英文版材料采購合同_第1頁
英文版材料采購合同_第2頁
英文版材料采購合同_第3頁
英文版材料采購合同_第4頁
英文版材料采購合同_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

英文版材料采購合同合同編號:__________partiesthiscontract(hereinafterreferredtoasthe"contract")isenteredintoandbetween:(hereinafterreferredtoasthe"supplier")and(hereinafterreferredtoasthe"buyer").thepartiesheretoagreeasfollows:article1subjectmatterofthecontract1.1thesuppliershallsupplythebuyerwiththefollowingmaterials(hereinafterreferredtoasthe"materials"):(listofmaterials,includingspecifications,quantities,unitsandprices)1.2thebuyershallpurchasethematerialsfromthesupplierinaccordancewiththetermsandconditionssetforthinthiscontract.article2delivery2.1thesuppliershalldeliverthematerialstothebuyer'sdesignatedlocation(hereinafterreferredtoasthe"deliverylocation")nolaterthan(deliverydate).2.2thesuppliershallberesponsibleforthetransportationandinsurancecostsofthematerialsuntiltheyreachthedeliverylocation.2.3thebuyershallacceptthematerialsupondeliveryandshallpromptlyinspectthematerialstoensurethattheymeetthespecificationsandqualityrequirementssetforthinthiscontract.ifthebuyerfindsanydefectsornonconformitiesinthematerials,thebuyershallnotifythesupplierinwritingwithin(numberofdays)afterdelivery,andthesuppliershall,atitsownexpense,replaceorrepairthedefectiveornonconformingmaterialsorrefundthebuyerforthepriceofsuchmaterials.article3payment3.1thebuyershallpaythesupplierforthematerialsinaccordancewiththefollowingterms:(paymentterms,suchaspaymentupondelivery,paymentwithin(numberofdays)afterdelivery,etc.)3.2thebuyershallmakepayment(paymentmethod,suchasbanktransfer,cash,etc.)tothesupplier'sdesignatedbankaccountoraddress.3.3ifthebuyerfailstomakepaymentinaccordancewiththetermssetforthinthiscontract,thesuppliershallhavetherighttochargeinterestontheoutstandingamountattheannualinterestrateof(interestrate)ortoterminatethiscontractandclaimdamagesforthelossessufferedthesupplier.article4qualityandspecificationsofthematerials4.1thematerialsshallmeetthefollowingspecificationsandqualityrequirements:(specificationsandqualityrequirements,suchasgrade,texture,color,etc.)4.2thesuppliershallprovidethebuyerwithaqualitycertificateorinspectionreportforthematerialsuponrequest.article5warranty5.1thesupplierwarrantsthatthematerialsarefreefromdefectsinmaterialsandworkmanshipandconformtothespecificationsandqualityrequirementssetforthinthiscontract.5.2thesupplier'swarrantyshallexpire(warrantyperiod,suchasoneyear,twoyears,etc.)fromthedateofdelivery.5.3ifthesupplierbreachesthewarranty,thesuppliershall,atitsownexpense,replaceorrepairthedefectiveornonconformingmaterialsorrefundthebuyerforthepriceofsuchmaterials.article6forcemajeure6.1ifanypartyispreventedfromperformingitsobligationsunderthiscontractreasonofanycausebeyonditsreasonablecontrol,includingbutnotlimitedtoactsofgod,labordisputes,governmentactions,etc.,suchpartyshallbeexcusedfromperformingitsobligationsunderthiscontracttotheextentthatsuchperformanceispreventedsuchcause.6.2thepartyaffectedtheforcemajeureshallpromptlynotifytheotherpartyinwritingoftheoccurrenceandterminationoftheforcemajeure.article7confidentiality7.2thepartiesheretoagreethattheywillnotdisclose,use,copyordisseminateanysuchconfidentialinformationforanypurposeotherthantheperformanceofthiscontractwithoutthepriorwrittenconsentoftheotherparty.article8termination8.1eitherpartymayterminatethiscontractatanytimegivingwrittennoticetotheotherparty.8.2uponterminationofthiscontract,thesuppliershallpromptlyreturntothebuyeranyadvancepaymentsmadethebuyerforthematerialsthathavenotbeendelivered.article9disputesresolution9.2thearbitrationshallbeconductedin(language)and一、附件列表:1.材料詳細(xì)規(guī)格書2.質(zhì)量證書或檢驗(yàn)報(bào)告3.供應(yīng)商的營業(yè)執(zhí)照副本4.買方的授權(quán)代表委托書5.運(yùn)輸文件,如提單、運(yùn)單等6.保險(xiǎn)單據(jù)7.付款憑證8.仲裁條款的副本二、違約行為及認(rèn)定:1.供應(yīng)商未能按照合同約定時(shí)間交付材料。2.供應(yīng)商交付的材料不符合合同約定的規(guī)格和質(zhì)量要求。3.供應(yīng)商未能提供質(zhì)量證書或檢驗(yàn)報(bào)告。4.供應(yīng)商未能在合同約定期限內(nèi)修復(fù)或更換有缺陷的材料。5.買方未能在合同約定期限內(nèi)支付材料款項(xiàng)。6.買方未能接受材料或在接收后未及時(shí)進(jìn)行檢驗(yàn)。7.任何一方未履行合同項(xiàng)下的保密義務(wù)。8.任何一方未履行或違反了合同的其他條款。三、法律名詞及解釋:1.材料:指合同中約定的供應(yīng)物品。2.交付:指供應(yīng)商將材料運(yùn)送到買方指定的地點(diǎn)并置于買方控制之下。3.質(zhì)量證書:指證明材料符合特定規(guī)格和質(zhì)量要求的文件。4.違約:指未能履行合同項(xiàng)下的任何義務(wù)或承諾。5.保密義務(wù):指合同雙方在合同有效期內(nèi)和終止后,對對方的信息和資料予以保密的義務(wù)。6.仲裁:指通過一個(gè)或多個(gè)私人仲裁員進(jìn)行爭議解決的程序,通常是在ICC的規(guī)則下進(jìn)行。四、執(zhí)行中遇到的問題及解決辦法:1.材料交付延誤:買方應(yīng)與供應(yīng)商協(xié)商延遲交付的解決方案,如不可抗力情況下,可依據(jù)合同條款減輕或免除責(zé)任。2.材料質(zhì)量問題:買方應(yīng)及時(shí)檢驗(yàn)材料并提出

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論