不經(jīng)歷風雨怎么見彩虹英語怎么說_第1頁
不經(jīng)歷風雨怎么見彩虹英語怎么說_第2頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

不經(jīng)歷風雨怎么見彩虹英語怎么說

在日常生活里,咱們時不時就會聽到一句充滿勵志味兒的話——“不經(jīng)歷風雨怎么見彩虹”。這話一聽,就特別提氣,能給人鼓勁加油。那要是想用英語把這話表達出來,該咋說呢?其實呀,有個挺常見的說法:“Nocross,nocrown.”你瞧,這句子雖然簡短,可意思表達得明明白白。“cross”原本意思是“十字架”,在這兒就好比生活里那些艱難困苦,像背著沉重的十字架前行一樣,不容易;“crown”本意是“皇冠”,象征著成功、榮耀,就好像歷經(jīng)千辛萬苦后終于戴上了皇冠。這整個句子連起來,可不就是“沒有苦難,哪來榮耀”,跟“不經(jīng)歷風雨怎么見彩虹”意思很貼近嘛。還有一種說法也挺不錯:“You'llneverseetherainbowwithoutgoingthroughtherain.”這話就更直白啦,直接把“不經(jīng)歷雨就看不到彩虹”給說出來了,簡單易懂,一聽就知道啥意思。就好比咱們都知道,下雨天出門可能會被淋得濕漉漉,可雨停之后,沒準一抬頭,就能看到天邊那漂亮的彩虹,特別美。這和我們的人生經(jīng)歷是一個道理,經(jīng)歷了困難,才能收獲成功。要是想把那種不付出努力就得不到回報的感覺表達得更強烈些,還可以說“Nopains,nogains.”雖然它字面上沒直接提到風雨和彩虹,但“pains”代表辛苦、努力,就像在風雨中艱難前行付出的努力;“gains”就是收獲、成果,如同看到彩虹一樣的成功。這也是咱們常說的“一分耕耘,一分收獲”。所以呀,以后再想把“不經(jīng)歷風雨怎么見彩虹”

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論