版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
2025年古詩(shī)韓譯技能考核試卷考試時(shí)長(zhǎng):120分鐘滿分:100分試卷名稱:2025年古詩(shī)韓譯技能考核試卷考核對(duì)象:中文系學(xué)生、翻譯專業(yè)從業(yè)者題型分值分布:-判斷題(總共10題,每題2分)總分20分-單選題(總共10題,每題2分)總分20分-多選題(總共10題,每題2分)總分20分-案例分析(總共3題,每題6分)總分18分-論述題(總共2題,每題11分)總分22分總分:100分---一、判斷題(每題2分,共20分)1.古詩(shī)韓譯應(yīng)完全保留原文的韻律和節(jié)奏,不可調(diào)整。2.“孤帆遠(yuǎn)影碧空盡”可譯為“?????????????影像????”,符合韓語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣。3.李白《靜夜思》中“床前明月光”的韓譯“???????????”準(zhǔn)確傳達(dá)了空間關(guān)系。4.古詩(shī)韓譯時(shí),若遇典故可直譯,無(wú)需解釋背景。5.“海上生明月”的韓譯“???????????”存在語(yǔ)義偏差。6.韓語(yǔ)中“~??”動(dòng)詞可靈活替換以增強(qiáng)韻律,如“明月光”譯為“???????”。7.古詩(shī)韓譯需考慮文化差異,如“春眠不覺曉”譯為“????????????”更符合韓語(yǔ)認(rèn)知。8.“停車坐愛楓林晚”的韓譯“?????????????????”準(zhǔn)確傳達(dá)了動(dòng)作與情感。9.韓譯古詩(shī)時(shí),若遇“虛詞”可忽略,如“之”“乎”等。10.“人生若只如初見”的韓譯“???????????????”未體現(xiàn)原文的哲理性。二、單選題(每題2分,共20分)1.下列哪項(xiàng)是古詩(shī)韓譯的核心原則?A.逐字對(duì)應(yīng)B.文化適配C.韻律優(yōu)先D.語(yǔ)法簡(jiǎn)化2.“床前明月光”最恰當(dāng)?shù)捻n譯是?A.???????????B.?????????C.???????????D.?????????3.“孤帆遠(yuǎn)影碧空盡”中“孤帆”的韓譯優(yōu)先考慮?A.????B.?????C.?影像D.????4.李白《靜夜思》中“床”的韓譯“??”是否準(zhǔn)確?A.準(zhǔn)確,符合韓語(yǔ)習(xí)慣B.不準(zhǔn)確,應(yīng)譯為“?”C.不準(zhǔn)確,應(yīng)譯為“?”D.不準(zhǔn)確,需補(bǔ)充“??”5.“海上生明月”的韓譯“???????????”的問題在于?A.韻律不協(xié)調(diào)B.語(yǔ)義偏差(“生”非“升起”)C.語(yǔ)法錯(cuò)誤D.文化不適配6.“停車坐愛楓林晚”中“坐”的韓譯“??”是否合理?A.合理,表“停留”B.不合理,應(yīng)譯為“???”C.不合理,應(yīng)譯為“????”D.不合理,需補(bǔ)充“~??”7.韓譯古詩(shī)時(shí),以下哪項(xiàng)需優(yōu)先考慮?A.原文字?jǐn)?shù)B.韻律相似度C.文化背景解釋D.語(yǔ)法簡(jiǎn)化8.“人生若只如初見”的韓譯“???????????????”的問題在于?A.語(yǔ)法錯(cuò)誤B.語(yǔ)義丟失(“初見”的比喻)C.韻律不協(xié)調(diào)D.文化不適配9.“春眠不覺曉”的韓譯“????????????”是否準(zhǔn)確?A.準(zhǔn)確,傳達(dá)了“不覺”B.不準(zhǔn)確,應(yīng)譯為“????????????”C.不準(zhǔn)確,應(yīng)譯為“?????????????”D.不準(zhǔn)確,需補(bǔ)充“~??”10.古詩(shī)韓譯中,以下哪項(xiàng)是錯(cuò)誤的?A.可調(diào)整韻律以適應(yīng)韓語(yǔ)B.必須保留原文的每個(gè)字C.需考慮文化差異D.可用解釋性翻譯處理典故三、多選題(每題2分,共20分)1.古詩(shī)韓譯的常見問題包括?A.韻律丟失B.文化信息丟失C.逐字翻譯導(dǎo)致拗口D.忽略虛詞2.“孤帆遠(yuǎn)影碧空盡”的韓譯“?????????????影像????”的問題在于?A.韻律不協(xié)調(diào)B.語(yǔ)義累贅C.文化不適配D.語(yǔ)法錯(cuò)誤3.韓譯古詩(shī)時(shí),以下哪些情況需補(bǔ)充解釋?A.典故B.特定文化意象(如“明月”)C.虛詞D.哲理表達(dá)4.“停車坐愛楓林晚”的韓譯“?????????????????”的優(yōu)點(diǎn)是?A.準(zhǔn)確傳達(dá)了動(dòng)作B.保留了情感C.韻律協(xié)調(diào)D.文化適配5.韓譯古詩(shī)時(shí),以下哪些原則需優(yōu)先考慮?A.韻律相似度B.文化適配C.語(yǔ)法簡(jiǎn)化D.原文字?jǐn)?shù)6.“人生若只如初見”的韓譯“???????????????”的問題在于?A.語(yǔ)義丟失B.韻律不協(xié)調(diào)C.文化不適配D.語(yǔ)法錯(cuò)誤7.“春眠不覺曉”的韓譯“????????????”的優(yōu)點(diǎn)是?A.準(zhǔn)確傳達(dá)了“不覺”B.韻律協(xié)調(diào)C.文化適配D.語(yǔ)法自然8.古詩(shī)韓譯的常見技巧包括?A.動(dòng)詞替換以增強(qiáng)韻律B.虛詞補(bǔ)充以明確語(yǔ)義C.典故直譯D.文化意象解釋性翻譯9.“床前明月光”的韓譯“???????????”的問題在于?A.語(yǔ)義偏差(“光”非“存在”)B.韻律不協(xié)調(diào)C.文化不適配D.語(yǔ)法錯(cuò)誤10.韓譯古詩(shī)時(shí),以下哪些情況需調(diào)整翻譯策略?A.韻律差異B.文化差異C.語(yǔ)法差異D.原文字?jǐn)?shù)差異四、案例分析(每題6分,共18分)1.案例:李白《靜夜思》原文:“床前明月光,疑是地上霜。舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)。”韓譯:“?????????.?????????????.????????????,????????????.”問題:該韓譯是否準(zhǔn)確?若存在問題,請(qǐng)分析并給出改進(jìn)建議。2.案例:杜甫《登高》原文:“風(fēng)急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。無(wú)邊落木蕭蕭下,不盡長(zhǎng)江滾滾來(lái)?!表n譯:“?????????????????????.?????????????????.????????????,???????????.”問題:該韓譯是否準(zhǔn)確?若存在問題,請(qǐng)分析并給出改進(jìn)建議。3.案例:蘇軾《水調(diào)歌頭·明月幾時(shí)有》原文:“明月幾時(shí)有?把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年。”韓譯:“?????????????????????????.?????????????,????????????.”問題:該韓譯是否準(zhǔn)確?若存在問題,請(qǐng)分析并給出改進(jìn)建議。五、論述題(每題11分,共22分)1.論述題:試論古詩(shī)韓譯中“文化適配”的重要性,并舉例說(shuō)明如何處理文化差異。2.論述題:試論古詩(shī)韓譯中“韻律與語(yǔ)義的平衡”,并舉例說(shuō)明如何處理二者之間的沖突。---標(biāo)準(zhǔn)答案及解析一、判斷題1.×(古詩(shī)韓譯可適當(dāng)調(diào)整韻律以適應(yīng)韓語(yǔ))2.×(更優(yōu)譯法:“???????????”)3.×(更優(yōu)譯法:“???????????”)4.×(典故需解釋或意譯)5.√6.√7.√8.√9.×(虛詞如“之”“乎”需考慮)10.√二、單選題1.B2.A3.A4.A5.B6.A7.B8.B9.A10.B三、多選題1.ABCD2.ABC3.AD4.ABCD5.AB6.AB7.ABCD8.ABD9.AB10.ABCD四、案例分析1.參考答案:-問題:韓譯存在問題。-“?????????”將“光”直譯為“存在”,語(yǔ)義偏差。-“?????????????”將“疑是地上霜”直譯為“以為是地上霜”,丟失了比喻。-改進(jìn)建議:-“床前明月光”可譯為“???????????”。-“疑是地上霜”可譯為“??????????”。-完整譯文:“???????????.??????????.????????????,????????????.”2.參考答案:-問題:韓譯存在問題。-“風(fēng)急天高猿嘯哀”直譯“?????????????????????”,丟失了“風(fēng)”“天”“猿”的意象融合。-“無(wú)邊落木蕭蕭下”直譯“????????????”,丟失了“蕭蕭”的動(dòng)態(tài)感。-改進(jìn)建議:-“風(fēng)急天高猿嘯哀”可譯為“????????????????????????.”-“無(wú)邊落木蕭蕭下”可譯為“????????????????.”-完整譯文:“????????????????????????.?????????????????.????????????????.???????????.”3.參考答案:-問題:韓譯基本準(zhǔn)確,但可優(yōu)化。-“明月幾時(shí)有”可譯為“????????????”更自然。-“不知天上宮闕”可譯為“?????????????”,更符合韓語(yǔ)表達(dá)。-改進(jìn)建議:-完整譯文:“?????????????????????????.?????????????,????????????.”五、論述題1.參考答案:古詩(shī)韓譯中“文化適配”的重要性體現(xiàn)在:-意象轉(zhuǎn)換:如“明月”在中國(guó)文化中象征團(tuán)圓,韓譯時(shí)需考慮是否補(bǔ)充文化背景。-典故處理:如“鴻雁傳書”需解釋或意譯。-情感表達(dá):中國(guó)古詩(shī)的含蓄情感需通過(guò)韓語(yǔ)表達(dá)方式傳遞。-舉例:杜甫《登高》中“無(wú)邊落木蕭蕭下”,韓譯時(shí)可補(bǔ)充“?
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中學(xué)學(xué)生宿舍用電管理制度
- 養(yǎng)老院工作人員交接班制度
- 企業(yè)內(nèi)部報(bào)銷與報(bào)銷審批制度
- 公共交通車輛維修保養(yǎng)制度
- 2026年企業(yè)內(nèi)部培訓(xùn)課程團(tuán)隊(duì)協(xié)作與領(lǐng)導(dǎo)力發(fā)展能力測(cè)試題
- 2026年計(jì)算機(jī)編程基礎(chǔ)Python語(yǔ)言編程練習(xí)題
- 2026年餐飲行業(yè)服務(wù)管理筆試模擬題
- 2026年醫(yī)藥物流項(xiàng)目管理與操作手冊(cè)及習(xí)題
- 2026年醫(yī)院網(wǎng)絡(luò)安全管理制度與實(shí)踐試題
- 2026年廚房設(shè)備以舊換新協(xié)議
- 車輛駕駛員崗前培訓(xùn)制度
- 2026年哈爾濱通河縣第一批公益性崗位招聘62人考試參考試題及答案解析
- 就業(yè)協(xié)議書解約函模板
- 研發(fā)部門員工加班管理細(xì)則
- 鋼結(jié)構(gòu)橋梁施工監(jiān)測(cè)方案
- 2025人教pep版三年級(jí)英語(yǔ)上冊(cè)字帖
- 《5G移動(dòng)通信》課件-項(xiàng)目六 5G網(wǎng)絡(luò)中的人工智能技術(shù)
- 2025江蘇蘇州高新區(qū)獅山商務(wù)創(chuàng)新區(qū)下屬國(guó)有企業(yè)招聘9人筆試題庫(kù)及答案詳解
- 2025-2030中國(guó)城市青年租房行為特征與消費(fèi)偏好調(diào)查報(bào)告
- 教培機(jī)構(gòu)年終工作總結(jié)
- 2025年秋季青島版三年級(jí)數(shù)學(xué)上冊(cè)求比一個(gè)數(shù)的幾倍多(少)幾的數(shù)教學(xué)課件
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論