版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
課堂加油站fighting~AmyJiangLegalEnglishRescindthecontract
撤銷合同
Forcemajeure不可抗力Expectationinterest
期待利益Relianceinterest
信賴利益Restitutioninterest返還利益Plaintiff/claimant
原告Defendant被告Fundamentalbreach根本違約Anticipationofafundamentalbreach
預期違約suspensionofperformance中止履行LegalEnglishCivillaw/continentallaw大陸法Caselaw/commonlaw英美法Negotiableinstruments
票據(jù)Internationaltreaty
國際條約Publiclaw公法Privatelaw私法Offer要約Counteroffer反要約Invitationoffer要約邀請Validity效力Lapseofoffer要約失效Revocationofoffer要約撤銷Withdrawalofoffer要約撤回Acceptance接受/承諾Mitigatedamages降低損失Compelspecificperformance
要求實際履行Aggrievedparty
利益受損方Suspensionofperformance中止履行Anticipationofafundamentalinterest預期違約Beentitledto
對某事享有權利LegalEnglishDissolution解散Co-ownership共同管理Jointcontribution共同出資Unlimitedliability無限責任Shareprofits共享盈利Sharerisks共擔風險Goodfaith誠實信用Grounds基礎,理由(法律英語中以復數(shù)形式出現(xiàn))Judicialdecree法庭判決Partnershipagreement合伙協(xié)議Windup清算Liquidator清算人aninventoryoftheproperty財產清單Proceedings訴訟claimsanddebts債權和債務residualproperty剩余財產Arbitrations仲裁astatementofassetsandliabilities資產負債表Agency代理Principal被代理人thethirdparty第三人Fiduciaryduty誠信義務Confidentiality保密obedience遵守Double-agentprohibition禁止雙向代理原則Contingentcompensation權變報酬Procuringcause引致原因Reimburse/indemnify補償、賠償Directrepresentation直接代理Indirectrepresentation間接代理Disclosedprincipal顯名代理Undisclosedprincipal隱名代理Primaryfactor首要原因Shareholder股東Promoter發(fā)起人Limitedliability有限責任Commonstock股票Debtsecurity債券Piercingthecorporateveil揭開公司神秘面紗Dividend分紅Limitedliabilitycompany有限責任公司Legalperson法人Registeredcapital注冊資本Legalrepresentative法定代表人Director董事Supervisor監(jiān)事Branch分公司Subsidiarycompany子公司jointstocklimitedcompany股份有限公司NormalsentencepatterninlegalEnglish1.otherwiseotherwise根據(jù)其搭配主要有如下釋義:除..之外其他在法律英語中,otherwise常和unless連用,或置放在or后使用。還有一種用法是和than一起,常用來否定句子主語。
Otherwise與unless的搭配,表示除外Inthiscontract,unlessthecontextotherwiserequires,“goods”means
..在本協(xié)議所稱貨物,除條款另有規(guī)定外,是指...Unlessinanyenactmentitisotherwiseprovided..除成文法另有規(guī)定外由此可見,在otherwise和unless搭配使用時,unless可以放在句首,組成unless+主語+otherwise+謂語Otherwise和
or連用,表示“及其他”的意思。Eg:anoffermaynotberevokedifitexpresslyindicates,whetherbystatingafixedtimeforacceptanceorotherwise,thatitisirrevocable.要約人確定了承諾期限,或者以其他方式明示要約不可撤銷的,要約不可撤銷。Otherwise和than連用,表示“除…方式之外”Eg:nowillshallberevoked
otherwisethan:除以下方式外,任何遺囑不得撤銷2.subjectto該短語在法律英文中一般都跟agreement,section,contract等法律文件名或文件中特定條款名配合使用。通常可翻譯成“以??為條件”、“根據(jù)??規(guī)定”、“在符合??的情況下"以及“在不抵觸??下"等。例如:Eg:Thetermsandconditionsshallsubjecttoourfinalconfirmation.條約和約定應當以我方最終確認為準。Eg:Subjecttothissection,thepaymentshallbe…根據(jù)本條規(guī)定,支付應當以…3.where引導的條件從句,相當于inthecasewhere,意為:凡...Eg:whereadefendantisfinedandthesameisnotforthwithpaid,themagistratemayorderthedefendanttobesearched.凡被告人被判處罰款,但沒有隨即繳納罰款的,裁判官可命令搜查被告人。Eg:whereapersonstatedintheprecedingparagraph,凡前款所規(guī)定的人員4.forthepurposeof為了..目的Eg:whoever,forthepurposeofillegalpossession,useoneofthefol
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 控價條例合同范本
- 教師托班合同范本
- 旅游包車合同協(xié)議
- 旅游預付款協(xié)議書
- 日化勞保合同范本
- 日雜配送合同范本
- 舊屋拆除合同范本
- 舊電腦出售協(xié)議書
- 墊資購車協(xié)議合同
- 擔保合同達成協(xié)議
- 私人司機合同范本
- 農村房屋安全排查培訓
- 2025年河北體育學院競爭性選調工作人員14名(第三批)考試模擬卷附答案解析
- 《資源與運營管理》期末機考資料
- 股權抵押分紅協(xié)議書
- 《數(shù)字化測圖》實訓指導書
- 電影監(jiān)制的合同范本
- 2025年高級農藝工考試題及答案
- 鐵路工務安全管理存在的問題及對策
- 2025廣東茂名市高州市市屬國有企業(yè)招聘企業(yè)人員總及筆試歷年參考題庫附帶答案詳解
- 2023年考研歷史學模擬試卷及答案 古代希臘文明
評論
0/150
提交評論