論托妮莫里森《最藍(lán)的眼睛》中的母女關(guān)系_第1頁
論托妮莫里森《最藍(lán)的眼睛》中的母女關(guān)系_第2頁
論托妮莫里森《最藍(lán)的眼睛》中的母女關(guān)系_第3頁
論托妮莫里森《最藍(lán)的眼睛》中的母女關(guān)系_第4頁
論托妮莫里森《最藍(lán)的眼睛》中的母女關(guān)系_第5頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

最新英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作1 大學(xué)生英語口語學(xué)習(xí)策略研究

2 OntheTranslationofPsychologicalDescriptioninWuthering3 中國傳統(tǒng)文化中特色詞語的翻譯4 從認(rèn)知語言學(xué)的視角下淺析隱喻和換喻的異同5 論《苔絲》中女性意識與社會現(xiàn)實之間的沖突6 學(xué)習(xí)英語詞匯方法初探7 論《貓城記》和《格列弗游記》的諷刺手法

8 論英語電影片名的誤譯9 極限環(huán)境中的善與惡——淺析《蠅王》中的主要人物人格結(jié)構(gòu)10 論《海浪》中體現(xiàn)的死亡意識和生命意識11 文檔所公布均英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文。原創(chuàng)Q80599074912 淺議中西跨文化交際中的禁忌語13 從跨文化的視角看旅游英語翻譯14 淺析《德伯家的苔絲》中的苔絲悲劇的成因15 AnAnalysisofSelf-relianceinLittleWomen16 淺析歐洲中世紀(jì)騎士和中國俠士精神的差異─西歐中世紀(jì)初期騎士和中國秦漢游俠17 任務(wù)型教學(xué)在高中英語閱讀課堂中的實施18 由女性“奴性”潛意識解析瑪利婭姆多舛命運19 城市公共標(biāo)識翻譯技巧及問題分析20 拒絕話語跨空間映射的認(rèn)知解讀—以商務(wù)洽商為例21 商務(wù)信函中委婉語的語用功能分析—基于xx公司商務(wù)往來信函22 從《湯姆索亞歷險記》中分析馬克吐溫的幽默諷刺手法23 英語動結(jié)式V+PP的語義整合研究24 中西方關(guān)于薩達(dá)姆之死新聞報道的批評性話語分析25 禮儀在商務(wù)談判中的應(yīng)用26 從標(biāo)記理論看英語詞匯性別歧視現(xiàn)象27 初中英語詞匯教學(xué)法研究綜述28 《蝴蝶夢》中的女權(quán)主義29 中美兩國家庭文化差異30 ComparisonsofSino-U.SFamilyEducation31 英文商標(biāo)名翻譯的原則與策略32 淺析庫爾特?馮尼古特《貓的搖籃》中的黑色幽默

33 OnCulturalDifferencesBetweenChineseandAmericanMarriage34 網(wǎng)絡(luò)在中學(xué)英語教學(xué)中的應(yīng)用35 ??思{短篇小說《獻(xiàn)給愛米莉的玫瑰》敘事技巧分析36 禮貌原則與中西文化的差異37 論《紅字》中的自助

38 語篇分析在閱讀教學(xué)中的運用39 探析《瑪莎?奎斯特》中瑪莎性格的根源40 現(xiàn)代愛情的另類表述—解讀《暮光之城》主人公愛德華和貝拉的愛情41 哥特小說的魅力——《紅死魔的面具》美學(xué)研究42 從制度文明起源的角度淺談中西方家庭觀念的差異43 《紅字》中對自由的求索44 OnAliceWalker’sWomanisminTheColorPurple45 CharlotteBronte’sConceptofMarriage--CommentonJaneEyrefromangleoftruelove46 分析內(nèi)戰(zhàn)對《飄》中斯佳麗的影響47 論報刊語言翻譯中的譯者主體性48 商標(biāo)文化特色和翻譯技巧49 淺探籃球文化的理論構(gòu)建50 AnAnalysisofYouthSubculturethroughtheMovie--Trainspotting51 從《尼克?亞當(dāng)斯故事》中探析父親情結(jié)對海明威人生觀的影響52 AnEco-CriticalApproachtoMobyDick53 從敘事結(jié)構(gòu)分析電影《撞車》中對種族歧視問題的詮釋54 網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下英語自主學(xué)習(xí)模式的調(diào)查55 拉爾夫?埃里森《隱形人》中的凝視與自我建構(gòu)

56 合作原則視角下中美情景喜劇中言語幽默的對比研究

57 唐?德里羅《白噪音》中精神生態(tài)的建構(gòu)

58 《湯姆叔叔的小屋》中的圣經(jīng)原型人物解析59 《愛瑪》女主角愛瑪伍德豪斯人物分析60 從美國州名看美國文化多樣性

61 模因論指導(dǎo)下的英語習(xí)語漢譯62 美國價值觀在電影《當(dāng)幸福來敲門》中的體現(xiàn)63 政論文英譯的翻譯策略研究

64 從《所羅門之歌》看美國的黑人文化65 中英禁忌語的異同性分析66 StudyofThemesofGeorgeBernardShaw’sSocialProblemPlays67 OnSuccessofGonewiththeWind68 EthicValuesaboutMarriageandSexintheBible69 對中英組織文化差異的跨文化研究70 商務(wù)英語談判的語言技巧71 TheApplicationofRhetoricalDevicesinEnglishAdvertisement72 尤金·奧尼爾戲劇中的父親形象

73 AnAnalysisofTess’sTragicFateandtheRealizationofHardy’sFatalism74 尼斯湖和西湖—中西方旅游性格差異研究75 AnalysisonPaulMorel’sLifePassagesfromthePerspectiveofLawrence’sUnconscious76 《麥琪的禮物》看語境在中英翻譯中的影響77 跨文化商務(wù)談判中的語用原則分析78 ConflictsbetweenChineseCultureandAmericanCultureinTheJoyLuckClub79 論《永別了,武器》中戰(zhàn)爭對人物的影響80 《老人與?!分械拇嬖谥髁x分析81 通過苔絲透析托馬斯?哈代的現(xiàn)代女性意識82 xx大學(xué)英語專業(yè)四年級英語語言實踐課程的調(diào)查83 從功能翻譯理論談旅游手冊中文化因素的翻譯84 關(guān)于高中英語課堂內(nèi)自主學(xué)習(xí)的思考85 從成長小說角度解讀《馬丁?伊登》172 商標(biāo)名的英譯漢目的論研究——以洗護(hù)用品為例173 不同的閱讀任務(wù)對高中生英語詞匯附帶習(xí)得的影響174 《魯濱遜漂流記》--世紀(jì)典型的殖民主義敘事文本175 科技英語中模糊數(shù)詞的翻譯策略176 淺析歐內(nèi)斯特?海明威《太陽照常升起》中勃萊特的形象

177 英語專業(yè)本科畢業(yè)論文摘要的體裁分析178 探析《勸導(dǎo)》中安妮的成熟形象179 中西方婚禮禮服顏色的對比研究180 視聽說結(jié)合提高大學(xué)英語聽力教學(xué)效果之設(shè)想181 從女性主義角度解讀《灶神之妻》182 論《麥田里的守望者》的意義183 TheInconsistenciesbetweenMargaretMitchell’sGonewiththeWindandAlexandraRipley’sScarlett184 商務(wù)英語的詞匯特征及翻譯策略185 英漢詩歌中“月”意象的認(rèn)知解讀186 生存與對話—淺析《非笑之事》187 任務(wù)型教學(xué)法在高中英語閱讀中的使用初探188 枯萎玫瑰的愛和南方傳統(tǒng):威廉???思{《獻(xiàn)給艾米麗的一朵玫瑰花》中的顏色象征分析

189 《野性的呼喚》中的自然主義分析190 論托妮莫里森《最藍(lán)的眼睛》中的母女關(guān)系191 淺析卡夫卡《變形記》中的異化現(xiàn)象192 淺析希臘羅馬文化對英語詞匯的影響193 論《蘇菲的選擇》中的悲劇性沖突194 AnAnalysisofFagininOliverTwist195 英漢問候語對比

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論