合作方保密協(xié)議(中英文版)_第1頁(yè)
合作方保密協(xié)議(中英文版)_第2頁(yè)
合作方保密協(xié)議(中英文版)_第3頁(yè)
合作方保密協(xié)議(中英文版)_第4頁(yè)
合作方保密協(xié)議(中英文版)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩2頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

合作方保密協(xié)議(中文版)甲方:________________________統(tǒng)一社會(huì)信用代碼/身份證號(hào)碼:________________________地址:________________________聯(lián)系方式:________________________乙方:________________________統(tǒng)一社會(huì)信用代碼/身份證號(hào)碼:________________________地址:________________________聯(lián)系方式:________________________鑒于甲乙雙方就________________________項(xiàng)目(以下簡(jiǎn)稱“合作項(xiàng)目”)開展合作,在合作過(guò)程中,雙方均可能向?qū)Ψ脚蹲陨淼谋C苄畔?,或接觸、知悉對(duì)方的保密信息。為保護(hù)雙方的合法權(quán)益,維護(hù)合作秩序,根據(jù)《中華人民共和國(guó)民法典》等相關(guān)法律法規(guī),甲乙雙方本著平等自愿、公平公正、誠(chéng)實(shí)信用的原則,達(dá)成如下保密協(xié)議,以資共同遵守:一、保密信息的定義及范圍1.1本協(xié)議所稱“保密信息”,是指一方(“披露方”)向另一方(“接收方”)披露的,或接收方在合作過(guò)程中接觸、知悉的,披露方未公開的,具有商業(yè)價(jià)值或其他保密價(jià)值的所有信息,無(wú)論以何種形式(書面、口頭、電子數(shù)據(jù)等)存在。1.2保密信息包括但不限于:雙方的技術(shù)方案、技術(shù)數(shù)據(jù)、商業(yè)計(jì)劃、經(jīng)營(yíng)策略、客戶信息、供應(yīng)商信息、財(cái)務(wù)數(shù)據(jù)、合作項(xiàng)目的具體內(nèi)容、合作協(xié)議條款、未公開的合作進(jìn)展及成果等。1.3披露方通過(guò)口頭、演示等方式披露保密信息的,應(yīng)在披露時(shí)明確告知該信息為保密信息,并在披露后______日內(nèi)以書面形式(包括電子郵件)向接收方確認(rèn)該保密信息的具體內(nèi)容。二、保密義務(wù)2.1接收方承諾,對(duì)其接觸、知悉的披露方的保密信息嚴(yán)格保密,不得向任何第三方泄露、披露、傳播,不得為與合作項(xiàng)目無(wú)關(guān)的目的使用該保密信息。2.2接收方應(yīng)采取與保護(hù)自身同類保密信息同等的謹(jǐn)慎程度保護(hù)披露方的保密信息,建立健全保密管理制度,明確相關(guān)人員的保密責(zé)任,防止保密信息泄露。2.3接收方僅可將保密信息披露給其內(nèi)部因履行合作項(xiàng)目需要而必須知悉該信息的人員,且應(yīng)確保該等人員遵守本協(xié)議約定的保密義務(wù),并對(duì)該等人員的行為承擔(dān)連帶責(zé)任。2.4合作終止后,接收方應(yīng)立即停止使用披露方的保密信息,并在披露方要求的期限內(nèi),將所有涉及保密信息的文件、資料、電子數(shù)據(jù)等返還給披露方,或按照披露方的要求予以銷毀,并提供書面銷毀證明。三、保密信息的例外情形3.1法律法規(guī)或司法機(jī)關(guān)、行政機(jī)關(guān)的強(qiáng)制性規(guī)定要求接收方披露保密信息的,接收方應(yīng)在披露前及時(shí)通知披露方,并配合披露方采取必要的保護(hù)措施。3.2已為公眾所知悉的信息,且該信息的公開并非因接收方的違約行為導(dǎo)致。3.3接收方在披露方披露之前已合法擁有或獨(dú)立開發(fā)的信息。3.4從第三方合法獲取的信息,且第三方對(duì)該信息無(wú)保密義務(wù)。四、違約責(zé)任4.1如接收方違反本協(xié)議約定,泄露、披露或不當(dāng)使用披露方的保密信息,應(yīng)立即停止違約行為,并向披露方支付違約金人民幣_(tái)_____元。4.2如接收方的違約行為給披露方造成損失的,違約金不足以彌補(bǔ)損失的,接收方還應(yīng)賠償披露方的實(shí)際損失,包括但不限于直接經(jīng)濟(jì)損失、間接經(jīng)濟(jì)損失、律師費(fèi)、訴訟費(fèi)、調(diào)查取證費(fèi)等。4.3如因接收方違約導(dǎo)致合作項(xiàng)目無(wú)法正常進(jìn)行或終止,接收方還應(yīng)承擔(dān)由此給披露方造成的一切損失。五、協(xié)議的生效與期限5.1本協(xié)議自雙方簽字或蓋章之日起生效。5.2本協(xié)議約定的保密義務(wù)期限為自本協(xié)議生效之日起至保密信息成為公開信息之日止;如合作項(xiàng)目終止,保密義務(wù)期限仍按前述約定執(zhí)行,不因此終止。六、爭(zhēng)議解決因本協(xié)議引起的或與本協(xié)議有關(guān)的任何爭(zhēng)議,雙方應(yīng)首先通過(guò)友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均有權(quán)向合作項(xiàng)目履行地有管轄權(quán)的人民法院提起訴訟。七、其他7.1本協(xié)議是雙方合作協(xié)議的補(bǔ)充協(xié)議,與合作協(xié)議具有同等法律效力;如本協(xié)議與合作協(xié)議約定不一致的,以本協(xié)議為準(zhǔn)。7.2本協(xié)議未盡事宜,雙方可另行協(xié)商簽訂補(bǔ)充協(xié)議。7.3本協(xié)議一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。(以下無(wú)正文)甲方(簽字/蓋章):________________________日期:______年______月______日乙方(簽字/蓋章):________________________日期:______年______月______日

EnglishVersionPartyA:________________________UnifiedSocialCreditCode/IDCardNumber:________________________Address:________________________ContactInformation:________________________PartyB:________________________UnifiedSocialCreditCode/IDCardNumber:________________________Address:________________________ContactInformation:________________________WhereasPartyAandPartyBwillcarryoutcooperationonthe______________project(hereinafterreferredtoasthe"CooperationProject").Inthecourseofcooperation,bothpartiesmaydisclosetheirownconfidentialinformationtotheotherparty,oraccesstoandbecomeawareoftheotherparty'sconfidentialinformation.Toprotectthelegitimaterightsandinterestsofbothpartiesandmaintainthecooperationorder,inaccordancewiththeCivilCodeofthePeople'sRepublicofChinaandotherrelevantlawsandregulations,bothparties,ontheprincipleofequality,voluntariness,fairness,impartialityandgoodfaith,reachthefollowingconfidentialityagreementtobejointlyobserved:1.DefinitionandScopeofConfidentialInformation1.1"ConfidentialInformation"asusedinthisAgreementreferstoallinformationdisclosedbyoneparty("DisclosingParty")totheotherparty("ReceivingParty"),oraccessedtoandbecomeawareofbytheReceivingPartyinthecourseofcooperation,whichisnotmadepublicbytheDisclosingPartyandhascommercialvalueorotherconfidentialvalue,regardlessoftheform(written,oral,electronicdata,etc.)inwhichitexists.1.2Confidentialinformationincludesbutisnotlimitedto:technicalschemes,technicaldata,businessplans,businessstrategies,customerinformation,supplierinformation,financialdata,specificcontentsofthecooperationproject,termsofthecooperationagreement,undisclosedcooperationprogressandachievements,etc.ofbothparties.1.3IftheDisclosingPartydisclosesconfidentialinformationintheformoforal,demonstration,etc.,itshallclearlyinformthattheinformationisconfidentialinformationatthetimeofdisclosure,andconfirmthespecificcontentoftheconfidentialinformationtotheReceivingPartyinwriting(includingemail)within______daysafterdisclosure.2.ConfidentialityObligations2.1TheReceivingPartyundertakestostrictlykeepconfidentialtheDisclosingParty'sconfidentialinformationithasaccessedtoorbecomeawareof,andshallnotdisclose,reveal,disseminatetoanythirdparty,orusetheconfidentialinformationforpurposesunrelatedtotheCooperationProject.2.2TheReceivingPartyshallprotecttheDisclosingParty'sconfidentialinformationwiththesamedegreeofcareasitusestoprotectitsownsimilarconfidentialinformation,establishandimproveconfidentialmanagementsystems,clarifytheconfidentialresponsibilitiesofrelevantpersonnel,andpreventthedisclosureofconfidentialinformation.2.3TheReceivingPartymayonlydisclosetheconfidentialinformationtoitsinternalpersonnelwhomustknowtheinformationfortheperformanceoftheCooperationProject,andshallensurethatsuchpersonnelcomplywiththeconfidentialityobligationsagreedinthisAgreement,andshallbejointlyandseverallyliablefortheactsofsuchpersonnel.2.4Aftertheterminationofthecooperation,theReceivingPartyshallimmediatelystopusingtheDisclosingParty'sconfidentialinformation,andwithinthetimelimitrequiredbytheDisclosingParty,returnalldocuments,materials,electronicdata,etc.involvingconfidentialinformationtotheDisclosingParty,ordestroytheminaccordancewiththeDisclosingParty'srequirements,andprovideawrittendestructioncertificate.3.ExceptionstoConfidentialInformation3.1IflawsandregulationsormandatoryprovisionsofjudicialorgansoradministrativeorgansrequiretheReceivingPartytodiscloseconfidentialinformation,theReceivingPartyshallnotifytheDisclosingPartyinatimelymannerbeforedisclosure,andcooperatewiththeDisclosingPartytotakenecessaryprotectivemeasures.3.2Informationthatisalreadyknowntothepublic,andthedisclosureofsuchinformationisnotcausedbytheReceivingParty'sbreachofcontract.3.3InformationthattheReceivingPartylegallyownedorindependentlydevelopedbeforethedisclosurebytheDisclosingParty.3.4Informationlegallyobtainedfromathirdparty,andthethirdpartyhasnoconfidentialityobligationfortheinformation.4.LiabilityforBreachofContract4.1IftheReceivingPartyviolatestheprovisionsofthisAgreementbydisclosing,revealingorimproperlyusingtheDisclosingParty'sconfidentialinformation,itshallimmediatelystopthebreachofcontractandpaytheDisclosingPartyaliquidateddamagesofRMB______.4.2IfthebreachofcontractbytheReceivingPartycauseslossestotheDisclosingParty,andtheliquidateddamagesareinsufficienttocoverthelosses,theReceivingPartyshallalsocompensatetheDisclosingPartyfortheactuallosses,includingbutnotlimitedtodirecteconomiclosses,indirecteconomiclosses,attorneyfees,litigationfees,investigationandevidencecollectionfees,etc.4.3IftheCooperationProjectcannotbecarriedoutnormallyoristerminatedduetotheReceivingParty'sbreachofcontract,theReceivingPartyshallalsobearalllossescausedtotheDisclosingPartythereby.5.EffectivenessandTermoftheAgreement5.1ThisAgreementshalltakeeffectonthedateofsignatureorsealbybothparties.5.2ThetermoftheconfidentialityobligationagreedinthisAgreementshallbefromtheeffectivedateofthisAgreementuntiltheconfidentialinformationbecomespublicinformation;iftheCooperationProjectisterminated,thetermoftheconfidentialityobligationshallstillbeimplementedinaccordancewiththeforegoingagreementandshallnotbeterminatedthereby.6.DisputeResolutionAnydisputearisingfromorinconnectionwiththisAgreementshallfirstberesolvedthroughfriendlynegotiationbetweenbothparties;ifneg

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論