國(guó)際商務(wù)函電第十四章Unit14 Insurance_第1頁(yè)
國(guó)際商務(wù)函電第十四章Unit14 Insurance_第2頁(yè)
國(guó)際商務(wù)函電第十四章Unit14 Insurance_第3頁(yè)
國(guó)際商務(wù)函電第十四章Unit14 Insurance_第4頁(yè)
國(guó)際商務(wù)函電第十四章Unit14 Insurance_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩31頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

UnitFourteenInsurance(保險(xiǎn))ObjectivesIntroductionNewWords&Expressions

ExercisesKeystoExercisesObjectivesUnitFourteenInsurance(保險(xiǎn))1.保險(xiǎn)在外貿(mào)業(yè)務(wù)中的重要性

2.國(guó)際貿(mào)易中的主要險(xiǎn)種

3.涉及保險(xiǎn)的商業(yè)信函的撰寫通過(guò)本章的學(xué)習(xí),幫助學(xué)生掌握:IntroductionNecessitiesofinsuranceininternationaltradeTospreadthefinanciallossesoftheinsuredmembersoverthewholeoftheinsuringcommunitybycompensatingthemisfortunefewfromthefundbuiltupfromthecontributionsofallmembers.Today,insuranceisaformofintangibletradewhichhelpsourcountrytoaccumulateforeignexchange.Businessmenshouldhaveathoroughknowledgeofitandtheabilitytohandleitsproblemstowinoverthebusinessofinsurance.UnitFourteenInsurance(保險(xiǎn))IntroductionMaintypesofinsuranceininternationaltradeHookDamage

鉤損險(xiǎn)RiskofOdor

串味險(xiǎn)RiskofRust

銹損險(xiǎn)Sweating&HeatingRisk

受潮受熱險(xiǎn)RiskofShortage

短量險(xiǎn)WarRisk

戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn)RiskofLeakage

滲漏險(xiǎn)Pilferage&Theft

偷竊險(xiǎn)LossorDamageCausebyBreakageofPacking

包裝破裂險(xiǎn)AllRisks

一切險(xiǎn)

UnitFourteenInsurance(保險(xiǎn))IntroductionLettersconcerninginsurancecanbewritteninthefollowingstructure:Putforwardtheproblemofinsuranceinapositiveway.Statewhichkindofinsuranceisdesiredandprovidethereaderwithconvincingandspecificreasons.Expressexpectationsforanearlyreplyorcooperation.

UnitFourteenInsurance(保險(xiǎn))UnitFourteenInsurance(保險(xiǎn))敬啟者:

事由:我方105號(hào)定單你方005號(hào)銷售合同下的400箱電子玩具請(qǐng)查閱我方第105號(hào)訂購(gòu)400箱電子玩具的定單。你方會(huì)發(fā)現(xiàn)此定單是按成本加運(yùn)費(fèi)訂購(gòu)的。我們現(xiàn)在想在你地投保,故請(qǐng)按發(fā)票金額加10%。即20萬(wàn)美元代我方對(duì)此投保綜合險(xiǎn)。收到你借方結(jié)帳單后,我方即將保險(xiǎn)費(fèi)付給你們。如你方愿意,亦可開(kāi)具即期匯票,向我方收款。誠(chéng)盼能夠得到你方的同意。

謹(jǐn)上

SampleLetterⅠUnitFourteenInsurance(保險(xiǎn))敬啟者:

事由:附加破損險(xiǎn)我們查閱了你方為長(zhǎng)城牌瓷磚所開(kāi)具的202號(hào)信用證,這張信用證我們剛剛收到。請(qǐng)注意我們對(duì)這種貨物不投破損險(xiǎn)。因此,請(qǐng)?jiān)谛庞米C中把破損險(xiǎn)從保險(xiǎn)條款中刪掉。另外,我們要指出,像門窗玻璃、陶瓷等物品,即使投了破損險(xiǎn),也有5%的免賠率。換句話說(shuō),如果貨物的破損損失低于5%,將得不到任何賠償。相信我們的觀點(diǎn)已經(jīng)表達(dá)的非常清楚,請(qǐng)立即將更正后的信用證傳真過(guò)來(lái)。

謹(jǐn)上SampleLetterⅡ敬啟者:

對(duì)你方3月4日來(lái)信中有關(guān)保險(xiǎn)問(wèn)題的回復(fù)可以接受你方顧客的要求,將貨投保到內(nèi)陸城市,額外保費(fèi)由你方顧客負(fù)擔(dān),我們不能同意你的按發(fā)票價(jià)值的120%投保的要求因?yàn)楹贤?guī)定保費(fèi)為發(fā)票價(jià)值的110%我們相信上述信息能夠使你們滿意?;菖卧鐝?fù)。

謹(jǐn)上SampleLetterⅢUnitFourteenInsurance(保險(xiǎn))NewWords&Expressions1. 與insurance有關(guān)的一些短語(yǔ)

(1)與on連用,表示投保的貨物:insuranceon 100tonsofcotton (2)與against連用,表示投保的類別:insurance againstwarrisk (3)與at連用,表示保費(fèi)或費(fèi)率:insuranceat therateof10%,insuranceatalower premium (4)與with連用,表示向保險(xiǎn)公司投保: insurancewithXinhuaLifeInsurance CompanyofChinaUnitFourteenInsurance(保險(xiǎn))NewWords&Expressions2. on…basis…

與之相關(guān)的短語(yǔ)有:onthebasisof,bebasedon,base…on… ReferenceistomadetoourorderNo.213covering300setsofsewingmachines,whichisplacedonCFRbasis.

請(qǐng)參看我們213號(hào)定單下的300臺(tái)洗衣機(jī),這是以成本加運(yùn)費(fèi)為基礎(chǔ)的。UnitFourteenInsurance(保險(xiǎn))NewWords&Expressions3. approvev.i.批準(zhǔn)、贊成,與介詞of連用

OurcompanyhasapprovedoftheinsurancerateyouofferedinyourletterofMay5th.

我公司已批準(zhǔn)你方在5月5日來(lái)函中所報(bào)保險(xiǎn)費(fèi)率。

Weareeagertoknowifourofferhasbeenapprovedbyyourfirm.

我方急于知道我們的報(bào)價(jià)是否得到貴方批準(zhǔn)。UnitFourteenInsurance(保險(xiǎn))NewWords&Expressions4. referto談到,提到

We‘dliketoreferyoutoourreplyofAugust29th,inwhichwehaveclearlystatedourinsurancepolicy.

提請(qǐng)你們參看我方8月29日回函,在回函中我們已清楚地解釋了我方的保險(xiǎn)政策。

Astotherate,youcanrefertotheofficialdocumentsofPICC.

至于費(fèi)率,你們可參看中國(guó)人民保險(xiǎn)公司的正式文件。UnitFourteenInsurance(保險(xiǎn))NewWords&Expressions5. besubjectto受約束,受控制

Theratenowbeingchargedbyusfortheproposedshipmentagainstallriskswillbe10%subjecttoChinaInsuranceClauses.

按照中國(guó)保險(xiǎn)條款,我方對(duì)投保一切險(xiǎn)的貨物收取的費(fèi)率是10%。

Whatweshouldliketopointouthereisthattheagreementreachedbetweenusissubjecttothefurtherinstructionsfromourheadquarter.

需要指出,我們所達(dá)成的協(xié)議應(yīng)以我方總部的進(jìn)一步指示為準(zhǔn)。UnitFourteenInsurance(保險(xiǎn))NewWords&Expressions6. amendmentn.修改,修正

Anyamendmentinthecontractcanbeonlymadeafterhavingtheconsentofthetwopartiesconcerned.

只有在雙方同意的情況下才可對(duì)合同內(nèi)容做出修改。

Withregardtothepresentpricelevel,weproposedanamendmentinthecontractwesignedonMay1st.

鑒于目前的價(jià)格水平,我們建議對(duì)5月1日的合同內(nèi)容進(jìn)行修改。UnitFourteenInsurance(保險(xiǎn))NewWords&Expressions7. onconditionthat如果,在……條件下

WeacceptyourofferonconditionthatthetimeofshipmentisMay.

我方接受你方報(bào)盤,但以裝運(yùn)期5月為條件。

Ourcustomersagreetoplaceordersimmediatelyonconditionthatyouallowthemadiscountof4%.

如果能給予4%的折扣,我方客戶們同意立即訂購(gòu)。UnitFourteenInsurance(保險(xiǎn))NewWords&Expressions8.premiumn.保險(xiǎn)費(fèi)

premiumloan 保險(xiǎn)借款

premiumtariff 保險(xiǎn)費(fèi)率表

premiumnote 保險(xiǎn)費(fèi)付款期票

UnitFourteenInsurance(保險(xiǎn))

ExerciseⅠ

ExerciseⅡ

ExerciseⅢ

ExerciseⅣ

ExerciseⅤExercisesUnitFourteenInsurance(保險(xiǎn))ExerciseⅠTranslatethefollowingtermsandexpressionsA.IntoChinese:1.heabsenceof4.inotherwords5.subjectto6.afranchiseshop7.ship...inbulk8.riskofshortage9.riskofleakage10.serveyourpurpose

UnitFourteenInsurance(保險(xiǎn))ExerciseⅠTranslatethefollowingtermsandexpressionsB.IntoEnglish:1.一切險(xiǎn)2.水漬險(xiǎn)3.平安險(xiǎn)4.額外保險(xiǎn)費(fèi)率5.保險(xiǎn)費(fèi)率6.免賠率(額)7.明確指示8.慣例9.特殊附加險(xiǎn)10.淡水雨淋險(xiǎn)UnitFourteenInsurance(保險(xiǎn))ExerciseⅠ1.Inparticularwewishtoknowwhetheryoucanissueaspecialrate

return

thepromiseofregularmonthlyshipment.2. Asshipmentisdueto

begin

14thMarch,pleaseletushaveyourquotationbyreturn.3.

whattermswillyoubegladtoarrangeanallriskspolicyforus?Theinvoicedvalueoftheconsignment,

thefreightandcommission,is$2,500.5. Wearepleasedtonotethatyouarereadytoinsure

usashipmentofChineseporcelainfromShanghaitoSydneybysea.UnitFourteenInsurance(保險(xiǎn))ExerciseⅠ6. Ifyoufindourrateacceptable,pleasepresentthedetails

yourshipmentsothatwemayissueourpolicyaccordingly.7. Thetermsyouquoteforanopenpolicyof1,200coveringallriskswillapply

ourconsignmentontheroutesnamed.8. Wethankyouforyourreply

ourinquiryofApril29.Ifyoucankindlyarrangetoinsurethesame

ourbehalf

AllRisksweshallbegreatlyobliged.10.

theordinarycircumstance,nolossortheftofsuchmerchandiseasmildsteelislikelytooccurduringtransportation.UnitFourteenInsurance(保險(xiǎn))ExerciseⅡ1.Weshallprovidesuch

atyourcost.2.Pleasearrangetosupplytheseand

toouraccount.3.Ourclientsrequesttheirordertobe

againstallrisksandwarrisk.Pleasearrangefortheinsurancecoveraccordingly.4.Pleaseholdusforthe

referredtobelow.5.Wewill

insurancecoverageonyourbehalf.UnitFourteenInsurance(保險(xiǎn))ExerciseⅡ6.Pleaseinsureat

valueplus10%.7.Weshall

insuranceatthisendunderourOpenPolicy.8.Thecoverageisfor110%ofinvoicevalueuptotheportof

.9.InsuranceCertificatewillfollowassoonaswereceiveitfromthe

.10.Asthe

varieswiththeextentofinsurance,extrapremiumistobecovered.UnitFourteenInsurance(保險(xiǎn))ExerciseⅣTranslatethefollowingsentencesintoEnglish:1.我們得知我方電腦運(yùn)往紐約的一切險(xiǎn)費(fèi)率為1.5%。能否在別處以更合理的費(fèi)率投保?2.此費(fèi)率為本地所有的大保險(xiǎn)商所普遍接受。3.茲告知此險(xiǎn)別可以投保,但保費(fèi)略高。4.如果你們想按發(fā)票金額的130%投保,我們可以辦理,但要收額外的保險(xiǎn)費(fèi)。5.由于戰(zhàn)爭(zhēng)風(fēng)險(xiǎn)增加,戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn)的保費(fèi)也提高了很多。UnitFourteenInsurance(保險(xiǎn))ExerciseⅣTranslatethefollowingsentencesintoEnglish:6.請(qǐng)將我方貨物按20000美元的保值投保水漬險(xiǎn)。7.我方要求你方為此批貨物投保罷工、暴動(dòng)、民變險(xiǎn)(Strikes,Riots&CivilCommotions)。8.我們的慣例是按發(fā)票金額的110%投保平安險(xiǎn)和戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn)。9.為更好的推銷,我們將免費(fèi)給你方寄送樣品。10.保單是一種契約,是承保人和投保人之間協(xié)議的證明。UnitFourteenInsurance(保險(xiǎn))ExerciseⅣWriteanEnglishletterbasedonthefollowinginformation:買方來(lái)函詢問(wèn)保險(xiǎn)情況,現(xiàn)寫信答復(fù):1.對(duì)于以CIF價(jià)格成交的交易,我方通常向中國(guó)人民保險(xiǎn)公司根據(jù)1981年1月1日的海洋運(yùn)輸公物保險(xiǎn)條款投保一切險(xiǎn)。若買方要求依據(jù)協(xié)會(huì)貨物保險(xiǎn)條款辦理,我方可以照辦但兩者保費(fèi)的差額由對(duì)方支付。2.若買方想要投保附加險(xiǎn),我方可以代辦,額外保費(fèi)由買方支付。我方將把保險(xiǎn)商出具的保費(fèi)收據(jù)寄給對(duì)方。3.保險(xiǎn)金額通常為發(fā)票金額的110%。如果買方要求增加,可以照辦但額外保費(fèi)也將由買方支付。4.盼對(duì)方寄來(lái)訂單。

UnitFourteenInsurance(保險(xiǎn))

ExerciseⅠ

ExerciseⅡ

ExerciseⅢ

ExerciseⅣ

ExerciseⅤKeystoExercisesUnitFourteenInsurance(保險(xiǎn))ExerciseⅠTranslatethefollowingtermsandexpressionsA.IntoChinese:1.為答復(fù)2.關(guān)于保險(xiǎn)3.在沒(méi)有……的情況下4.換句話說(shuō),也就是說(shuō)5.以……為條件,以……為準(zhǔn)6.專賣店7.散裝裝運(yùn)8.短量險(xiǎn)9.滲漏險(xiǎn)10.使你達(dá)到目的,滿足你的要求

UnitFourteenInsurance(保險(xiǎn))ExerciseⅠTranslatethefollowingtermsandexpressionsB.1.AllRisk2.W.P.A.3.F.P.A.4.extrapremiumrate5.insurancepremiumrate6.franchise7.definiteinstructions8.usualpractice9.specialadditionedrisks10.FWRD

UnitFourteenInsurance(保險(xiǎn))ExerciseⅠ1.Inparticularwewishtoknowwhetheryoucanissueaspecialrateinreturnforthepromiseofregularmonthlyshipment.2. Asshipmentisdueto

beginon14thMarch,pleaseletushaveyourquotationbyreturn.3. On

whattermswillyoubegladtoarrangeanallriskspolicyforus?4. Theinvoicedvalueoftheconsignment,includingthefreightandcommission,is$2,500.5. WearepleasedtonotethatyouarereadytoinsurewithusashipmentofChineseporcelainfromShanghaitoSydneybysea.UnitFourteenInsurance(保險(xiǎn))ExerciseⅠ6. Ifyoufindourrateacceptable,pleasepresentthedetailsof

yourshipmentsothatwemayissueourpolicyaccordingly.7. Thetermsyouquoteforanopenpolicyof1,200coveringallriskswillapplytoourconsignmentontheroutesnamed.8. WethankyouforyourreplytoourinquiryofApril29.9. IfyoucankindlyarrangetoinsurethesameonourbehalfagainstAllRisksweshallbegreatlyobliged.10.Undertheordinarycircumstance,nolossortheftofsuchmerchandiseasmildsteelislikelytooccurduringtransportation.UnitFourteenInsurance(保險(xiǎn))ExerciseⅡ1.Weshallprovidesuchcoverageatyourcost.2.Pleasearrangetosupplytheseandchargetoouraccount.3.Ourclientsrequesttheirordertobeinsuredagainstallrisksandwarrisk.Pleasearrangefortheinsurancecoveraccordingly.4.Pleaseholdusfortheconsignmentreferredtobelow.5.Wewillarrangeinsurancecoverageonyourbehalf.UnitFourteenInsurance(保險(xiǎn))ExerciseⅡ6.Pleaseinsureatinvoicevalueplus10%.7.WeshalltakeoutinsuranceatthisendunderourOpenPolicy.8.Thecoverageisfor110%ofinvoicevalueuptotheportofdestination.9.InsuranceCertificatewillfollowassoonaswereceiveitfromtheunderwriter.10.Asthepremiumvarieswiththeextentofinsurance,extrapremiumistobecovered.UnitFourteenInsurance(保險(xiǎn))ExerciseⅣTranslatethefollowingsentencesintoEnglish:1.WehavelearnedthattherateforAllRisksinsuranceonthecomputersconsignedtoNewYorkis1.5%.Pleaseletusknowwhetherwecancoverinsuranceelsewhereatamorereasonablerate.2.Thisrateisgenerallyadoptedbyallthelargeunderwritershere.3.Wewouldliketoinformyouthatthisriskiscoverableataslightlyhigherpremium.4.Ifyouwantinsurancetobecoveredfor130%oftheinvoicevalue,wecanarrangethissubjecttoanextrapremium.5.TheinsurancepremiumforWarRiskisincreasingenormouslyduetotheprospectofwar.UnitFourteenInsurance(保險(xiǎn))ExerciseⅣTranslatethefollowingsentencesintoEnglish:6.WerequestyoutocoverWPAonourcargosfortheamountof20,000yuan.7.WewouldlikeyoutoinsureagainstStrikes,Riots&CivilCommotionsontheshipment.8.ItisourusualpracticetocoverinsuranceagainstFPAandWarRiskfor110%oftheinvoicevalue.9.Inordert

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論