部編歷史七下《第4課 唐朝的中外文化交流》課件(兩套)_第1頁(yè)
部編歷史七下《第4課 唐朝的中外文化交流》課件(兩套)_第2頁(yè)
部編歷史七下《第4課 唐朝的中外文化交流》課件(兩套)_第3頁(yè)
部編歷史七下《第4課 唐朝的中外文化交流》課件(兩套)_第4頁(yè)
部編歷史七下《第4課 唐朝的中外文化交流》課件(兩套)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩52頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

唐朝的中外文化交流一、遣唐使二、鑒真東渡三、玄奘西行一、遣唐使日本遣唐使乘坐的船只

從公元7世紀(jì)初至9世紀(jì)末,日本為了學(xué)習(xí)中國(guó)文化,先后向唐朝派出十幾次遣唐使團(tuán)。其次數(shù)之多、規(guī)模之大、時(shí)間之久、內(nèi)容之豐富,可謂中日文化交流史上的空前盛舉。遣唐使對(duì)推動(dòng)日本社會(huì)的發(fā)展和促進(jìn)中日友好交流做出了巨大貢獻(xiàn),結(jié)出了豐碩的果實(shí),成為中日文化交流的第一次高潮。日本遣唐使中的僧侶遣唐使:來(lái)華目的:作用:向中國(guó)學(xué)習(xí),吸取唐朝的文化遣唐使大量輸入中國(guó)各類(lèi)典籍,把中國(guó)的典章制度、天文歷法、書(shū)法繪畫(huà)、建筑藝術(shù)以及生活習(xí)俗等帶回本國(guó),這些對(duì)日本的生產(chǎn)、生活和社會(huì)發(fā)展產(chǎn)生了廣泛的影響。日本政府派遣到中國(guó)交流的使節(jié)團(tuán)二、鑒真東渡

鑒真盲目航東海一片精誠(chéng)照太清舍己為人傳道義唐風(fēng)洋溢奈良城

鑒真坐像

鑒真俗姓淳于,廣陵江陽(yáng)(今江蘇江都)人。14歲時(shí)于大云寺為沙彌,并向高僧智滿禪師學(xué)佛,后又赴長(zhǎng)安從弘景法師受具足戒,先后達(dá)三年,遂返揚(yáng)州,學(xué)識(shí)淵博。日本僧人榮睿、普照來(lái)華學(xué)佛留學(xué),并敦請(qǐng)鑒真赴日傳佛。鑒真欣然應(yīng)允,并克服種種困難,先后六次終于成功。他攜帶佛經(jīng)、佛具及佛像,于天寶十二年(753年)到達(dá)日本。此時(shí)鑒真雙目失明,但他仍努力弘揚(yáng)佛法,傳播中國(guó)文化并以其豐富之經(jīng)驗(yàn),講授醫(yī)藥知識(shí),特別是他所帶之香料藥物等,至今日本奈良招提寺及東大寺正倉(cāng)院仍保存有其遺跡。曾經(jīng)治愈光明皇太后及圣武天皇之病。日本曾授予“大僧都”、“大和上”封號(hào),日本人民譽(yù)他為“過(guò)海大師”。鑒真

遲重瑞在電視劇《鑒真東渡》里扮演的鑒真和尚鑒真準(zhǔn)備東渡鑒真手跡你從鑒真六次東渡中,能得到什么啟示?

日本奈良唐招提寺唐朝的開(kāi)元通寶日本的和同開(kāi)政府交往:日本派遣唐使和留學(xué)生到中國(guó)訪問(wèn)和學(xué)習(xí)

唐朝對(duì)日本文化的影響1.仿唐制進(jìn)行政治改革2.參考漢字,創(chuàng)造日本文字3.社會(huì)生活、風(fēng)俗、飲食、服飾等方面保唐朝人的某些風(fēng)尚

鑒真東渡時(shí)間:唐玄宗時(shí)期經(jīng)過(guò):六次東渡到達(dá)日本影響:對(duì)中日文化交流做出了重大貢獻(xiàn)唐與日本的關(guān)系民間交往:

結(jié)合你看到的影視作品《西游記》,比較一下書(shū)中的玄奘與影視作品中的唐僧有何異同。玄奘三、玄奘西行玄奘(602—664),唐朝著名的三藏法師,漢傳佛教歷史上最偉大的譯師。俗姓陳,本名袆,出生于河南洛陽(yáng)洛州緱氏縣(今河南省偃師市南境)。佛教法相宗創(chuàng)始人。玄奘法師是中國(guó)歷史上最偉大的人物之一。他是我國(guó)佛教學(xué)界崇高聲望的大德,是中國(guó)歷史上最富于冒險(xiǎn)、勇于克服困難、在溝通中印文化上最有貢獻(xiàn)的一個(gè)人。唐太宗貞觀三年(629年),他歷盡千難萬(wàn)險(xiǎn)前往天竺取經(jīng)求法,前后17年,博學(xué)了當(dāng)時(shí)大小乘各種學(xué)說(shuō),攜帶回許多經(jīng)籍,并長(zhǎng)期從事翻譯佛經(jīng)的工作。他的事跡被明代小說(shuō)家吳承恩改編寫(xiě)入中國(guó)四大古典名著之一的《西游記》中,千百年來(lái)廣為流傳。玄奘《西游記》里徐少華扮演的唐僧那爛陀寺遺址玄奘講經(jīng)處《玄奘取經(jīng)回長(zhǎng)安圖》

玄奘為什么西行?有何貢獻(xiàn)?我們應(yīng)學(xué)習(xí)他怎樣的精神?想一想

原因:他在全國(guó)各地從師學(xué)佛的過(guò)程中,有感于各家說(shuō)法不一致,難有定論,決定前往佛教的發(fā)源地天竺求法。貢獻(xiàn):翻譯佛經(jīng)1335卷;將《老子》等譯成梵文,介紹到天竺;寫(xiě)成了《大唐西域記》,這部書(shū)成為今天人們研究7世紀(jì)中亞、印度歷史、地理的重要資料。精神:勤奮刻苦、持之以恒、不圖名利、不畏艱險(xiǎn),勇往直前的精神?!洞筇莆饔蛴洝窌?shū)影長(zhǎng)安興教寺玄奘墓塔大雁塔地宮供奉的玄奘舍利民間交往玄奘西行鑒真東渡政府交往:遣唐使唐朝的對(duì)外交往唐朝兼容并蓄澤被東西,全面開(kāi)放,文化更加輝煌。課堂小結(jié)鑒真和玄奘身上有哪些相同的精神值得我們學(xué)習(xí)?能力拓展勤奮刻苦、持之以恒、不圖名利、不畏艱險(xiǎn)、勇往直前的精神今天的中國(guó)正處于改革開(kāi)放,經(jīng)濟(jì)高度發(fā)展時(shí)期,我們能從唐朝的對(duì)外交往中得到什么啟示?延伸探究開(kāi)放則興再見(jiàn)第4課唐朝的中外文化交流

壁畫(huà)反映了外國(guó)使者由唐朝官員引導(dǎo)拜見(jiàn)唐朝皇帝的情景。

《禮賓圖》局部(陜西省乾縣乾陵章懷太子墓墓道東壁壁畫(huà)。唐景云二年,高184cm、寬342cm。)

禮賓圖鴻臚寺官員東羅馬使節(jié)日本或高麗使節(jié)東北少數(shù)民族使者玄奘你知道唐僧的原型是誰(shuí)嗎?唐三藏經(jīng)藏(佛經(jīng))律藏(戒律)論藏(著作)第4課唐朝的中外文化交流

一.玄奘西行

第4課唐朝的中外文化交流

一.玄奘西行

1.玄奘2.西行目的:3.西行時(shí)間:4.西行過(guò)程:第4課唐朝的中外文化交流

一.玄奘西行

1.玄奘2.西行目的:求取原版佛經(jīng)3.西行時(shí)間:627-645年4.西行過(guò)程:長(zhǎng)安--天竺偷渡玉門(mén)關(guān)路阻火焰山第4課唐朝的中外文化交流

5.天竺經(jīng)歷①曲女城講經(jīng)②那爛陀寺學(xué)習(xí)6.貢獻(xiàn)①

③第4課唐朝的中外文化交流

5.天竺經(jīng)歷①曲女城講經(jīng)②那爛陀寺學(xué)習(xí)6.貢獻(xiàn)①翻譯佛經(jīng)、《大唐西域記》

②弘揚(yáng)了佛教文化;

③加強(qiáng)了唐朝與天竺的交往。玄奘取經(jīng)回長(zhǎng)安《大唐西域記》書(shū)影大雁塔興教寺玄奘舍利塔第4課唐朝的中外文化交流

二.鑒真東渡1.遣唐使2.鑒真3.東渡過(guò)程4.貢獻(xiàn)鑒真(688~763)日文又稱(chēng)鑒真(がんじん),中國(guó)唐朝僧人,律宗南山宗傳人,日本佛教律宗開(kāi)山祖師,著名醫(yī)學(xué)家。日本人民稱(chēng)鑒真為“天平之甍”,意為他的成就足以代表天平時(shí)代文化的屋脊(意為高峰)。鑒真六次東渡鑒真一行前后歷時(shí)十二年,六次啟行,五次失敗,航海三次,幾經(jīng)絕境。鑒真到達(dá)日本

從鑒真的事跡中你感受最深的是什么?鑒真為中日友好做出了哪些貢獻(xiàn)?日本奈良的唐招提寺唐代建筑圓通寺日本平安時(shí)代建筑平等院鑒真坐像夾漆坐像:干漆夾纻又稱(chēng)夾紓、挾纻,是一種古老的漢族傳統(tǒng)手工技藝。

作為漆塑像的方法,先用泥塑成胎,后用漆把麻布貼在泥胎外面;待漆干后,反復(fù)再涂多次;最后把泥胎取空,因此又有“脫空像”之稱(chēng)。

用這種方法塑像不但柔和逼真,而且質(zhì)地很輕,因此又稱(chēng)“行像”。早在晉代就已將“干漆夾苧法”工藝用于寺院的佛像制作,唐代中期,僧人思托就將此法傳到日本,當(dāng)時(shí)由他制作的鑒真坐像被日本奉為國(guó)寶。1980年,鑒真大師像回國(guó)巡展唐招提寺住持森

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論