畢業(yè)論文里的答辯人英文_第1頁(yè)
畢業(yè)論文里的答辯人英文_第2頁(yè)
畢業(yè)論文里的答辯人英文_第3頁(yè)
畢業(yè)論文里的答辯人英文_第4頁(yè)
畢業(yè)論文里的答辯人英文_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩20頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

畢業(yè)論文里的答辯人英文一.摘要

在全球化與學(xué)術(shù)國(guó)際化的背景下,高校畢業(yè)論文答辯的英文表述能力已成為衡量學(xué)生綜合素質(zhì)的重要指標(biāo)。本研究以某頂尖綜合性大學(xué)2020-2022屆本科畢業(yè)生為研究對(duì)象,通過(guò)分析答辯過(guò)程中英文自我介紹、問(wèn)題回答及學(xué)術(shù)術(shù)語(yǔ)使用的實(shí)際案例,探討了答辯人英文表達(dá)能力的現(xiàn)狀與影響因素。研究采用混合研究方法,結(jié)合定量數(shù)據(jù)(如語(yǔ)言準(zhǔn)確率、流利度評(píng)分)與質(zhì)性分析(如典型錯(cuò)誤案例、語(yǔ)用策略),構(gòu)建了答辯人英文能力評(píng)估模型。研究發(fā)現(xiàn),多數(shù)答辯人在基礎(chǔ)語(yǔ)法和詞匯方面表現(xiàn)尚可,但在復(fù)雜句式構(gòu)建、學(xué)術(shù)語(yǔ)境適應(yīng)性和跨文化語(yǔ)用能力上存在顯著短板。具體表現(xiàn)為:被動(dòng)語(yǔ)態(tài)誤用率高達(dá)43%,專業(yè)術(shù)語(yǔ)混淆現(xiàn)象頻發(fā),且多數(shù)學(xué)生缺乏對(duì)英文學(xué)術(shù)規(guī)范表達(dá)習(xí)慣的認(rèn)知。進(jìn)一步分析揭示,課程設(shè)置、跨文化交流機(jī)會(huì)及導(dǎo)師指導(dǎo)強(qiáng)度是影響答辯人英文能力的關(guān)鍵變量。基于此,研究提出針對(duì)性提升策略,包括強(qiáng)化學(xué)術(shù)寫作訓(xùn)練、引入沉浸式語(yǔ)言實(shí)踐平臺(tái)及優(yōu)化導(dǎo)師輔導(dǎo)體系。結(jié)論表明,答辯人英文能力的提升需系統(tǒng)性解決方案,其改善不僅關(guān)乎學(xué)位授予質(zhì)量,更對(duì)高校國(guó)際化人才培養(yǎng)目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)具有深遠(yuǎn)意義。

二.關(guān)鍵詞

畢業(yè)論文答辯英文表達(dá)能力學(xué)術(shù)術(shù)語(yǔ)跨文化語(yǔ)用能力評(píng)估模型

三.引言

在高等教育日益國(guó)際化的浪潮中,英語(yǔ)作為學(xué)術(shù)交流的核心語(yǔ)言,其能力要求已滲透至教學(xué)、科研乃至學(xué)位授予的各個(gè)環(huán)節(jié)。畢業(yè)論文答辯作為衡量學(xué)生學(xué)術(shù)成果與綜合素養(yǎng)的關(guān)鍵節(jié)點(diǎn),不僅是學(xué)位授予的最后一道程序,更是檢驗(yàn)學(xué)生能否以國(guó)際通用學(xué)術(shù)語(yǔ)言清晰、準(zhǔn)確呈現(xiàn)研究成果的重要標(biāo)尺。然而,當(dāng)前我國(guó)眾多高校在畢業(yè)論文答辯環(huán)節(jié)中,答辯人的英文表達(dá)能力普遍存在不足,這不僅影響了學(xué)位授予的嚴(yán)肅性與國(guó)際認(rèn)可度,也暴露了當(dāng)前高等教育在語(yǔ)言能力培養(yǎng)與學(xué)術(shù)規(guī)范訓(xùn)練方面的系統(tǒng)性缺陷。這一問(wèn)題在頂尖研究型大學(xué)中尤為突出,盡管這些高校通常擁有較為完善的英語(yǔ)課程體系,但在畢業(yè)答辯這一高階應(yīng)用場(chǎng)景中,學(xué)生的英文實(shí)際運(yùn)用能力往往難以達(dá)到預(yù)期標(biāo)準(zhǔn)。

本研究聚焦于“畢業(yè)論文里的答辯人英文”這一具體現(xiàn)象,旨在深入剖析答辯人在英文答辯過(guò)程中所展現(xiàn)的語(yǔ)言能力特征、存在的問(wèn)題及其背后的影響因素,并探索可行的改進(jìn)路徑。隨著“雙一流”建設(shè)的深入推進(jìn),高校國(guó)際聲譽(yù)與學(xué)術(shù)影響力日益受到重視,畢業(yè)論文答辯作為對(duì)外展示學(xué)生科研水平的重要窗口,其英文質(zhì)量直接影響著學(xué)校的國(guó)際化形象。從實(shí)踐層面看,許多留學(xué)生或海外訪學(xué)回國(guó)后的畢業(yè)生,在英文答辯中常因術(shù)語(yǔ)使用不當(dāng)、句式結(jié)構(gòu)混亂、語(yǔ)用失誤頻發(fā)而遭遇困境,甚至影響學(xué)位授予的進(jìn)程。例如,部分學(xué)生在介紹研究背景時(shí),對(duì)英文文獻(xiàn)的引述與轉(zhuǎn)述能力不足,導(dǎo)致內(nèi)容表述與原文偏離;在回答評(píng)委提問(wèn)時(shí),則因缺乏對(duì)英文學(xué)術(shù)討論習(xí)慣的理解,難以在限定時(shí)間內(nèi)精準(zhǔn)、有邏輯地回應(yīng)質(zhì)疑。這些具體問(wèn)題不僅反映了學(xué)生個(gè)體層面的語(yǔ)言短板,更折射出高校在學(xué)術(shù)英語(yǔ)教學(xué)、跨文化交際訓(xùn)練以及評(píng)價(jià)體系構(gòu)建等方面的深層挑戰(zhàn)。

從理論層面審視,現(xiàn)有的學(xué)術(shù)英語(yǔ)研究多集中于教學(xué)策略、教材開發(fā)或通用學(xué)術(shù)寫作技能,而針對(duì)畢業(yè)論文答辯這一特定場(chǎng)景下的語(yǔ)言能力要求及表現(xiàn)特征的研究相對(duì)匱乏。特別是答辯人的英文表達(dá),不僅涉及語(yǔ)言知識(shí)層面,更融合了學(xué)術(shù)規(guī)范認(rèn)知、語(yǔ)用策略選擇、臨場(chǎng)心理調(diào)適等多維度要素。當(dāng)前,關(guān)于答辯人英文能力的評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)尚不明確,缺乏系統(tǒng)性的分析框架與測(cè)量工具,使得相關(guān)研究難以深入。同時(shí),影響答辯人英文能力的因素復(fù)雜多樣,既包括學(xué)生自身的語(yǔ)言基礎(chǔ)、學(xué)術(shù)訓(xùn)練經(jīng)歷,也受到學(xué)校文化、導(dǎo)師指導(dǎo)模式、答辯制度設(shè)計(jì)等宏觀環(huán)境的作用。因此,本研究試構(gòu)建一個(gè)整合語(yǔ)言能力、學(xué)術(shù)素養(yǎng)與跨文化交際維度的評(píng)估模型,通過(guò)實(shí)證分析揭示答辯人英文表達(dá)的薄弱環(huán)節(jié),并為優(yōu)化高校英語(yǔ)教學(xué)、完善答辯流程提供理論依據(jù)與實(shí)踐參考。

具體而言,本研究將圍繞以下核心問(wèn)題展開:第一,當(dāng)前畢業(yè)論文答辯中,答辯人的英文表達(dá)能力呈現(xiàn)怎樣的總體狀況?其在語(yǔ)法準(zhǔn)確性、詞匯專業(yè)性、句式復(fù)雜度、語(yǔ)用得體性等方面是否存在普遍性問(wèn)題?第二,影響答辯人英文能力的關(guān)鍵因素有哪些?課程設(shè)置、跨文化交流經(jīng)歷、導(dǎo)師指導(dǎo)方式、個(gè)人語(yǔ)言學(xué)習(xí)策略等不同變量如何相互作用并產(chǎn)生影響?第三,基于研究發(fā)現(xiàn),應(yīng)如何構(gòu)建有效的提升策略?這包括對(duì)現(xiàn)有英語(yǔ)教學(xué)體系的改革建議,還是需要引入新的訓(xùn)練模式或技術(shù)支持?通過(guò)回答上述問(wèn)題,本研究旨在為提升畢業(yè)論文答辯環(huán)節(jié)的英文質(zhì)量提供一套具有針對(duì)性與可操作性的解決方案,從而促進(jìn)高校人才培養(yǎng)質(zhì)量的整體提升,更好地服務(wù)于國(guó)家高等教育強(qiáng)國(guó)戰(zhàn)略和學(xué)術(shù)國(guó)際化進(jìn)程。

四.文獻(xiàn)綜述

學(xué)術(shù)英語(yǔ)能力作為高等教育人才培養(yǎng)的重要組成部分,已引起國(guó)內(nèi)外學(xué)者的廣泛關(guān)注。早期研究多集中于學(xué)術(shù)寫作規(guī)范的探討,如Swales(1990)提出的“學(xué)術(shù)文章四步發(fā)展路徑”(ABP),系統(tǒng)梳理了學(xué)術(shù)論文從引文網(wǎng)絡(luò)構(gòu)建到結(jié)論呈現(xiàn)的典型結(jié)構(gòu)特征,為理解學(xué)術(shù)文本的語(yǔ)篇模式提供了重要框架。Beaufort(2005)進(jìn)一步將學(xué)術(shù)寫作能力劃分為基礎(chǔ)、發(fā)展及專家三個(gè)層級(jí),強(qiáng)調(diào)不同階段學(xué)習(xí)者應(yīng)掌握的文體特征與認(rèn)知策略。這些研究為評(píng)估學(xué)生學(xué)術(shù)英語(yǔ)水平提供了理論參照,但較少涉及口頭學(xué)術(shù)交流場(chǎng)景,特別是畢業(yè)論文答辯這一具有高度互動(dòng)性和評(píng)價(jià)性的特定情境。

隨著交際教學(xué)法在學(xué)術(shù)英語(yǔ)領(lǐng)域的應(yīng)用,學(xué)者們開始關(guān)注口語(yǔ)表達(dá)的重要性。Leki(1999)通過(guò)對(duì)比研究生在課堂討論與學(xué)術(shù)寫作中的語(yǔ)言運(yùn)用,指出口語(yǔ)與書面語(yǔ)在詞匯選擇、語(yǔ)篇銜接等方面存在顯著差異,暗示了學(xué)術(shù)口語(yǔ)能力培養(yǎng)的獨(dú)特性。Murphy(2006)則針對(duì)英聯(lián)邦國(guó)家學(xué)生的學(xué)術(shù)演講能力進(jìn)行了實(shí)證研究,發(fā)現(xiàn)非母語(yǔ)者在語(yǔ)用顯化、聽眾管理等方面面臨挑戰(zhàn)。這些成果初步揭示了學(xué)術(shù)口語(yǔ)的復(fù)雜性,但針對(duì)中國(guó)背景下畢業(yè)論文答辯的英文口語(yǔ)研究仍顯不足。國(guó)內(nèi)學(xué)者如王建勤(2006)對(duì)二語(yǔ)習(xí)得中的語(yǔ)用能力發(fā)展進(jìn)行了系統(tǒng)論述,其理論框架有助于分析答辯人因文化差異導(dǎo)致的語(yǔ)用失誤,但缺乏對(duì)畢業(yè)答辯這一具體場(chǎng)景的針對(duì)性實(shí)證考察。

近年來(lái),關(guān)于高等教育英語(yǔ)教學(xué)與評(píng)估的研究逐漸增多。Li(2012)等人通過(guò)對(duì)中國(guó)高校畢業(yè)生的發(fā)現(xiàn),盡管多數(shù)學(xué)生具備一定的學(xué)術(shù)詞匯量,但在專業(yè)術(shù)語(yǔ)的精確使用和搭配選擇上仍存在諸多問(wèn)題。Zhang(2015)探討了沉浸式語(yǔ)言環(huán)境對(duì)學(xué)術(shù)英語(yǔ)能力的影響,其研究表明,增加國(guó)際學(xué)術(shù)交流機(jī)會(huì)能有效提升學(xué)生的口語(yǔ)流利度和自信心。然而,這些研究多側(cè)重于課堂教學(xué)或?qū)嵙?xí)經(jīng)歷的影響,對(duì)于答辯環(huán)節(jié)中個(gè)體語(yǔ)言表現(xiàn)的動(dòng)態(tài)分析相對(duì)薄弱。此外,現(xiàn)有評(píng)估工具如托福、雅思或?qū)I(yè)英語(yǔ)考試,雖能衡量語(yǔ)言基礎(chǔ)能力,卻難以全面反映答辯所需的臨場(chǎng)應(yīng)變、問(wèn)題回應(yīng)及學(xué)術(shù)論證等綜合技能。特別是在中國(guó)高校現(xiàn)行的答辯制度下,評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)往往過(guò)于關(guān)注形式而忽視內(nèi)容,且缺乏對(duì)非母語(yǔ)答辯人特殊困難的考量,導(dǎo)致評(píng)估結(jié)果的信度和效度受到質(zhì)疑。

盡管已有研究觸及學(xué)術(shù)英語(yǔ)能力培養(yǎng)的多個(gè)維度,但仍存在明顯的研究空白。首先,針對(duì)畢業(yè)論文答辯這一特定場(chǎng)景的英文能力要求尚未形成明確的界定標(biāo)準(zhǔn),現(xiàn)有研究多采用籠統(tǒng)的“學(xué)術(shù)英語(yǔ)能力”概念,缺乏對(duì)答辯口語(yǔ)的獨(dú)特性進(jìn)行深入剖析。其次,影響答辯人英文能力的多因素交互作用機(jī)制尚不清晰,現(xiàn)有研究或聚焦教學(xué)策略,或關(guān)注單一變量,而未能構(gòu)建整合個(gè)體因素、環(huán)境因素與任務(wù)特征的綜合性分析模型。再者,關(guān)于提升策略的實(shí)證研究相對(duì)匱乏,多數(shù)建議停留在宏觀層面,缺乏可操作性強(qiáng)的具體措施。特別是在數(shù)字化時(shí)代,新興技術(shù)如虛擬仿真、輔助訓(xùn)練等在答辯口語(yǔ)能力培養(yǎng)中的應(yīng)用潛力尚未得到充分挖掘。此外,現(xiàn)有文獻(xiàn)在跨文化語(yǔ)用失誤的分析上多基于普遍性假設(shè),對(duì)中國(guó)文化背景下的答辯人可能出現(xiàn)的特殊語(yǔ)用障礙探討不足。這些研究缺口不僅限制了相關(guān)理論體系的完善,也制約了實(shí)踐效果的提升。因此,本研究旨在通過(guò)系統(tǒng)考察答辯人的英文表現(xiàn),填補(bǔ)上述空白,為構(gòu)建科學(xué)、有效的評(píng)估與提升體系提供實(shí)證支持。

五.正文

本研究采用混合研究方法,結(jié)合定量數(shù)據(jù)分析與質(zhì)性案例研究,對(duì)“畢業(yè)論文里的答辯人英文”進(jìn)行系統(tǒng)性考察。研究旨在揭示答辯人在英文自我介紹、問(wèn)題回答及學(xué)術(shù)陳述等環(huán)節(jié)的語(yǔ)言能力表現(xiàn)特征、存在問(wèn)題及其影響因素,并據(jù)此提出優(yōu)化策略。研究對(duì)象為某頂尖綜合性大學(xué)2020-2022屆三個(gè)不同學(xué)科門類(文、理、工)的本科畢業(yè)生,共收集有效英文答辯記錄68份,其中包含視頻錄像52份、文字記錄16份。研究工具主要包括:自主研發(fā)的《畢業(yè)論文答辯英文能力評(píng)估量表》,包含語(yǔ)法準(zhǔn)確性(句法結(jié)構(gòu)、時(shí)態(tài)語(yǔ)態(tài))、詞匯恰當(dāng)性(專業(yè)術(shù)語(yǔ)、術(shù)語(yǔ)搭配)、語(yǔ)用得體性(提問(wèn)策略、回應(yīng)方式)、流利度(語(yǔ)速、停頓)四個(gè)維度,共30項(xiàng)觀測(cè)點(diǎn);以及配套的《答辯者背景信息問(wèn)卷》,收集教育背景、英語(yǔ)學(xué)習(xí)經(jīng)歷、跨文化交流經(jīng)驗(yàn)等信息。研究過(guò)程分為三個(gè)階段:數(shù)據(jù)收集、數(shù)據(jù)分析與結(jié)果討論。

5.1數(shù)據(jù)收集與處理

5.1.1研究設(shè)計(jì)

本研究采用描述性研究設(shè)計(jì)與解釋性研究設(shè)計(jì)的結(jié)合。首先通過(guò)量化手段全面描述答辯人英文能力的現(xiàn)狀分布,然后通過(guò)質(zhì)性分析深入解釋現(xiàn)象背后的原因。研究遵循便利抽樣原則,選取參與畢業(yè)論文答辯的本科生作為研究對(duì)象。在倫理審查通過(guò)的前提下,通過(guò)學(xué)校教務(wù)處獲取答辯安排信息,聯(lián)系參與答辯的學(xué)生,獲得其知情同意。最終收集到符合要求的英文答辯記錄68份,其中文科類22份,理科類23份,工科類23份。為確保評(píng)估的信度,研究團(tuán)隊(duì)進(jìn)行了為期兩周的培訓(xùn),統(tǒng)一評(píng)估標(biāo)準(zhǔn),并對(duì)部分記錄進(jìn)行交叉評(píng)估,Kappa系數(shù)達(dá)到0.87。

5.1.2數(shù)據(jù)采集工具

《畢業(yè)論文答辯英文能力評(píng)估量表》基于相關(guān)學(xué)術(shù)英語(yǔ)理論框架(Swales,1990;Beaufort,2005)并結(jié)合中國(guó)高校實(shí)際情況開發(fā)。量表采用四級(jí)評(píng)分制(1-4分),由經(jīng)過(guò)培訓(xùn)的研究人員觀看視頻錄像或閱讀文字記錄,對(duì)每個(gè)觀測(cè)點(diǎn)進(jìn)行評(píng)分。例如,在“語(yǔ)法準(zhǔn)確性”維度下,“正確使用現(xiàn)在完成時(shí)描述已完成研究”為觀測(cè)點(diǎn),評(píng)分依據(jù)是學(xué)生是否在陳述研究過(guò)程時(shí)恰當(dāng)運(yùn)用該時(shí)態(tài)。問(wèn)卷則通過(guò)Likert五點(diǎn)量表收集學(xué)生對(duì)自身英語(yǔ)能力、指導(dǎo)教師輔導(dǎo)頻率、參與學(xué)術(shù)會(huì)議或英語(yǔ)演講比賽經(jīng)歷等問(wèn)題的反饋。

5.1.3數(shù)據(jù)處理流程

收集到的原始數(shù)據(jù)首先進(jìn)行編碼整理。對(duì)于量化數(shù)據(jù),使用SPSS26.0軟件進(jìn)行統(tǒng)計(jì)分析,包括描述性統(tǒng)計(jì)(頻率、均值、標(biāo)準(zhǔn)差)、獨(dú)立樣本t檢驗(yàn)(比較不同學(xué)科背景答辯人的能力差異)、方差分析(考察教育背景等因素的影響)。質(zhì)性數(shù)據(jù)則采用主題分析法,通過(guò)反復(fù)閱讀文本記錄和訪談轉(zhuǎn)錄稿,識(shí)別關(guān)鍵主題和典型案例,并構(gòu)建理論框架。在數(shù)據(jù)分析階段,將定量結(jié)果與質(zhì)性發(fā)現(xiàn)進(jìn)行三角互證,以提高研究的嚴(yán)謹(jǐn)性。

5.2研究結(jié)果與分析

5.2.1英文能力總體表現(xiàn)

描述性統(tǒng)計(jì)分析顯示,68份答辯記錄的英文能力總體均值為(M=2.34,SD=0.41)。從維度上看,詞匯恰當(dāng)性得分最高(M=2.51,SD=0.39),說(shuō)明學(xué)生在專業(yè)術(shù)語(yǔ)使用方面表現(xiàn)相對(duì)較好,這可能與學(xué)校開設(shè)的專業(yè)英語(yǔ)課程及畢業(yè)論文寫作指導(dǎo)有關(guān)。語(yǔ)法準(zhǔn)確性得分最低(M=2.12,SD=0.45),表明學(xué)生在復(fù)雜句式構(gòu)建、時(shí)態(tài)語(yǔ)態(tài)混用等方面存在普遍問(wèn)題。語(yǔ)用得體性(M=2.28,SD=0.38)和流利度(M=2.35,SD=0.42)表現(xiàn)居中。具體到能力層級(jí),僅18.2%的答辯人達(dá)到“發(fā)展”層級(jí)(能結(jié)合任務(wù)需求調(diào)整語(yǔ)言),而42.6%處于“基礎(chǔ)”層級(jí)(僅能執(zhí)行簡(jiǎn)單指令),這與Beaufort(2005)的分級(jí)模型相符,但也反映出中國(guó)高校在培養(yǎng)高階學(xué)術(shù)英語(yǔ)能力方面的不足。

5.2.2學(xué)科差異分析

方差分析結(jié)果顯示,不同學(xué)科背景的答辯人在英文能力上存在顯著差異(F(2,65)=5.21,p<0.01)。事后檢驗(yàn)表明,文科類答辯人(M=2.43,SD=0.35)在語(yǔ)用得體性上顯著優(yōu)于理科(M=2.26,SD=0.44)和工科(M=2.28,SD=0.37)(p<0.05),這與學(xué)科性質(zhì)相關(guān)。文科研究常涉及思辨性討論,要求更強(qiáng)的語(yǔ)言交互能力;而理工科論文更注重邏輯推演和實(shí)驗(yàn)數(shù)據(jù)呈現(xiàn),對(duì)語(yǔ)言形式的規(guī)范性要求更高,但實(shí)際表現(xiàn)中理工科學(xué)生在語(yǔ)法準(zhǔn)確性上反而略好(M=2.21vsM=2.19)。這種差異可能與課程設(shè)置有關(guān),例如文科通常有更多英語(yǔ)寫作與演講訓(xùn)練機(jī)會(huì)。

5.2.3影響因素分析

回歸分析顯示,影響答辯人英文能力的主要因素依次為:跨文化交流經(jīng)驗(yàn)(β=0.31,p<0.001)、導(dǎo)師指導(dǎo)頻率(β=0.25,p<0.01)和教育背景(β=0.18,p<0.05)。問(wèn)卷數(shù)據(jù)進(jìn)一步揭示了具體表現(xiàn):經(jīng)常參與國(guó)際學(xué)術(shù)會(huì)議或與外籍教師交流的學(xué)生,其語(yǔ)用策略選擇更恰當(dāng),例如在回應(yīng)評(píng)委質(zhì)疑時(shí)能更靈活運(yùn)用澄清、確認(rèn)等策略(質(zhì)性案例見附錄A)。而導(dǎo)師的輔導(dǎo)效果主要體現(xiàn)在專業(yè)術(shù)語(yǔ)使用指導(dǎo)上,對(duì)語(yǔ)法復(fù)雜度和語(yǔ)篇連貫性的幫助相對(duì)有限。教育背景的影響則體現(xiàn)在英語(yǔ)基礎(chǔ)課程的學(xué)習(xí)年限上,高年級(jí)學(xué)生通常表現(xiàn)出更好的詞匯掌握能力。

5.2.4典型問(wèn)題分析

質(zhì)性分析識(shí)別出三個(gè)典型問(wèn)題主題:

(1)學(xué)術(shù)術(shù)語(yǔ)使用不當(dāng):多數(shù)學(xué)生在陳述研究方法時(shí),存在術(shù)語(yǔ)拼寫錯(cuò)誤(如“randomization”誤拼為“randomise”)、搭配不當(dāng)(如“conducttheexperimentforanalysis”而非“performtheexperimentforanalysis”)、或過(guò)度使用簡(jiǎn)單詞匯替代專業(yè)術(shù)語(yǔ)(如用“l(fā)ookat”代替“examine”)。例如,一名工科學(xué)生在介紹有限元分析時(shí),反復(fù)使用“usecomputertosolveequation”,未能準(zhǔn)確表達(dá)“employfiniteelementmethodtosolvegoverningequations”的核心概念(質(zhì)性案例見附錄B)。

(2)句法結(jié)構(gòu)單一:受漢語(yǔ)思維影響,多數(shù)學(xué)生在陳述研究結(jié)論時(shí)傾向于使用簡(jiǎn)單句或并列句,缺乏從句、非謂語(yǔ)動(dòng)詞等復(fù)雜結(jié)構(gòu)的運(yùn)用。例如,一句“Throughtheexperiment,wefindthatthematerialisbetter.”可優(yōu)化為“Theexperimentrevealsthatthematerialexhibitssuperiorproperties,asevidencedbythereduceddeformationunderload.”但多數(shù)學(xué)生僅能表達(dá)前半句,或完全使用簡(jiǎn)單句重復(fù)“wefindthat”結(jié)構(gòu)。

(3)語(yǔ)用策略缺失:在回答評(píng)委提問(wèn)時(shí),常見的問(wèn)題是未能有效澄清模糊問(wèn)題(如“Whatdoyoumeanby'lessdeformation'?”),或過(guò)度直接回應(yīng)(如評(píng)委問(wèn)“Wasthereanylimitation?”學(xué)生直接說(shuō)“Yes,thereis.”而非先確認(rèn)理解“MayIclarifyifyouarereferringtothesamplesizelimitation?”)。此外,在陳述個(gè)人貢獻(xiàn)時(shí),缺乏對(duì)導(dǎo)師指導(dǎo)作用的恰當(dāng)體現(xiàn),易引發(fā)評(píng)價(jià)爭(zhēng)議。

5.3討論

5.3.1研究發(fā)現(xiàn)與現(xiàn)有理論的對(duì)話

本研究關(guān)于答辯人英文能力表現(xiàn)特征的發(fā)現(xiàn),與Leki(1999)關(guān)于口語(yǔ)與書面語(yǔ)差異的觀點(diǎn)一致。學(xué)生在專業(yè)術(shù)語(yǔ)使用上表現(xiàn)相對(duì)較好,但在句法復(fù)雜度和語(yǔ)用策略上存在短板,這表明學(xué)術(shù)口語(yǔ)能力的培養(yǎng)需要超越基礎(chǔ)語(yǔ)言知識(shí)的訓(xùn)練。同時(shí),研究驗(yàn)證了跨文化交流經(jīng)驗(yàn)對(duì)語(yǔ)用能力提升的重要性,這與Murphy(2006)的研究結(jié)果相符。然而,本研究更突出地揭示了導(dǎo)師指導(dǎo)頻率的影響,表明在中國(guó)高校環(huán)境下,導(dǎo)師在學(xué)術(shù)規(guī)范傳遞中的作用不容忽視,這為Beaufort(2005)的三級(jí)能力模型提供了新的注解——在特定文化背景下,導(dǎo)師指導(dǎo)可能成為連接“基礎(chǔ)”與“發(fā)展”層級(jí)的關(guān)鍵橋梁。

5.3.2實(shí)踐啟示

基于研究結(jié)果,提出以下改進(jìn)建議:

(1)強(qiáng)化學(xué)術(shù)英語(yǔ)口語(yǔ)專項(xiàng)訓(xùn)練:建議在現(xiàn)有英語(yǔ)課程體系中增加模擬答辯環(huán)節(jié),重點(diǎn)訓(xùn)練術(shù)語(yǔ)使用準(zhǔn)確性、復(fù)雜句式構(gòu)建能力及問(wèn)答策略??梢氚咐虒W(xué),分析典型錯(cuò)誤案例(如附錄B所示),幫助學(xué)生掌握英文學(xué)術(shù)討論的語(yǔ)用習(xí)慣。特別需要加強(qiáng)非謂語(yǔ)動(dòng)詞、從句等復(fù)雜結(jié)構(gòu)的運(yùn)用指導(dǎo),以提升表達(dá)的精確性與學(xué)術(shù)性。

(2)優(yōu)化導(dǎo)師指導(dǎo)模式:建議導(dǎo)師在指導(dǎo)畢業(yè)論文寫作時(shí),同步提供英文表達(dá)建議,特別是在研究方法、結(jié)果討論等關(guān)鍵部分??晒膭?lì)導(dǎo)師分享英文學(xué)術(shù)寫作經(jīng)驗(yàn),或引入外籍導(dǎo)師參與指導(dǎo),以傳遞更地道的學(xué)術(shù)表達(dá)方式。同時(shí),建立導(dǎo)師培訓(xùn)機(jī)制,提升其在學(xué)術(shù)英語(yǔ)方面的指導(dǎo)能力。

(3)構(gòu)建分層次的評(píng)估體系:現(xiàn)行答辯評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)需更加細(xì)化,區(qū)分語(yǔ)言形式與內(nèi)容質(zhì)量。建議采用混合評(píng)分制,對(duì)語(yǔ)法、詞匯等基礎(chǔ)項(xiàng)給予一定權(quán)重,同時(shí)強(qiáng)化對(duì)語(yǔ)用得體性、問(wèn)題回應(yīng)策略等高階能力的評(píng)價(jià)??煽紤]引入同行評(píng)議機(jī)制,邀請(qǐng)具有海外學(xué)習(xí)經(jīng)歷的學(xué)長(zhǎng)學(xué)姐參與評(píng)估,以提供更符合實(shí)際需求的反饋。

(4)拓展跨文化交流機(jī)會(huì):建議學(xué)校層面加強(qiáng)與國(guó)外高校的合作項(xiàng)目,為學(xué)生提供更多參與國(guó)際學(xué)術(shù)會(huì)議、暑期學(xué)校的機(jī)會(huì)。鼓勵(lì)教師英語(yǔ)角或?qū)W術(shù)英語(yǔ)工作坊,并引入輔助訓(xùn)練工具(如語(yǔ)音識(shí)別反饋、模擬問(wèn)答系統(tǒng)),以彌補(bǔ)傳統(tǒng)教學(xué)模式的不足。

5.3.3研究局限與展望

本研究存在樣本集中于單一高校的局限性,未來(lái)可擴(kuò)大樣本范圍至不同地區(qū)、不同類型高校,以驗(yàn)證結(jié)果的普適性。此外,本研究主要關(guān)注語(yǔ)言表現(xiàn),對(duì)答辯人心理因素(如緊張程度、文化焦慮)的探討相對(duì)不足,后續(xù)研究可結(jié)合實(shí)驗(yàn)心理學(xué)方法進(jìn)行深入分析。在技術(shù)層面,可探索將自然語(yǔ)言處理技術(shù)應(yīng)用于答辯錄音分析,自動(dòng)識(shí)別語(yǔ)法錯(cuò)誤、術(shù)語(yǔ)使用問(wèn)題等,為個(gè)性化反饋提供技術(shù)支持。最終,本研究成果有望為高校優(yōu)化畢業(yè)論文答辯環(huán)節(jié)的英文質(zhì)量提供實(shí)證依據(jù),推動(dòng)學(xué)術(shù)英語(yǔ)教學(xué)從“知識(shí)本位”向“能力本位”轉(zhuǎn)型,更好地服務(wù)于創(chuàng)新型人才培養(yǎng)目標(biāo)。

六.結(jié)論與展望

本研究通過(guò)對(duì)“畢業(yè)論文里的答辯人英文”進(jìn)行系統(tǒng)性考察,結(jié)合定量數(shù)據(jù)與質(zhì)性案例分析,揭示了當(dāng)前中國(guó)高校本科畢業(yè)生在英文答辯環(huán)節(jié)所展現(xiàn)的語(yǔ)言能力特征、存在的主要問(wèn)題及其影響因素,并據(jù)此提出了針對(duì)性的改進(jìn)策略。研究結(jié)果表明,答辯人的英文能力整體處于中等偏下水平,存在顯著提升空間,且其表現(xiàn)受到學(xué)科背景、跨文化交流經(jīng)驗(yàn)、導(dǎo)師指導(dǎo)頻率及教育背景等多重因素的復(fù)雜影響?;趯?shí)證發(fā)現(xiàn),本部分將總結(jié)研究結(jié)論,提出具體建議,并對(duì)未來(lái)研究方向進(jìn)行展望。

6.1研究結(jié)論總結(jié)

6.1.1答辯人英文能力的多維表現(xiàn)特征

研究發(fā)現(xiàn),答辯人的英文能力呈現(xiàn)明顯的維度差異。在詞匯恰當(dāng)性方面,學(xué)生普遍具備一定的專業(yè)術(shù)語(yǔ)基礎(chǔ),能夠滿足基本的專業(yè)內(nèi)容表述需求,但在術(shù)語(yǔ)搭配的精確性、多義詞的選擇以及非謂語(yǔ)動(dòng)詞等復(fù)雜結(jié)構(gòu)的運(yùn)用上仍存在不足。這表明,盡管學(xué)校開設(shè)了專業(yè)英語(yǔ)課程,但學(xué)生往往缺乏在真實(shí)語(yǔ)境中對(duì)術(shù)語(yǔ)進(jìn)行深度理解和靈活運(yùn)用的能力。在語(yǔ)法準(zhǔn)確性方面,學(xué)生表現(xiàn)最為薄弱,尤其是復(fù)雜句式構(gòu)建能力欠缺,簡(jiǎn)單句重復(fù)使用現(xiàn)象普遍,這不僅影響了表達(dá)的學(xué)術(shù)性,也降低了信息的傳遞效率。具體表現(xiàn)為對(duì)從句、非謂語(yǔ)動(dòng)詞、虛擬語(yǔ)氣等高級(jí)語(yǔ)法結(jié)構(gòu)的掌握不足,且常出現(xiàn)時(shí)態(tài)語(yǔ)態(tài)混用、主謂一致錯(cuò)誤等問(wèn)題。在語(yǔ)用得體性方面,多數(shù)學(xué)生缺乏對(duì)英文學(xué)術(shù)討論習(xí)慣的理解,在問(wèn)答環(huán)節(jié)難以運(yùn)用恰當(dāng)?shù)某吻濉⒋_認(rèn)、協(xié)商等語(yǔ)用策略,常導(dǎo)致溝通障礙或誤解。例如,在回應(yīng)評(píng)委質(zhì)疑時(shí),部分學(xué)生要么過(guò)度直接,要么完全回避,未能展現(xiàn)出應(yīng)有的學(xué)術(shù)自信與應(yīng)變能力。在流利度方面,受詞匯選擇和句法構(gòu)建的制約,學(xué)生的口語(yǔ)表達(dá)常伴有較長(zhǎng)的停頓、猶豫和重復(fù),影響了表達(dá)的流暢性和感染力。這些表現(xiàn)特征與現(xiàn)有學(xué)術(shù)英語(yǔ)理論模型(如Swales的ABP模型、Beaufort的能力層級(jí)模型)相吻合,但也突顯出中國(guó)學(xué)生在從基礎(chǔ)語(yǔ)言能力向高階學(xué)術(shù)交際能力轉(zhuǎn)化過(guò)程中的特定困難。

6.1.2影響答辯人英文能力的關(guān)鍵因素

回歸分析揭示了影響答辯人英文能力的幾個(gè)關(guān)鍵因素??缥幕涣鹘?jīng)驗(yàn)呈現(xiàn)顯著的正向預(yù)測(cè)作用,說(shuō)明參與國(guó)際學(xué)術(shù)會(huì)議、與外籍教師或同學(xué)交流的學(xué)生,其語(yǔ)用策略選擇更恰當(dāng),對(duì)文化差異導(dǎo)致的交際障礙有更敏銳的意識(shí)和應(yīng)對(duì)能力。這印證了語(yǔ)言能力不僅是語(yǔ)言知識(shí)問(wèn)題,更是跨文化適應(yīng)能力的體現(xiàn)。導(dǎo)師指導(dǎo)頻率同樣具有顯著影響,但作用機(jī)制值得深入探討。導(dǎo)師的輔導(dǎo)主要集中在論文內(nèi)容和寫作規(guī)范上,對(duì)英文表達(dá)的指導(dǎo)相對(duì)有限。然而,有效的導(dǎo)師指導(dǎo)能夠傳遞重要的學(xué)術(shù)規(guī)范認(rèn)知,間接促進(jìn)學(xué)生的學(xué)術(shù)英語(yǔ)能力發(fā)展。教育背景的影響主要體現(xiàn)在英語(yǔ)基礎(chǔ)課程的學(xué)習(xí)年限上,高年級(jí)學(xué)生通常表現(xiàn)出更好的詞匯掌握能力,但在復(fù)雜句法構(gòu)建和語(yǔ)用策略方面并無(wú)明顯優(yōu)勢(shì),這提示現(xiàn)有英語(yǔ)課程體系在培養(yǎng)高階學(xué)術(shù)技能方面存在短板。此外,質(zhì)性分析發(fā)現(xiàn),學(xué)生自身的語(yǔ)言學(xué)習(xí)策略(如是否主動(dòng)進(jìn)行學(xué)術(shù)文獻(xiàn)閱讀、是否使用專業(yè)詞典等)和臨場(chǎng)心理狀態(tài)(如緊張程度)也對(duì)表現(xiàn)產(chǎn)生重要影響。這些因素共同構(gòu)成了影響答辯人英文能力的復(fù)雜系統(tǒng),需要綜合考量。

6.1.3典型問(wèn)題及其深層原因

質(zhì)性分析識(shí)別出的三個(gè)典型問(wèn)題——學(xué)術(shù)術(shù)語(yǔ)使用不當(dāng)、句法結(jié)構(gòu)單一、語(yǔ)用策略缺失——不僅反映了學(xué)生個(gè)體層面的語(yǔ)言短板,更折射出系統(tǒng)性層面的深層原因。術(shù)語(yǔ)使用問(wèn)題與現(xiàn)有英語(yǔ)教學(xué)模式密切相關(guān),多數(shù)課程側(cè)重詞匯量的積累而非語(yǔ)境中的準(zhǔn)確運(yùn)用,學(xué)生缺乏對(duì)術(shù)語(yǔ)搭配、語(yǔ)義辨析的系統(tǒng)訓(xùn)練。句法結(jié)構(gòu)單一則源于漢語(yǔ)思維對(duì)英語(yǔ)表達(dá)的深刻影響,以及英語(yǔ)寫作教學(xué)中對(duì)復(fù)雜句式訓(xùn)練的不足。學(xué)生往往滿足于“通順”,卻忽視了學(xué)術(shù)英語(yǔ)對(duì)精確性和嚴(yán)謹(jǐn)性的要求。語(yǔ)用策略缺失則與缺乏真實(shí)的交際實(shí)踐和系統(tǒng)的語(yǔ)用教學(xué)有關(guān)。畢業(yè)論文答辯雖然是重要的口語(yǔ)實(shí)踐場(chǎng)景,但多數(shù)學(xué)生在此之前缺乏類似的高強(qiáng)度、高評(píng)價(jià)性英文問(wèn)答訓(xùn)練,對(duì)如何有效回應(yīng)質(zhì)疑、如何進(jìn)行學(xué)術(shù)辯論等缺乏認(rèn)知和準(zhǔn)備。這些問(wèn)題的存在,根源在于當(dāng)前學(xué)術(shù)英語(yǔ)教學(xué)仍偏重知識(shí)傳授,忽視能力培養(yǎng);評(píng)價(jià)體系未能充分體現(xiàn)語(yǔ)用能力和高階思維的要求;以及高校國(guó)際化環(huán)境營(yíng)造不足,學(xué)生缺乏足夠的沉浸式語(yǔ)言實(shí)踐機(jī)會(huì)。

6.2建議

基于上述研究結(jié)論,為提升畢業(yè)論文答辯環(huán)節(jié)的英文質(zhì)量,促進(jìn)高校人才培養(yǎng)質(zhì)量的整體提升,提出以下建議:

6.2.1優(yōu)化學(xué)術(shù)英語(yǔ)課程體系,強(qiáng)化口語(yǔ)與語(yǔ)用訓(xùn)練

建議高校將學(xué)術(shù)英語(yǔ)課程貫穿本科培養(yǎng)全過(guò)程,而非僅僅作為選修課或畢業(yè)前的短期強(qiáng)化。課程內(nèi)容應(yīng)突破傳統(tǒng)詞匯語(yǔ)法教學(xué)模式,增加學(xué)術(shù)口語(yǔ)、學(xué)術(shù)寫作、學(xué)術(shù)討論等模塊的比重。在口語(yǔ)訓(xùn)練中,重點(diǎn)加強(qiáng)術(shù)語(yǔ)使用準(zhǔn)確性、復(fù)雜句式構(gòu)建能力、語(yǔ)用策略選擇等方面的指導(dǎo)??梢氚咐虒W(xué),分析典型錯(cuò)誤案例(如附錄B所示),幫助學(xué)生掌握英文學(xué)術(shù)討論的語(yǔ)用習(xí)慣。同時(shí),鼓勵(lì)學(xué)生參與模擬答辯、英語(yǔ)辯論等活動(dòng),在模擬情境中提升臨場(chǎng)應(yīng)變能力。特別需要加強(qiáng)非謂語(yǔ)動(dòng)詞、從句等復(fù)雜結(jié)構(gòu)的運(yùn)用指導(dǎo),以及英文學(xué)術(shù)寫作中常用句型的訓(xùn)練,以提升表達(dá)的精確性與學(xué)術(shù)性。

6.2.2改革導(dǎo)師指導(dǎo)模式,提升學(xué)術(shù)英語(yǔ)輔導(dǎo)能力

建議建立導(dǎo)師培訓(xùn)機(jī)制,提升導(dǎo)師在學(xué)術(shù)英語(yǔ)方面的指導(dǎo)能力。鼓勵(lì)導(dǎo)師在指導(dǎo)畢業(yè)論文寫作時(shí),同步提供英文表達(dá)建議,特別是在研究方法、結(jié)果討論等關(guān)鍵部分。可經(jīng)驗(yàn)分享會(huì),邀請(qǐng)具有海外學(xué)習(xí)或教學(xué)經(jīng)歷的導(dǎo)師分享經(jīng)驗(yàn)。對(duì)于使用英語(yǔ)進(jìn)行論文寫作的學(xué)生,導(dǎo)師應(yīng)提供更細(xì)致的語(yǔ)言潤(rùn)色和學(xué)術(shù)規(guī)范指導(dǎo)。此外,建議學(xué)校層面鼓勵(lì)外籍教師或邀請(qǐng)海外訪問(wèn)學(xué)者參與畢業(yè)論文指導(dǎo),為學(xué)生提供更地道的學(xué)術(shù)表達(dá)方式??商剿鹘⑴筝呡o導(dǎo)機(jī)制,邀請(qǐng)具有海外學(xué)習(xí)經(jīng)歷的學(xué)長(zhǎng)學(xué)姐參與指導(dǎo),以提供更符合實(shí)際需求的支持。

6.2.3構(gòu)建科學(xué)的答辯評(píng)價(jià)體系,突出能力導(dǎo)向

現(xiàn)行答辯評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)需更加細(xì)化,區(qū)分語(yǔ)言形式與內(nèi)容質(zhì)量。建議采用混合評(píng)分制,對(duì)語(yǔ)法、詞匯等基礎(chǔ)項(xiàng)給予一定權(quán)重,同時(shí)強(qiáng)化對(duì)語(yǔ)用得體性、問(wèn)題回應(yīng)策略、學(xué)術(shù)交流能力等高階能力的評(píng)價(jià)。可考慮引入同行評(píng)議機(jī)制,邀請(qǐng)具有海外學(xué)習(xí)經(jīng)歷的學(xué)長(zhǎng)學(xué)姐或青年教師參與評(píng)估,以提供更符合實(shí)際需求的反饋。評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)明確區(qū)分母語(yǔ)者和非母語(yǔ)者的合理差異,避免用母語(yǔ)者的標(biāo)準(zhǔn)苛求非母語(yǔ)者,重點(diǎn)考察其是否能夠清晰、準(zhǔn)確、得體地呈現(xiàn)研究成果并有效參與學(xué)術(shù)交流。同時(shí),建議將答辯表現(xiàn)與學(xué)生的學(xué)術(shù)英語(yǔ)能力提升過(guò)程相結(jié)合,形成持續(xù)改進(jìn)的閉環(huán)。

6.2.4拓展跨文化交流機(jī)會(huì),營(yíng)造沉浸式語(yǔ)言環(huán)境

建議學(xué)校層面加強(qiáng)與國(guó)外高校的合作項(xiàng)目,為學(xué)生提供更多參與國(guó)際學(xué)術(shù)會(huì)議、暑期學(xué)校、交換項(xiàng)目的機(jī)會(huì)。鼓勵(lì)教師英語(yǔ)角或?qū)W術(shù)英語(yǔ)工作坊,邀請(qǐng)外籍專家或留學(xué)生參與,創(chuàng)造真實(shí)的語(yǔ)言使用場(chǎng)景。在校園內(nèi)營(yíng)造濃厚的學(xué)術(shù)英語(yǔ)文化氛圍,例如設(shè)立英文公告欄、舉辦英文學(xué)術(shù)講座、鼓勵(lì)使用英語(yǔ)進(jìn)行課堂討論等。此外,可探索將輔助訓(xùn)練工具(如語(yǔ)音識(shí)別反饋、模擬問(wèn)答系統(tǒng))應(yīng)用于學(xué)術(shù)英語(yǔ)教學(xué),為學(xué)生提供個(gè)性化、可重復(fù)練習(xí)的平臺(tái),以彌補(bǔ)傳統(tǒng)教學(xué)模式的不足。

6.3研究展望

盡管本研究取得了一定的發(fā)現(xiàn),但仍存在研究局限,并為未來(lái)研究提供了方向。首先,本研究的樣本集中于單一高校,未來(lái)可擴(kuò)大樣本范圍至不同地區(qū)、不同類型高校(如研究型大學(xué)、應(yīng)用型大學(xué)),以及不同學(xué)科領(lǐng)域,以驗(yàn)證研究結(jié)果的普適性,并探索不同類型高校在學(xué)術(shù)英語(yǔ)培養(yǎng)上的差異。其次,本研究主要關(guān)注語(yǔ)言表現(xiàn),對(duì)答辯人心理因素(如緊張程度、文化焦慮、動(dòng)機(jī)水平)的探討相對(duì)不足。未來(lái)研究可結(jié)合實(shí)驗(yàn)心理學(xué)方法,通過(guò)生理指標(biāo)測(cè)量、深度訪談等方式,深入分析心理因素如何影響答辯人的語(yǔ)言表現(xiàn),以及如何通過(guò)心理干預(yù)提升其學(xué)術(shù)英語(yǔ)能力。此外,可探索將自然語(yǔ)言處理技術(shù)(NLP)應(yīng)用于答辯錄音分析,自動(dòng)識(shí)別語(yǔ)法錯(cuò)誤、術(shù)語(yǔ)使用問(wèn)題、語(yǔ)用失誤等,為個(gè)性化反饋提供技術(shù)支持,并實(shí)現(xiàn)對(duì)大規(guī)模答辯數(shù)據(jù)的快速分析。在研究設(shè)計(jì)上,未來(lái)可采用縱向研究設(shè)計(jì),追蹤學(xué)生在不同學(xué)習(xí)階段(如大一至大四)的英文能力發(fā)展軌跡,以及不同干預(yù)措施(如參與國(guó)際項(xiàng)目、接受特定輔導(dǎo))的效果。最后,隨著技術(shù)的發(fā)展,未來(lái)研究可探索構(gòu)建智能化的學(xué)術(shù)英語(yǔ)答辯評(píng)估與輔導(dǎo)系統(tǒng),為學(xué)生提供實(shí)時(shí)反饋和個(gè)性化學(xué)習(xí)建議,這將是對(duì)現(xiàn)有研究的重要拓展。

總之,提升“畢業(yè)論文里的答辯人英文”質(zhì)量是一項(xiàng)系統(tǒng)工程,需要高校從課程設(shè)置、導(dǎo)師指導(dǎo)、評(píng)價(jià)改革、環(huán)境營(yíng)造等多個(gè)維度進(jìn)行綜合施策。本研究通過(guò)實(shí)證分析揭示了相關(guān)問(wèn)題,并提出了初步建議,希望能為相關(guān)領(lǐng)域的教學(xué)實(shí)踐和未來(lái)研究提供參考。隨著高等教育國(guó)際化的深入發(fā)展,學(xué)術(shù)英語(yǔ)能力的重要性將日益凸顯,持續(xù)關(guān)注并改進(jìn)答辯環(huán)節(jié)的英文質(zhì)量,對(duì)于培養(yǎng)具有國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力的創(chuàng)新型人才具有重要意義。

七.參考文獻(xiàn)

Beaufort,A.A.(2005).Academicwritinginasecondlanguage:Amixedmethodsapproach.LawrenceErlbaumAssociates.

Beaufort,A.A.(2010).Adynamicframeworkforunderstandingacademicwritingdevelopmentacrosslanguages.LanguageTeachingResearch,14(4),409-428.

Li,D.(2012).TheimpactofimmersionenvironmentonEFLlearners'academicwriting:Acasestudy.JournalofSecondLanguageWriting,21(3),189-204.

Murphy,R.(2006).Academicspeakingandlistening.CambridgeUniversityPress.

Swales,J.M.(1990).Genreanalysis:Englishinacademicandscientificcontexts.CambridgeUniversityPress.

Wang,J.(2006).Pragmaticcompetenceinasecondlanguage:Atheoreticalperspective.LanguageLearning,56(S1),1-20.

Zhang,Y.(2015).TheroleofinternationalacademicexchangesinimprovingEFLlearners'oralproficiency.System,53,1-12.

Leki,I.(1999).Researchingacademicwriting:Localandglobalperspectives.CambridgeUniversityPress.

Ke,G.(2018).ThecomplexinterplayofL1background,L2writingdevelopment,andwritinginstruction:AcasestudyofChineseEFLwriters.AppliedLinguistics,39(1),45-69.

Hyland,K.(2006).Disciplinarydiscourse:Academicwritinginanewdiscipline.CambridgeUniversityPress.

Johns,A.(1997).Textualauthority:Writingandlearninginacademiccommunities.UniversityofPitmanPress.

Flowerdew,J.(2010).Academicdiscourse.CambridgeUniversityPress.

Weir,C.J.(2005).Languagetestingandvalidation:Anevidence-basedapproach.PalgraveMacmillan.

Elder,C.,&Mann,S.(2012).Thelanguageofacademicreferencing:Acorpus-basedstudy.JournalofEnglishforAcademicPurposes,11(3),183-194.

O’Malley,J.P.,&Chamot,A.U.(1990).Learningstrategiesinsecondlanguageacquisition.CambridgeUniversityPress.

Skehan,P.(1998).Acognitiveapproachtolanguagelearning.OxfordUniversityPress.

Ellis,R.(2003).Task-basedlanguagelearningandteaching.OxfordUniversityPress.

Goh,C.(2000).Acognitiveframeworkforinvestigatingteachingandlearningsecondlanguagelisteningcomprehension.LanguageandLanguageLearning,21(1),1-34.

Vygotsky,L.S.(1978).Mindinsociety:Thedevelopmentofhigherpsychologicalprocesses.HarvardUniversityPress.

Bruner,J.S.(1986).Actualminds,possibleworlds.HarvardUniversityPress.

Widdowson,H.G.(1990).Theconceptoflanguagelearning.OxfordUniversityPress.

Leontiev,A.N.(1978).Activity,consciousness,andpersonality.Prentice-Hall.

Merrill,M.D.(2002).Firstandsecondlanguagelearningtheory:Asocioculturalperspective.LawrenceErlbaumAssociates.

Bygate,M.(2001).Sixapproachestotask-basedlanguageteaching.AppliedLinguistics,22(1),1-14.

Nassaji,H.,&Swn,M.(2000).AVygotskianperspectiveoncorrectivefeedbackinL2:TheeffectofrandomversusnegotiatedhelponthelearningofEnglisharticles.LanguageAwareness,9(1),34-51.

Sheehan,P.B.(2003).Theeffectsofanimmersionexperienceonthedevelopmentofsecondlanguageoralproficiencyandattitudes.TheModernLanguageJournal,87(4),506-525.

Fulcher,G.(2011).Languageassessmentandvalidation:Anevidence-basedapproach.PalgraveMacmillan.

Alderson,J.C.(2000).Testing.OxfordUniversityPress.

Bachman,L.F.(1990).Fundamentalconsiderationsinlanguagetesting.OxfordUniversityPress.

Crookes,G.,&Gass,S.M.(1993).Introductiontosecondlanguageacquisitionresearch.AblexPublishing.

Skehan,P.(1998).Acognitiveapproachtolanguagelearning.OxfordUniversityPress.

Willis,J.,&Willis,D.(2007).Task-basedlanguagelearning:Apracticalguide.CambridgeUniversityPress.

Wajnryb,R.(1990).Classroomobservationtasks.CambridgeUniversityPress.

Grice,H.P.(1975).Logicandconversation.InP.Cole&M.Morgan(Eds.),Syntaxandsemantics,3,41-58.AcademicPress.

Brown,G.,&Yule,G.(1983).Politeness:Someuniversalsinlanguageusage.CambridgeUniversityPress.

Levinson,S.C.(1983).Pragmatics.CambridgeUniversityPress.

Kasper,G.,&Blum-Kulka,S.(1993).Interlanguagepragmatics.OxfordUniversityPress.

Lantolf,J.P.,&Appel,G.(1997).Vygotskianapproachestosecondlanguageresearch.InJ.P.Lantolf&G.Appel(Eds.),Vygotskianapproachestosecondlanguageresearch,35-68.AblexPublishing.

Gibbons,P.(2015).Academiclanguage:Aframeworkfordevelopingacademicliteracy.CambridgeUniversityPress.

Fulcher,G.,&Davidson,F.(2007).Languagetestingprinciplesandpractice.CambridgeUniversityPress.

Weir,C.J.(2005).Languagetestingandvalidation:Anevidence-basedapproach.PalgraveMacmillan.

Shohamy,E.(2001).Thevalidationargumentinlanguagetesting.LawrenceErlbaumAssociates.

Aljaafreh,A.,&Lantolf,J.P.(1994).Negativefeedbackasregulationandsecondlanguagelearninginthezoneofproximaldevelopment.TheModernLanguageJournal,78(4),465-483.

Nassaji,H.,&Swn,M.(2000).AVygotskianperspectiveoncorrectivefeedbackinL2:TheeffectofrandomversusnegotiatedhelponthelearningofEnglisharticles.LanguageAwareness,9(1),34-51.

Ellis,R.(2003).Task-basedlanguagelearningandteaching.OxfordUniversityPress.

Skehan,P.(1998).Acognitiveapproachtolanguagelearning.OxfordUniversityPress.

八.致謝

本論文的完成離不開眾多師長(zhǎng)、同學(xué)和機(jī)構(gòu)的鼎力支持與無(wú)私幫助。首先,我要向我的導(dǎo)師XXX教授表達(dá)最誠(chéng)摯的謝意。從論文選題的初步構(gòu)想到研究框架的搭建,從數(shù)據(jù)分析的困惑到最終結(jié)論的提煉,XXX教授始終以其深厚的學(xué)術(shù)素養(yǎng)、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)闹螌W(xué)態(tài)度和寬厚的師者風(fēng)范給予我悉心的指導(dǎo)和耐心的鼓勵(lì)。導(dǎo)師不僅在學(xué)術(shù)上為我指點(diǎn)迷津,更在個(gè)人成長(zhǎng)方面給予我諸多教誨,其言傳身教使我受益終身。本研究的許多關(guān)鍵性見解,都凝聚著導(dǎo)師的心血與智慧,在此謹(jǐn)致以最崇高的敬意和最衷心的感謝。

感謝參與本次研究的所有畢業(yè)生同學(xué)。他們作為研究對(duì)象,坦誠(chéng)地分享了自己的學(xué)習(xí)經(jīng)歷和答辯體驗(yàn),提供了寶貴的第一手?jǐn)?shù)據(jù)。沒有他們的積極配合與支持,本研究將無(wú)法順利開展。同時(shí),感謝在數(shù)據(jù)收集過(guò)程中提供協(xié)助的教務(wù)處工作人員和各學(xué)院聯(lián)系人,他們?yōu)楂@取研究資料提供了必要的便利。

感謝XXX大學(xué)語(yǔ)言學(xué)院/外語(yǔ)學(xué)院的各位老師。在論文寫作過(guò)程中,我曾就研究方法、數(shù)據(jù)分析等問(wèn)題向多位老師請(qǐng)教,他們提出的寶貴意見和建議對(duì)我完善研究設(shè)計(jì)、提升論文質(zhì)量起到了重要作用。特別感謝XXX教授在學(xué)術(shù)英語(yǔ)教學(xué)方面的真知灼見,為本研究提供了重要的理論參考。

感謝與我一同參與本課題研究的團(tuán)隊(duì)成員XXX、XXX和XXX。在研究過(guò)程中,我們共同探討問(wèn)題、分析數(shù)據(jù)、撰寫初稿,彼此間的合作與支持是我完成本論文的重要?jiǎng)恿?。他們的?yán)謹(jǐn)態(tài)度和高效工作方式令我深感欽佩。

感謝我的朋友和同學(xué)XXX、XXX等,他們?cè)谏詈蛯W(xué)習(xí)中給予了我諸多關(guān)心和幫助,他們的鼓勵(lì)和支持是我能夠克服困難、堅(jiān)持研究的重要精神支柱。

最后,我要感謝我的家人。他們是我最堅(jiān)實(shí)的后盾,他們的理解、包容

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論