楚辭《離騷》全文附詳解_第1頁(yè)
楚辭《離騷》全文附詳解_第2頁(yè)
楚辭《離騷》全文附詳解_第3頁(yè)
楚辭《離騷》全文附詳解_第4頁(yè)
楚辭《離騷》全文附詳解_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩6頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

楚辭《離騷》全文附詳解一、《離騷》的創(chuàng)作背景與文學(xué)地位戰(zhàn)國(guó)末年,楚國(guó)郢都的風(fēng)雨裹挾著政治陰霾,屈原——這位懷揣“美政”理想的三閭大夫,在讒言與放逐的雙重煎熬中,以筆為劍、蘸著血淚寫(xiě)下《離騷》。作為楚辭的巔峰之作,《離騷》是中國(guó)文學(xué)史上第一首長(zhǎng)篇抒情詩(shī),以奇幻的想象、瑰麗的辭藻、深沉的家國(guó)情懷開(kāi)創(chuàng)“騷體”文學(xué)先河,與《詩(shī)經(jīng)》并稱(chēng)“風(fēng)騷”,成為后世文人精神世界的永恒坐標(biāo)。二、《離騷》全文(以王逸《楚辭章句》本為底本)(一)開(kāi)篇:身世與志業(yè)的溯源原文:帝高陽(yáng)之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。攝提貞于孟陬兮,惟庚寅吾以降?;视[揆余初度兮,肇錫余以嘉名:名余曰正則兮,字余曰靈均。注釋?zhuān)焊哧?yáng):上古五帝之一顓頊(zhuānxū),楚國(guó)王室遠(yuǎn)祖。朕:先秦時(shí)第一人稱(chēng)代詞,非帝王專(zhuān)屬。攝提:星名,指寅年;孟陬(zōu):夏歷正月;庚寅:出生日期(干支紀(jì)日)。皇:父親(一說(shuō)上天);揆(kuí):揣度;肇:始;錫:通“賜”。詳解:詩(shī)人開(kāi)篇追溯身世,以顓頊苗裔、伯庸之子的身份,暗示自身肩負(fù)“光宗耀祖”與“振興楚國(guó)”的雙重使命。出生日期的鄭重書(shū)寫(xiě)(“攝提貞于孟陬,惟庚寅吾以降”),既強(qiáng)化命運(yùn)的神圣感,也為后文“受命于天”的政治理想埋下伏筆?!罢齽t”(公正而有法則)、“靈均”(靈秀而均衡)的名與字,更是人格追求的具象化——他要以“正則”立身,以“靈均”處世。(二)內(nèi)美與修能:自我修養(yǎng)的宣言原文:紛吾既有此內(nèi)美兮,又重之以修能。扈江離與辟芷兮,紉秋蘭以為佩。汩余若將不及兮,恐年歲之不吾與。朝搴阰之木蘭兮,夕攬洲之宿莽。注釋?zhuān)杭姡菏⒍嗝?,?qiáng)調(diào)天賦與修養(yǎng)的疊加;修能:杰出才能(一說(shuō)“美好的容態(tài)”)。扈(hù):披帶;江離、芷、蘭:皆香草,象征美德;紉:連綴。汩(yù):水流迅疾,喻時(shí)光飛逝;不吾與:賓語(yǔ)前置,“不與吾”(不等待我)。搴(qiān):采摘;阰(pí):山坡;宿莽:經(jīng)冬不枯的草,象征堅(jiān)貞。詳解:“內(nèi)美”(天賦美德)與“修能”(后天修養(yǎng))的結(jié)合,是屈原人格建構(gòu)的核心。他以“香草”為佩、采“木蘭”“宿莽”,將自然物象轉(zhuǎn)化為道德符號(hào)——香草不僅是裝飾,更是“潔身自好”的精神圖騰?!般橛嗳魧⒉患啊钡慕棺?,折射出戰(zhàn)國(guó)亂世中仁人志士對(duì)“時(shí)不我待”的集體焦慮;而“朝搴夕攬”的勤奮,又彰顯出他以“美德積累”對(duì)抗現(xiàn)實(shí)沉淪的決心。(三)美政理想與現(xiàn)實(shí)困境原文:日月忽其不淹兮,春與秋其代序。惟草木之零落兮,恐美人之遲暮。不撫壯而棄穢兮,何不改此度?乘騏驥以馳騁兮,來(lái)吾道夫先路!注釋?zhuān)貉停和A?;代序:交替;美人:隱喻楚懷王(或自喻理想人格)。撫壯:趁壯年;棄穢:拋棄污穢(指奸佞與弊政);度:法度、政策。騏驥:駿馬,喻賢臣;道(dǎo):通“導(dǎo)”,引導(dǎo)。詳解:詩(shī)人以“草木零落”喻“美人遲暮”,將自然時(shí)序與政治生命緊密勾連——楚國(guó)的衰頹,恰如美人的衰老,根源在于“穢政”未除。他呼吁懷王“撫壯棄穢”,實(shí)質(zhì)是希望君主趁壯年改革弊政;而“乘騏驥以馳騁”的豪情,既表達(dá)對(duì)“美政”的向往,也暗含自己愿做“先導(dǎo)者”的擔(dān)當(dāng)。這段文字的張力,在于理想的熾熱與現(xiàn)實(shí)的冰冷:他越渴望“道夫先路”,越反襯出朝堂的昏暗與自身的孤絕。(四)遭讒與放逐:忠而被謗的悲吟原文:昔三后之純粹兮,固眾芳之所在。雜申椒與菌桂兮,豈維紉夫蕙茝!彼堯舜之耿介兮,既遵道而得路。何桀紂之猖披兮,夫惟捷徑以窘步。注釋?zhuān)喝螅褐赣怼?、文王等賢明君主;純粹:品德純正;眾芳:喻賢臣。申椒、菌桂:本為香草,此處喻偽善的奸佞;蕙茝(chǎi):香草,喻正直之士。耿介:光明正大;猖披:猖狂放肆;捷徑:邪路;窘步:難行。詳解:屈原以“三后”“堯舜”的圣明,對(duì)比“桀紂”的昏聵,構(gòu)建起政治倫理的坐標(biāo)系:賢臣(眾芳)歸附圣主,奸佞(申椒、菌桂)依附暴君。他的悲憤,不僅是個(gè)人遭讒的委屈,更是對(duì)“忠奸顛倒”的制度性批判——當(dāng)朝堂被“雜椒桂”的偽善者占據(jù),正直如“蕙茝”者,自然被排擠放逐。這種“美惡錯(cuò)位”的痛感,成為《離騷》抒情的核心動(dòng)力。(五)上下求索:精神世界的突圍(節(jié)選核心段落)原文:路漫漫其修遠(yuǎn)兮,吾將上下而求索。飲余馬于咸池兮,總余轡乎扶桑。折若木以拂日兮,聊逍遙以相羊。前望舒使先驅(qū)兮,后飛廉使奔屬。注釋?zhuān)盒捱h(yuǎn):漫長(zhǎng);上下:上窮碧落下黃泉,喻精神探索的極致。咸池:神話(huà)中太陽(yáng)沐浴的地方;轡(pèi):韁繩;扶桑:神樹(shù),太陽(yáng)升起處。若木:神話(huà)中日落處的樹(shù);拂日:遮蔽太陽(yáng)(喻掌控時(shí)間);相羊:徘徊。望舒:月神(為前驅(qū));飛廉:風(fēng)神(為隨從)。詳解:“上下求索”是《離騷》最具震撼力的精神意象。詩(shī)人突破現(xiàn)實(shí)桎梏,驅(qū)策龍馬、役使神祗,在神話(huà)世界中馳騁:飲馬咸池、系轡扶桑,折若木遮日,讓望舒、飛廉開(kāi)路……這種浪漫主義的極致想象,既是對(duì)現(xiàn)實(shí)困境的“精神逃離”,更是對(duì)“真理與理想”的執(zhí)著追尋。他要在天地宇宙間,為“美政”與“人格”尋找終極答案——哪怕答案是“路漫漫其修遠(yuǎn)”,也要以生命為代價(jià),完成這場(chǎng)悲壯的遠(yuǎn)征。(六)結(jié)局:從“懷石沉江”到“精神永生”(注:《離騷》原文以“陟升皇之赫戲兮,忽臨睨夫舊鄉(xiāng)。仆夫悲余馬懷兮,蜷局顧而不行”作結(jié),暗示對(duì)故國(guó)的眷戀;“懷石沉江”為《九章·懷沙》情節(jié),此處結(jié)合屈原命運(yùn)解讀)詳解:《離騷》的“未完成感”,恰是其永恒性的來(lái)源。詩(shī)人最終的“顧而不行”,不是退縮,而是對(duì)“故國(guó)”“美政”的終極守望——他寧愿以生命為祭,也不愿妥協(xié)于“捷徑窘步”的濁世。這種“知其不可而為之”的悲劇精神,讓《離騷》超越個(gè)人抒情,成為中國(guó)士大夫“精神殉道”的原型:從賈誼的“痛哭流涕”,到蘇軾的“一肚子不合時(shí)宜”,再到近代知識(shí)分子的“我以我血薦軒轅”,屈原的靈魂始終在文化長(zhǎng)河中激蕩。三、《離騷》的藝術(shù)密碼與文化基因(一)比興:香草美人的隱喻系統(tǒng)屈原開(kāi)創(chuàng)的“香草美人”傳統(tǒng),將自然物象與政治倫理深度綁定:香草:江離、芷、蘭等,既喻個(gè)人品德(“紉秋蘭以為佩”),也喻賢臣群體(“昔三后之純粹兮,固眾芳之所在”);美人:或指楚懷王(“恐美人之遲暮”),或自喻理想人格(“惟草木之零落兮,恐美人之遲暮”的雙關(guān));惡草:申椒、菌桂等,喻奸佞小人(“雜申椒與菌桂兮,豈維紉夫蕙茝”)。這種“以物喻人、以情托志”的手法,讓抽象的政治理想與道德追求變得可感、可觸、可詠嘆。(二)浪漫主義:神話(huà)與現(xiàn)實(shí)的交響《離騷》的浪漫主義,不止于“上下求索”的奇幻想象,更在于神話(huà)敘事對(duì)現(xiàn)實(shí)困境的超越:役使神祗(望舒、飛廉)、馳騁天地(咸池、扶桑),實(shí)質(zhì)是對(duì)“人微言輕”的現(xiàn)實(shí)反抗——既然人間不容我,便向神的世界索要公道;神話(huà)意象的密集運(yùn)用(羲和、望舒、豐隆等),構(gòu)建起“人神共舞”的精神空間,讓個(gè)體的痛苦升華為“宇宙性的悲劇”。(三)文化基因:士大夫精神的源頭《離騷》塑造的“屈原人格”,成為中國(guó)士大夫的精神圖騰:愛(ài)國(guó)精神:“雖九死其猶未悔”的執(zhí)著,超越“忠君”的狹隘,升華為對(duì)“故國(guó)文化”“生民福祉”的終極擔(dān)當(dāng);獨(dú)立人格:“伏清白以死直兮,固前圣之所厚”,確立“道義高于權(quán)力”的價(jià)值準(zhǔn)則;批判精神:對(duì)“黨人偷樂(lè)”“世溷濁而不分”的揭露,成為后世文人“為民請(qǐng)命”的精神底色。四、實(shí)用研讀指南:如何讀懂《離騷》(一)文本工具權(quán)威注本:王逸《楚辭章句》(漢代古注,保留原始語(yǔ)境)、洪興祖《楚辭補(bǔ)注》(宋代補(bǔ)注,考據(jù)精詳)、姜亮夫《屈原賦校注》(現(xiàn)代學(xué)者注本,結(jié)合考古與文化研究)。語(yǔ)法突破:關(guān)注“賓語(yǔ)前置”(如“不吾與”“莫我知”)、“聯(lián)綿詞”(如“陸離”“岌岌”)、“楚地方言”(如“羌”“謇”為楚語(yǔ)發(fā)語(yǔ)詞)。(二)語(yǔ)境還原政治語(yǔ)境:戰(zhàn)國(guó)“合縱連橫”的博弈中,楚國(guó)“親秦”“親齊”的路線(xiàn)之爭(zhēng),是屈原遭貶的直接背景;文化語(yǔ)境:楚地“信鬼好祠”的巫風(fēng)傳統(tǒng),孕育了《離騷》的神話(huà)想象(如“卜居”“降神”的巫儀痕跡)。(三)情感共鳴《離騷》的核心是“孤獨(dú)的吶喊”——當(dāng)理想與現(xiàn)實(shí)撕裂,當(dāng)忠誠(chéng)被污蔑,當(dāng)生命與道義抉擇,屈原的痛苦,本質(zhì)上是人類(lèi)對(duì)“完美”的永恒渴望。讀懂這份痛苦,便讀懂了所有“懷才不遇”者的精神密碼。結(jié)語(yǔ):楚韻未遠(yuǎn),騷魂永存《離騷》如同一座精神的金字塔,底座是戰(zhàn)國(guó)的烽火與楚地的巫歌,塔身是屈原的血淚與求索,塔頂則是中華民族“雖千萬(wàn)人吾往矣”的文化脊梁。它不止是一首詩(shī),更是一個(gè)民族的精神史詩(shī)——當(dāng)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論