中國古代傳統(tǒng)文化翻譯-中國特色詞匯英語翻譯_第1頁
中國古代傳統(tǒng)文化翻譯-中國特色詞匯英語翻譯_第2頁
中國古代傳統(tǒng)文化翻譯-中國特色詞匯英語翻譯_第3頁
中國古代傳統(tǒng)文化翻譯-中國特色詞匯英語翻譯_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

元宵節(jié):Lantern重陽節(jié):Double-NinthFestival清明節(jié):Tombsweepingday剪紙:PaperCutting對聯(lián):(SpringFestival)象形文字:Pictograms/Pictographic人才流動(dòng):BrainDrain/Brain戰(zhàn)國:WarringStates風(fēng)水:Fengshui/Geomantic鐵飯碗:Iron函授部:TheCorrespondence集體舞:Group黃土高原:Loess紅白喜事:Weddingsand中秋節(jié):Mid-AutumnDay結(jié)婚證:MarriageCertificate儒家文化:ConfucianCulture附屬學(xué)校:Affiliatedschool古裝片:CostumeDrama武打片:ChineseSwordplay元宵:Tangyuan/SweetRiceDumpling一國兩制:OneCountryTwoSystems火鍋:HotPot四人幫:GangofTheBookofHistoricalRecords/RecordsoftheGrand大躍進(jìn):GreatLeapForwardTheJourneytothe除夕:ChineseNewYear’sEve/EveoftheSpring唐三彩:Tri-colorPotteryoftheTangDynastyTheTangTri-colored中國特色的社會(huì)主義:Chinese-characteredSocialist/SocialistwithChinese亭/Pavilion/大中型國有企業(yè):LargeandMedium-sizedState-owned農(nóng)歷:Lunar物質(zhì)精神文明建設(shè):TheConstructionofMaterialCivilizationandSpiritual京?。築eijingOpera/Peking秦腔:CryingofQinPeople/Qin獨(dú)生子女證:TheCertificateofOne-天壇:Altarof HeaveninBeijing小吃攤:SnackBar/SnackStand紅雙喜:DoubleHappiness政治輔導(dǎo)員:PoliticalCounselor/School春卷:SpringRoll(s)蓮藕:LotusRoot追星族:StarStruck故宮博物院:ThePalaceMuseum相聲:Cross-talk/ComicDialogue下崗:Layoff/Laidoff北京烤鴨:BeijingRoast高等自學(xué)考試:Self-taughtExaminationofHigher煙花爆竹:fireworksand敦煌莫高窟:Mogao電視小品:TVSketch/TV香港澳門同胞:CompatriotsfromHongKongand文化大革命:Cultural長江中下游地區(qū):TheMid-lowReachesofYangtze門當(dāng)戶對:PerfectMatch/ExactWaterMargin/Outlawsofthe中外合資企業(yè):Joint文房四寶(筆墨紙硯:"TheFourTreasureoftheStudy" "Brush,Inkstick,Paper,andInkstone"yin,Dao(cf.江湖(世界)thejianghuWorld(thetraitse.gYoucan’tcontroleverythinginatraitsworld.人在江湖,身不由己excessiveinternal紅學(xué)《紅樓夢》研究)Shangri-laor開放kaifang(Chineseopennesstotheoutsideworld)gettinganequalshareregardlessoftheworkdone傷痕文學(xué)scarliteratureortheliteratureofthewounded不搞一刀切noimposinguniformityon…toconformwiththenationalconditionsandthewilloftheimpositionofarbitraryquotasandserviceironlifetime)post’sguaranteedleadingtoshakeoffpoverty;anti-Orderleadstoprosperityandchaosto2、中華民族的喜慶節(jié)日(ChineseNationalMia-AutumnSpringLanternChildren’sDragonBoatWomen’sWater-SplashingYouthsteamedtwistedsetboxlunch;Chinesetake-ricekonjakriceastickofsugar-coatedhawsorglassjelliedbean4、中國新興事物(NewlySproutedChinaChinathe10thFive-Year中國電腦聯(lián)網(wǎng)theThreeGorgesProjectBeijingCKowloonAnti-PovertyVegetableBasketDecent-LifeEconomyHousingPorn-PurgingGo-West5、特有的一些漢ZenBuddhism禪dhyana;dhgaya混沌chaosDaosimthewayanditsFourNobleTruth八正道EightfoldPath無常anityTheoryofFivemettaortranscendentaldoublehappiness(中),adoubledstrokeofluck(英wittycross-噱頭;掉包袱gimmick,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論