下載本文檔
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
TheLittleShepherd小羊信
TheLittleShepherd
TherewasonceashepherdboynobiggerthanamiteandasmeanascouldbeOnhis
wayouttopastureoneday,hepassedapoultrydealercarryingabasketofeggs
onherheadSowhatdidhedobutthrowastoneintothebasketandbreakeverysingle
eggEnraged,thepoorwomanscreamedacurse:"Youshallgetnobiggeruntilyou,ve
foundlovelyBargaglinaofthethreesingingapples!z/
Fromthattimeon,theshepherdboygrewthinandpuny,andthemorehismother
attendedtohim,thepunierhebecameFinallysheasked,〃Whatonearthhashappened
toyou?Haveyoudoneabadturnforwhichsomeoneplacedacurseonyou?”liethen
toldherabouthismeannesstothepoultrydealer,repeatingthewoman'swordsto
him,“Youshallgetnobiggeruntilyou'vefoundlovelyBargaglinaofthethree
singingapples!
〃Inthatcase,〃saidhismother,"you'venochoicebuttogoinsearchofthislovely
Bargaglina”
TheshepherdsetoutHecametoabridge,onwhichalittleladywasrockingtoand
froinawalnutshell
〃Whogoesthere?”
〃Afriend”
“Liftmyeyelidsalittle,soIcanseeyou”
〃I'mseekinglovelyBargaglinaofthethreesingingapplesDoyouknowanythingabout
her?"
〃No,buttakethisstone;itwillcomeinhandy”
Theshepherdcametoanotherbridge,whereanotherlittleladywasbathinginan
eggshell
“Whogoesthere?”
"Afriend"
“Liftmyeyelidsalittle,soIcanseeyou”
〃I'mseekinglovelyBargaglinaofthethreesingingapplesHaveyouanynewsofher?”
“No,buttakethisivorycomb,whichwillcomeinhandy”
Theshepherdputitinhispocketandwalkedonuntilhecametoastreamwherea
manwasfillingabagwithfogWhenaskedaboutlovelyBargaglina,themanclaimed
toknownothingabouther,buthegavetheshepherdapocketfuloffog,whichwould
comeinhandy
Nexthecametoamillwhosemiller,atalkingfox,said,〃Yes,Iknowwholovely
Bargaglinais,butyou,11havedifficultyfindingherWalkstraightaheaduntilyou
cometoahousewiththedooropenGoinsideandyou'11seeacrystalcagehungwith
manylittlebellsInthecagearethesingingapplesYoumusttakethecage,but
watchoutforacertainoldwomanIfhereyesareopen,thatmeansshe'sasleepIf
they*reclosed,she'ssurelyawake”
TheshepherdmovedonHefoundtheoldwomanwithhereyesclosedandrealizedshe
wasawake〃Mylad,〃saidtheoldwoman,“glancedowninmyhairandseeifI'veany
lice”
Helooked,andashewasdelousingher,sheopenedhereyesandheknewshehadfallen
asleepSohequicklypickedupthecrystalcageandfledButthelittlebellson
thecagetinkled,andtheoldwomanawakenedandsentahundredhorsemenafterhim
Hearingthemalmostuponhim,theshepherddroppedthestonehehadinhispocket
Itchangedinstantlyintoasteep,rockymountain,andthehorsesallfellandbroke
theirlegs
Nowhorseless,thecavalrymenreturnedtotheoldwoman,whothensentouttwohundred
mountedsoldiersSeeinghimselfinnewperil,theshepherdthrewdowntheivorycomb
Itturnedintoamountainasslickasglass,downwhichhorsesandridersallslid
totheirdeath
Theoldwomanthensentthreehundredhorsemenafterhim,buthepulledoutthe
pocketfuloffog,hurleditoverhisshoulder,andthearmygotlostinitMeanwhile,
theshepherdhadgrownthirstyand,havingnothingwithhimtodrink,removedone
ofthethreeapplesfromthecageandcutintoitAtinyvoicesaid,“Gently,please,
oryou'11hurtGently,hefinishedcuttingtheapple,ateonehalf,andputthe
otherinhispocketAtlengthhecametoawellnearhishouse,wherehereached
intohispocketfortherestoftheappleInitsplacewasatiny,tinylady
〃I'mlovelyBargaglina,shesaid,“andIlikecakeGogetmeacake,I'mfamished”
Thewellwasoneofthoseclosedwells,withaholeinthecenter,sotheshepherd
seatedtheladyontherim,tellinghertowaitthereuntilhecamebackwiththe
cake
Meanwhile,aservantknownasUglySlavecametothewellforwaterShespiedthe
lovelylittleladyandsaid,〃Howcomeyou,resolittleandbeautifulwhileI'mso
bigandugly?”Andshegrewsofuriousthatshethrewthetinycreatureintothe
well
TheshepherdreturnedandwasheartbrokentofindlovelyBargaglinagone
Nowhismotheralsowenttothatwellforwater,andwhatshouldshefindinher
bucketonedaybutafishShetookithomeandfrieditTheyateitandthrewthe
bonesoutthewindowTherewheretheyfell,atreegrewupandgotsobigthatit
shutoutallthelightfromthehouseTheshepherdthereforecutitdownandchopped
itupforfirewood,whichhebroughtinsideBythattimehismotherhaddied,and
helivedthereallbyhimself,nowpunierthenever,sincenomatterwhathetried,
hecouldn,tgrowanybiggerEverydayhewentouttothepastureandcamebackhome
atnightHowgreatwashisamazementuponfindingthedishesandpanshe'dusedin
themorningallwashedforhimwhenhecamehome!Hecouldn'timaginewhowasdoing
thisAtlasthedecidedtohidebehindthedoorandfindoutWhomshouldhethen
seebutaverydaintymaidenemergefromthewoodpile,washthedishes,sweepthe
house,andmakehisbed,afterwhichsheopenedthecupboardandhelpedherselfto
acake
Outsprangtheshepherd,asking,“Whoareyou?Howdidyougetin?”
〃I'mlovelyBargaglina,repliedthemaiden,“thegirlyoufoundinyourpocketin
placeoftheapplehalfUglySlavethrewmeintothewell,andIturnedintoafish,
thenintofishbonesthrownoutthewindowFromfishbonesIchangedintoatreeseed,
2
nextintoatreethatgrewandgrew,andfinallyintofirewoodyoucutNow,every-
daywhileyou'reaway,IbecomelovelyBargaglina^
ThankstotherediscoveryoflovelyBargaglina,theshepherdgrewbyleapsandbounds,
andlovelyBargaglinaalongwithhimSoonhewasahandsomeyouthandmarriedlovely
BargaglinaTheyhadabigfeastIwasthere,underthetableTheythrewmeabone,
whichhitmeonthenoseandstuckforgood
(InlandvicinityofGenoa)
NOTES:
“TheLittleShepherd”(Ilpastorechenoncrescevamai)fromGuarnerio(Duefoie
neldialettodelcontadogenovesecollectedbyPEGuarnerio,Genoa,1892),Torriglia,
nearGenoa,toldbythecountrywomanMariaBanchero
AfeatureofthisGenoesevariantofthewidespreadtaleofthe"threeoranges”
includesencounterswithcreatureslikethoseinthepaintingsofHieronymusBosch
--tinyfairiesrockinginnutshellsoreggshellsWemeetthesamebeingsinanother
Genoeseversion(Andrews,51)
Copyright:ItaiianFolktalesSelectedandRetoldbyItaloCalvino,
translatedbyGeorgeMartin,
PantheonBooks,NewYork1980
小羊信
從前有個(gè)小羊信,他的個(gè)兒長(zhǎng)得很小,很是調(diào)皮搗蛋。一天,他趕著羊去草地時(shí),看到一個(gè)
小販頭頂一籃子雞蛋從也他身旁經(jīng)過(guò),他將一塊石頭扔進(jìn)人家的籃子里,把雞蛋全砸碎了。
可憐的賣(mài)蛋女人氣壞了,尖著嗓子詛咒說(shuō):“你呀這輩子莫想再長(zhǎng)大了,除非你找到可愛(ài)的
巴格琳娜,她有三只會(huì)唱歌的蘋(píng)果?!?/p>
從此,小羊侑變得又瘦又小。他媽媽越是疼愛(ài)他,他越變得瘦小。最后,他媽媽問(wèn)道:“你
到底出了什么事?你是不是做了壞事,人家詛咒你啦?”于是,他把對(duì)賣(mài)蛋小販惡作劇的事
講了出來(lái),把那個(gè)女人詛咒他的話又講了一遍:“你呀這輩子莫想再長(zhǎng)大了,除非你找到可
愛(ài)的巴格琳娜,她有三只會(huì)唱歌的蘋(píng)果。”
“這樣的話,”媽媽說(shuō),“你別無(wú)辦法,只好去尋找可愛(ài)的巴格琳娜了?!?/p>
小羊信離開(kāi)了家。他來(lái)到一座橋上,看見(jiàn)一個(gè)小女人坐在榛子殼里來(lái)回地?fù)u晃著。
“那邊是誰(shuí)呀?”小女人問(wèn)。
“一位朋友?!?/p>
“向上撥一下我的眼皮,好讓我看一看你?!?/p>
“我正在尋找有三只會(huì)唱歌的蘋(píng)果的、可愛(ài)的巴格琳娜,你知道她的一點(diǎn)情況嗎?”
“不知道,不過(guò)你可以帶著這塊石頭,它遲早會(huì)有用的?!?/p>
羊但又走到另一座橋邊,看見(jiàn)一個(gè)小女人正在一個(gè)雞蛋殼里洗澡。
“那邊是誰(shuí)呀?”小女人問(wèn)。
“一位朋友?!?/p>
“向上撥一下我的眼皮,好讓我看一看你。”
“我正在尋找有三只會(huì)唱歌的蘋(píng)果的、可愛(ài)的巴格琳娜,你聽(tīng)說(shuō)過(guò)有關(guān)她的消息嗎?”
“沒(méi)有。不過(guò)你可以把這把象梳子拿去,它早晚會(huì)有用的?!?/p>
3
羊信把梳子裝入口袋,接著繼續(xù)趕路,后來(lái)走到一條小溪邊,看見(jiàn)一個(gè)人正在將霧裝入袋子。
當(dāng)小羊信問(wèn)這個(gè)人是否知道可愛(ài)的巴格琳娜時(shí),他回答說(shuō)一無(wú)所知,但給了小羊信一口袋霧,
說(shuō)它總會(huì)有用的。
接著,他走到一座磨坊,磨坊主是一只會(huì)說(shuō)話的狐貍。它說(shuō):“我知道可愛(ài)的巴格琳娜是誰(shuí),
但你要找到她卻十分困難。你一直朝前走,走到一所敞開(kāi)著大門(mén)的房子。走進(jìn)去,你就會(huì)看
到一只掛著許多小鈴鐺的水晶鳥(niǎo)籠。籠子里就放著會(huì)唱歌的蘋(píng)果。你要拿走這只鳥(niǎo)籠,可要
留神看管它的老婆婆。如果她的兩眼睜著,那說(shuō)明她睡著了;如果她的兩眼閉著,她肯定醒
爭(zhēng),,
O
羊信繼續(xù)趕路。到了那里他發(fā)現(xiàn)老婆婆的眼睛閉著,知道她并沒(méi)有睡覺(jué)。“小伙子,”老婆
婆說(shuō),“低下頭看看我的頭發(fā),找找里面有沒(méi)有虱子?!?/p>
當(dāng)羊信低著頭給她捉虱子的時(shí)候,老婆婆睜開(kāi)了雙眼,他知道她睡著了。他連忙拿起水晶鳥(niǎo)
籠逃走了??墒?,籠子上的小鈴鐺叮叮嘴嘴地響起來(lái),老婆婆驚醒了。她派了一百名騎兵去
追他。聽(tīng)到尾隨而來(lái)的騎兵馬上要追上了,小羊侑掏出口袋里的那塊石頭丟了出去,石頭馬
上變成了一座陡壁懸崖的大山,追來(lái)的馬全倒在地上,跌斷了腿。
這些騎兵失去了馬,便步行回到老婆婆那兒0接著,老婆婆又派了二百名騎兵去追趕。小羊
侑眼看自己又處在危險(xiǎn)之中,便將那一把象牙梳子扔了出去,它變成了一座象玻璃山一樣光
滑的高山,那些馬和騎兵全都滑下來(lái)摔死了。
接著,老婆婆又派了三百名騎兵去追趕。小羊信又掏出那一口袋霧來(lái),向身后猛擲出去,這
支三百人的騎兵隊(duì)全都被大霧迷住了,失去了方向。跑了這么一陣子,羊信感到口渴,但身
邊沒(méi)有什么可解渴的東西,便將鳥(niǎo)籠中的三只蘋(píng)果拿出一只來(lái),準(zhǔn)備切開(kāi)。這時(shí)他聽(tīng)到一個(gè)
細(xì)微的聲音說(shuō)道:“請(qǐng)輕輕切,否則你要刺傷我啦?!彼p輕切開(kāi)蘋(píng)果,吃了一半,將另一
半裝到口袋里。最后,他來(lái)到自己家附近的一口井旁,伸手去摸口袋里的一半蘋(píng)果,卻掏出
來(lái)一個(gè)很小、很小的小姑娘。
“我就是可愛(ài)的巴格琳娜,”她說(shuō),“我喜歡吃餅,去給我拿只餅來(lái),我餓極啦?!?/p>
這口井的井口加了蓋,中間有一個(gè)圓洞可以汲水。羊信讓小姑娘坐在井邊上,叫她等著,自
己便去拿餅了。
這時(shí),一個(gè)大家叫做“丑奴隸”的仆人前來(lái)打水。她發(fā)現(xiàn)這個(gè)小姑娘,便說(shuō):“你怎么會(huì)長(zhǎng)
得這么小巧、這么漂亮,而我卻生得這么粗、這么丑呢?”她越說(shuō)越生氣,竟把這個(gè)小東西
扔進(jìn)了井里。
羊信回來(lái)后發(fā)現(xiàn)可愛(ài)的巴格琳娜不見(jiàn)了,他的心都碎啦。
小羊信的母親也是在這口井里打水用的。有一天,她發(fā)現(xiàn)自己的桶里有一條魚(yú)。她把魚(yú)拿回
家,用油煎好。他們母子吃了魚(yú),把骨頭丟在窗外。后來(lái),丟魚(yú)骨頭的地方長(zhǎng)出一棵樹(shù)來(lái),
它長(zhǎng)得很高大,把整所房子的光線都擋住了。于是,羊侑把樹(shù)砍倒,劈成木柴后搬到家里。
那時(shí),他的母親己經(jīng)去世,羊信獨(dú)自一人住在這兒。如今,他比以往更瘦小了,不管怎么想
方設(shè)法,他總是長(zhǎng)不大。他每天外出放羊,晚上回家。可是他每天回到家里時(shí),發(fā)現(xiàn)早晨用
過(guò)的鍋碗瓢勺都已洗好了,這是多么令人驚奇的
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 八級(jí)工人制度
- 企業(yè)食堂安全管理制度
- 2026年肇慶高新區(qū)中小學(xué)公開(kāi)招聘教師備考題庫(kù)及答案詳解一套
- 中國(guó)煙草總公司內(nèi)蒙古自治區(qū)公司2026年應(yīng)屆高校畢業(yè)生招聘?jìng)淇碱}庫(kù)含答案詳解
- 2026年杭州市蕭山區(qū)機(jī)關(guān)事業(yè)單位第三次公開(kāi)招聘編外人員35人備考題庫(kù)及答案詳解1套
- 企業(yè)知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)制度
- 中學(xué)學(xué)生社團(tuán)活動(dòng)場(chǎng)地保障制度
- 值班的管理制度
- 2026年洛陽(yáng)國(guó)宏貿(mào)易發(fā)展集團(tuán)有限公司公開(kāi)招聘?jìng)淇碱}庫(kù)及答案詳解參考
- 2026年重慶大學(xué)實(shí)驗(yàn)室及設(shè)備管理處勞務(wù)派遣工作人員招聘?jìng)淇碱}庫(kù)及參考答案詳解1套
- 2026年勞動(dòng)關(guān)系協(xié)調(diào)師綜合評(píng)審試卷及答案
- 產(chǎn)品合格證出廠合格證A4打印模板
- 病例匯報(bào)胸外科模板
- 塔吉克斯坦共和國(guó)公共行政樓的建筑標(biāo)準(zhǔn)和規(guī)范譯文
- 電站設(shè)備管理和檢修及維修制度
- GA 1809-2022城市供水系統(tǒng)反恐怖防范要求
- YS/T 1148-2016鎢基高比重合金
- JJF 1143-2006混響室聲學(xué)特性校準(zhǔn)規(guī)范
- GB/T 39597-2020出租汽車(chē)綜合服務(wù)區(qū)規(guī)范
- GB/T 12060.3-2011聲系統(tǒng)設(shè)備第3部分:聲頻放大器測(cè)量方法
- 四年級(jí)數(shù)學(xué)下冊(cè)解決問(wèn)題練習(xí)題
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論