrégionsimportantesaunord,aucentreetausud.L'expression"n'estpasuniquementconcentrée"correspondàlaprésencedevignoblesdansdesrégionsnonméridionalesmentionnéesdansletexte.Partie3:Traduction8.Themanagementofvineyardsrequiresparticularattentiontobepaidtothemaintenanceofthegrapesandprotectionagainstdiseases.**Analyse:*Traductionmotàmotetstructurel:"Lagestion"->"Themanagement";"desvignes"->"ofvineyards";"nécessite"->"requires";"uneattentionparticulière"->"particularattention";"portéeà"->"tobepaidto";"l'entretien"->"themaintenance";"desraisins"->"ofthegrapes";"et"->"and";"laprotection"->"protection";"contre"->"against";"lesmaladies"->"diseases".9.Experiencedoenologistsareabletopreciselyadjustthewinemakingmethodstoobtainthedesiredaromaticprofile.**Analyse:*Traductionmotàmotetstructurel:"Lesoenologuesexpérimentés"->"Experiencedoenologists";"sontcapables"->"areableto";"d'ajuster"->"adjust";"précisément"->"precisely";"lesméthodesdevinification"->"thewinemakingmethods";"pourobtenir"->"toobtain";"leprofilaromatique"->"thearomaticprofile";"désiré"->"desired".Partie4:Expressionécrite*(Note:Iln'yapasderéponseuniqueattenduepourcettepartie.Unebonneréponseprésenteralesétapesprincipalesdelavinificationd'unvinrougedemanièrecohérenteetutiliseraitlevocabulaireappropriéenfran?ais,atteignantlalongueurrequise.)*Exemplederéponsepossible(structuresimplifiéepourillustration):Pourlavinificationd'unvinrougeclassique,lapremièreétapeestlarécoltedesraisinsm?rs.Ensuite,lesraisinssontpresséspourextrairelejus,levindegoutte.Cejusestensuitem

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論