版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
專升本英語(yǔ)翻譯部分(bùfen)包括(bāokuò)英譯漢和漢譯英第一頁(yè),共60頁(yè)。大綱(dàgāng)要求第四部分:翻譯(PartIVTranslation),共10題,考試時(shí)間(shíjiān)為20分鐘。這一部分包括兩節(jié)。A節(jié)(SectionA)為英語(yǔ)譯漢語(yǔ),有5題,要求將閱讀理解材料中標(biāo)號(hào)的5個(gè)畫線句子譯成漢語(yǔ)。本節(jié)測(cè)試目的是檢查學(xué)生對(duì)常用句型和詞語(yǔ)的綜合理解和運(yùn)用能力。B節(jié)(SectionB)為漢譯英,給出5個(gè)單句或包含5個(gè)句子的短文。本節(jié)的測(cè)試目的是檢查考生實(shí)際運(yùn)用語(yǔ)言的綜合能力。第二頁(yè),共60頁(yè)。翻譯(fānyì)技巧做好翻譯的關(guān)鍵在于了解英漢兩種語(yǔ)言的差異,把握兩種語(yǔ)言不同用語(yǔ)習(xí)慣,按照“忠實(shí)”,“通順”兩大原則,是譯文盡可能多的反映原文信息(xìnxī)。英漢兩種語(yǔ)言在結(jié)構(gòu)上存在較大差異。應(yīng)注意以下幾點(diǎn):第三頁(yè),共60頁(yè)。注意事項(xiàng)英語(yǔ)信息重點(diǎn)在前,漢語(yǔ)信息重點(diǎn)在后。Youwillloseyourchanceifyoudon’ttakeactionrightnow.如果不馬上采取行動(dòng),你就會(huì)坐失良機(jī)。英語(yǔ)多用復(fù)合長(zhǎng)句。,漢語(yǔ)多用簡(jiǎn)單(jiǎndān)短句。Chillygustswithatasteofraininthemhadalmostdispeopledthestreets.陣陣寒風(fēng),帶著雨意,街上冷冷清清,幾乎沒(méi)有什么行人了第四頁(yè),共60頁(yè)。注意事項(xiàng)英語(yǔ)多被動(dòng),漢語(yǔ)多主動(dòng)Hewasaskedbythelocalgovernmenttosetupaninjuriescenteratthehospital.當(dāng)?shù)卣笏卺t(yī)院創(chuàng)建一個(gè)創(chuàng)傷醫(yī)療中心。英語(yǔ)屬靜態(tài)語(yǔ)言,漢語(yǔ)屬動(dòng)態(tài)語(yǔ)言Thatwouldbetheconfirmationthatitwasingeneraluse.這證明它的使用是十分(shífēn)普遍的。第五頁(yè),共60頁(yè)。英譯漢將英語(yǔ)譯為漢語(yǔ),需要(xūyào)注意兩個(gè)層面,一個(gè)詞匯,一個(gè)句法。另外,句法中著重于從句。第六頁(yè),共60頁(yè)。詞匯(cíhuì)的翻譯詞義選擇。根據(jù)上下文關(guān)系和自身搭配,選擇正確的詞義。Itisquiteanotherstorynow.現(xiàn)在的情況完全不同了。
Thisstoryisveryinteresting.這個(gè)故事(gùshì)很有趣。Thewarisbecomingthemostimportantstoryofthisgeneration.這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)將成為這代人生命中最重大的事件了。第七頁(yè),共60頁(yè)。詞匯(cíhuì)的翻譯詞義的引申delicateskin嬌嫩的皮膚(pífū)delicateporcelain精致的瓷器delicatehealth虛弱的健康delicatestomach容易吃壞的胃第八頁(yè),共60頁(yè)。詞匯(cíhuì)的翻譯詞義選擇。根據(jù)上下文關(guān)系和自身搭配,選擇正確的詞義的褒貶(bāobiǎn)注意感情色彩。Mybrother’sambitionisbecomingapilot.
Hitler’sambitionistoconquesttheworld.第九頁(yè),共60頁(yè)。詞匯(cíhuì)的翻譯詞義的轉(zhuǎn)換(zhuǎnhuàn)英語(yǔ)在表達(dá)上多用名詞,形容詞,介詞,而漢語(yǔ)多用動(dòng)詞,副詞Theverysightofitmakesmenervous一看到他,我就感到緊張。Independentthinkingisanabsolutenecessityinstudy.學(xué)習(xí)中必須進(jìn)行獨(dú)立思考。(2008.59)第十頁(yè),共60頁(yè)。英文句式(jùshì)的翻譯增詞法Theysayherfatherwasaworkerinthesmallcompany.Maybehewasaspoorasus.聽(tīng)人說(shuō),以前她的父親在一個(gè)小工廠里當(dāng)工人。他那時(shí)也許和我們(wǒmen)現(xiàn)在一樣窮。減詞法Heputhishandsintohispocketsandthenshruggedhisshoulders.他雙手插進(jìn)口袋,然后聳了聳肩。第十一頁(yè),共60頁(yè)。英文句式(jùshì)的翻譯調(diào)整語(yǔ)序常常需要把英文中位于主要信息之后的次要(cìyào)信息前移。定語(yǔ)前移Thisisthebestsolutionimaginable.這是能想到的最好解決辦法。狀語(yǔ)前移Hehadtoquitthepositionandwenttoexile,havingbeendeprivedofhispower.他被剝奪了權(quán)力,只好離職,流落他鄉(xiāng)。第十二頁(yè),共60頁(yè)。英文句式(jùshì)的翻譯拆分法They,notunexpectedly,didnotrespond.他們沒(méi)有答復(fù),這完全是意料之中的事。融合法Welookforwardtothedaywhenthescientistscandiscovermoresecretsoftheuniverse.我們期待有一天科學(xué)家們能揭開(kāi)更多宇宙(yǔzhòu)奧秘。第十三頁(yè),共60頁(yè)。被動(dòng)語(yǔ)態(tài)譯成漢語(yǔ)主動(dòng)句Onthecontrary,boththeirknowledgeandexperienceareenriched.相反,他們的知識(shí)和經(jīng)驗(yàn)更豐富了。Bytheendofthewarmorethan2000peoplehadbeensavedbytheorganization.到戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束時(shí),這個(gè)組織拯救(zhěngjiù)了2000多人的生命。Toexplorethemoon’ssurface,rocketswerelaunchedintothespaceagainandagain.為了探測(cè)月球表面,人們不斷向太空發(fā)射火箭。(2007.56)第十四頁(yè),共60頁(yè)。被動(dòng)語(yǔ)態(tài)譯成漢語(yǔ)無(wú)主句,主要用于翻譯被動(dòng)(bèidòng)句Theuseofsatellitemakesitpossibletoobservetheuniversemuchbetter.利用衛(wèi)星能夠更好地觀察宇宙。第十五頁(yè),共60頁(yè)。被動(dòng)語(yǔ)態(tài)借助“被,由,讓,為,遭,加,予以,為所”等詞譯為漢語(yǔ)被動(dòng)句Nuclearpowerhasbeenknowntothescientistforalongtime.核能為科學(xué)家們所認(rèn)識(shí)已經(jīng)有很長(zhǎng)時(shí)間了。譯成漢語(yǔ)判斷句Inaddition,notallthetechnologyisbasedonscience.另外,并不是所有(suǒyǒu)的技術(shù)都是以科學(xué)為基礎(chǔ)的。第十六頁(yè),共60頁(yè)??隙?kěndìng)與否定有些詞匯(cíhuì)本身帶有否定意味,例如;avoid,before,beyond,deny,escape.Itwasbeyondhispowertosignsuchacontract.他無(wú)權(quán)簽訂這種合同。(2001.65)第十七頁(yè),共60頁(yè)??隙?kěndìng)與否定雙重否定Itssignificanceandimportancecanneverbeoveremphasized.關(guān)于這一點(diǎn)的意義和重要性,怎么(zěnme)強(qiáng)調(diào)也不為過(guò)。特殊結(jié)構(gòu)Allthatglittersisnotgold.發(fā)光的不都是金子。(2003.65)Nobodyisadmittedwithoutpermission.未經(jīng)允許,任何人不得入內(nèi)。第十八頁(yè),共60頁(yè)。主語(yǔ)(zhǔyǔ)從句主語(yǔ)從句包含的信息為重要(zhòngyào)信息,位于句首。Whathetoldmewasonlyhalf-truth.他告訴我的只是半真半假的東西而已。(2008.58)第十九頁(yè),共60頁(yè)。主語(yǔ)(zhǔyǔ)從句形式(xíngshì)主語(yǔ)It與accept,agree,argue,claim,report,say,suggest等動(dòng)詞連用,一般增補(bǔ)主語(yǔ),或譯為無(wú)主句。Itisgenerallyacceptedthattheexperiencesofthechildinhisfirstyearslargelydeterminedhischaracterandlaterpersonality.人們普遍認(rèn)為,孩子早年的經(jīng)歷很大程度上決定了他們的性格和未來(lái)的人品。第二十頁(yè),共60頁(yè)。賓語(yǔ)(bīnyǔ)和表語(yǔ)從句一般直譯Iunderstandthatheiswellqualified,butIfeelthatheneedsmoreexperience.我知道他很符合條件,但是我覺(jué)得他還需經(jīng)驗(yàn)。(2008.62)IregarditanhonorthatIamchosentoattendthemeeting.能被當(dāng)選參加會(huì)議(huìyì),我感帶很榮幸。事物并不總是如其表象Thingsarenotalwaysastheyseemtobe.(2008.63)第二十一頁(yè),共60頁(yè)。同位語(yǔ)從句(cónɡjù)同位語(yǔ)從句(cónɡjù)修飾的名詞例如:hope,ideasuggestion,statementShehadnoideawhyshethoughtofhimsuddenly.她不明白(míngbai)自己為什么突然想起他來(lái)。HeexpressedthehopethathewouldcomeovertovisitChinaagain.第二十二頁(yè),共60頁(yè)。定語(yǔ)(dìngyǔ)從句前置Pollutionisapressingproblem(whichwemustdealwithrightnow).污染是我們現(xiàn)在(xiànzài)就必須解決的一個(gè)迫切問(wèn)題。(2007.60;2008.56)后置,定語(yǔ)(dìngyǔ)太長(zhǎng)時(shí)Itishewhoreceivedtheletterthatannouncedthedeathofyouruncle是他接到那封信,說(shuō)你的叔叔去世了(2007.65)。第二十三頁(yè),共60頁(yè)。狀語(yǔ)(zhuàngyǔ)從句一般包括(bāokuò)時(shí)間,地點(diǎn),原因,條件,讓步,目的,結(jié)果。多位于句首。Nowallofusarehere,let’sstartourmeeting.既然大家都到了,我們開(kāi)始開(kāi)會(huì)吧。ShesatbehindmesothatIcouldnotseetheexpressiononherface.她坐在我身后,我看不到她的表情。第二十四頁(yè),共60頁(yè)。漢譯英方法類似(lèisì)于英譯漢中使用的方法。TranslateChineseintoEnglish第二十五頁(yè),共60頁(yè)。常見(jiàn)(chánɡjiàn)方法對(duì)應(yīng)法假如你不來(lái),我就去看你。Ifyoudon’tcomehere,Iwillgotovisityou.改譯法他提醒我們要注意身體Hewarnedustotakecareofourselves。增譯法不知你是否完成了任務(wù)。Iwonderwhetheryouhavefinishedyoutask.許多商店開(kāi)展(kāizhǎn)‘買一贈(zèng)一’的活動(dòng)。Manydepartmentsprovideserviceof“BuyOneGetOneFree”第二十六頁(yè),共60頁(yè)。常見(jiàn)(chánɡjiàn)方法
省譯法你們需要的是快速進(jìn)步,而不是慢慢的進(jìn)步。Youneedrapidprogress,notslow.調(diào)整順序我能在這兒坐一會(huì)嗎?CanIsithereforawhile好的建議,誰(shuí)來(lái)提都無(wú)所謂。Ifthesuggestionisadvisable,itdoesnotmatterwhogivesit.不管晴天陰天,比賽(bǐsài)準(zhǔn)時(shí)進(jìn)行。Rainorshine,thematchwillgoontime.第二十七頁(yè),共60頁(yè)。轉(zhuǎn)換語(yǔ)態(tài)(yǔtài)和正反對(duì)譯這座橋?qū)⒃诮衲昴甑捉ǔ?。Theconstructionofthebridgewillbecompletedbytheendofthisyear.我還沒(méi)來(lái)得及攔住她,她就向大家宣布(xuānbù)了這個(gè)消息BeforeIcouldstopher,sheshoutedthenewstoeveryone.當(dāng)時(shí)女孩子沒(méi)有受教育的機(jī)會(huì)。Girlsweredeniedthechancetoeducationatthattime.第二十八頁(yè),共60頁(yè)。常用(chánɡyònɡ)的詞組第二十九頁(yè),共60頁(yè)。常用(chánɡyònɡ)的句型Not……until…..句型1.Shedidnotgotobeduntilhermothercameback.她直到(zhídào)她媽媽回來(lái)才上床睡覺(jué)。2.TomdidnotwatchTVuntilhefinishedhishomework.(2003.68)3.Notuntilthebeginningofthetwentiethcenturydidthehumanbeingslearntopreventthediseasefromspreading.直到(zhídào)二十世紀(jì)初,人類才學(xué)會(huì)防治疾病的傳播。第三十頁(yè),共60頁(yè)。Itisreported/said/estimatedthatItisreportedthatforeigninsurancecompanieshasenteredintonineteenChinesecitiessofar.(2007.59)據(jù)報(bào)道,迄今為止,外國(guó)保險(xiǎn)公司已打入中國(guó)(zhōnɡɡuó)19個(gè)城市。據(jù)估計(jì),已經(jīng)有100多萬(wàn)人從這個(gè)工程中受益It’sestimatedthatmorethan1millionpeoplehadbeenbenefitedfromthisproject.(2005.76)第三十一頁(yè),共60頁(yè)。Itisnecessary/importantforsbtodosth我們有必要了解一些(yīxiē)英語(yǔ)國(guó)家和中國(guó)的文化差異。Itisnecessaryforustolearn/knowsomedifferencesbetweensomeEnglishspeakingcountriesandChina.(2002.70)大學(xué)生學(xué)好英語(yǔ)很重要。ItisimportantforuniversitystudentstolearnEnglishwell.(2003.66)第三十二頁(yè),共60頁(yè)。比較級(jí)你練得越刻苦,你取得的進(jìn)步就越大。Theharderyoupractice,thegreaterprogressyouwillmake.(2003.70)他在各方面都比我好HeismuchbetterthanIineveryaspect.Thisyeartheyhavemadebyfargreaterprogressinbusinessthantheydidlastyear.他們(tāmen)今年的業(yè)務(wù)進(jìn)展比去年大得多(2008.56)Thepeoplewillpaytwoorthreetimesasmuchastheyusedtopayforahouse.對(duì)于同一所房子,人們將要支付的是往常支付錢數(shù)的兩三倍之多。2007.57(倍數(shù))第三十三頁(yè),共60頁(yè)。BelikelytoThewordsandphrasesgiveninthisdictionaryarethosethatarelikelytobeneededbyeveryperson.(2007.56)本詞典詞條所列,都是每個(gè)人極可能用得上的單詞(dāncí)和詞組。第三十四頁(yè),共60頁(yè)。not….but…..(no....but...)如果你想獲得成功,除了努力工作(gōngzuò)以外別無(wú)選擇。Thereisnootherchoicesbuthard-workingifyouwanttobesuccessful(2005.77)第三十五頁(yè),共60頁(yè)。Itseemsthat…ItseemsstrangethatinthepasttenyearsMikeandImightjustaswellhavebeenindifferentworlds.看起來(lái)很奇怪的是,在過(guò)去的十年里,麥克和我可能(kěnéng)恰好在不同的世界里。(2008.57)第三十六頁(yè),共60頁(yè)。inspiteof…..Inspiteofdifferencesofopinion,weshareacommoninterestinthepeaceoftheworld.盡管意見(jiàn)有分歧(fēnqí),我們對(duì)維護(hù)世界和平有著共同的利益。第三十七頁(yè),共60頁(yè)。Although/but盡管警察懷疑(huáiyí)這名年輕人,但沒(méi)有足夠證據(jù)證明他就是犯罪。Althoughthisyoungpersonisundersuspicion,thereisnoprooftoshowheisthecriminal.(2005.80)第三十八頁(yè),共60頁(yè)。dependon使我們自己的所為和所不為決定著我們的未來(lái)。Ourfuturedependsonwhatweourselvesshoulddoornotdo.(2007.61)我們能否出行(chūxíng)取決于天氣。Ourtripisdependentontheweather.(dependson)(模擬1.64)第三十九頁(yè),共60頁(yè)。So….that…湯姆筋疲力盡(jīnpílìjìn),看著書竟睡著了。Tomwassowornoutthathefellasleepwhilereadingabook.第四十頁(yè),共60頁(yè)。sbhavethe/nolittlechanceof
thereislittlechanceof
Hehasnochanceofpassingtheexamination.Henevergoeshislesson.他絕沒(méi)有及格的可能,因?yàn)樗麖膩?lái)不復(fù)習(xí)功課。Thereislittlechanceofourcomingtobusinessbecauseofthebigdifferencesbetweenourprice由于(yóuyú)雙方價(jià)格懸殊,我們恐怕很難達(dá)成協(xié)議。第四十一頁(yè),共60頁(yè)。Scarcely/hardly…when…
剛一......就......Hehadscarcelyhandedmetheletterwhenheaskedmetoread.他把信一交給(jiāoɡěi)我,就叫我念給他聽(tīng)。(2002.61)Ihadnosoonerreachedhomethanitbegantorain.我一到家天就下起雨來(lái)HardlyhadIgottothebusstopwhenthebusstarted.第四十二頁(yè),共60頁(yè)。EverythingispossibleThankYou!第四十三頁(yè),共60頁(yè)。應(yīng)試(yìngshì)技巧書寫工整不要犯低級(jí)(dījí)錯(cuò)誤,例如;首字母大寫,簡(jiǎn)單詞不要錯(cuò),性別正確第四十四頁(yè),共60頁(yè)。試題(shìtí)特點(diǎn)
結(jié)構(gòu)(jiégòu)簡(jiǎn)單題材很廣重點(diǎn)詞匯語(yǔ)言的運(yùn)用能力第四十五頁(yè),共60頁(yè)?;?jīběn)方法句子(jù
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 攝影師面試題集與答案參考
- 2026年材料員之材料員基礎(chǔ)知識(shí)考試題庫(kù)300道帶答案(典型題)
- 2026年材料員考試備考題庫(kù)附參考答案(綜合題)
- 物流規(guī)劃師面試題及物流知識(shí)要點(diǎn)解析
- 2025山西晉中榆次區(qū)醫(yī)療集團(tuán)招聘聘用制工作人員42人考試筆試模擬試題及答案解析
- 企業(yè)內(nèi)訓(xùn)師高級(jí)培訓(xùn)主管考核題庫(kù)
- 2026年投資項(xiàng)目管理師之投資建設(shè)項(xiàng)目組織考試題庫(kù)200道參考答案
- 黃金物品保管合同范本
- 2025年浙江交通職業(yè)技術(shù)學(xué)院?jiǎn)握新殬I(yè)技能考試模擬測(cè)試卷附答案
- 2026年九江職業(yè)大學(xué)單招職業(yè)適應(yīng)性測(cè)試題庫(kù)含答案
- 數(shù)字化轉(zhuǎn)型賦能高校課程思政的實(shí)施進(jìn)路與評(píng)價(jià)創(chuàng)新
- 捷盟-03-京唐港組織設(shè)計(jì)與崗位管理方案0528-定稿
- 基于SystemView的數(shù)字通信仿真課程設(shè)計(jì)
- 物業(yè)二次裝修管理規(guī)定
- GB 10133-2014食品安全國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)水產(chǎn)調(diào)味品
- FZ/T 92023-2017棉紡環(huán)錠細(xì)紗錠子
- 采氣工程課件
- 非洲豬瘟實(shí)驗(yàn)室診斷電子教案課件
- 工時(shí)的記錄表
- 金屬材料與熱處理全套ppt課件完整版教程
- 熱拌瀝青混合料路面施工機(jī)械配置計(jì)算(含表格)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論