醫(yī)學(xué)院英語二專升本練習(xí)題_第1頁
醫(yī)學(xué)院英語二專升本練習(xí)題_第2頁
醫(yī)學(xué)院英語二專升本練習(xí)題_第3頁
醫(yī)學(xué)院英語二專升本練習(xí)題_第4頁
醫(yī)學(xué)院英語二專升本練習(xí)題_第5頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

醫(yī)學(xué)院英語二專升本練習(xí)題大作文可從“慢性病管理(中藥調(diào)理糖尿病)”“術(shù)后康復(fù)(針灸促神經(jīng)修復(fù))”立論,結(jié)論強(qiáng)調(diào)“TCM與西醫(yī)結(jié)合(integrativemedicine)”的價值。三、翻譯:醫(yī)學(xué)術(shù)語與長句的“雙向轉(zhuǎn)換”翻譯考查醫(yī)學(xué)術(shù)語的準(zhǔn)確對應(yīng)和長句的邏輯拆分,文本多為醫(yī)學(xué)科普、病例描述或理論闡述。(一)考點(diǎn)與技巧1.術(shù)語積累:建立“中英醫(yī)學(xué)術(shù)語對照表”,例如“臨床試驗(yàn)(clinicaltrial)”“不良反應(yīng)(adversereaction)”“安慰劑(placebo)”。(二)練習(xí)題示例英譯漢:“Thenewvaccinehasdemonstrated90%efficacyinpreventingsevereCOVID-19,witha70%reductioninhospitalizationratesamongvaccinatedgroups.”漢譯英:“這項(xiàng)研究首次證實(shí)了干細(xì)胞療法在治療脊髓損傷中的安全性?!保ㄈ┙馕鲇⒆g漢:術(shù)語“efficacy(效力)”“hospitalizationrates(住院率)”需準(zhǔn)確;“witha70%reduction...”譯為“接種組的住院率降低70%”。漢譯英:核心結(jié)構(gòu)“研究證實(shí)...的安全性”譯為“Thestudyhasforthefirsttimeconfirmedthesafetyofstemcelltherapyintreatingspinalcordinjuries.”四、完形填空:醫(yī)學(xué)語境下的“邏輯與詞匯”完形填空考查醫(yī)學(xué)詞匯辨析(如癥狀、治療手段)、固定搭配、上下文邏輯(疾病發(fā)展、治療流程的因果/轉(zhuǎn)折)。(一)考點(diǎn)與技巧1.詞匯辨析:區(qū)分“symptom(患者主觀感受,如pain)”與“sign(客觀體征,如fever)”,“treat(治療過程)”與“cure(治愈結(jié)果)”。2.邏輯關(guān)系:通過連詞判斷邏輯(如“____thepatient’sconditionworsened,thedoctoradjustedtheplan.”選“Because”表因果)。(二)練習(xí)題示例(節(jié)選)文本:AfterbeingdiagnosedwithCOVID-19,thepatientwasgivenantiviraldrugs.____hisfeverpersistedfor5days,doctorsaddedasteroidto____theinflammation.1.A.AlthoughB.SinceC.IfD.Unless2.A.reduceB.increaseC.diagnoseD.monitor(三)解析1.選B(Since):“發(fā)燒持續(xù)5天”是“加用類固醇”的原因,表因果;A(Although)表轉(zhuǎn)折,邏輯不符。2.選A(reduce):類固醇的作用是“減輕炎癥”,結(jié)合醫(yī)學(xué)常識(類固醇抗炎),排除B(增加)、C(診斷)、D(監(jiān)測)。五、備考策略:練習(xí)題的“高效利用”(一)分階段訓(xùn)練基礎(chǔ)階段(1-2個月):背醫(yī)學(xué)詞匯(結(jié)合詞根詞綴),分析長難句(拆解醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)中的復(fù)合句)。強(qiáng)化階段(1-1.5個月):按題型刷練習(xí)題,總結(jié)錯題(如“閱讀理解常錯推理題”“翻譯術(shù)語錯誤”)。沖刺階段(1個月內(nèi)):模擬套題訓(xùn)練(限時150分鐘),適應(yīng)考試節(jié)奏。(二)錯題復(fù)盤建立“錯題本”,按“題型-錯誤原因-改進(jìn)方法”分類:詞匯類:標(biāo)記陌生醫(yī)學(xué)術(shù)語,補(bǔ)充到《術(shù)語表》;邏輯類:分析上下文邏輯(如完形的轉(zhuǎn)折/因果),強(qiáng)化連詞辨析;格式類:小作文的郵件/報告格式,整理模板并背誦。(三)醫(yī)學(xué)語境融合閱讀《柳葉刀》《JAMA》的科普文章(如“DiabetesCare”欄目),積累專業(yè)表達(dá);關(guān)注“醫(yī)學(xué)英語”公眾號,學(xué)習(xí)病例報告、學(xué)術(shù)論文的寫作邏輯。(四)寫作批改找英語教師或醫(yī)學(xué)專業(yè)英語較好的同學(xué)批改作文,重點(diǎn)檢查:術(shù)語準(zhǔn)確性(如“心肌梗死”譯為“myocardialinfarction”而非“heartattack”(口語化));邏輯連貫性(論述文的論點(diǎn)是否有案例支撐);格式規(guī)范性(應(yīng)用文的稱呼、結(jié)尾是否正確)。>備考英語(二),需將“醫(yī)學(xué)場景”與“語言技能”深度綁定。通過針對性練習(xí)、錯題

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論