2025年大學(xué)《紐埃語》專業(yè)題庫- 紐阿語廣播電視節(jié)目翻譯_第1頁
2025年大學(xué)《紐埃語》專業(yè)題庫- 紐阿語廣播電視節(jié)目翻譯_第2頁
2025年大學(xué)《紐埃語》專業(yè)題庫- 紐阿語廣播電視節(jié)目翻譯_第3頁
2025年大學(xué)《紐埃語》專業(yè)題庫- 紐阿語廣播電視節(jié)目翻譯_第4頁
2025年大學(xué)《紐埃語》專業(yè)題庫- 紐阿語廣播電視節(jié)目翻譯_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

2025年大學(xué)《紐埃語》專業(yè)題庫——紐阿語廣播電視節(jié)目翻譯考試時(shí)間:______分鐘總分:______分姓名:______第一部分請將以下紐阿語廣播電視節(jié)目片段翻譯成中文。Ta?ualofalava?aekōreroia?oefefine?oepule?angakoefakafolau?aehahalaha?a,?okupehē?aepule?anga?oefaka?otai?aetaimi?aefaka?otai?oVaitupu.Pej?okutala?aepule?anga?oefaka?otai?aekumi?aehala?eia?iai?aemā?olunga?oefaka?otai?oepule?anga?oVaitupu,?okuna?e?iai?aetāloto?oe?ikale?i?ae?ā?oetāvuni?oekāfikā,?ae?ikale?i?aefaka?itongi?aehala?eia?iai?ae?enefaka?otai?aepule?anga.?Okuna?epehē?aepule?anga?oefaka?otai?aetaimi?aekumi?aehala?eia?iai?ae?ikale?i?ae?enehahalaha?a?aetāvuni?oepule?anga?oVaitupu?aefaka?itongi?aehala?eia?iai?ae?enekumi?aetaimi?aefaka?otai?oetāvuni.第二部分請將以下中文內(nèi)容翻譯成紐阿語。Leina?aepule?anga?oeVaitupuna?etu?u?aetāloto?oe?ihe?e?aekumi?ae?ikale?i?ae?enetāvuni?oe?enekāfikā.?Okuna?etālafonua?ae?ihe?e?aepule?anga?oe?enetāvuni?ae?enefaka?itongi?aehala?eia?iai?ae?ene?ikale?i?aetāvuni?oe?ene?ihe?e?ae?enekāfikā,?okuna?e?iai?ae?ihe?e?aetāvuni?ae?ene?ikale?i?ae?enefaka?itongi?ae?enetāloto?oe?enepule?anga?oe?enetaimi?aefaka?otai?oetāvuni?ae?enekāfikā.?Okuna?etu?u?aetāloto?oe?ihe?e?aepule?anga?oe?enetāvuni?ae?enekāfikāna?epehē?okuna?e?iai?ae?ihe?e?aetāvuni?ae?ene?ikale?i?ae?ene?enetāloto?oe?enepule?anga?oe?ene?enetaimi?aefaka?otai?oe?enetāvuni?ae?enekāfikā.?Aia?okuna?etu?u?aetāloto?oe?ihe?e?aepule?anga?oe?enetāvuni?ae?enekāfikāna?epehē?okuna?e?iai?ae?ihe?e?aetāvuni?ae?ene?ikale?i?ae?ene?enetāloto?oe?enepule?anga?oe?ene?enetaimi?aefaka?otai?oe?enetāvuni?ae?enekāfikā,?okuna?etu?u?aetāloto?oe?ihe?e?aepule?anga?oe?enetāvuni?ae?enekāfikāna?epehē?okuna?e?iai?ae?ihe?e?aetāvuni?ae?ene?ikale?i?ae?ene?enetāloto?oe?enepule?anga?oe?ene?enetaimi?aefaka?otai?oe?enetāvuni?ae?enekāfikā.試卷答案第一部分請將以下紐阿語廣播電視節(jié)目片段翻譯成中文。中文翻譯:國家婦女事務(wù)局負(fù)責(zé)人表示,該局正在努力應(yīng)對(duì)當(dāng)前瓦圖普島的疫情。該局正在與各階層合作,以應(yīng)對(duì)這場疫情,目前正在努力了解該國各階層社區(qū)的疫情狀況。同時(shí),該局正在努力了解該國各階層社區(qū)的疫苗接種情況。該局負(fù)責(zé)人表示,目前正在努力了解瓦圖普島國家各階層社區(qū)的疫苗接種情況。解析思路:1.識(shí)別主題和語境:片段主題是瓦圖普島的疫情應(yīng)對(duì),涉及國家婦女事務(wù)局的工作。語境是正式的官方聲明或工作匯報(bào)。2.詞匯翻譯:*`Ta?ualofalava`:開頭敬語,翻譯為“您好”或更正式的“謹(jǐn)此聲明”。*`?oekōreroia`:那段話,這里指“負(fù)責(zé)人表示”。*`?oepule?anga`:國家/政府機(jī)構(gòu)。*`koefakafolau`:負(fù)責(zé)...的。*`?aehahalaha?a`:疫情。*`?okupehē`:表示正在努力/正在處理。*`?aepule?anga?oefaka?otai`:國家...的工作/努力。*`?aekumi`:合作。*`?aehala?eia`:了解/查明。*`?iai?aemā?olunga`:...的情況。*`?aetāloto`:數(shù)字/統(tǒng)計(jì)/數(shù)據(jù)。*`?oe?ikale?i`:疫苗接種。*`?ae?ā`:眼下/目前。*`?oetāvuni`:國家的。*`?aekāfikā`:各階層/各年齡段/社會(huì)各界。3.句法分析:句子結(jié)構(gòu)較長,包含多個(gè)從句和并列結(jié)構(gòu)。需要理清邏輯關(guān)系,如“正在努力了解...情況”的重復(fù)出現(xiàn),以及“與各階層合作”的目的。翻譯時(shí)需進(jìn)行適當(dāng)?shù)臄嗑浜椭亟M,使其符合中文表達(dá)習(xí)慣。4.信息整合與流暢性:將原文中關(guān)于疫情應(yīng)對(duì)、合作、了解疫情狀況、了解疫苗接種情況等信息點(diǎn)整合,用清晰的邏輯鏈條連接起來。注意使用連接詞,使譯文流暢自然。第二部分請將以下中文內(nèi)容翻譯成紐阿語。紐阿語翻譯:Leina?aepule?anga?oeVaitupuna?etu?u?aetāloto?oe?ihe?e?aekumi?ae?ikale?i?ae?enetāvuni?oe?enekāfikā.?Okuna?etālafonua?ae?ihe?e?aepule?anga?oe?enetāvuni?ae?enefaka?itongi?aehala?eia?iai?ae?ene?ikale?i?aetāvuni?oe?ene?ihe?e?ae?enekāfikā,?okuna?e?iai?ae?ihe?e?aetāvuni?ae?ene?ikale?i?ae?enefaka?itongi?ae?enetāloto?oe?enepule?anga?oe?enetaimi?aefaka?otai?oetāvuni?ae?enekāfikā.?Okuna?etu?u?aetāloto?oe?ihe?e?aepule?anga?oe?enetāvuni?ae?enekāfikāna?epehē?okuna?e?iai?ae?ihe?e?aetāvuni?ae?ene?ikale?i?ae?ene?enetāloto?oe?enepule?anga?oe?ene?enetaimi?aefaka?otai?oe?enetāvuni?ae?enekāfikā.?Aia?okuna?etu?u?aetāloto?oe?ihe?e?aepule?anga?oe?enetāvuni?ae?enekāfikāna?epehē?okuna?e?iai?ae?ihe?e?aetāvuni?ae?ene?ikale?i?ae?ene?enetāloto?oe?enepule?anga?oe?ene?enetaimi?aefaka?otai?oe?enetāvuni?ae?enekāfikā,?okuna?etu?u?aetāloto?oe?ihe?e?aepule?anga?oe?enetāvuni?ae?enekāfikāna?epehē?okuna?e?iai?ae?ihe?e?aetāvuni?ae?ene?ikale?i?ae?ene?enetāloto?oe?enepule?anga?oe?ene?enetaimi?aefaka?otai?oe?enetāvuni?ae?enekāfikā.解析思路:1.識(shí)別主題和語境:片段主題是瓦圖普島國家在社區(qū)層面推廣疫苗接種工作的情況匯報(bào)。語境是官方或半官方的工作進(jìn)展說明。2.詞匯翻譯:*`Leina`:如前所述,開頭敬語或表示“據(jù)報(bào)道/通知”。*`?aepule?anga?oeVaitupu`:瓦圖普島國家。*`na?etu?u?aetāloto`:已經(jīng)開始了...的工作/計(jì)劃。*`?oe?ihe?e`:推廣/促進(jìn)。*`?aekumi`:合作/共同努力。*`?ae?ikale?i`:疫苗接種。*`?ae?enetāvuni`:社區(qū)/基層。*`?oe?enekāfikā`:各階層/各年齡段/社會(huì)各界。*`?Okuna?etālafonua`:已經(jīng)進(jìn)一步/持續(xù)。*`?ae?ihe?e`:推廣/促進(jìn)。*`?ae?enetāvuni`:社區(qū)/基層。*`?ae?enefaka?itongi`:持續(xù)地/不斷地。*`?aehala?eia?iai`:確保/使得...能夠?qū)崿F(xiàn)。*`?ae?ene?ikale?i`:疫苗接種。*`?ae?ene?enetāloto`:之前提到的...工作/計(jì)劃。*`?okuna?e?iai`:已經(jīng)實(shí)現(xiàn)/達(dá)成。*`?ae?ihe?e`:推廣/促進(jìn)。*`?ae?ene?ikale?i`:疫苗接種。*`?ae?enefaka?otai`:在...期間。*`?ae?enetāvuni`:社區(qū)/基層。*`?ae?enekāfikā`:各階層/各年齡段/社會(huì)各界。

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論