主題閱讀 文明的嘆息 學(xué)案 2022屆高考英語復(fù)習(xí)備考_第1頁
主題閱讀 文明的嘆息 學(xué)案 2022屆高考英語復(fù)習(xí)備考_第2頁
主題閱讀 文明的嘆息 學(xué)案 2022屆高考英語復(fù)習(xí)備考_第3頁
主題閱讀 文明的嘆息 學(xué)案 2022屆高考英語復(fù)習(xí)備考_第4頁
主題閱讀 文明的嘆息 學(xué)案 2022屆高考英語復(fù)習(xí)備考_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

文明的嘆息素養(yǎng)解讀150年前坐落在北京西郊的圓明園,在遭到侵略者的搶劫后,被縱火燃燒,大火連燒三天三夜,曾經(jīng)珍寶無數(shù)的“萬園之園”變成一片廢墟。2018年里幺勺熱內(nèi)盧擁有200年歷史的巴西國家博物館發(fā)生火災(zāi),許多無價收藏品付之一炬,兩百年來的努力、調(diào)查和知識毀于一旦。人們的心在痛,因為這些文物象征著人類文明的傳承和延續(xù)。它們代表著古人的創(chuàng)造和思索,還有用無數(shù)彎路和悲劇累積的經(jīng)驗。它們用可觸及的現(xiàn)實存在,賦予歷史生命力。這是一筆不可估量的財富,也是太古時代以來人類一步一個腳印走出的通向我們的道路……人類區(qū)別于其他生物的核心競爭力,就在于人類可以積累和傳承文化。前人的成就,是后人的起點。任何人,無論是對自然資源還是物質(zhì)文明的破壞,都是對文明的褻瀆。保護(hù)世界遺產(chǎn),刻不容緩。視角拓展FlamesofYuanmingyuan海詞積累imperialadj.帝國的;皇家的subsequentadj.隨后的refinev.改進(jìn);改善zodiacn.黃道帶palatialadj.宮殿般的;宏偉的scatterv.使分散;四散mazen.迷宮Renaissancen.文藝復(fù))之lootv.搶劫;掠奪devastatev.毀滅attachimportanceto重視facilitiesn.設(shè)備;設(shè)施YuanmingyuanisanimperialgardeninBeijingconstructedbythe4thQingEmperorKangxi,in1707.Overthenext153years,subsequentQingemperorsenlargedandrefinedthegarden.The6thQingEmperorQianlong,evenabsorbedWesternstyleofpalacesinit.Hiscreationincludedawaterfountainwiththe12zodiacanimalsthatwouldsproutwateratdifferenthoursoftheday.YuanmingyuanwasconsideredasoneofthefinestexamplesofChinesegardenlandscape.Itconsistedofthreegardens,withQichunyuaninthefront,Yuanmingyuanontheleft,andChangchunyuanontheright.Thesouthernpartofthehugegardenwasoccupiedbypalatialbuildings,whereemperorshandledstateaffairs.Overtherestofthegardenwerescattered40scenicareasandeachconsistedofsmallerlandscapes.Thebest-knownWesternstructureswereafountain,amazeandEuropeanpalaces,allofwhichtookonaRenaissancestyle.TherewasamodelofVeniceinasmalllake.Theemperor'sapartmentsweredecoratedwitharttreasuresofanastonishingrichness.Thegardenwasbeautifiedbymillionsofforeignflowersandtrees.Unfortunately,YuanmingyuanwastragicallydestroyedbytheBritishandFrenchtroopsduringtheSecondOpiumWarin1860.OnOctober6,1860,theBritishandFrenchtroopsattackedandlootedYuanmingyuan.Afterthelooting,theysetfiretotheentirepalace.Itwassaidthatthefirelastedfor3daysandnights.MostoftheChinesestylebuildingsconstructedwithwoodweredestroyed.In1900,theEight-NationAllianceinvadedandoccupiedBeijing.Yuanmingyuanwasdevastatedagainandtheremainingtreasureswerelooted.DuringthelootingofYuanmingyuan,manyimperialtreasureswerestolenandtakenoutofChina.Amongthetreasuresstolenwerethe12bronzezodiacssculpturesthatgracedEmperorQianlong'sfountains.The12animalsrepresentedthe24hoursofeachday.Eachbronzestatuetookturnssprayingwaterfromitsmouthevery2hours.Now,sevenbronzeanimalstatueshavecomebacktoMainlandChina.Thebronzeheadsofanox,tiger,monkey,pig,andhorseareinacollectionatPolyArtMuseum.ThebronzeheadsofarabbitandaratareattheNationalMuseumofChina.ThebronzeheadofadragonissaidtobeinTaiwan.Theotherfourbronzeheadsofasnake,goat,rooster,anddogarestillmissing.AfterthefoundingofthePeople'sRepublicofChinain1949,theChinesegovernmentattachedgreatimportancetotheprotectionofYuanmingyuanruins.Aparkhasbeenestablishedonthesiteoftheruins.Thefacilitiesandlandscapingconstructionintheparkhavebeencontinuallyimproved.ReadingCheckWhatdoestheunderlinedworcTsprout"inparagraph1mostprobablymean?A.Dryup.B.Takein.C.Sendout.D.Divein.MostoftheChinesestylebuildingswereruinedbecause.A.theinvadershatedtheemperorB.thebuildingswerebuiltwithwoodC.thereweremanyimperialtreasuresinthemD.theinvaderswantedtodestroytheirevidenceWhatdoweknowaboutthebronzezodiacssculptures?A.Someofthemarestillmissing.B.Thereare24sculpturesintotal.C.Theysprayedwaterfromtheirmouthsevery2days.D.ThebronzeheadofarabbitcanbeseenatPolyArtMuseum.LanguageStudyDifficultsentenceHiscreationincludedawaterfountainwiththe12zodiacanimalsthatwouldsproutwateratdifferenthoursoftheday.他的官II意包括一個噴泉,里面有12只生肖動物,它們會在一天中不同的時間噴水。【點石成金】Hiscreationincludedawaterfountain是主句,withthe12zodiacanimals是介詞短t吾作定語,thatwouldsproutwateratdifferenthoursoftheday是限制性定語從句修飾animalSoReadingCheckC2.B3.ATheforgottencity——MachuPicchu被遺忘的馬丘比丘海詞積累terracen.梯田;階地slidev.滑;溜architecturen.建筑orientv.朝向abandonv.拋棄territoryn.令直土uninhabitedadj.無人居住的missionaryn.傳教士refugen.避難所assemblagev.聚集TheLostCityofMachuPicchuisamysteriouswonder.TheIncas(印力口人)builtacityofstonethere,withouttheaidofwheelsorirontools.ThisisthebestexampleofIncaengineering.Theybuiltmorethan600terracestopreventthecityfromslidingdownthemountain.Theydesignedawatersupplysystemwithalengthofabout1km.FortheIncasthearchitecturewasespeciallyimportant.Thetempleswhichwerebuiltaroundthecityareorientedtocatchtheraysoftherisingsun.TheslopesoftheroofsreflecttheHuainanPicchu,themountainthatemergesafterthem.However,MachuPicchuhaskeptitssecretswell,hidingforover400yearsitstruemeaningandpurpose.AbandonedinthesixteenthcenturyandinvadedbytheAndeanforest,itbecamealostplaceandwasforgottenevenbythepeoplewhobuiltit.Completeforcenturies,MachuPicchuisawindowtothepast,throughwhichwecanknowwhobuiltit—theIncas,anancientcivilizationthatcreatedthemostpowerfulempireinSouthAmerica.Forcenturies,MachuPicchuwashiddentotheworld.TheSpanishconquerorneverfounditandtheIncaswhoknewthelocationofMachuPicchueventuallyforgotit.WhenHiramBinghamarrivedintheterritoryoccupiedbytheArchaeologicalParkofMachuPicchu,itwasuninhabitedatleastsincethefifteenthcentury.ItisunlikelythatBinghamwasthefirstoutsidertohaveseentheruins——documentsshowthatmissionarieshadbeentherebefore.Ofcourse,MachuPicchuwasnot“l(fā)ost”——ithadbeenknownbynativesforcenturies.NorwasittheplaceBinghamwasoriginallylookingfor:HehadbeensearchingforVilcabamba.ItwasthelastrefugeoftheIncaEmpireuntilitfelltotheSpanishin1572.Buttotheoutsideworld,theancientassemblagewasdefinitelynew.Sincethen,MachuPicchu,whichinIncameans“OldPeak",hasbecomeoneofthemostvisitedplacesinLatinAmericaandPeru?蓑smostfamoussite.ReadingCheckWhatdoestheunderlinedword“emerges“mostprobablymean?A.Develops.B.Follows.C.Appears.D.Blocks.WhatdoweknowaboutMachuPicchu?A.ItwasfoundbytheSpanish.B.ltisnowatouristattraction.C.ltisknownforcenturies.D.ltwasfirstdiscoveredbyBingham.WhichplacewasBinghamoriginallylookingfor?A.Vilcabamba.B.Thetemples.C.MachuPicchu.D.TheArchaeologicalPark.LanguageStudyDifficultsentenceCompleteforcenturies,MachuPicchuisawindowtothepast,throughwhichwecanknowwhobuiltit——theIncas,anancientcivilizationthatcreatedthemostpowerfulempireinSouthAmerica.幾個世紀(jì)都完好無損,馬丘比丘是通往過去的一扇窗戶,通過它我們可以知道是誰建造了它一一印加,一個創(chuàng)造了南美洲最強(qiáng)大帝國的文明古國。【點石成金】MachuPicchuisawindowtothepast是主句,throughwhichwecanknow是“介詞+關(guān)系代詞”引導(dǎo)的非限制性定語從句,whobuiltit是賓語從句。anancientcivilization...America是theIncas的同位語,that引導(dǎo)的是限制性定語從句。ReadingCheckC2.B3.AThelostcityofPompeii被湮沒的龐貝古城海詞積累prosperousadj.繁榮的fertilityn.肥沃;豐收destructionn.破壞;毀滅occurv.發(fā)生suffocationn.窒息ventn.出口sufficientadj.足例)的;充足的dissolvev.使溶解archaeologistn.考古學(xué)家swarmv.云集ThecityofPompeiiisapartiallyburiedRomancitynearmodernNaplesintheItalianregionofCampania.AlongwithHerculaneum,Pompeiiwaspartiallydestroyedandburiedunder4to6metersofashintheeruptionofMountVesuviusinAD79.Bythe1stcenturyAD,PompeiiwasoneofanumberoftownslocatednearthebaseofthevolcanoMountVesuvius.Theareahadalargepopulationwhichgrewprosperousfromtheregion'sfamousagriculturalfertility.ManyofPompeii'sneighboringcommunitiesalsosuffereddamageordestructionduringtheAD79eruption.TheeruptionoccurredonAugust24.AstudyoftheeruptionproductsandvictimsindicatesthatheatwasthemaincauseofthedeathofpeopleatVesuviusandsurroundingtowns,previouslybelievedtohavediedfromashsuffocation.Theresultsofthestudypublishedin2010showthatexposuretoatleast250°Chotwavesatadistanceof10kilometersfromtheventwassufficienttocauseinstantdeath,evenifpeoplewereshelteredwithinbuildings.Aftermanyyears,Pompeiidisappearedinourminds.Then,thepeoplefromGreeceandSicilyfoundaforestatthefootofthevolcano.Theydiscoveredthatthereisblacklandwhentheycutdownthetrees.Grapesmightbeplantedthere.In1748,afarmercalledAndreandhisbrotherdugacupboardmadeofmetal.Totheirsurprise,therewerealotofdissolvedjewelryandancientmoneyinit.Thisnewsspreadquickly.ThefarmerswerethinkingofthelegendofdisappearedPompeiithatancestorstoldthem.So,manyarchaeologists,historians,andeventreasurehuntersswarmedthere.In1876,ItalygovernmentagreedwithexpertstodigthePompeiiout.Throughahundredyears'working,theydugthePompeiioutcompletely.ThehistorianVanaysaid,“Whatahorrifyingscene!Manypeoplediedwhentheyweresleeping,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論