高考英語語法與翻譯模擬試題_第1頁
高考英語語法與翻譯模擬試題_第2頁
高考英語語法與翻譯模擬試題_第3頁
高考英語語法與翻譯模擬試題_第4頁
高考英語語法與翻譯模擬試題_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

高考英語語法與翻譯模擬試題高考英語的語法考查聚焦“語境中運用語法知識解決問題”的能力,翻譯則考驗“語言轉(zhuǎn)換的準確性與語用恰當性”。一套貼合命題趨勢的模擬試題,能幫助考生精準定位薄弱環(huán)節(jié)、優(yōu)化應(yīng)試策略。以下結(jié)合高考核心考點,設(shè)計語法與翻譯模擬試題,并附深度解析,助力高效備考。一、語法模擬試題(含考點解析)語法考查需兼顧“結(jié)構(gòu)準確性”與“語境合理性”,以下試題覆蓋時態(tài)、非謂語、從句、虛擬語氣、倒裝等高頻考點:1.時態(tài)與語態(tài)題干:BythetimehearrivesinBeijing,we______(work)onthisprojectforawholeweek.解析:“bythetime+一般現(xiàn)在時(表將來)”的結(jié)構(gòu)中,主句需用將來完成進行時(willhavebeendoing),強調(diào)“到將來某時,動作已持續(xù)且可能繼續(xù)”。結(jié)合“forawholeweek”的時間提示,需體現(xiàn)動作的持續(xù)性。答案:willhavebeenworking2.非謂語動詞題干:______(expose)tosunlightfortoolong,theflowersinthegardenbegantowither.解析:非謂語動詞作狀語時,需判斷與主句主語的邏輯關(guān)系?!癳xpose”與“flowers”是被動關(guān)系(花被暴露在陽光下),且“暴露”的動作先于“枯萎”,因此用過去分詞(表被動、完成)作狀語。答案:Exposed3.定語從句題干:Thereason______heexplainedatthemeetingforhisabsencewasnotveryconvincing.解析:先行詞為“reason”,但從句中“explained”缺賓語(explainedthereason),因此需用關(guān)系代詞“that/which”(指物,作賓語)。若先行詞在從句中作原因狀語,才用“why”,需注意區(qū)分。答案:that/which4.虛擬語氣(與現(xiàn)在事實相反)題干:IfI______(be)you,Iwouldaccepttheofferwithouthesitation.解析:虛擬語氣中,與“現(xiàn)在事實相反”的假設(shè),從句謂語用過去式(be動詞統(tǒng)一用“were”,無論主語人稱),主句用“would+動詞原形”。此處假設(shè)“我是你”(現(xiàn)實中不可能),因此用“were”。答案:were5.倒裝句(部分倒裝)題干:Notonly______(hefinish)hisassignment,buthealsohelpedhisclassmateswiththeirs.解析:“notonly”置于句首時,主句需部分倒裝(將助動詞/情態(tài)動詞/系動詞提前)。結(jié)合后句“helped”的過去時態(tài),需用助動詞“did”提前,因此結(jié)構(gòu)為“didhefinish”。答案:didhefinish二、翻譯模擬試題(含技巧分析)翻譯考查“詞匯精準度”“句式轉(zhuǎn)換能力”與“語用合理性”,以下試題涵蓋單句翻譯的核心場景:1.with復(fù)合結(jié)構(gòu)題干:隨著科技的發(fā)展,人們的生活方式發(fā)生了巨大的變化。(要求:用with的復(fù)合結(jié)構(gòu))參考譯文:Withthedevelopmentofscienceandtechnology,people'slifestyleshavechangedgreatly.解析:“with+名詞+介詞短語”構(gòu)成復(fù)合結(jié)構(gòu)作狀語,簡潔體現(xiàn)“伴隨關(guān)系”;“發(fā)生變化”用現(xiàn)在完成時(havechanged),體現(xiàn)對現(xiàn)在的影響。2.it作形式主語題干:據(jù)說那個古老的城堡在戰(zhàn)爭中被摧毀了。(要求:用it作形式主語)參考譯文:Itissaidthattheancientcastlewasdestroyedinthewar.解析:“it”作形式主語,避免句子頭重腳輕;“被摧毀”用一般過去時的被動語態(tài)(wasdestroyed),契合“戰(zhàn)爭中”的時間背景。3.only+狀語倒裝題干:只有通過努力學習,我們才能實現(xiàn)自己的夢想。(要求:用only+狀語置于句首的倒裝結(jié)構(gòu))參考譯文:Onlybystudyinghardcanwerealizeourdreams.解析:“only+介詞短語”置于句首,主句需部分倒裝(將情態(tài)動詞“can”提前);“實現(xiàn)夢想”用“realizeone'sdreams”,注意“our”與主語“we”的呼應(yīng)。4.間接引語題干:他問我是否去過北京,我告訴他我去過兩次。(要求:用間接引語)參考譯文:Heaskedmeif/whetherIhadbeentoBeijing,andItoldhimthatIhadbeentheretwice.解析:間接引語中,主句“asked”為過去時,從句需“倒推時態(tài)”(現(xiàn)在完成時→過去完成時);“去過某地”用“havebeento”,間接引語中保留“there”避免重復(fù)。5.so...that...結(jié)構(gòu)題干:這本書如此有趣,以至于我讀了三遍。(要求:用so...that...結(jié)構(gòu))參考譯文:ThisbookissointerestingthatIhavereaditthreetimes.解析:“so+形容詞+that...”引導(dǎo)結(jié)果狀語從句;“讀了三遍”用現(xiàn)在完成時(haveread),體現(xiàn)動作的“重復(fù)性”對現(xiàn)在的影響。三、備考建議(語法+翻譯)語法:從“規(guī)則記憶”到“語境運用”1.體系化梳理:用思維導(dǎo)圖整合核心語法點(如時態(tài)的“時間軸”、非謂語的“邏輯關(guān)系表”),明確結(jié)構(gòu)邊界(如“which”與“where”在定語從句中的區(qū)分)。2.語篇中分析:在完形填空、閱讀理解中標記語法現(xiàn)象(如“過去分詞作后置定語”“虛擬語氣的隱含條件”),培養(yǎng)“語境感”。3.錯題歸因訓(xùn)練:整理錯題時,標注錯誤類型(如“時態(tài)判斷失誤”“非謂語邏輯關(guān)系混淆”),針對性強化(如集中練習“bythetime”引導(dǎo)的時態(tài)題)。翻譯:從“逐詞對譯”到“語用優(yōu)化”1.詞匯精準積累:整理高頻詞匯的“語境用法”(如“realize”側(cè)重“意識/實現(xiàn)”,“achieve”側(cè)重“通過努力達成”),避免“中式英語”。2.句子結(jié)構(gòu)拆解:翻譯前先劃分“主干+修飾”(如“隨著科技的發(fā)展”是狀語,“生活方式變化”是主干),再按中文邏輯調(diào)整語序。3.模仿優(yōu)質(zhì)譯文:對比自己的翻譯與參考譯文,學習“被動變主動”“復(fù)雜句拆分”等技巧(如“thecastlewasdestroyed”譯為“城堡被摧毀”,保留

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論