版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
ThehistoryofEnglishOldEnglishistostartfromthe449a.d,inthattimethechiefJitishlandinginBritishkent.古代英語(yǔ)是從公元449年日耳曼的首領(lǐng)Jitish在不列顛的肯特郡登陸時(shí)開(kāi)始的BC,theCeltslivedontheislandofGreatBritain,infiveandsixthCenturytheAngloSaxonsbegantomove.公元前,大不列顛島上住著克爾特人等,公元五到六世紀(jì)盎格魯撒克遜人開(kāi)始移入。AroundtheseventhCentury,therewere7AngleSaxonKingdom,thewordEnglishisevolvedfromAngle.公元7世紀(jì)先后出現(xiàn)了7個(gè)Angle—Saxon王國(guó),English一詞就是從Angle演變而來(lái)的OldEnglish
TherearethreekindsoflanguagehadagreaterimpactontheancientEnglish.1.Celt.TheruinshasAvon,Kennet,DoveandLondon.凱爾特語(yǔ)。遺跡有Avon,Kennet,Dover和London2.Latin.Thesurvivingwordsare:ancor(anchor),flasce(flask),mil(mile),altar(altare),papaandetc.拉丁語(yǔ)。幸存的詞語(yǔ)有:ancor(anchor),flasce(flask),mil(mile),altar(altare),papa等等3.Aperiodoftimeafter1013,theDanishruledallofEngland,so,OldNorsehasinfluenceonOldEnglishasthethirdlanguage.1013年后的一個(gè)時(shí)期,丹麥人統(tǒng)治了全英格蘭,所以,古北歐語(yǔ)是對(duì)古英語(yǔ)有影響的第三種語(yǔ)言
Thethreelanguageswith/sk/audiogenerally,suchas:sky,skin,skull,scare,skill.TheearliestEnglishliteraturecanbetracedbackto750years,whichiscarvedinstoneonthe"DreamoftheRood"(十字架之夢(mèng)),thantheChinese"bookofsongs"inlate1000years.它們的影子多帶/sk/音,如:sky,skin,skull,scare,skill。最早的英語(yǔ)文學(xué)作品只能追溯到750年,即是刻在石碑上的“DreamoftheRood”(十字架之夢(mèng))。比中國(guó)的《詩(shī)經(jīng)》晚了1000多年。*NormansconqueredEnglandfortheBritishkingHaroldisnotofroyalbloodgroundsduringtwocentury.諾曼人以英國(guó)國(guó)王哈羅德不是王室血統(tǒng)為由,對(duì)英國(guó)進(jìn)行長(zhǎng)達(dá)兩個(gè)世紀(jì)的出兵。*SotheFrenchleftdeepmarkinEnglish.Theprefixde-,dis-,in-,inter-,pre-,pro-,ad-,andthesuffix-able,-ment,-essareborrowedfromfrench.英語(yǔ)中留下了法語(yǔ)的深深的烙印,前綴de-,dis-,in-,inter-,pre-,pro-,ad-,-和后綴-able,-ment,-ess都是從法語(yǔ)中借來(lái)。*EarlyintotheEnglishFeenchwords:bacon,castle,market,prison,service,paradise,fruit。AndFrenchusuallyusedtodescribethelifeintheuppersociety.Forexample,EnglishmenliveinhouseswhileFrenchmenliveintowers.MiddleEnglishButafterthehundredyears'War(1337-1453)ofEnglishandFrench.EnglandreturnedtotheEnglishpeople,EnglishhasrediscoveredasMandarindignity.但是英法百年戰(zhàn)爭(zhēng)(1337—1453)結(jié)束后,英格蘭回到了英吉利人手中,英語(yǔ)又找回了國(guó)語(yǔ)的尊嚴(yán)。After1489,FrenchisonlyusedforwritingthelawandtheCongressionalrecord.In1500,Londondialecthasbeenupgradedtoastandardenglish.
1489年后,法語(yǔ)只用于書(shū)寫(xiě)法令與國(guó)會(huì)記錄。到了1500年,倫敦方言已升格為標(biāo)準(zhǔn)英語(yǔ)。1350-1500isagreatmasterofliteratureofthetimes,courtpoetChaucer's"Canterburytales",LanGelun's"thePearce"of"theBible",WycliffehadarevolutionaryimpactonEnglish.1350—1500年是一個(gè)文學(xué)巨匠時(shí)代,宮廷詩(shī)人喬叟的《坎特伯雷故事集》,蘭格倫的《農(nóng)夫皮爾斯》,威克立夫的《圣經(jīng)》對(duì)英語(yǔ)都產(chǎn)生了革命性的影響。
*OldEnglishandMiddleEnglishalmostlydescribethebirth,changeanddevelopmentofEnglish,whichresultsinthemcontainedbyBritishEnglishage(英國(guó)英語(yǔ)時(shí)期).Andthen,wewillseehowEnglishwalktowardstheworld.In1492theKolumbdiscoveredthenewcontinent,theBritishestablishedmanyoverseacompany,suchasEastAfrica,Ltd.(1579),(1588),EastIndiaCompany(1600),reachingouttotheworld.東陸公司(1579),非洲公司(1588),東印度公司(1600),
In1517MartinLuther'sreligiousreformprovidesarareopportunityforEnglishdevelopment.
AtthebeginningoftheseventeenthCentury,Britainestablishedacolonialstrongholds(殖民據(jù)點(diǎn))inAsia,Africa,NorthAmerica,theWestIndiessuccessively.Renaissancewritersusemethodofborrowing,creationandsoontoexpandtheEnglishvocabulary,theEnglishriverisconstantlyinjectedinvariouscountriesandregionsofthelanguage.文藝復(fù)興的作家們用外借和造字等方法擴(kuò)大了英語(yǔ)詞匯,各個(gè)國(guó)家地區(qū)的語(yǔ)言不斷地注入英語(yǔ)的河流。ModernEnglish近代英語(yǔ)Thisisthecentury(1800--1900)Englishspreadextensivelyandwontheworld.
AfterthemidnineteenthCentury,Britaingraduallybecamethe"empireofthesun",andEnglishisusedbytheworld.America.Englishbegantoform美國(guó)英語(yǔ)開(kāi)始形成。ModernEnglishstartedin1900.Duringthisperiod,theUnitedStatesdefeatedSpaintobecomeaworldpower.AndintheAngloBoerWar,theBritishroutedtheBoers,establishedtheunionofSouthAfrica.Intheresult,EnglishreplacedFrenchasadiplomacy
language,hasbecomeaninternationaltrademedia.而在英布戰(zhàn)爭(zhēng)中,英國(guó)擊潰了布爾人,建立了南非聯(lián)邦。結(jié)果,英語(yǔ)取代法語(yǔ)作為外交用語(yǔ),成了國(guó)際貿(mào)易的媒介。Fromthegeographicalpattern,Englishkingforcehasbeenformed.從地理格局上看,英語(yǔ)的王者之勢(shì)已經(jīng)形成。ContemporaryEnglishIntheSecondWorldWar,therearesomeuncomprehendingvocabularyinBritishandAmericanlanguages,causeingalotofmisunderstanding.
Inordertoreduceunnecessarytrouble,1942U.S.militaryissueda"AshortGuidetoGreatBritain",theBritishRoyalAirForcealsocompiledthe"NotesforYourGuidance".第二次世界大戰(zhàn)時(shí)期,英美兩國(guó)的語(yǔ)言里都有一些互不了解的詞,曾給雙方造成了不少的誤會(huì)。為了減少不必要的麻煩,1942美軍印發(fā)了《AshortGuidetoGreatBritain》,英國(guó)的皇家空軍也編制了《NotesforYourGuidance》Publishedin1951,"ADictionaryofAmericanisms"collectealargeofAmericanEnglishwords.1951年出版的《ADictionaryofAmericanisms》,收集了大量的美式英語(yǔ)單詞。InAnalysis,AmericanEnglishwordsderivedfromthefollowingfouraspects:1.oldwordnew,suchasSwan(claims),Bluff(cliff)...舊詞表新意,如swan(宣稱(chēng)),bluff(懸崖)...2.Composite,suchasterrainVocabulary:backwoodswatershed.Spokenwords:Almightyhighbrow,paleface......復(fù)合,如地形詞匯backwoodswatershed,口語(yǔ)詞匯:almightyhighbrow,paleface......3.Borrowedwords.BorrowingthemeaningoftheEnglishInmanyparts.FromtheIndianlanguagewords:totem,persimmon,pone(cornbread),FromtheSpanishwords:ranch,patio(courtyard).....借用詞。對(duì)許多地區(qū)的語(yǔ)言和意思的借用。來(lái)自印地安語(yǔ)的詞匯有:totem,persimmon,pone(玉米面包),來(lái)自西班牙詞匯有:ranch,patio(天井)......4.Newwords(neologism),suchas:PEP(勁頭),chunky(矮胖的),blurb(newbook)......新創(chuàng)詞(neologism),如:pep(勁頭),chunky(矮胖的),blurb(新書(shū)簡(jiǎn)介)......Whatneedpointsoutis:aftertheSecondWorldWar,thespreadofEnglishismainlycarriedbytheUnitedStates.Television,newspapersandothernewsmediareportedtheUnitedStatesofAmericaalldaylong,theclassroom,music,tourism,commerceandtrade,everywherecanheartheUnitedStates.AmericaEnglishlanguagewasofficiallyformed.電視、報(bào)紙等新聞媒介整天都少不對(duì)美國(guó)的報(bào)道,課堂上、音樂(lè)里、旅游、商貿(mào)到處可以聽(tīng)到美國(guó)的聲音,美語(yǔ)正式形成。Since1900,thedeepstructurerulesofEnglishalmostnochange.Changeseemstobeactiveonvocabulary,vocabularygrowrapidlyinarateabout5000wordsayear.自1900年以來(lái),英語(yǔ)的深層結(jié)構(gòu)規(guī)則幾乎沒(méi)有發(fā)生變化。詞匯方面的變化似乎要活躍的多,詞匯以每年5000左右的新詞迅猛增長(zhǎng)。ThroughoutthehistoryofEnglishforthousandsofyears,theriseofEnglishhasa"threejump".In1588,theBritishdefeatedtheSpanishArmada,tookafirmfoot
intheEuropean,whichisthefirstjump;1640-1660theBritishbourgeoisrevolutionandtheendoftheeighteenthCenturytothebeginningofthenineteenthCentury,capitalismdeveloprapidly,totheendofnineteenthCentury,theBritishbecametheworld'slargestcolonialempire--"daydoesnotfalltheEmpire",whichisthesecondjump;afterthetwoWorldWar,theUnitedStatesanewforcesuddenlyrises.English,tookthebaton,completedthethirdle
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 珠寶行業(yè)市場(chǎng)分析員應(yīng)知應(yīng)會(huì)知識(shí)題
- 軟件開(kāi)發(fā)工程師面試題及答案詳解
- 深度解析(2026)GBT 19247.1-2003印制板組裝 第1部分通 用規(guī)范 采用表面安裝和相關(guān)組裝技術(shù)的電子和電氣焊接組裝的要求
- 玫瑰痤瘡術(shù)后中醫(yī)輔助護(hù)理方案
- 分光儀項(xiàng)目可行性分析報(bào)告范文(總投資6000萬(wàn)元)
- 環(huán)境濕度與皮膚刺激性的相關(guān)性研究
- 深度解析(2026)《GBT 18916.55-2021取水定額 第55部分:皮革》
- 企業(yè)人力資源管理專(zhuān)業(yè)面試題
- 生物技術(shù)員面試題及基因工程含答案
- 漁業(yè)技術(shù)員面試題及捕撈技術(shù)考核含答案
- 礦山項(xiàng)目經(jīng)理崗位職責(zé)與考核標(biāo)準(zhǔn)
- 2025年鄉(xiāng)村旅游民宿業(yè)發(fā)展現(xiàn)狀與前景可行性研究報(bào)告
- 國(guó)家安全生產(chǎn)公眾號(hào)
- 2025年中國(guó)多深度土壤水分傳感器行業(yè)市場(chǎng)全景分析及前景機(jī)遇研判報(bào)告
- 2025檔案管理職稱(chēng)考試題庫(kù)及答案
- 貴州防空工程管理辦法
- 外墻真石漆合同補(bǔ)充協(xié)議
- 印刷設(shè)備電路與控制課件
- 倉(cāng)庫(kù)質(zhì)量追溯管理辦法
- 惡性腫瘤終末期維持治療
- 2025年中郵資產(chǎn)管理公司招聘筆試備考題庫(kù)(帶答案詳解)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論