跨境電商客戶(hù)服務(wù)英語(yǔ) 課件 Task 11 關(guān)于發(fā)貨、到貨時(shí)間的咨詢(xún)_第1頁(yè)
跨境電商客戶(hù)服務(wù)英語(yǔ) 課件 Task 11 關(guān)于發(fā)貨、到貨時(shí)間的咨詢(xún)_第2頁(yè)
跨境電商客戶(hù)服務(wù)英語(yǔ) 課件 Task 11 關(guān)于發(fā)貨、到貨時(shí)間的咨詢(xún)_第3頁(yè)
跨境電商客戶(hù)服務(wù)英語(yǔ) 課件 Task 11 關(guān)于發(fā)貨、到貨時(shí)間的咨詢(xún)_第4頁(yè)
跨境電商客戶(hù)服務(wù)英語(yǔ) 課件 Task 11 關(guān)于發(fā)貨、到貨時(shí)間的咨詢(xún)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩27頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

跨境電商客戶(hù)服務(wù)英語(yǔ)(第一版)張康

徐俊凌/編著導(dǎo)論目錄Contents第一章售前服務(wù)電子商務(wù)客戶(hù)服務(wù)渠道與客服咨詢(xún)模板任務(wù)1產(chǎn)品描述要點(diǎn)、案例與模板任務(wù)7拒絕買(mǎi)家的折扣要求任務(wù)2歡迎詞、問(wèn)候語(yǔ)類(lèi)電郵的書(shū)寫(xiě)任務(wù)3產(chǎn)品信息咨詢(xún)?nèi)蝿?wù)5如何書(shū)寫(xiě)催促付款電郵任務(wù)6接受買(mǎi)家的折扣要求任務(wù)4

關(guān)于價(jià)格、折扣、促銷(xiāo)、付款方式、運(yùn)費(fèi)和關(guān)稅咨詢(xún)目錄Contents第二章售中服務(wù)任務(wù)8訂單確認(rèn)函任務(wù)14訂單取消確認(rèn)函任務(wù)9發(fā)貨通知任務(wù)10發(fā)貨延誤任務(wù)12修改發(fā)貨地址要求任務(wù)13發(fā)貨過(guò)程中常見(jiàn)問(wèn)題的處理:錯(cuò)發(fā)、丟件、貨物破損任務(wù)11關(guān)于發(fā)貨、到貨時(shí)間的咨詢(xún)RespondtoWhentheOrderwillbeDispatched關(guān)于發(fā)貨、到貨時(shí)間的咨詢(xún)

內(nèi)容提要1.

TheThreeTimeSlotsWhentheQuestionisAsked相關(guān)咨詢(xún)的三個(gè)時(shí)間點(diǎn)2.

TheThreeRelevantE-mailsTemplates三個(gè)相應(yīng)的電郵模板【內(nèi)容提要】因?yàn)閲?guó)際運(yùn)輸?shù)臅r(shí)長(zhǎng)與諸多環(huán)節(jié),實(shí)際工作中大量售中咨詢(xún)與發(fā)貨、到貨時(shí)間相關(guān)。本任務(wù)按照先后時(shí)間點(diǎn),將咨詢(xún)分為三大類(lèi),并針對(duì)每一類(lèi)提供相應(yīng)模板,從而實(shí)現(xiàn)高效、高質(zhì)地書(shū)寫(xiě)相關(guān)電郵和站內(nèi)信。知識(shí)目標(biāo):理解三個(gè)時(shí)間點(diǎn)客戶(hù)對(duì)物流狀態(tài)的期待,掌握相應(yīng)的術(shù)語(yǔ)和常用句型。能力目標(biāo):通過(guò)理論和模板的學(xué)習(xí),能夠針對(duì)不同時(shí)間點(diǎn)的咨詢(xún),書(shū)寫(xiě)相應(yīng)的客服回復(fù)郵件。TheThreeTimeSlotsWhentheQuestionisAskedOnceyourcustomerscompletetheirpurchase,theyreallyonlyhaveonethingontheirmind:Whenwilltheirordershowup?Thisquestioncanarisedespiteyourbesteffortstoclearlydisplayestimatedshippingwindows

(預(yù)計(jì)發(fā)貨窗口),whichiswhyyoureceivetheirinquirywhentheparcelwillbeshippedout.Afteranalyzingtheshippingrelatedquestionsin-depthwecametotheconclusionthattheywereappearingmostlyatthesetimes:estimatedshippingwindows

(預(yù)計(jì)發(fā)貨窗口)

Estimatedshippingwindowsistheperiodthatthecourierwillmakeadelivery.Themoreprecisethisdeliverytimeframeisforthecustomer,thebettertheirexperience.JustaftercompletingthepurchaseInthistimeframethecustomercompletesthepurchaseandneedstoknowwhenhisorderwillbedispatched.2-4daysafterthepurchaseThisisthetimeframeinwhichacustomerusuallyexpectstoreceiveatrackingnumberbuthasn’treceivedityet(orhasn’tseenshippingnotification

(裝運(yùn)通知)fromtheplatform).13-17daysafterthepurchaseInthistimeframeourcustomerswereexpectingtoreceivetheirproducts—iftheypurchasedwithstandardshipping(itwasaround7-10businessdaysforexpressorders).shippingnotification(裝運(yùn)通知)A.UnderstandMainIdeas:1.Pleaseanalyzethethreetimeslotswhentheshippingrelatedquestionsareasked.Answer:1.Justaftercompletingthepurchase.Inthistimeframethecustomercompletesthepurchaseandneedstoknowwhenhisorderwillbedispatched.2.2-4daysafterthepurchase.Thisisthetimeframeinwhichacustomerusuallyexpectstoreceiveatrackingnumberbuthasn’treceivedityet(orhasn’tseenshippingnotificationfromtheplatform).3.13-17daysafterthepurchase.Inthistimeframeourcustomerswereexpectingtoreceivetheirproducts—iftheypurchasedwithstandardshipping(itwasaround7-10businessdaysforexpressorders).B.UnderstandDetails:1.“Theyreallyonlyhaveonethingontheirmind:whenwilltheirordershowup?”Chooseasimilar-meaningwordtotheexpressioninitalics.A.shipB.deliverC.arriveD.dispatchKey:C2.Athowmanytimeslotsaretheshippingrelatedquestionsappearingmostly?A.twoB.threeC.fourD.fiveKey:BTheThreeRelevantE-mailsTemplatesBasedontheseanalysiswecanpreparethreeautomaticcustomerservicee-mails

(自動(dòng)客戶(hù)服務(wù)電子郵件)thatwouldbesenttoeachcustomer,eachaddressingtherelevantissuethatthecustomerhadateachtimeframe,andtheattachedarethecustomerservicee-mailtemplatesforeache-mailtype:Thefirste-mailwouldexplaintothecustomerwhenhecouldexpectdispatchofhisorderandprovideinformationaboutaseconde-mailthatwouldfollowacoupleofdayslater.automaticcustomerservicee-mail

(自動(dòng)客戶(hù)服務(wù)電子郵件)

Automatedcustomerservicee-mailisacustomersupportprocessthatreduceshumaninvolvementinsolvingcustomerinquiries.Itspeedsupcustomerserviceprocesses,andminimizeshumanerror.Template#1:Dear[CustomerName],Thankyouforchoosing[YourCompanyName].Yourorderhasbeenreceivedandprocessingwillstartimmediately.Yourorderwillshipwithin[X]businessdaysandwillbefollowedbyanothere-mailwhichwillincludeyourtrackingnumber

(快遞查詢(xún)號(hào)),thecourier(專(zhuān)遞公司)usedandalinktoallowyoutrackyourorderonlineatalltimes.Wearehereforanyinquiry,donothesitatetocontactus.Bestregards,[YourRepresentative’sName][YourCompanyName]trackingnumber

(快遞查詢(xún)號(hào))courier

(專(zhuān)遞公司)Acompanythattakesparcelsfromoneplacetoanother.Theseconde-mailwouldbesentacoupleofdayslaterandincludeinformationaboutthetrackingnumberandthecourierusedforshipping.Itwouldalsoincludealinktotrackingthepackageonline.Inaddition,itwouldprovideinformationabouttheexpecteddeliverytimeofthepackageandaboutafollow-upe-mailtwoweekslaterTemplate#2:Dear[CustomerName],Yourorderhasbeendispatchedwith[YourCourierName].Yourtrackingnumberis:[TrackingNumber].Youcantrackiteasilybyclickingonthefollowinglink:[LinktoTrackingSite].Yourorderisduetobedeliveredwithin10-12businessdays(that’s12-16daysintotal).Itisadvisedtotracktheorderonlineevery2-3daysinordertohavethemost-up-to-dateinformationontheshippingprogress.Wearehereforanyinquiry,donothesitatetocontactus.Bestregards,[YourRepresentative’sName][YourCompanyName]Thethirde-mailwouldarrivetwoweekslater,itwouldconcludethepurchaseexperiencefromtheshippingpointofview,repeatthetrackingdetailsjustincasethecustomerhadn’treceivedtheirgoodsyetandprovidesomeusefulinformationaboutusageoftheproductandwarranty.Template#3:Dear[CustomerName],Iwouldliketothankyouagainforchoosingus,justincaseyouarestillwaitingforyourorderhere’sarecapofyourtrackingdetails:[TrackingNumber]Canbetrackedviathefollowinglink:[LinktoTrackingSite].Incasethepackageisalreadyinyourcountrybuthasn’tbeendeliveredyet,weadviseyoutocontactyourlocalpostofficetogetanaccuratedeliverytimeframe.Ifyourequireanyadditionalinformationfromourside,feelfreetocontactus.Theproductmanualandwarrantyareincludedwithyourpackage,pleasetakeafewminutestoreviewthempriortousingyourproduct.Enjoy!Bestregards,[YourRepresentative’sName][YourCompanyName]3.Whatcanyoupreparetoaddresstherelevantissuethatthecustomerhasateachtimeframe?A.automaticcustomerserviceemailsB.automaticvoicemessagesC.automaticphoneresponseD.automaticfaxresponseKey:A4.Whatwouldthefirstemailexplaintothecustomer?A.whenhecouldexpecthisorder’sshowing-upB.whenhisorderwouldarriveC.whenhisorderstartsprocessingD.whenhecouldexpectdispatchofhisorderKey:D5.Whatinformationisnormallyincludedinthesecondemail?A.ThetrackingnumberB.ThecourierusedforshippingC.AnonlinepackagetrackinglinkD.AlltheaboveKey:DC.BuildYourVocabularyFillouttheblanketswiththewordsandphrasesbelow.manual,warranty,relevant,shippingnotification,priorto,in-depth,estimatedshippingwindows,automaticcustomerserviceemails1.Thisquestioncanarisedespiteyourbesteffortstoclearlydisplayestimatedshippingwindows,whichiswhyyoureceivetheirinquirywhentheparcelwillbeshippedout.2.Afteranalyzingtheshippingrelatedquestionsin-depthwecametotheconclusionthattheywereappearingmostlyatthesetimes.3.Thisisthetimeframeinwhichacustomerusuallyexpectstoreceiveatrackingnumberbuthasn’treceivedityet(orhasn’tseenshippingnotificationfromtheplatform).4.Basedontheseanalysiswecanpreparethreeautomaticcustomerserviceemailsthatwouldbesenttoeachcustomer,eachaddressingtherelevantissuethatthecustomerhadateachtimeframe.5.Theproductmanualandwarrantyareincludedwithyourpackage,pleasetakeafewminutestoreviewthempriortousingyourproduct.D.BuildYourSentencePutthefollowingsentencesintoEnglish.1.一旦你的客戶(hù)完成購(gòu)買(mǎi),他們心中只想著一件事:什么時(shí)候能收到貨物?(completetheirpurchase)Onceyourcustomerscompletetheirpurchase,theyreallyonlyhaveonethingontheirmind:

when

willtheirordershowup?2.您的訂單已經(jīng)收到,我們馬上著手處理。(process)Yourorderhasbeenreceivedand

processingwillstartimmediately.3.為了獲取最新的物流進(jìn)展的信息,建議您每2-3天在線(xiàn)上查看一下訂單狀況。(tracktheorderonline)Itisadvisedtotracktheorderonlineevery2-3daysinordertohavethemostuptodateinformationontheshippingprogress.E.HandleShippingDelaysMakearesponsetocustomer’sinquiry

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論