已閱讀5頁(yè),還剩57頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
(英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)論文)從多元系統(tǒng)理論角度看五四前后的外國(guó)文學(xué)翻譯.pdf.pdf 免費(fèi)下載
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
內(nèi)容摘要 f 五四前后的外國(guó)文學(xué)翻譯早就引起了學(xué)術(shù)界的關(guān)注,著書立卷者頗多。盡 管其中有不少優(yōu)異著作,但是目前為止鮮有人從最新的多元系統(tǒng)理論角度來(lái) 探討這段特殊歷史時(shí)期的外國(guó)文學(xué)翻譯。相信本文是首篇以多元系統(tǒng)理論為 依據(jù),對(duì)五四前后( 1 8 9 8 年一1 9 2 7 年) 外國(guó)文學(xué)翻譯系統(tǒng)的意識(shí)形態(tài)、翻譯 規(guī)范、翻譯文學(xué)形式庫(kù)和經(jīng)典性進(jìn)行描述性研究的論文。y 本論文的基本理論框架是佐哈的多元系統(tǒng)理論,輔之以操縱學(xué)派代表勒菲 維爾的意識(shí)形態(tài)觀和描寫學(xué)派代表圖里的翻譯規(guī)范理論。侈元系統(tǒng)理論把各 種社會(huì)符號(hào)視為一個(gè)開(kāi)放的、動(dòng)態(tài)的由多個(gè)系統(tǒng)組成的大系統(tǒng)濰這一理論 框架中,翻譯文學(xué)系統(tǒng)被視為文化多元系統(tǒng)的個(gè)部分,它的行為模式有時(shí) 與它在整個(gè)文化多元系統(tǒng)中的位置有關(guān):它處于中心時(shí),會(huì)參與創(chuàng)造革新的 級(jí)模式,而不惜打破本國(guó)文化的傳統(tǒng)規(guī)范;處于邊緣時(shí),就套用本國(guó)文化 保守的二級(jí)模式。而翻譯文學(xué)系統(tǒng)在文化多元系統(tǒng)中的運(yùn)作方式、地位和作 用都是受制于翻譯文學(xué)的并存系統(tǒng)意識(shí)形態(tài)和翻譯規(guī)范的。換句話說(shuō), 意識(shí)形態(tài)制約著翻譯規(guī)范,也操縱著翻譯文學(xué)的經(jīng)典性。 五四前后的翻譯文學(xué)經(jīng)歷了從中國(guó)文學(xué)系統(tǒng)的邊緣走向中心的一個(gè)特殊 過(guò)程。本文概述了當(dāng)時(shí)外國(guó)文學(xué)翻譯的發(fā)展及特點(diǎn):翻譯文學(xué)體裁日益完善: 文學(xué)意識(shí)逐漸加強(qiáng):翻譯方法由譯述、編譯發(fā)展到全譯,并引起了長(zhǎng)時(shí)間的 直譯、意譯之爭(zhēng);同時(shí),翻譯文體對(duì)新文學(xué)運(yùn)動(dòng)產(chǎn)生了巨大影響另外,作 者還介紹了當(dāng)時(shí)外國(guó)文學(xué)翻譯的歷史背景,部分具有代表性的翻譯文學(xué)名家 和他們的翻澤思想。r 7 本論文的重點(diǎn)在于從多元系統(tǒng)理論角度來(lái)描述五四前后兩個(gè)階段的外國(guó) 文學(xué)翻譯。五四前( 1 8 9 8 1 9 1 9 ) ,翻譯文學(xué)處于中國(guó)文學(xué)系統(tǒng)的邊緣。( 文學(xué) 翻譯的目的往往是借鑒外國(guó)的思想和文明,翻譯文學(xué)觀念淡漠?!八枷雴⒚伞?和“消遣娛樂(lè)”成為了當(dāng)時(shí)文學(xué)翻譯的選擇規(guī)范。彥譯作受目的語(yǔ)規(guī)范的制約, 但翻譯過(guò)程中隨意操縱的現(xiàn)象嚴(yán)重,從而形成了五四前保守的翻譯文學(xué)形式 庫(kù)和靜態(tài)經(jīng)典性,即某些外國(guó)翻譯文學(xué)作品的文本被奉為經(jīng)典,但是它們的 i i 碩士學(xué)位論文 m a s t e r st l e s i s 文學(xué)模式并沒(méi)有被中國(guó)創(chuàng)作文學(xué)吸收。五四后( 1 9 1 9 1 9 2 7 ) ,西方各種思潮 涌入中國(guó),“文學(xué)改革”和“反映現(xiàn)實(shí)”的文學(xué)作品成為翻譯選擇的主流,譯 作竭力充分表現(xiàn)原文。從而形成了五四后改革的翻譯文學(xué)形式庫(kù)和動(dòng)態(tài)經(jīng)典 性,翻譯文學(xué)走進(jìn)中國(guó)文學(xué)系統(tǒng)的中心。 最后,論文也提及了本個(gè)案研究所反映出的多元系統(tǒng)理論的一些缺失比 如佐哈的理論似乎有些空泛,顯得證據(jù)不足;他倡導(dǎo)的方法限制了他自己的 研究;他似乎忽視了譯者的主觀能動(dòng)性等等。 關(guān)鍵詞:多元系統(tǒng)論; 意識(shí)形態(tài):翻譯規(guī)范; 文學(xué)形式庫(kù): 經(jīng)典性 i i i 碩士學(xué)位論文 m a s t e r 5t i l e s i s a b s t r a c t l i t e r a t u r et r a n s l a t i o na r o u n dt h em a y4 “m o v e m e n th a s l o n ga t t r a c t e dt h e a t t e n t i o no ft h ed o m e s t i ca c a d e m i a t h e r ea r em a n y m o n o g r a p h sa n dp a p e r so n i t ,i n c l u d i n g s o m e e n l i g h t e n i n g w o r k s b u t u p t i i ln o w , f e wp e o p l eh a v e c o n d u c t e dt h er e s e a r c h e si n t ot h el i t e r a t u r et r a n s l a t i o n d u r i n g t h i s p e c u l i a r p e r i o do f t i m ef r o m t h ep e r s p e c t i v eo f t h e l a t e s t “p o l y s y s t e mt h e o r y t h i st h e s i s i sb e l i e v e dt ob ea m o n gt h ef i r s ti n v e s t i g a t i o n sd e v o t e dt oi d e o l o g y , t r a n s l a t i o n n o r m s ,t r a n s l a t e dl i t e r a r yr e p e r t o i r ea n dc a n o n i c i t yo ft h el i t e r a t u r et r a n s l a t i o n a r o u n dt h em a y 4 “m o v e m e n t ( 18 9 8 1 9 2 7 ) i n t h el i g h to f p o l y s y s t e m t h e o r y a s s i s t e db yl e f e v e r e si d e aa b o u t i d e o l o g ya n dt o u r y st h e o r yo f t r a n s l a t i o n n o r m s ,t h i st h e s i st a k e sa d v a n t a g eo fp o l y s y s t e mt h e o r ya st h ef u n d a m e n t a l t h e o r yf r a m e p o l y s y s t e mt h e o r y v i e w sav a r i e t yo fs e m i o t i c p h e n o m e n aa s s y s t e m s t r a n s l a t e dl i t e r a r ys y s t e m i s r e g a r d e d a sa f te l e m e n to fc u l t u r a l p o l y s y s t e mi nt h i st h e o r y i t sb e h a v i o rm o d e sa r es o m e t i m e sa f f e c t e db yw h a t p o s i t i o ni to c c u p i e si nc u l t u r a lp o l y s y s t e m w h e ni t i si nt h ec e n t e r , i tw i l lt a k e p a r t i n c r e a t i n g “p r i m a r yt y p c ”,a n d b r e a kt h et r a d i t i o n a ln o r m si nt h e t a r g e t o r i e n t e d c u l t u r e w h e ni ti si nt h e p o s i t i o n o fp e r i p h e r y , i tw i l lb e a p p l i c a b l et ot h ec o n s e r v a t i v e s e c o n d a r yt y p e ”t h i sc h a n g e so f m o d e s ,a n dt h e p o s i t i o n sa n d f u n c t i o n so f t r a n s l a t e dl i t e r a t u r ea r ea l ld e t e r m i n e db yi d e o l o g ya n d t r a n s l a t i o nn o r m s ,i na n o t h e rw o r d ,i d e o l o g yr e s t r i c t st r a n s l a t i o nn o r r n s ,a n di n t u r n ,t h e ya l t o g e t h e rc o n t r o lc a n o n i c i t y o f t r a n s l a t e dl i t e r a t u r e t r a n s l a t e dl i t e r a t u r ea r o u n dt h em a y4 “m o v e m e n te x p e r i e n c e das p e c i a l p r o c e s si nt h eh i s t o r yo f c h i n e s el i t e r a t u r e i tm o v e df r o mt h ep e r i p h e r yt ot h e c e n t e ro fc h i n e s el i t e r a t u r e t h i st h e s i sd e s c r i b e st h e d e v e l o p m e n t a n d c h a r a c t e r i s t i c so fi i t e r a t u r et r a n s l a t i o na tt h a tt i m e :t h eg e n r e so ft r a n s l a t e d l i t e r a t u r ew e r ei m p r o v e d ;l i t e r a r yc o n s c i o u s n e s sw a sd e v e l o p e d ;t r a n s l a t i o n m e t h o d sd e v e l o p e df r o ma d a p t e dt r a n s l a t i o nt oc o m p l e t et r a n s l a t i o n ,a n dh e n c e c a u s e dt h ed e b a t eo nf r e et r a n s l a t i o na n dl i t e r a lt r a n s l a t i o n ;t r a n s l a t e dl i t e r a t u r e i v 碩士學(xué)位論文 m a s l e r sr i i e s i s i n f l u e n c e dc h i n e s en e wl i t e r a t u r eo na l a r g es c a l e m o r e o v e r , t h et h e s i sm e n t i o n s t h e h i s t o r i c a lb a c k g r o u n do fl i t e r a t u r et r a n s l a t i o n ,s o m er e p r e s e n t a t i v e so ft h e t r a n s l a t o r sa n dt h e i rt h e o r i e sd u r i n g 也i s p e r i o d t h ec o r eo ft h i st h e s i si st h ed e s c r i p t i o no f 】i t e r a t u r et r a n s l a t i o na r o u n dt h e m a y 4 ”m o v e m e n tf r o mt h e p e r s p e c t i v eo f p o l y s y s t e mt h e o r y d u r i n gt h ef o r m e r p e r i o do ft i m e ( 1 8 9 8 - 1 9 1 9 ) ,t r a n s l a t e dl i t e r a t u r ew a so nt h ep e r i p h e r yo ft h e c h i n e s el i t e r a r yp o l y s y s t e m t h ep u r p o s eo fl i t e r a t u r et r a n s l a t i o nw a st od r a wo n t h ei d e a sa n dc i v i l i z a t i o n sf r o mt h e f o r e i g nc o u n t r i e s e n l i g h t e n i n g a n d “e n t e r t a i n i n g b e c a m e t h ec r i t e r i af o rt h es e l e c t i o no fl i t e r a r yw o r k st ob e t r a n s l a t e d t h et r a n s l a t i o n sw e r er e s t r i c t e db yt h et a r g e t o r i e n t e dn o r m s ,a n dt h e p h e n o m e n ao fd i s o r d e r i nl i t e r a t u r et r a n s l a t i o nw e r er a t h e rc o m m o n s ot h e i d e o l o g ya n dt r a n s l a t i o nn o r m sr e s u l t e di nt h ec o n s e r v a t i v el i t e r a r yr e p e r t o i r e a n dt h es t a t i cc a n o n i c i t yb e f o r et h em a y4 “m o v e m e n t t h a ti s s o m et r a n s l a t e d l i t e r a r yw o r k sw e r er e g a r d e da sc a n o n sa tt h el e v e lo ft e x t s ,b u tt h e i rm e d e i sh a d n o tb e e n e m p l o y e db y c h i n e s e l i t e r a r yc r e a t i o n d u r i n g t h el a t t e r p e r i o d ( t 9 1 9 - 1 9 2 7 ) ,w i t hv a r i o u si d e a sa n dt h o u g h t sp o u r i n ga n ds t r e a m i n gi n t oc h i n a , “i n n o v a t i v e ”a n d “r e a l i s t i c ”l i t e r a r yw o r k st u r n e d t ob et h em a i n s t r e a ma n d b e c a m et h ec r i t e r i ao fs e l e c t i o n t r a n s l a t o r sm a n a g e dt op u r s u et h ea d e q u a c yo f t h es o u r c et e x t s ,w h i c hl e dt ot h ei n n o v a t i v el i t e r a r yr e p e r t o k ea n dt h ed y n a m i c c a n o n i c i t ya f t e rt h em a y4 “m o v e m e n t t r a n s l a t e dl i t e r a t u r ee v e n t u a l l ym o v e d i n t ot h ec e n t e ro fc h i n e s e l i t e r a r yp o l y s y s t e m b e s i d e s ,t h ea u t h o rg i v e ss o m ei d e a sa b o u tt h ed e f i c i e n c i e so fp o l y s y s t e m t h e o r y f i r s t ,e v e n z o h a rt e n d st op r o p o s e u n i v e r s a l sb a s e do nv e r yl i t t l e e v i d e n c e t h e n ,h i sm e t h o d o l o g yl i m i t st h es c o p eo f h i si n v e s t i g a t i o n f i n a l l y , i t s e e m st h a tp o l y s y s t e mt h e o r yp a y sl i t t l ea r e n f i o nt ot h ee f f e c t so ft h et r a n s l a t o r s s u b j e c t i v i t y k e yw o r d s :p o l y s y s t e mt h e o r y ;i d e o l o g y ;t r a n s l a t i o nn o r m s ;l i t e r a r yr e p e r t o i r e ; c a n o n i c i t y v a c k n o w l e d g e m e n t s 1 w a r m l yt h a n k a l lt h e p r o f e s s o r s i nt h es c h o o lo ff o r e i g n l a n g u a g e s ,c e n t r a lc h i n a n o r m a lu n i v e r s i t y , w h oh a v eh e l p e dm ei n c o m p l e t i n g t h e p r o j e c t a m o n gt h e m ,i a mm o s ti n d e b t e dt o m y a d v i s e r , p r o f x i nl i n g ,f o rh e ri n v a l u a b l es u g g e s t i o n s ,w i t h o u tw h i c h t h et h e s i sw o u l dn o tb ec o m p l e t e d m yt h a n k sa l s og ot oa l lm yf a m i l y m e m b e r sa n dc o l l e a g u e sf o rt h e i rc o n s t a n te n c o u r a g e m e n ta n dt i m e l y s u g g e s t i o n s 碩士學(xué)位論文 m a s l e r st _ i e s s 1 i n t r o d u c t i o n 1 1t h er e s e a r c hs c o p eo ft h et h e s i s a si ti sc o n s p i c u o u s l y d i s p l a y e di nt h et i t l e ,t h er e s e a r c hs c o p eo f t h i st h e s i si s t h et r a n s l a t e d l i t e r a t u r ea r o u n dt h em a y4 ”m o v e m e n t ( 1 8 9 8 1 9 2 7 ) ,w h i c h i n c l u d e sm o s to ft h et r a n s l a t e dl i t e r a r yw o r k sp u b l i s h e di nv a r i o u sn e w s p a p e r s , m a g a z i n e sa n db o o k s t h eu p p e rl i m i ti s s e ta tt h ey e a ro f1 8 9 8b e c a u s et h e t r a n s l a t i o no fe v o l u t i o na n de t h i c sw a s p u b l i s h e db yy a nf u ( 嚴(yán)復(fù)) i n18 9 8 t h e t r a n s l a t i o no ft h i sb o o ki n t r o d u c e dt h ew o r l do u t l o o ki n c a p i t a l i s ts o c i e t i e s t o c h i n e s ei n t e l l e c t u a l sa n db r o k et h ef e u d a li d e o l o g yf o rt h ef i r s tt i m e ,a n dt h e t r a n s l a t i o no ft h em a s t e r p i e c el ad a m ea u xc a md l i a sb yl i ns h u ( 林紓) c a m eo u t i nt h en e x ty e a r , w h i c hw a st h ef i r s tt r a n s l a t i o no ft h ew e s t e r nn o v e l si nm o d e m c h i n e s e t h e s et w ow o r k su s h e r e di nan e we r ai nt h eh i s t o r yo f l i t e r a r yt r a n s l a t i o n t h el o w e rp r e s c r i b e dt i m ei ss e l e c t e da tt h et i m ea f t e rt h en o r t h e me x p e d i t i o n ( 1 9 2 6 - 1 9 2 7 ) ,b e c a u s eu n t i lt h e n ,t h en e w c u l t u r em o v e m e n t ( 1 9 1 7 - 1 9 1 9 ) h a d a c c o m p l i s h e di t s h i s t o r i c a lm i s s i o n ,a n dl i t e r a t u r et r a n s l a t i o nh a db e e nm a t u r e e n o u 吐a st of o r mt h es o l i d i f i e ds t y l e - - v e r n a c u l a rc h i n e s e a t i e rt h en o r t h e m e x p e d i t i o n ,c h i n a w a sc o n f r o n t e dw i t ht h ed a n g e ro f b e i n gs u b j u g a t e db yf o r e i g n c o u n t r i e s ,a n dt h ef o c u so ft h ea r t i s t i ca n dl i t e r a r yw o r k sa u t o m a t i c a l l yt r a n s ;f e :r r e d t ot h e s u b j e c t s o fr e s c u i n gt h en a t i o n m e a n w h i l e ,t h em a y4 “m o v e m e n t p o s s e s s e st h en a t u r eo fad i v i d i n gl i n ei n t h ed e v e l o p m e n to fb o t hp o l i t i c sa n d l i t e r a t u r e t h e r e f o r e ,t h er e s e a r c ho f t h el i t e r a t u r et r a n s l a t i o nr a n g i n gf r o m l 8 9 8 t o 19 2 7w i l lb es e p a r a t e di n t ot w op a r t s :t h el i t e r a t u r et r a n s l a t i o nb e f o r et h em a y 4 “1 m o v e m e n t ( 1 8 9 8 1 9 1 9 ) ,a n d t h e l i t e r a t u r e t r a n s l a t i o na f t e r t h a t ( 1 9 1 9 1 9 2 7 ) a n d t h e n ,o nt h eb a s i so f t h ep o l y s y s t e mt h e o r y , t h ea u t h o rw i l ls t u d yt h ed e v e l o p m e n t o ft h er e l a t i o n s h i p sa m o n gi d e o l o g y , t r a n s l a t i o nn o r m s ,l i t e r a r yr e p e r t o i r e a n d c a n o n i c i t yi nt h el i t e r a t u r et r a n s l a t i o ns y s t e md u r i n g t h e s et w op e r i o d so f t i m e t h ed i v i s i o np r o v i d e saf a i r l yl o n gt i m es p a ns ot h a ti tc a n o f f e raw i d e rv i e w 碩士學(xué)住論文 m a s t e r st 】皿s i s o f t h eg e n e r a lp i c t u r ea l o n gt h eh i s t o r i c a lh o r i z o n t h o u g ht h ed i v i s i o ns e e m st ob e s o m e w h a ta r b i t r a r y , t h e c o m p a r a t i v e r e s e a r c h e si n t ot h el i t e r a t u r et r a n s l a t i o n d u r i n gt h e s e t w o p e r i o d s o f t i m ew i l lb e s i g n i f i c a n t 1 2t h er e s e a r c ha p p r o a c ho ft h et h e s i s i n19 7 2 ,j a m e ss h o l m e sp u tf o r w a r dt h ec o n c e p to f t r a n s l a t i o ns t u d i e s ” m e a n w h i l e ,h ep o i n t e do u tt h et w om a j o ro b j e c t i v e so fi t :“( 1 ) t od e s c r i b et h e p h e n o m e n ao ft r a n s l a t i n ga n dt r a n s l a t i o n ( s ) a st h e ym a n i f e s tt h e m s e l v e si nt h e w o r l do fo u r e x p e r i e n c e ,a n d ( 2 ) t oe s t a b l i s hg e n e r a lp r i n c i p l e sb ym e a n s o fw h i c h t h e s e p h e n o m e n ac a nb ee x p l a i n e da n dp r e d i c t e d t h e t w ob r a n c h e so fp u r e t r a n s l a t i o ns t u d i e sc o n c e m i n gt h e m s e l v e sw i t ht h e s eo b j e c t i v e sc a nb ed e s i g n a t e d d e s c r i p l i v e t r a n s l a t i o n s t u d i e s ( d t s ) o r t r a n s l a t i o n d e s c r i p l i o n ( 1 d ) a n d t h e o r e t i c a lt r a n s l a t i o ns t u d i e s ( t h t s ) o rt r a n s l a t i o nt h e o r y ( t t h ) ”( h o l m e s , 1 9 7 2 :1 7 6 1 a f t e r w a r d s ,t h er e s e a r c h e r sw h oh e l dt h es i m i l a rv i e w sd e v e l o p e dh o l m e s f r a m e w o r kf o rt r a n s l a t i o ns t u d i e s i t a m a re v e n z o h a r , a ni s r a e l i t h e o r i s t ,p u t f o r w a r d p o l y s y s t e mt h e o r y ”i n 19 7 5 ;g i d e o nt o u r y , a n o t h e ri s r a e l it h e o r i s t , d e v e l o p e d “d e s c r i p t i v et r a n s l a t i o ns t u d i e s ”i n19 7 8 ;a n ds u s a n b a s s n e t ta n da n d r e l e f e v e r es e tu pt h e “m a n i p u l a t i o ns c h o o l i nt h e1 9 8 0 s m o r e o v e r , t h e r ew e r e “t e l - l e n v e ns c h o o l ”,“l(fā) o wc o t m t d e sg r o u p ”,e t c ( 李欣,2 0 0 i :15 3 ) f r o mt h el a t e 1 9 8 0 s ,t h e r eb e g a nt oa p p e a r “t h ec u l t u r a lt u r n ”i nt r a n s l a t i o ns t u d i e s ,t h a ti s , t r a n s l a t i o ns t u d i e sb e g a nt ot u r nt ot h ep o s t m o d e r n i s t i ct r a n s l a t i o nt h e o r i e ss u c h a s “f e m i n i s tt r a n s l a t i o nt h e o r y ”,“p o s tc o l o n i a lt r a n s l a t i o ns t u d i e s ”。“t h e o d e so f t r a n s l a t i o ni n d e b t e dt od e c o n s t r u c t i o n ,e t c ( 馬會(huì)娟,2 0 0 1 :6 2 6 3 ) t h o u g ht h ec o n t e m p o r a r yt r a n s l a t i o ns t u d i e si nt h ew e s ta r es e p a r a t e di n t oa v a r i e t yo fs c h o o l s ,e s s e n t i a l l y , t h e yh a v es o m e t h i n gi nc o m m o nw i t hh o l m e s t h e o r y , t h a ti s ,t h et r a n s l a t i o ns t u d i e sm u s t b ed e s c r i p t i v e r e s o r t i n gt ot h ea n a l y s e s a n dd e m o n s t r a t i o n so ft h eh i s t o r i c a lm a t e r i a l sa r o b n dt h em a y4 mm o v e m e n t 。t h e 2 碩士學(xué)位論文 m a sf e r ls + i h e s i s t h e s i sw i l la l s ot a k e a d v a n t a g eo ft h ed e s c r i p t i v ea p p r o a c h e s ,i n s t e a do ft h e t r a d i t i o n a l s o u r c e t e x t o r i e n t e d m e t h o d s ,t os t u d y t h ei n f l u e n t i a lf a c t o r so f l i t e r a t u r et r a n s l a t i o ni nt h ec u l t u r a lp o l y s y s t e m d e s c r i p t i v ea p p r o a c hi s t h em e t h o da d v o c a t e db yt h ep o l y s y s t e mt h e o r y i t f o c u s e so nt h e d e s c r i p t i o n a n dt h ec o g n i t i o no ft h et r a n s l a t i o n p r a c t i c e s a s m e n t i o n e da b o v e ,i ti sh o l m e sw h o p u tf o r w a r dt h et e r m “d e s c r i p t i v et r a n s l a t i o n s t u d i e s ”l a t e ro n ,i s r a e lt h e o r i s t se v e n - z o h a ra n dg i d e o nt o u r yg a v eaf u r t h e r e x p l a n a t i o no ft h e “d e s c r i p t i v ea p p r o a c h ”b a s e do ne v e n - z o h a r sp o l y s y s t e m t h e o r y , t o u r yp o i n t e do u t ,i nh i sm o s ti n f l u e n t i a lp a p e r d e s c r i p t i v et r a n s l a t i o n s t u d i e s - - a n db e y o n d ”,t h a t “d e s c r i p t i v et r a n s l a t i o ns t u d i e s - - w h e nt h e ya t t e n d t op r o c e s s ,p r o d u c t ,a n df u n c t i o n - - s e tt r a n s l a t i o np r a c t i c e si nt i m ea n d ,t h u sb y e x t e n s i o n ,i np o l i t i c s ,i d e o l o g y ,e c o n o m i c s ,c u l t u r e ”o b v i o u s l y , t h eg o a l o f d e s c r i p t i v ea p p r o a c hi st oo b s e r v ea n dd e s c r i b et h ep r o d u c t ,f u n c t i o na n dp r o c e s s o ft r a n s l a t i o ni n t i m e ,p o l i t i c s ,i d e o l o g y , e c o n o m i c s ,e t c s oa st o e s t a b l i s ha n d p r e d i c ts o m ep r i n c i p l e sa n d r e f e r e n c ef r a m e s ( t o u 1 9 9 5 :l o ) e v e n - z o h a ra d v o c a t e st h eo b j e c t i v ea n dp u r ea c a d e m i cd e s c r i p t i v ea p p r o a c h h eb e l i e v e st h a tt h ea g g r e g a t eo fl i t e r a r ys y s t e m ss h o u l di n c l u d ee v e r y t h i n gf r o m “h i g h ”o r “c a n o n i z e d ”f o r m s ( e g i n n o v a t i v ev e r s e ) ,s u c ha sp o e t r y , t o “l(fā) o w o r “n o n - c a n o n i z e d ”f o r m s ( e g c h i l d r e n sl i t e r a t u r ea n dp o p u l a rf i c t i o n ) i nag i v e n c u l t u r e e v e n z o h a rr e c o g n i z e db o t ht h e “p r i m a r y ( c r e a t i n gn e wi t e m sa n d m o d e l s ) a sw e l la s “s e c o n d a r y ( r e i n f o r c i n ge x i s t i n gi t e m s a n dm o d e l s ) i m p o r t a n c e o ft r a n s l a t e dl i t e r a t u r ei n l i t e r a r yh i s t o r y ( g e u t z l e r , 1 9 9 3 :10 5 ) s o ,p o l y s y s t e m t h e o r y d i f f e r sf r o mt r a d i t i o n a ls o u l e - t e x t - o r i e n t e da n da p p l i c a t i o n e m p h a s i z e d t r a n s l a t i o nt h e o r i e sa n dr e s e a r c h e si nc h i n a t h ed e s c r i p t i v ea p p r o a c hp r o m o t e d b yp o l y s y s t e mt h e o
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 店長(zhǎng)分股協(xié)議書
- 音響釆購(gòu)合同范本
- 西甲合作協(xié)議書
- 裝修套間協(xié)議書
- 西鐵就業(yè)協(xié)議書
- 英歐漁業(yè)協(xié)議書
- 小麥運(yùn)輸協(xié)議書
- 英文推廣協(xié)議書
- 小狗購(gòu)買協(xié)議書
- 裝飾材料合同協(xié)議
- 15分鐘應(yīng)急救援圈
- 2025年榆林市榆陽(yáng)區(qū)部分區(qū)屬國(guó)有企業(yè)招聘(20人)備考筆試試題及答案解析
- 2026年華北電力大學(xué)輔導(dǎo)員及其他崗位招聘31人歷年題庫(kù)附答案解析
- 河北省唐山市2024-2025學(xué)年高二上學(xué)期期末考試數(shù)學(xué)試卷(含答案)
- 押運(yùn)證的考試題及答案
- 2026年遼寧農(nóng)業(yè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院?jiǎn)握新殬I(yè)技能測(cè)試題庫(kù)帶答案詳解
- 2025中國(guó)融通資產(chǎn)管理集團(tuán)有限公司招聘(230人)備考題庫(kù)附答案
- 馬克思主義與當(dāng)代課后習(xí)題答案
- 批量二手車買賣合同協(xié)議書模板
- 2025年低壓電工證(復(fù)審)考試筆試試題(200題)附答案
- 生涯教育在普通高中語(yǔ)文教學(xué)中的滲透研究
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論