下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
合同Contract編號(hào):No:日期:Date:簽約地點(diǎn):Signedat:甲方:PartyA:地址:Address::Tel::Fax:乙方:PartyB:地址:Address::Tel::Fax:一、基本條款。甲乙雙方同意按以下條款由甲方出售,乙方購(gòu)進(jìn)以下貨物:GeneralArticles.PartyAagreestosellandPartyBagreestobuytheundermentionedgoodsonthetermsandconditionsstatedbelow..貨號(hào)ArticleNo..數(shù)量Quantity.單價(jià)UnitPrice.總價(jià)TotalPrice二、交易條件TermsandConditions..乙方必須具有或建立自己的經(jīng)銷企業(yè)或公司,有固定經(jīng)營(yíng)場(chǎng)所,有自己的企業(yè)字號(hào),
有萬元以上注冊(cè)資金,有良好的信譽(yù)和藥品保健品的經(jīng)營(yíng)范圍,經(jīng)營(yíng)者有相關(guān)的知識(shí)和相應(yīng)學(xué)歷,向甲方提供營(yíng)業(yè)執(zhí)照及工商登記資料r如尚未辦齊企業(yè)注冊(cè)事宜手續(xù)那么最遲應(yīng)在合同簽訂后二個(gè)月內(nèi)辦齊,否那么,合同自動(dòng)解除。PartyBmustpossessorsetupacompany,operatingafixedplace,havingtheirowntradename,havingregisteredcapitalover,withgoodreputationandbusinessscopeofmedicineandhealthproducts.Theoperatorshouldhaverelatedknowledgeandcorrespondingeducation,supplycommercialinstrumentandregistrationinformation.PartyBmustgothroughregistrationprocedureswithintwomonths,otherwise,thecontractwillberelievedautomatically..甲方允許乙方在區(qū)域內(nèi)作為甲方授權(quán)經(jīng)銷商經(jīng)銷以下系歹U產(chǎn)品:O在未得到甲方書面許可的情況下,乙方不得以任何理由跨區(qū)域銷售甲方本產(chǎn)品。假設(shè)乙方有意繼續(xù)拓展系列產(chǎn)品的銷售業(yè)務(wù)到未經(jīng)授權(quán)區(qū)域時(shí),需提前30天向甲方提出書面申請(qǐng),經(jīng)甲方書面同意后,雙方簽訂新的區(qū)域經(jīng)銷合同后方可在該區(qū)域內(nèi)銷售。PartyAallowsPartyBtodistributethefollowingseriesofproductsastheauthorizeddistributorbyPartyAintheregionof.Products:;PartyBcannotdointer-regionalsalesofproductsbeforegettingwrittenpermissionbyPartyA.IfPartyBwillexpandmarketingofproductstounauthorizedregionintentionally,PartyBshouldofferwrittenapplicationtoPartyAfor30daysinadvance.BythewrittenconsentofPartyA,PartyBcouldsaleinthatregionunderanewregionalsalescontract..甲方因本錢或根據(jù)市場(chǎng)變化需變動(dòng)價(jià)格時(shí),甲方將以文件方式提前十五天通知乙方。WhenPartyAneedstochangethepriceaccordingtochangesofthecostsormarketing,itwillnotifyPartyBindocumentation15daysinadvance..乙方于本合同簽訂五日內(nèi)支付區(qū)域代理費(fèi)合人民幣—元、區(qū)域經(jīng)銷保證金合人民幣元,否那么合同自動(dòng)解除。PartyBshouldpayforregionalproxy,assurancemoneyofregionaldistributionwithin5daysafterthecontractissignedbybothparties,orthecontractwillberelievedautomatically..市場(chǎng)銷售計(jì)劃。為確保市場(chǎng)的開發(fā)與維護(hù),特訂立以下銷售計(jì)劃:Marketplan.Toensurethemarketdevelopmentandmaintain,weagreethefollowingsalesplan:JanFebMarAprMayJuneJulyAugSepOctNovDecTotal備注:乙方應(yīng)全力開拓與維護(hù)區(qū)域市場(chǎng),確保銷售計(jì)劃指標(biāo)的完成,假設(shè)乙方三個(gè)月內(nèi)未完成銷售計(jì)劃指標(biāo),甲方將撤銷對(duì)乙方的授權(quán),乙方所交區(qū)域經(jīng)銷保證金不予退還,合同自動(dòng)解除。Remark:PartyBshoulddevelopandmaintainthemarkettoensureachievementforwholemarketingplan.IfPartyBcouldnotcompletetheplanwithin3months,PartyAwillrelievetheauthorization.Andtheassurancemoneywillnotbereturned,thecontractwillberelievedautomatically..甲方采取不退貨制度,但乙方需調(diào)貨,中方同意后可幫助乙方進(jìn)行調(diào)置。調(diào)換貨中所發(fā)生的各種費(fèi)用,均由乙方承當(dāng)。由于乙方自身經(jīng)營(yíng)不善造成的產(chǎn)品積壓,甲方不予調(diào)換。PartyAtakesnon-returnsystem.ButwhenPartyBneedstoreplaceproducts,PartyBcouldreplacegoodsunderPartyA'sagreement.AllchargesshouldbepaidbyPartyBduringthereplacement.PartyAwillnotreplacetheoverstockedproductsbecauseofbadmanagementbyPartyB..乙方負(fù)責(zé)系列產(chǎn)品在當(dāng)?shù)氐男麄鳌R曳綉?yīng)在當(dāng)?shù)貥淞⒑途S護(hù)公司良好企業(yè)形象和品牌聲譽(yù),有在當(dāng)?shù)亟⑴c各級(jí)主管機(jī)關(guān)、行政監(jiān)督機(jī)關(guān)、領(lǐng)導(dǎo)機(jī)關(guān)良好關(guān)系的責(zé)任和義務(wù)。乙方在當(dāng)?shù)乇仨氉袷貒?guó)家及地方各級(jí)主管機(jī)關(guān)、行政監(jiān)督機(jī)關(guān)的政令法規(guī),不得虛假宣傳。如出現(xiàn)被藥監(jiān)、工商、質(zhì)檢、衛(wèi)生等部門處分或被新聞媒體曝光等問題,給公司聲譽(yù)造成損失的,由乙方自行負(fù)責(zé)處理并承當(dāng)相關(guān)的法律與經(jīng)濟(jì)方面的責(zé)任,甲方有權(quán)撤銷對(duì)乙方的經(jīng)營(yíng)授權(quán),終止合同的履行。PartyBischargeforpropagandaofproductsinlocal.PartyBshouldestablishandmaintainthecorporateimageandbrandfameofCo.,Ltd.Theyhavetheobligationtoestablishexcellentrelationwithallauthorities,administrativeorgansandleadingorgansinlocal.PartyBmustobeylocalstatutes.Ifanypunishedorexposure,PartyBshouldsettlethematterandundertaketherelatedlegalandeconomicresponsibility.PartyAhastherightstorepealtheauthorizationforPartyBandterminatethecontract..甲方保證其產(chǎn)品已取得相關(guān)授權(quán),并承諾就本產(chǎn)品的開發(fā)絕無侵害第三人或其它相關(guān)知識(shí)產(chǎn)權(quán)的事情,如因此導(dǎo)致第三人向乙方追訴,那么甲方應(yīng)賠償乙方所付出的賠償金、律師費(fèi)、仲裁或訴訟費(fèi)等相關(guān)損失費(fèi)用。PartyAassuredtherelativeauthorizationandpromisethatitwillneverinfringeothersorsomethingelserelatedtointellectualpropertyrights.IfthethirdpartprosecutetoPartyB,PartyAshouldcompensatetherelativefeeofcompensation,lawyer\feeandarbitrationorlitigationfeewhichispayedbyPartyB..乙方不得使用甲方的商標(biāo)或近似商標(biāo)、圖案或類似的配方,生產(chǎn)銷售類似甲方的產(chǎn)品,如因此導(dǎo)致甲方的損失,那么應(yīng)支付甲方損害賠償金、律師費(fèi)、仲裁或訴訟費(fèi)等相關(guān)費(fèi)用。PartyBmustnotmanufactureorsaleproductssimilartoPartyAaswellasusePartyA'strademarkorsimilartrademark.Andthesameisaspatternandsimilarformula.IfthiscausesanylosstoPartyA,PartyBshouldpayforcompensation,lawyer^feeandarbitrationorlitigationfeeforPartyA.三、違約責(zé)任Responsibilityofbreachofcontract.違反本合同規(guī)定的任一條款,守約方得以書面催告違約方限期改正,如經(jīng)催告后仍不改正,守約方可以解除合同,追究對(duì)方違約責(zé)任,違約方應(yīng)向守約方支付全年已進(jìn)貨總額5%的違約金。Ifanyarticleofcontractisinfringed,theobservantpartyshouldinformprescribedperiodrectification.Ifitisrefusedtobecorrect,theobservantpartycouldterminatethecontractandtakeactionsagainstpartyinbreach.DefaulterPartyshouldpay5%ofthetotalannualpurchasemoneytotheobservantparty..違約金不能彌補(bǔ)對(duì)方損失的,應(yīng)賠償對(duì)方實(shí)際經(jīng)濟(jì)損失,實(shí)際經(jīng)濟(jì)損失按年度銷售計(jì)劃乘以30%的利潤(rùn)率計(jì)算。Ifthepenalsumcouldnotrecoverlosses,defaulterPartymustcompensatetheactuallosses.Theactuallossesarecountedas30%ofannualsalesplan.四、合同的終止、解除與變更Termination,RelieveorChangeofthecontract合同到期后自動(dòng)終止。Thecontractwillbeterminatedautomaticallyattheexpirationofthecontract.一方違反合同之任意條款,經(jīng)勸告不改,另一方可以解除合同。Onepartygoesagainstanytermofthecontract,anddoesn'tcorrectafteradvice,anotherpartycouldterminatethecontract.一方有破產(chǎn)、清算、解散或被銀行列為拒絕往來戶者,另一方可解除本合同。Anypartywhichisinbankruptcy,disbandorrefusedbythebank,anotherpartycouldterminatethecontract.五、權(quán)利義務(wù)的轉(zhuǎn)移與轉(zhuǎn)讓Transferofrightandobligation本合同未經(jīng)雙方書面同意,乙方不得擅自轉(zhuǎn)移或轉(zhuǎn)讓本合同權(quán)利與義務(wù)。PartyBshouldnotmakeanyunauthorizedtransfertherightandobligationofthecontractwithoutanywrittenagreementbybothsides.六、人力不可抗拒因素:由于水災(zāi)、火災(zāi)、地震、干旱、戰(zhàn)爭(zhēng)或合同一方無法預(yù)見、控制、防止和克服的其他事件導(dǎo)致不能或暫時(shí)不能全部或局部履行本合同,該方不負(fù)責(zé)任。但是,受不可抗力事件影響的一方須盡快將發(fā)生的事件通知另一方,并在不可抗力事件發(fā)生15天內(nèi)將有關(guān)機(jī)構(gòu)出具的不可抗力事件的證明寄交對(duì)方。即使在此情況下,甲方仍有責(zé)任采取必要措施促使盡快交貨。不可抗力事故發(fā)生后超過10個(gè)星期而合同尚未履行完畢,乙方有權(quán)撤銷合同。ForceMajeure:Eitherpartyshallnotbeheldresponsibleforfailureordelaytoperformalloranypartofthisagreementduetoflood,fire,earthquake,draught,waroranyothereventswhichcouldnotbepredicted,controlled,avoidedorovercomebytherelativeparty.However,thepartyaffectedbytheeventofForceMajeureshallinformtheotherpartyofitsoccurrenceinwritingassoonaspossibleandthereaftersendsacertificateoftheeventissuedbytherelevantauthoritiestotheotherpartywithin15daysafteritsoccurrence.Eventhough,PartyAshoulddeliverthegoodswithnecessarymeasuresassoonaspossible.IfPartyAcouldnotcarryoutthecontractwithin10weeks,PartyBcouldremovethecontract.七、仲裁:在履行合同過程中,如產(chǎn)生爭(zhēng)議,雙方應(yīng)友好協(xié)商解決。假設(shè)通過友好協(xié)商未能達(dá)成協(xié)議,那么提交中國(guó)國(guó)際貿(mào)易促進(jìn)委員會(huì)對(duì)外貿(mào)易仲裁委員會(huì),根據(jù)該會(huì)仲裁程序暫行規(guī)定進(jìn)行仲裁。該委員會(huì)決定是終局的,對(duì)雙方均有約束力。仲裁費(fèi)用,除另有規(guī)定外,由敗訴一方負(fù)擔(dān)。仲裁也可在雙方均能接受的第三國(guó)進(jìn)行。Arbitration:Alldisputesarisingfromtheexecutionofthisagreementshallbesettledthroughfriendlyconsultations.Incasenosettlementcanbereached,thecaseindisputeshallthenbesubmittedtotheForeignTradArbitrationCommissionoftheChinaCouncilforthePromotionofInternationalTradeforArbitrationinaccordancewithitsProvisionalRulesofProcedure.Thedecesionmadebythiscommissionshal
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 木材干餾工崗前技能考核試卷含答案
- 2026年中國(guó)移動(dòng)產(chǎn)品經(jīng)理面試題及答案詳解
- 2026年高級(jí)Java開發(fā)工程師面試題及答案詳解
- 2026年審核技能考試題庫(kù)
- 物業(yè)管理師操作評(píng)估強(qiáng)化考核試卷含答案
- 油氣田水處理工道德水平考核試卷含答案
- 2026年商業(yè)地產(chǎn)BIM應(yīng)用工程師面試題集
- 室內(nèi)裝飾設(shè)計(jì)師風(fēng)險(xiǎn)識(shí)別測(cè)試考核試卷含答案
- 噴涂噴焊操作工崗前安全管理考核試卷含答案
- 建筑材料試驗(yàn)工崗前技術(shù)傳承考核試卷含答案
- 社區(qū)警務(wù)工作復(fù)習(xí)測(cè)試附答案
- 《民航法律法規(guī)》課件-7-2 民用航空器不安全事件的處置
- 2024秋期國(guó)家開放大學(xué)《西方行政學(xué)說》一平臺(tái)在線形考(任務(wù)一至四)試題及答案
- 2024秋國(guó)家開放大學(xué)《交通工程》形考任務(wù)1-4答案
- 創(chuàng)新設(shè)計(jì)前沿智慧樹知到期末考試答案章節(jié)答案2024年浙江大學(xué)
- 股東合作合同模板
- 中國(guó)書法藝術(shù)智慧樹知到期末考試答案章節(jié)答案2024年中國(guó)美術(shù)學(xué)院
- 小學(xué)生古詩(shī)詞大賽備考題庫(kù)(300題)
- DB14-T 2644-2023旅游氣候舒適度等級(jí)劃分與評(píng)價(jià)方法
- 藥店食品安全管理制度目錄
- GB/T 25085.3-2020道路車輛汽車電纜第3部分:交流30 V或直流60 V單芯銅導(dǎo)體電纜的尺寸和要求
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論