2023年口譯服務(wù)合同(份范本)_第1頁
2023年口譯服務(wù)合同(份范本)_第2頁
2023年口譯服務(wù)合同(份范本)_第3頁
2023年口譯服務(wù)合同(份范本)_第4頁
2023年口譯服務(wù)合同(份范本)_第5頁
已閱讀5頁,還剩20頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

2023年口譯服務(wù)合同(份范本)

書目

第1篇翻譯服務(wù)合同(口譯)樣書

第2篇翻譯服務(wù)合同書一(口譯)

第3篇翻譯服務(wù)合同(口譯)

第4篇翻譯服務(wù)合同(口譯)

第5篇一般口譯服務(wù)合同范本

第6篇一般口譯服務(wù)合同模板

第7篇翻譯服務(wù)合同模板(口譯)

第8篇翻譯服務(wù)合同書模板(口譯)

第9篇翻譯服務(wù)合同書(口譯)

第10篇一般口譯服務(wù)合同

第11篇翻譯服務(wù)合同書標(biāo)準(zhǔn)模板(口譯)

第12篇一般口譯服務(wù)合同書

翻譯服務(wù)合同(口譯)樣書

甲方:____________________

乙方:____________________

甲乙雙方經(jīng)友好協(xié)商,就乙方為甲方供應(yīng)__________語口譯服務(wù)達(dá)成協(xié)議如下:

1.期限

口譯服務(wù)時間為________年_____月_____日到________年_____月_____日,共__________天。服務(wù)天數(shù)從乙方翻譯人員與甲方人員見面的當(dāng)天起(包含),到乙方翻譯人員與甲方人員分手的當(dāng)天為止(包含)。不足一天,也按一天計算。

2.服務(wù)地點及詳細(xì)內(nèi)容

________________________________________________________________

3.口譯費

每天人民幣__________元,共計人民幣__________元。

4.付款

簽訂本合同之后,乙方供應(yīng)口譯服務(wù)之前,甲方需向乙方預(yù)付人民幣_______________元,余款完成口譯任務(wù)后馬上支付。

5.質(zhì)量保證

乙方保證派遣人員符合口譯要求,能為甲方供應(yīng)圓滿服務(wù)。

6.其它

本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份。

甲方(蓋章):__________________

代表簽字:______________________

乙方(蓋章):__________________

代表簽字:______________________

日期:________年______月______日

翻譯服務(wù)合同書一(口譯)

甲方:____________________

乙方:____________________

甲乙雙方經(jīng)友好協(xié)商,就乙方為甲方供應(yīng)__________語口譯服務(wù)達(dá)成協(xié)議如下:

1.期限

口譯服務(wù)時間為________年_____月_____日到________年_____月_____日,共__________天。服務(wù)天數(shù)從乙方翻譯人員與甲方人員見面的當(dāng)天起(包含),到乙方翻譯人員與甲方人員分手的當(dāng)天為止(包含)不足一天,也按一天計算。

2.服務(wù)地點及詳細(xì)內(nèi)容

________________________________________________________________

3.口譯費

每天人民幣__________元,共計人民幣__________元。

4.付款

簽訂本合同之后,乙方供應(yīng)口譯服務(wù)之前,甲方需向乙方預(yù)付人民幣_______________元,余款完成口譯任務(wù)后馬上支付。

5.質(zhì)量保證

乙方保證派遣人員符合口譯要求,能為甲方供應(yīng)圓滿服務(wù)。

6.其它

本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份。

甲方(蓋章)__________________

代表簽字:______________________

乙方(蓋章)__________________

代表簽字:______________________

日期:________年______月______日

翻譯服務(wù)合同(口譯)

甲方:____________________

乙方:____________________

甲乙雙方經(jīng)友好協(xié)商,就乙方為甲方供應(yīng)__________語口譯服務(wù)達(dá)成協(xié)議如下:

1.期限

口譯服務(wù)時間為________年_____月_____日到________年_____月_____日,共__________天。服務(wù)天數(shù)從乙方翻譯人員與甲方人員見面的當(dāng)天起(包含),到乙方翻譯人員與甲方人員分手的當(dāng)天為止(包含)。不足一天,也按一天計算。

2.服務(wù)地點及詳細(xì)內(nèi)容

________________________________________________________________

3.口譯費

每天人民幣__________元,共計人民幣__________元。

4.付款

簽訂本合同之后,乙方供應(yīng)口譯服務(wù)之前,甲方需向乙方預(yù)付人民幣_______________元,余款完成口譯任務(wù)后馬上支付。

5.質(zhì)量保證

乙方保證派遣人員符合口譯要求,能為甲方供應(yīng)圓滿服務(wù)。

6.其它

本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份。

甲方(蓋章):__________________

代表簽字:______________________

乙方(蓋章):__________________

代表簽字:______________________

日期:________年______月______日

翻譯服務(wù)合同(口譯)

下載全文加入我的保藏

南京合同事務(wù)律師舉薦

更多

朱志軍

律所:江蘇永衡昭輝(鹽城)律師事務(wù)所

區(qū)域:江蘇/南京

擅長合同事務(wù)

詢問該律師

董志強刑事辯護(hù)團(tuán)隊

律所:江蘇天煦律師事務(wù)所

區(qū)域:江蘇/南京

擅長合同事務(wù)

詢問該律師

李子健

律所:北京市盈科(南京)律師事務(wù)所

區(qū)域:江蘇/南京

擅長合同事務(wù)

詢問該律師

您可能感愛好

其他人還看過

0人看過法院強制執(zhí)行申請書范文

0人看過產(chǎn)品購銷合同文本

0人看過民事答辯狀范文

1人看過證人出庭申請書

0人看過追加第三人申請書

2人看過2023年物業(yè)勞動合同范本

1人看過工作合同書

1人看過平安保衛(wèi)的合同書范文

0人看過法院強制執(zhí)行申請書范文

0人看過產(chǎn)品購銷合同文本

0人看過民事答辯狀范文

1人看過證人出庭申請書

0人看過追加第三人申請書

2人看過2023年物業(yè)勞動合同范本

1人看過工作合同書

1人看過平安保衛(wèi)的合同書范文

相關(guān)詢問

更多

公司解除勞動合同的狀況

給他微信說轉(zhuǎn)定金沒有合同可以退還嗎?

合同糾紛惡意涂鴉怎么辦?

一般口譯服務(wù)合同范本

甲方:______________翻譯有限公司

乙方:__________________有限公司

根椐《經(jīng)濟合同法》及有關(guān)規(guī)定,根據(jù)雙方同等互利和自愿原則,為明確甲、乙雙方權(quán)利義務(wù),經(jīng)雙方協(xié)商一樣,簽訂本合同,以資共同信守。

一、乙方托付甲方供應(yīng)____名____語口譯員擔(dān)當(dāng)____類____翻譯工作,甲方接受乙方托付。

二、乙方選定口譯員后,自____年____月____日起先任用,任用期(包括為期____天的試用期,在試用期內(nèi)乙方不滿足口譯人員翻譯的,有權(quán)要求甲方于試用期內(nèi)換人。)至____年____月____日結(jié)束,共計______天。工作地點為_____________________。

三、譯員擔(dān)當(dāng)因自身差錯所造成的平安責(zé)任,非譯員自身差錯所造成的平安責(zé)任由乙方擔(dān)當(dāng);譯員應(yīng)盡力留意和防范平安事故,乙方應(yīng)提請譯員留意平安事項并供應(yīng)必要的防范手段。乙方負(fù)責(zé)支配并擔(dān)當(dāng)譯員的食宿交通費用,譯員的住宿標(biāo)準(zhǔn)為________________,膳食標(biāo)準(zhǔn)為____________________。

四、譯員服務(wù)時間為每周5天工作制,每天8小時,按國家有關(guān)規(guī)定休假。須要加班時乙方與譯員自行協(xié)調(diào)。譯員工作時間以_____的考勤為依據(jù)。

五、雙方議定正常上班翻譯費為________元/日,平常加班按________/小時加班工資計費,節(jié)假日按________/小時加班工資計費,加班費用以譯員實際加班時間計算。

六、付款方式:雙方簽訂合約后,乙方先向甲方預(yù)付_____天試用期工資,試用合格后乙方需向甲方預(yù)付____翻譯費作定金。乙方在____月____日前支付所發(fā)生的費用,如有延誤,乙方應(yīng)每天支付5%的滯納金。定金在最終結(jié)清時沖抵翻譯費用,最終結(jié)清時甲方供應(yīng)全額服務(wù)業(yè)稅務(wù)發(fā)票。

七、譯員應(yīng)盡力供應(yīng)正確無誤的翻譯。如甲方供應(yīng)的譯員在服務(wù)過程中出現(xiàn)不能勝任翻譯、嚴(yán)峻違反乙方規(guī)章或向外籍人員收取小費的狀況,乙方有權(quán)馬上停止譯員服務(wù)并剛好通知甲方更換譯員,更換后仍不能勝任或仍嚴(yán)峻違反乙方規(guī)章的,乙方有權(quán)終止合同。因上述緣由更換譯員而產(chǎn)生的交通費用由甲方擔(dān)當(dāng),因上述緣由更換譯員最長缺勤期限為____天。

八、雙方對在本合同履行過程中所獲知的對方隱私必需嚴(yán)格保守,未經(jīng)對方同意不得向任何第三方泄露。

若在合同期限內(nèi)任務(wù)提前結(jié)束,乙方應(yīng)提前____天通知甲方終止合同。若在合同期限內(nèi)甲方確定供應(yīng)不了譯員,甲方應(yīng)提前____天通知乙方終止合同。若在合同預(yù)定翻譯任務(wù)完成后,乙方另需甲方供應(yīng)翻譯服務(wù),則雙方就合同的各項條款另行商定。

九、雙方如遇到非人為因素而導(dǎo)致不能履行合同或有未盡事宜,應(yīng)剛好協(xié)商解決。

十、雙方應(yīng)恪守本合同。如有違約,違約方應(yīng)擔(dān)當(dāng)本合同約定的和國家有關(guān)法規(guī)規(guī)定的賠償責(zé)任。因?qū)Ρ竞贤挟愖h或在履行本合同過程中產(chǎn)生爭議,雙方應(yīng)友好協(xié)商解決,協(xié)商不成的,任何一方均有權(quán)提請___________仲裁,仲裁是終局性的,對合同雙方都有約束力。

十一、1.本合同(含傳真件文本)自雙方簽字蓋章之日起生效至履行完畢時終止。

2.此合同一式兩份,甲、乙雙方各執(zhí)一份。

甲方代表:(蓋章)____________

聯(lián)系電話:____________________

地址:________________________

簽訂日期:_______年___月____日

乙方代表:(蓋章)____________

聯(lián)系電話:____________________

一般口譯服務(wù)合同模板

甲方:______________翻譯有限公司

乙方:__________________有限公司

根椐《民法典》及有關(guān)規(guī)定,根據(jù)雙方同等互利和自愿原則,為明確甲、乙雙方權(quán)利義務(wù),經(jīng)雙方協(xié)商一樣,簽訂本合同,以資共同信守。

一、乙方托付甲方供應(yīng)____名____語口譯員擔(dān)當(dāng)____類____翻譯工作,甲方接受乙方托付。

二、乙方選定口譯員后,自____年____月____日起先任用,任用期(包括為期____天的試用期,在試用期內(nèi)乙方不滿足口譯人員翻譯的,有權(quán)要求甲方于試用期內(nèi)換人。)至____年____月____日結(jié)束,共計______天。工作地點為_____________________。

三、譯員擔(dān)當(dāng)因自身差錯所造成的平安責(zé)任,非譯員自身差錯所造成的平安責(zé)任由乙方擔(dān)當(dāng)譯員應(yīng)盡力留意和防范平安事故,乙方應(yīng)提請譯員留意平安事項并供應(yīng)必要的防范手段。乙方負(fù)責(zé)支配并擔(dān)當(dāng)譯員的食宿交通費用,譯員的住宿標(biāo)準(zhǔn)為________________,膳食標(biāo)準(zhǔn)為____________________。

四、譯員服務(wù)時間為每周5天工作制,每天8小時,按國家有關(guān)規(guī)定休假。須要加班時乙方與譯員自行協(xié)調(diào)。譯員工作時間以_____的考勤為依據(jù)。

五、雙方議定正常上班翻譯費為________元/日,平常加班按________/小時加班工資計費,節(jié)假日按________/小時加班工資計費,加班費用以譯員實際加班時間計算。

六、付款方式:雙方簽訂合約后,乙方先向甲方預(yù)付_____天試用期工資,試用合格后乙方需向甲方預(yù)付____翻譯費作定金。乙方在____月____日前支付所發(fā)生的費用,如有延誤,乙方應(yīng)每天支付5%的滯納金。定金在最終結(jié)清時沖抵翻譯費用,最終結(jié)清時甲方供應(yīng)全額服務(wù)業(yè)稅務(wù)發(fā)票。

七、譯員應(yīng)盡力供應(yīng)正確無誤的翻譯。如甲方供應(yīng)的譯員在服務(wù)過程中出現(xiàn)不能勝任翻譯、嚴(yán)峻違反乙方規(guī)章或向外籍人員收取小費的狀況,乙方有權(quán)馬上停止譯員服務(wù)并剛好通知甲方更換譯員,更換后仍不能勝任或仍嚴(yán)峻違反乙方規(guī)章的,乙方有權(quán)終止合同。因上述緣由更換譯員而產(chǎn)生的交通費用由甲方擔(dān)當(dāng),因上述緣由更換譯員最長缺勤期限為____天。

八、雙方對在本合同履行過程中所獲知的對方隱私必需嚴(yán)格保守,未經(jīng)對方同意不得向任何第三方泄露。

若在合同期限內(nèi)任務(wù)提前結(jié)束,乙方應(yīng)提前____天通知甲方終止合同。若在合同期限內(nèi)甲方確定供應(yīng)不了譯員,甲方應(yīng)提前____天通知乙方終止合同。若在合同預(yù)定翻譯任務(wù)完成后,乙方另需甲方供應(yīng)翻譯服務(wù),則雙方就合同的各項條款另行商定。

九、雙方如遇到非人為因素而導(dǎo)致不能履行合同或有未盡事宜,應(yīng)剛好協(xié)商解決。

十、雙方應(yīng)恪守本合同。如有違約,違約方應(yīng)擔(dān)當(dāng)本合同約定的和國家有關(guān)法規(guī)規(guī)定的賠償責(zé)任。因?qū)Ρ竞贤挟愖h或在履行本合同過程中產(chǎn)生爭議,雙方應(yīng)友好協(xié)商解決,協(xié)商不成的,任何一方均有權(quán)提請___________仲裁,仲裁是終局性的,對合同雙方都有約束力。

十一、

1.本合同(含傳真件文本)自雙方簽字蓋章之日起生效至履行完畢時終止。

2.此合同一式兩份,甲、乙雙方各執(zhí)一份。

甲方代表:(蓋章)____________

聯(lián)系電話:____________________

地址:________________________

簽訂日期:_______年___月____日

乙方代表:(蓋章)____________

聯(lián)系電話:____________________

簽訂日期:_______年____月___日

翻譯服務(wù)合同模板(口譯)

甲方:____________________

乙方:____________________

甲乙雙方經(jīng)友好協(xié)商,就乙方為甲方供應(yīng)__________語口譯服務(wù)達(dá)成協(xié)議如下:

1.期限

口譯服務(wù)時間為________年_____月_____日到________年_____月_____日,共__________天。服務(wù)天數(shù)從乙方翻譯人員與甲方人員見面的當(dāng)天起(包含),到乙方翻譯人員與甲方人員分手的當(dāng)天為止(包含)。不足一天,也按一天計算。

2.服務(wù)地點及詳細(xì)內(nèi)容

________________________________________________________________

3.口譯費

每天人民幣__________元,共計人民幣__________元。

4.付款

簽訂本合同之后,乙方供應(yīng)口譯服務(wù)之前,甲方需向乙方預(yù)付人民幣_______________元,余款完成口譯任務(wù)后馬上支付。

5.質(zhì)量保證

乙方保證派遣人員符合口譯要求,能為甲方供應(yīng)圓滿服務(wù)。

6.其它

本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份。

甲方(蓋章):__________________

代表簽字:______________________

乙方(蓋章):__________________

代表簽字:______________________

日期:________年______月______日

翻譯服務(wù)合同書模板(口譯)

甲方:____________________

乙方:____________________

甲乙雙方經(jīng)友好協(xié)商,就乙方為甲方供應(yīng)__________語口譯服務(wù)達(dá)成協(xié)議如下:

1.期限

口譯服務(wù)時間為________年_____月_____日到________年_____月_____日,共__________天。服務(wù)天數(shù)從乙方翻譯人員與甲方人員見面的當(dāng)天起(包含),到乙方翻譯人員與甲方人員分手的當(dāng)天為止(包含)。不足一天,也按一天計算。

2.服務(wù)地點及詳細(xì)內(nèi)容

________________________________________________________________

3.口譯費

每天人民幣__________元,共計人民幣__________元。

4.付款

簽訂本合同之后,乙方供應(yīng)口譯服務(wù)之前,甲方需向乙方預(yù)付人民幣_______________元,余款完成口譯任務(wù)后馬上支付。

5.質(zhì)量保證

乙方保證派遣人員符合口譯要求,能為甲方供應(yīng)圓滿服務(wù)。

6.其它

本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份。

甲方(蓋章):__________________

代表簽字:______________________

乙方(蓋章):__________________

代表簽字:______________________

日期:________年______月______日

翻譯服務(wù)合同書(口譯)

甲方:____________________

乙方:____________________

甲乙雙方經(jīng)友好協(xié)商,就乙方為甲方供應(yīng)__________語口譯服務(wù)達(dá)成協(xié)議如下:

1.期限

口譯服務(wù)時間為________年_____月_____日到________年_____月_____日,共__________天。服務(wù)天數(shù)從乙方翻譯人員與甲方人員見面的當(dāng)天起(包含),到乙方翻譯人員與甲方人員分手的當(dāng)天為止(包含)不足一天,也按一天計算。

2.服務(wù)地點及詳細(xì)內(nèi)容

________________________________________________________________

3.口譯費

每天人民幣__________元,共計人民幣__________元。

4.付款

簽訂本合同之后,乙方供應(yīng)口譯服務(wù)之前,甲方需向乙方預(yù)付人民幣_______________元,余款完成口譯任務(wù)后馬上支付。

5.質(zhì)量保證

乙方保證派遣人員符合口譯要求,能為甲方供應(yīng)圓滿服務(wù)。

6.其它

本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份。

甲方(蓋章)__________________

代表簽字:______________________

乙方(蓋章)__________________

代表簽字:______________________

日期:________年______月______日

一般口譯服務(wù)合同

甲方:______________翻譯*限公司

乙方:__________________有限公司

根椐《經(jīng)濟合同法》及有關(guān)規(guī)定,根據(jù)雙方同等互利和自愿原則,為明確甲、乙雙方權(quán)利義務(wù),經(jīng)雙方協(xié)商一樣,簽訂本合同,以資共同信守。

一、乙方托付甲方供應(yīng)____名____語口譯員擔(dān)當(dāng)____類____翻譯工作,甲方接受乙方托付。

二、乙方選定口譯員后,自____年____月____日起先任用,任用期(包括為期____天的試用期,在試用期內(nèi)乙方不滿足口譯人員翻譯的,有權(quán)要求甲方于試用期內(nèi)換人。)至____年____月____日結(jié)束,共計______天。工作地點為_____________________。

三、譯員擔(dān)當(dāng)因自身差錯所造成的平安責(zé)任,非譯員自身差錯所造成的平安責(zé)任由乙方擔(dān)當(dāng);譯員應(yīng)盡力留意和防范平安事故,乙方應(yīng)提請譯員留意平安事項并供應(yīng)必要的防范手段。乙方負(fù)責(zé)支配并擔(dān)當(dāng)譯員的食宿交通費用,譯員的住宿標(biāo)準(zhǔn)為________________,膳食標(biāo)準(zhǔn)為____________________。

四、譯員服務(wù)時間為每周5天工作制,每天8小時,按國家有關(guān)規(guī)定休假。須要加班時乙方與譯員自行協(xié)調(diào)。譯員工作時間以_____的考勤為依據(jù)。

五、雙方議定正常上班翻譯費為________元/日,平常加班按________/小時加班工資計費,節(jié)假日按________/小時加班工資計費,加班費用以譯員實際加班時間計算。

六、付款方式:雙方簽訂合約后,乙方先向甲方預(yù)付_____天試用期工資,試用合格后乙方需向甲方預(yù)付____翻譯費作定金。乙方在____月____日前支付所發(fā)生的費用,如有延誤,乙方應(yīng)每天支付5%的滯納金。定金在最終結(jié)清時沖抵翻譯費用,最終結(jié)清時甲方供應(yīng)全額服務(wù)業(yè)稅務(wù)發(fā)票。

七、譯員應(yīng)盡力供應(yīng)正確無誤的翻譯。如甲方供應(yīng)的譯員在服務(wù)過程中出現(xiàn)不能勝任翻譯、嚴(yán)峻違反乙方規(guī)章或向外籍人員收取小費的狀況,乙方有權(quán)馬上停止譯員服務(wù)并剛好通知甲方更換譯員,更換后仍不能勝任或仍嚴(yán)峻違反乙方規(guī)章的,乙方有權(quán)終止合同。因上述緣由更換譯員而產(chǎn)生的交通費用由甲方擔(dān)當(dāng),因上述緣由更換譯員最長缺勤期限為____天。

八、雙方對在本合同履行過程中所獲知的對方隱私必需嚴(yán)格保守,未經(jīng)對方同意不得向任何第三方泄露。

若在合同期限內(nèi)任務(wù)提前結(jié)束,乙方應(yīng)提前____天通知甲方終止合同。若在合同期限內(nèi)甲方確定供應(yīng)不了譯員,甲方應(yīng)提前____天通知乙方終止合同。若在合同預(yù)定翻譯任務(wù)完成后,乙方另需甲方供應(yīng)翻譯服務(wù),則雙方就合同的各項條款另行商定。

九、雙方如遇到非人為因素而導(dǎo)致不能履行合同或有未盡事宜,應(yīng)剛好協(xié)商解決。

十、雙方應(yīng)恪守本合同。如有違約,違約方應(yīng)擔(dān)當(dāng)本合同約定的和國家有關(guān)法規(guī)規(guī)定的賠償責(zé)任。因?qū)Ρ竞贤挟愖h或在履行本合同過程中產(chǎn)生爭議,雙方應(yīng)友好協(xié)商解決,協(xié)商不成的,任何一方均有權(quán)提請___________仲裁,仲裁是終局性的,對合同雙方都有約束力。

十一、1.本合同(含傳真件文本)自雙方簽字蓋章之日起生效至履行完畢時終止。

2.此合同一式兩份,甲、乙雙方各執(zhí)一份。

甲方代表:(蓋章)____________

聯(lián)系電話:____________________

地址:________________________

簽訂日期:_______年___月____日

乙方代表:(蓋章)____________

聯(lián)系電話:____________________

簽訂日期:_______年____月___日

翻譯服務(wù)合同書標(biāo)準(zhǔn)模板(口譯)

甲方:____________________

乙方:____________________

甲乙雙方經(jīng)友好協(xié)商,就乙方為甲方供應(yīng)__________語口譯服務(wù)達(dá)成協(xié)議如下:

1.期限

口譯服務(wù)時間為________年_____月_____日到________年_____月_____日,共__________天。服務(wù)天數(shù)從乙方翻譯人員與甲方人員見面的當(dāng)天起(包含),到乙方翻譯人員與甲方人員分手的當(dāng)天為止(包含)。不足一天,也按一天計算。

2.服務(wù)地點及詳細(xì)內(nèi)容

________________________________________________________________

3.口譯費

每天人民幣__________元,共計人民幣__________元。

4.付款

簽訂本合同之后,乙方供應(yīng)口譯服務(wù)之前,甲方需向乙方預(yù)付人民幣_______________元,余款完成口譯任務(wù)后馬上支付。

5.質(zhì)量保證

乙方保證派遣人員符合口譯要求,能為甲方供應(yīng)圓滿服務(wù)。

6.其它

本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份。

甲方(蓋章):__________________

代表簽字:______________________

乙方(蓋章):__________________

代表簽字:______________________

日期:________年______月______日

一般口譯服務(wù)合同書

甲方:______________翻譯有限公司

乙方:__________________有限公司

根椐《民法典》及有關(guān)規(guī)定,根據(jù)雙方同等互利和自愿原則,為明確甲、乙雙方權(quán)利義務(wù),經(jīng)雙方協(xié)商一樣,簽訂本合同,以資共同信守。

一、乙方托付甲方供應(yīng)____名____語口譯員擔(dān)當(dāng)____類____翻譯工作,甲方接受乙方托付。

二、乙方選定口譯員后,自____年____月____日起先任用,任用期(包括為期____天的試用期,在試用期內(nèi)乙方不滿足口譯人員翻譯的,有權(quán)要求甲方于試用期內(nèi)換人。)至____年____月____日結(jié)束,共計______天。工作地點為_____________________。

三、譯員擔(dān)當(dāng)因自身差錯所造成的平安責(zé)任,非譯員自身差錯所造

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論