高考語(yǔ)文120個(gè)實(shí)詞翻譯語(yǔ)文高考_第1頁(yè)
高考語(yǔ)文120個(gè)實(shí)詞翻譯語(yǔ)文高考_第2頁(yè)
高考語(yǔ)文120個(gè)實(shí)詞翻譯語(yǔ)文高考_第3頁(yè)
高考語(yǔ)文120個(gè)實(shí)詞翻譯語(yǔ)文高考_第4頁(yè)
高考語(yǔ)文120個(gè)實(shí)詞翻譯語(yǔ)文高考_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩29頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

考綱要求的重點(diǎn)文言實(shí)詞詳解

★愛(ài)

①愛(ài)護(hù)

愛(ài)其子,擇師而教之(愛(ài)護(hù))《師說(shuō)》

譯文:愛(ài)護(hù)他的孩子,(就)選擇老師去教導(dǎo)他。

父母之愛(ài)子,那么為之計(jì)深遠(yuǎn)(愛(ài)護(hù))《觸龍說(shuō)趙太后》

譯文:父母疼愛(ài)子女,就應(yīng)該替他們做長(zhǎng)遠(yuǎn)打算。

②喜歡,愛(ài)好

泰愛(ài)紛奢,人亦念其家(喜歡,愛(ài)好)《阿房宮賦》

譯文:秦統(tǒng)治者愛(ài)好繁華奢侈,人民百姓也都顧念自己的家。

③舍不得,吝惜,愛(ài)惜

齊國(guó)雖褊小,我何愛(ài)一牛(舍不得,吝惜)《齊桓晉文之事》

譯文:齊國(guó)雖然土地狹小,我怎么至于吝惜一條牛?

向使三國(guó)各愛(ài)其地(愛(ài)惜,吝惜)《六國(guó)論》

譯文:如果當(dāng)初韓、魏、楚三國(guó)各自愛(ài)惜他們的國(guó)土

④愛(ài)慕,欣賞

予獨(dú)愛(ài)蓮之出淤泥而不染(愛(ài)慕,欣賞)《愛(ài)蓮說(shuō)》

譯文;我卻只欣賞蓮花從污泥中生長(zhǎng)出來(lái)而不沾染(污穢)

⑤恩惠

古之遺愛(ài)也(恩惠)《左傳》

譯文:(子產(chǎn)執(zhí)政之道,)正是古人遺留下的恩惠啊

⑥隱蔽,躲藏

愛(ài)而不見(jiàn),搔首哪躅(隱蔽,躲藏)《詩(shī)經(jīng)靜女》

譯文:卻隱藏起來(lái)找不到,急得我搔頭又徘徊。

⑦憐惜,同情

愛(ài)其二毛(憐惜鬢發(fā)花白的老人)(憐惜,同情)《左傳》

★安

①安全,安穩(wěn),安定

風(fēng)雨不動(dòng)安如山(安穩(wěn))《茅屋為秋風(fēng)所破歌》

譯文:風(fēng)雨無(wú)憂(yōu)安穩(wěn)如大山

何故置某于安閑之地。(安全)《失街亭》

譯文:為什么把我放在安全清閑的地方。

謝莊遂安(安全、安定、安穩(wěn))《馮婉貞》

譯文:謝莊于是安全了。

不患寡而患不均,不患貧而患不安(安全、安定、安穩(wěn))《季氏將伐顓臾》

譯文:不必?fù)?dān)心財(cái)富不多,只需擔(dān)心財(cái)富不均;不必?fù)?dān)心人民太少,只需擔(dān)心不安定。

然后得一夕安寢(安逸)《六國(guó)論》

譯文:這才能唾一夜安穩(wěn)覺(jué)

②安撫,撫慰

那么宜撫安,與結(jié)盟好(安撫,撫慰)《赤壁之戰(zhàn)》

譯文:就應(yīng)當(dāng)安慰他們,與他們結(jié)盟友好

③安置、安放

離山十里有王平安營(yíng)(安置、安放)《失街亭》

譯文:距離山十里地有王王平在那里安置營(yíng)寨。

④使一安

既來(lái)之,那么安之(使一安定)《季氏將伐顓臾》

譯文:他們來(lái)了,就得使他們安心。

⑤疑問(wèn)代詞:哪里,怎么

將軍迎操,欲安所歸乎(哪里)《赤壁之戰(zhàn)》

譯文:將軍您迎順曹操,想要得到一個(gè)什么歸宿呢?

沛公安在(哪里)《鴻門(mén)宴》

譯文:沛公在哪里?

燕雀安知鴻鵠之志哉(怎么,哪里)《陳涉世家》

譯文:燕子麻雀哪里知道大雁的志向呢?

⑥養(yǎng)生

衣食所安(養(yǎng)生)《曹劌論戰(zhàn)》

譯文:衣服、食品這些養(yǎng)生的東西

★被

讀音一:bei

①被子(名詞)

一日晝寢帳中,落被于地(被子)《楊修之死》

譯文;一天白天,(曹操)正在大帳中睡覺(jué)的時(shí)候,被子掉到地上了。

②覆蓋(動(dòng)詞)

大雪逾嶺,被南越中數(shù)州(覆蓋)《答韋中立論師道書(shū)》

譯文:大雪越過(guò)南嶺。覆蓋了南越之地的幾個(gè)州郡。

③遭受,遇到,蒙受

世之有饑穰,天之行也,禹、湯被之矣(蒙受,遭受)《論積貯疏》

譯文:年成有好壞(荒年、豐年),(這是)大自然常有的現(xiàn)象,夏禹、商湯都遭受過(guò)。

秦王復(fù)擊軻,被八創(chuàng)(遭受,遇到)《荊軻刺秦王》

譯文:秦王又擊殺荊軻,1荊軻)受了八處傷。

④加

幸被齒發(fā),何敢負(fù)德(加)《柳毅傳》

譯文:承蒙您的大恩大德,我怎敢忘記?

⑤介詞,表示被動(dòng)

信而見(jiàn)疑,忠而被謗,能無(wú)怨乎(表示被動(dòng))《屈原列傳》

譯文:誠(chéng)信而被懷疑,盡忠卻被誹謗,能沒(méi)有怨憤嗎?

讀音二:pi,通“披”

①穿在身上或披在身上

將軍身被堅(jiān)執(zhí)銳,(通"披"穿在身上或披在身上)《陳涉世家》

譯文:將軍親身披著堅(jiān)固的鐵甲,拿著銳利的武器

②披散,披著

屈原至于江濱,被發(fā)行吟澤畔(通“披”披散)《屈原列傳》

譯文:屈原走到江邊,披數(shù)著頭發(fā)沿著水邊邊走邊吟唱

★倍

①通”背",背叛,違背

愿伯具言臣之不敢倍德也(通“背”,背叛,違背)《鴻門(mén)宴》

譯文:希望你(對(duì)項(xiàng)王)詳細(xì)地說(shuō)明,我是不敢忘恩負(fù)義的。

②一倍,加倍

五那么攻之,倍那么分之(一倍,加倍)《孫子?謀攻》

譯文:有五倍(于敵人的兵力)就進(jìn)攻他們,有一倍(于敵人的兵力)就設(shè)法分散他們

然言其戶(hù)口,那么視三十年以前增五倍焉?!吨纹狡?/p>

③增加

焉用亡鄰以倍X(增加)《燭之吳退秦師》

譯文:怎么能用滅掉X國(guó)來(lái)加強(qiáng)鄰國(guó)

④越發(fā)、更加、倍加

每逢佳節(jié)倍思親(越發(fā)、更加)《九月九日憶山東兄弟》

譯文:每逢佳節(jié)良辰,越發(fā)思念親人

★鄙

①邊界地方

蜀之鄙有二僧,其一貧,其一富(邊界地方)《為學(xué)》

譯文:四川的邊境上有兩個(gè)和尚,其中的一個(gè)貧窮,其中的一個(gè)富有。

②動(dòng)詞,輕視

孔子鄙其小器(輕視)011儉示康》

譯文:孔子輕視他器量狹小。

③庸俗,見(jiàn)識(shí)淺,鄙陋

肉食者鄙(庸俗,見(jiàn)識(shí)淺,鄙陋)《曹劌論戰(zhàn)》

譯文:有權(quán)勢(shì)的人目光短淺,缺少見(jiàn)識(shí)(,不能深謀遠(yuǎn)慮。)

④復(fù)合詞:

鄙人

a自稱(chēng)的謙詞

唐謝曰:“鄙人不知忌諱?!薄妒酚?馮唐列傳》

譯文:馮唐謝罪說(shuō):“我這個(gè)鄙陋之人不懂得忌諱?!?/p>

b鄙俗,不開(kāi)化的人

北蠻夷之鄙人,未嘗見(jiàn)天子,故振懾《荊軻刺秦王》

譯文:北方蠻夷地區(qū)的粗陋人,沒(méi)有見(jiàn)過(guò)天子,所以害怕

c鄉(xiāng)下人

余睹李將軍俊慘如鄙人,口不能道辭?!妒酚?李將軍列傳》

譯文:我見(jiàn)李將軍,樸樸實(shí)實(shí)象個(gè)鄉(xiāng)下人,口不善于言辭。

鄙賤:粗野而又地位低微

鄙賤之人,不知將軍寬之至此也《廉頗藺相如列傳》

譯文:我這個(gè)粗野卑賤的人,不知道將軍您寬容我到這個(gè)地步啊。

★兵

①兵器,武器

收天下之兵,聚之咸陽(yáng)(兵器,武器)《過(guò)秦論》

譯文:收繳天下的兵器,集中到都城咸陽(yáng)

②用兵器殺人

左右欲兵之(用兵淵殺人)《史記?伯夷列傳》

譯文:(武王)身邊的人想殺死他

③戰(zhàn)爭(zhēng),軍事

兵旱相乘,天下大屈(戰(zhàn)爭(zhēng),軍事)《論積貯疏》

譯文:戰(zhàn)爭(zhēng)、旱災(zāi)相繼而來(lái),社會(huì)的財(cái)富極其缺乏

④士兵,軍隊(duì)

趙亦盛設(shè)兵以待秦,秦不敢動(dòng)(士兵,軍隊(duì))《廉頗藺相如列傳》

譯文:趙國(guó)也準(zhǔn)備了許多軍隊(duì)防備秦國(guó),秦國(guó)不敢妄動(dòng)。

起視四境,而秦并又至矣《六國(guó)論》

譯文:。(可是第二天)起床向四境一看,秦國(guó)的軍隊(duì)乂來(lái)了

⑤用兵策略,戰(zhàn)略

故上兵伐謀,其次伐交(用兵策略,戰(zhàn)略)《孫子?謀攻》

譯文:所以上等的用兵(策略)是打破(敵方的)計(jì)謀,其次是挫?。〝撤降模┩饨?

⑥復(fù):合詞:兵符

贏聞晉鄱之兵符常在王臥內(nèi)(兵符,復(fù)合詞,古代調(diào)兵用的憑證)《信陵君竊符救趙》

譯文:我(侯生)聽(tīng)說(shuō)晉都的兵符常在魏王臥室之內(nèi)

★病

①疾病

君之病在肌膚,不治將益深(疾?。侗怡o見(jiàn)蔡桓公》

譯文:您的疾病在肌肉和皮膚里面了,不及時(shí)醫(yī)治將要更加嚴(yán)重

②生病

而江浙之梅皆病矣(生病)《病梅館記》

譯文:于是XX、XX的梅都生病了

③使成病態(tài)

以夭梅、病梅為業(yè)以求錢(qián)也(使成病態(tài))《病梅館記》

譯文:把梅弄成奇形怪狀,弄成病態(tài),拿這作為職業(yè)來(lái)賺錢(qián)

④困苦不堪,困乏

向吾不為斯役,那么久已病矣(困苦,困乏)《捕蛇者說(shuō)》

譯文:假使當(dāng)初我不做這個(gè)差事,早已經(jīng)困苦不堪了

⑤筋疲力盡

夫以疲病之卒御狐疑之眾(筋疲力盡)《赤壁之戰(zhàn)》

譯文:用疲憊染病的士兵控制三心二意的軍隊(duì)

⑥毛病,缺點(diǎn)

不如舜,不如周公,吾之病也(毛病,缺點(diǎn))《原毀》

譯文:不如舜,不如周公,這是我的缺點(diǎn)。

⑦擔(dān)心,憂(yōu)慮

X宣子為政,諸侯之幣重,X人病之(擔(dān)心,憂(yōu)慮)《子產(chǎn)告X宣子輕幣》

譯文:晉國(guó)X宣子執(zhí)政,諸侯向晉國(guó)繳納的貢品很重,X國(guó)人深為這件事所苦。

⑧損害

夫案,二十病農(nóng),九十病末(損害)《史記?貨殖列傳》

譯文:一斗米,賣(mài)二十錢(qián)損害農(nóng)人,賣(mài)九十錢(qián)損害從事工商業(yè)的人。

⑨責(zé)備、羞辱

古人以?xún)€為美德,今人乃以?xún)€相詬?。ㄘ?zé)備、若辱)《訓(xùn)儉示康》

譯文:古人把節(jié)儉作為美好的品德,現(xiàn)代人卻用節(jié)儉來(lái)互相羞辱。

★察

①仔細(xì)看,觀察

徐而察之,那么山下皆石穴罅(仔細(xì)看,觀察)《石鐘山記》

譯文:我仔細(xì)地觀察,原來(lái)山下都是石頭的洞穴和裂縫

②看清楚

明足以察秋亳之末,而不見(jiàn)輿薪(看清楚)《齊桓晉文之事》

譯文:眼力足以看清鳥(niǎo)獸秋天新生細(xì)毛的末梢,卻看不到整車(chē)的柴草。

③考察,審察

向察眾人之議,專(zhuān)欲誤將軍(考察,審察)《赤壁之戰(zhàn)》

譯文:剛才我(魯肅)察看眾人的議論,(是)專(zhuān)門(mén)想貽誤將軍

④明察,了解,弄清楚

小大之獄,雖不能察,必以情(了解,弄清楚)《曹劌論戰(zhàn)》

譯文:輕重不同的案件,我即使不能一一明察,一定依據(jù)實(shí)情處理

⑤考察后加以推薦

察臣孝廉(考察后加以推薦)《陳情表》

譯文:推舉臣下為孝廉

⑥精明

水至清那么無(wú)魚(yú),人至察那么無(wú)徒(精明)《大戴禮記.子X(jué)問(wèn)入宮》

譯文:水清澈到極點(diǎn)就沒(méi)有魚(yú)(生活在里面),人精明到極點(diǎn)就沒(méi)有人跟隨。

⑦察察,潔凈的樣子

人又誰(shuí)能以身之察察,受物之汶汶者乎(察察,潔凈的樣子)《屈原列傳》

譯文:一個(gè)人,誰(shuí)又能用清凈潔白的身體,去受臟物的污染呢?

★乘

讀音一:ch6ng

①駕,坐,

乘犢車(chē),從吏卒(駕車(chē),坐車(chē),騎馬)《赤壁之戰(zhàn)》

譯文:坐牛車(chē),吏卒跟隨

獨(dú)與邁乘小舟至絕壁下(駕,坐)《石鐘山記》

譯文:我單獨(dú)和邁兒坐小船,到絕壁下面

②升,登

乘鄂渚而反顧兮,炊秋冬之緒風(fēng)(登上)《涉江》

譯文:在鄂洛登岸,回頭遙望國(guó)都,對(duì)著秋冬的寒風(fēng)嘆息。

③趁著,憑借

因利乘便,宰割天下,分裂山河(趁著,憑借)《過(guò)秦論》

譯文:趁著有利的形勢(shì)和方便的條件,侵略諸侯各國(guó),分割天下的土地。

愿乘長(zhǎng)風(fēng),破萬(wàn)里浪(憑借,依仗)《宋書(shū)?宗意傳》

譯文:希望能駕御長(zhǎng)風(fēng)踏破萬(wàn)里波濤

④冒著

余以乾隆三十九年十二月,自京師乘風(fēng)雪,……至于泰安(冒著)《登泰山記》

譯文:余以乾隆三十九年十二月,自京師乘風(fēng)雪,……到達(dá)泰安。

讀音二:sheng

①量詞,古時(shí)一車(chē)四馬為一乘

比至陳,車(chē)六七百乘(量詞,古時(shí)一車(chē)四馬為一乘)《陳涉世家》

譯文:等到了陳,有戰(zhàn)車(chē)六七百輛。

超乘者三百乘(輛)《般之戰(zhàn)》

譯文:有三百輛兵車(chē)的戰(zhàn)士跳躍著登上戰(zhàn)車(chē)

致萬(wàn)乘之勢(shì),序八州而朝同列《過(guò)秦論》

譯文:得到帝王的權(quán)勢(shì),統(tǒng)轄八州,而使同等的六國(guó)來(lái)朝拜

②佛教的教派或教法

大乘佛教

③春秋時(shí)晉國(guó)的史書(shū)叫“乘”,后稱(chēng)史書(shū)為“史乘”

晉之《乘》,楚之《禱機(jī)》,魯之《春秋》,一也。《孟子?離婁下》

譯文:晉國(guó)的《乘》,楚國(guó)的《禱機(jī)》,魯國(guó)的《春秋》,都是一樣的。

④數(shù)詞,四

以乘韋先,牛二十稿師(四)《般之戰(zhàn)》

譯文:用四X熟牛皮,二十頭牛犒勞秦國(guó)軍隊(duì)。

★誠(chéng)

①名詞。真心真意

帝感其誠(chéng),命夸娥氏二子負(fù)二山(真心真意)《愚公移山》

譯文:天帝被他的誠(chéng)心感動(dòng),命令夸娥氏的兩個(gè)兒子背上兩座山

②副詞,表肯定。確實(shí),的確。

戰(zhàn)敗而亡,誠(chéng)不得已(實(shí)在,的確)《六國(guó)論》

譯文:戰(zhàn)敗而滅亡,實(shí)在是不得己

臣誠(chéng)知不如徐公美(確實(shí),的確)《鄒忌諷齊王納諫》

譯文:我確實(shí)知道自己不如徐公漂亮。

③連詞,表示假設(shè)推論。果真,如果。

今將軍誠(chéng)能命猛將統(tǒng)兵數(shù)萬(wàn)(果真,如果)《赤壁之故》

譯文;現(xiàn)在將軍如果真能派猛將統(tǒng)領(lǐng)幾萬(wàn)大軍

誠(chéng)如是,那么霸業(yè)可成,漢室可興矣。(果真,如果)《隆中對(duì)》

譯文:如果真的做到這樣,那么雄霸天下的偉業(yè)就能夠完成,漢朝的政權(quán)就可以復(fù)興了

★辭

①訴訟的供詞。

獄辭無(wú)謀、故者。(訴訟的供詞)《獄中雜記》

譯文:如果審判的供詞中沒(méi)有預(yù)謀、故意殺人罪名的

②口實(shí)

欲加之罪,何患無(wú)辭(口實(shí))《左傳》

譯文:想要強(qiáng)加給他罪名,哪用擔(dān)心沒(méi)有口實(shí)。

③言辭,文辭

而侯生曾無(wú)一言半辭送我(言詞,言語(yǔ))《信陵君竊符救趙》

譯文:(現(xiàn)在我要去死,)侯生卻沒(méi)有一句半句話送我,(難道我還有沒(méi)有做到的地方嗎?)

皆好辭而以賦見(jiàn)稱(chēng)(文辭,文學(xué))《屈原列傳》

譯文:都愛(ài)好文辭而以善于作賦被人稱(chēng)贊

④借口,托辭

挾天子以征四方,動(dòng)以朝廷為辭(借口)《赤壁之戰(zhàn)》

譯文:挾持著皇帝來(lái)征討天下,動(dòng)不動(dòng)以朝廷(的名義)為借口

⑤命令

近者奉辭伐罪,旗麾南指,X琮束手。(命令)《赤壁之戰(zhàn)》

譯文:近來(lái)我奉皇帝命令討伐有罪的人,軍旗指向南方,X琮投降。

⑥名詞,一種文體。

陶淵明的《歸去來(lái)兮辭》[古代的一種文體)

⑦告別,辭別

我從去年辭帝京,謫居臥病河陽(yáng)城.(告別,辭別)《琵琶行》

譯文:我自從去年辭別了京城,貶官在潺陽(yáng),一直臥病。

今者出,未辭也,為之奈何?(告別,辭別)《鴻門(mén)宴》

譯文:剛才出來(lái)沒(méi)有告辭,這怎么辦呢?

⑧推辭,辭去

臣死且不避,卮酒安足辭(推辭)《鴻門(mén)宴》

譯文:我死尚且不怕,一杯酒乂哪里值得推辭

如姬之欲為公子死,無(wú)所辭?!缎帕昃`符救趙》

譯文:如姬愿意為公子出死力,決不會(huì)推辭,

⑨講究,計(jì)較

大禮不辭小讓?zhuān)ㄖv究,計(jì)較)《鴻門(mén)宴》

譯文:做大事情不必顧慮細(xì)枝末節(jié),講大禮不必講究小的禮讓。

⑩復(fù)合詞

博聞強(qiáng)志,明于治亂,嫻于辭令(辭令,應(yīng)酬的言辭)《屈原列傳》

譯文:。(他)知識(shí)廣博,記憶力很強(qiáng),明了國(guó)家治亂的道理,擅長(zhǎng)外交辭令。

然皆祖屈原之從容辭令,終莫敢直諫。《屈原列傳》

譯文:然而都效法屈原的委婉文辭,始終沒(méi)有人敢于直諫。

秦王恐其破璧,乃辭謝(辭謝,婉言道歉)《廉頗藺相如列傳》

譯文:秦王怕他撞壞寶玉,就向他道歉

[投訴本題]

No.4回復(fù)者:華雨(老師解答)回復(fù)時(shí)間:2005-10-2120:56:00

Re:高考文言文翻

正文:

★度

讀音一:du

①計(jì)量長(zhǎng)短的標(biāo)準(zhǔn)

吾忘持度。(《X人買(mǎi)履》)

譯文:我忘了拿尺碼了。

②限度,法度

樂(lè)盤(pán)游那么思三驅(qū)以為度,(限度)《諫太宗十思疏》

譯文:游樂(lè)忘返地打獵時(shí),就要想到把“網(wǎng)三面,留一面”作為限度

生之有時(shí)而用之亡度(限度,法度)《論積貯疏》

譯文:生產(chǎn)東西有時(shí)間(的限制),但消費(fèi)它卻沒(méi)有限度

③制度,法度

衡下車(chē),治威嚴(yán),整法度(制度,法度)《后漢書(shū)?X衡傳》

譯文:X衡一到任就樹(shù)立威信,整頓法度

內(nèi)立法度,務(wù)耕織。《過(guò)秦論》

譯文:在國(guó)內(nèi)建立法律制度,致力于耕種紡織

④度量

常有大度。(度量)《高祖本紀(jì)》

譯文:常常有很大的度量,

⑤常態(tài)

群臣驚愕,卒起不意,盡失其度(常態(tài))《荊軻刺秦王》

譯文:群臣都驚呆了,事情突然發(fā)生沒(méi)有意料到,大家都失去常態(tài)。

⑥量詞,次、叵I、個(gè)

X九堂前幾度聞(量詞、次、回、個(gè))《江南逢李龜年》

譯文:也在X九的家里多次聽(tīng)到您的唱歌。

⑦譜曲

予懷愴然,感慨今昔,因自度此曲(譜曲)《揚(yáng)州慢》

譯文:我的心情悲愴感傷,撫今追昔感慨無(wú)限,就自己譜寫(xiě)了這首詞曲。

⑧通“渡"渡過(guò),越過(guò)

一夜飛度鏡湖月(通“渡”渡過(guò),越過(guò))《夢(mèng)游天姥吟留別》

譯文:一個(gè)夜晚飛渡過(guò)月光映照下的鏡湖

春風(fēng)不度玉門(mén)關(guān)(過(guò))《XX詞》

譯文:溫情的春風(fēng)難以吹過(guò)玉門(mén)邊關(guān)。

⑨度引,指度人離俗出生死

三言?xún)烧Z(yǔ),把一個(gè)人度了去了(度引,指度人離俗出生死)《紅樓夢(mèng)》

讀音二:du6

①量,計(jì)算

試使山東之國(guó)與陳涉度長(zhǎng)粼大,比權(quán)量力,那么不可同年而語(yǔ)矣。(量,計(jì)算)《過(guò)秦論》

譯文:試拿般山以東的各國(guó)與陳涉比比長(zhǎng)短和大小,比較一下權(quán)勢(shì)和力量,那更不能相提并

論了。

②推測(cè),估計(jì)

度我至軍中,公乃入(推測(cè),估計(jì))《鴻門(mén)宴》

譯文:你估計(jì)我到了軍營(yíng),你再進(jìn)去(見(jiàn)項(xiàng)王)。

③考慮

度義而后動(dòng)(考慮)《答司馬諫議書(shū)》

譯文:(他)考慮理由正當(dāng),然后去做

★顧

①動(dòng)詞,回看,環(huán)視,回頭

相如顧召趙御史書(shū)曰:“某年月日,秦王為趙王擊能《廉頗藺相如列傳》

譯文:藺相如回頭招呼趙國(guó)的御史寫(xiě)下:“某年某月某日,秦王為趙王擊缶晨”

贏得倉(cāng)皇北顧(回頭看;回頭)《永遇樂(lè)京口北固亭懷古》

譯文:只落得驚慌敗北狼狽逃竄。

顧野有麥場(chǎng)(回看,環(huán)視,回頭)《狼》

譯文:(屠夫)看見(jiàn)田野里有一個(gè)打麥場(chǎng)

②動(dòng)詞,看,視

成顧蟋蟀籠虛,那么氣斷聲吞。《促織》

譯文:成名回頭看到蟋蟀籠空著,就急得氣也吐不出,話也說(shuō)不上來(lái)

君臣相顧,不知所歸?!读婀賯餍颉?/p>

譯文:君臣們你看著我,我看著你,不知到哪里去好

③動(dòng)詞,關(guān)顧,顧念,顧惜

子布、元表諸人各顧妻子,挾持私慮(顧惜,顧念)《赤壁之戰(zhàn)》

譯文:子布、元表等人各自顧念妻子兒女,夾雜著個(gè)人的打算

三歲貫(伺候)汝(你),莫我肯顧?!洞T鼠》

譯文:多年辛苦養(yǎng)活你,我的生活你不顧念

④動(dòng)詞,看望,拜訪,探問(wèn)

三顧臣于草廬之中(探問(wèn),拜訪)《出師表》

譯文:三次到草廬中來(lái)看望我。

將軍宜枉駕顧之?!堵≈袑?duì)》

譯文:您應(yīng)當(dāng)屈身去拜訪他。

⑤動(dòng)詞,顧慮,考慮

但欲求死,不復(fù)顧利害。紅指南錄〉后序》

譯文:。(我)只想求死,不再顧慮(個(gè)人)安危。

大行不顧細(xì)謹(jǐn),大禮不辭小讓。(考慮)《鴻門(mén)宴》

譯文:做大事情不必顧慮細(xì)枝末節(jié),講大禮不必講究小的禮讓。

⑥副詞,表示輕微轉(zhuǎn)折

吾每念,常痛于骨髓,顧不知計(jì)所出耳(表輕微轉(zhuǎn)折)《荊軻刺秦王》

譯文:我每次想到這事,常常痛恨入骨髓,只是想不出一個(gè)計(jì)策來(lái)!

顧念蓄劣物終無(wú)所用《促織》

譯文:心又想養(yǎng)著這樣低劣的東西,終究沒(méi)有什么用處

顧吾念之,強(qiáng)秦之所以不敢加兵于趙者,徒以吾兩人在也。(但是)《廉頗藺相如列傳》

譯文;但我考慮到這樣的問(wèn)題,強(qiáng)大的秦國(guó)之所以不敢發(fā)兵攻打我們趙國(guó),只是因?yàn)橛形覀?/p>

兩人在。

⑦表反問(wèn),反而,難道

人之立志,顧不如蜀鄙之僧哉(反而,難道)《為學(xué)》

譯文:一個(gè)人立志求學(xué),難道還不如四川邊境的那個(gè)窮和尚嗎?

⑧顧玩:仔細(xì)端詳

★固

①動(dòng)詞,鞏固,安定

固國(guó)不以山溪之險(xiǎn)。《天時(shí)不如地利》

譯文:鞏固國(guó)防,不能靠山河的險(xiǎn)要

②動(dòng)詞,堅(jiān)守,安守

秦?cái)?shù)敗趙兵,趙軍固壁不戰(zhàn)?!读H藺相如列傳》

譯文:秦軍多次打敗趙軍,趙軍便堅(jiān)守營(yíng)壘

③形容詞,固執(zhí),頑固

汝心之固,固不可徹。《愚公移山》

譯文:你思想頑固,頑固到不能改變的地步

獨(dú)夫之心,日益驕固?!栋⒎繉m賦》

譯文:秦始皇這暴君的心卻FI益驕橫頑固。

④形容詞,堅(jiān)固,牢固

荊州與國(guó)鄰接,江山險(xiǎn)固,沃野萬(wàn)里,士民殷富《赤壁之戰(zhàn)》

譯文:荊州與我國(guó)鄰接,地理形勢(shì)險(xiǎn)要、堅(jiān)固,土地肥沃、廣闊,人口繁多,生活富裕

⑤形容詞,堅(jiān)決,堅(jiān)持

少年固強(qiáng)之?!洞倏棥?/p>

譯文:少年堅(jiān)持要斗

藺相如固止之?!读H藺相如列傳》

譯文:藺相如堅(jiān)決挽留他們

⑥副詞,表本來(lái),原來(lái)

至于顛覆,理周宜然?!读鶉?guó)論》

譯文:終于落到全部覆亡,本來(lái)就是理所當(dāng)然的事。

⑦副詞,表確然。確實(shí),實(shí)在。

斯固百世之遇也?!段迦四贡洝?/p>

譯文:這實(shí)在是百代難逢的際遇呀!

⑧副詞,表讓步。固然。

人固有一死,或重于泰山,或輕于鴻毛。《報(bào)任安書(shū)》

譯文:人固然都有一死,但有的人死得比泰山還重,有的人卻比鴻毛還輕

[投訴本題]

No.5回復(fù)者:華雨(老師解答)回復(fù)時(shí)間:2005-10-2120:57:00

Re:高考文言文翻

正文:

★恨

①遺憾,不滿(mǎn)意

輟耕之壟上,悵恨久之《陳涉世家》

譯文:(陳涉)停止耕作到田邊高地休息,因失望而嘆恨了很久

未嘗不嘆息痛恨于桓、靈也(遺憾,不滿(mǎn)意)《出師表》

譯文:沒(méi)有一次不對(duì)桓、靈二帝感到嘆息、痛心遺憾的

然公子遇臣厚,公子往而臣不送,以是知公子恨之復(fù)返也(感到遺憾)《信陵君竊符救趙》

譯文:可是公子您待我特別恩厚,公子去了,我卻不給您臨別贈(zèng)言,因此我知公子心里怪我,

定會(huì)回來(lái)的

②怨

天長(zhǎng)地久有時(shí)盡,此恨綿綿無(wú)決期(怨恨)《長(zhǎng)恨歌》

譯文:天長(zhǎng)地久也有一天會(huì)終結(jié),這怨恨啊,長(zhǎng)久不斷,永不會(huì)有消除的那一朝。

只恨鄙山小寨是一洼之水,如何安得許多真龍?!端疂G傳》

③復(fù)合詞:恨恨

生人作死別,恨恨那可論,(恨恨:惆悵、悲傷)《孔'舉東南飛》

譯文:活著的人卻作臨死的訣別,心里的惆悵、悲傷哪里說(shuō)得盡呢?

★患

①憂(yōu)患,禍害,災(zāi)禍

馬超、韓遂尚在關(guān)西,為操后患?!冻啾谥畱?zhàn)》

譯文:馬超、韓遂還在函谷關(guān)以西,是曹操的后患

夫禍患常積于忽微,而智勇多困于所溺(禍害,災(zāi)禍)《伶官傳序》

譯文:禍患常常是由?點(diǎn)?滴極小的錯(cuò)誤枳累而釀成的,縱使是聰明有才能和英勇果敢的人,

也多半沉溺于某種愛(ài)好之中,受其迷惑而結(jié)果陷于困窮

②諱忌

此數(shù)者用兵之患也(諱忌)《赤壁之戰(zhàn)》

譯文:這幾項(xiàng)都是用兵的忌諱

③病,生病

茜有眼患(?。赌鲜?江茜傳》

譯文:江茜有眼病

愈膏肓之患難(疾?。度莆挠嚯良操x》

譯文:治愈垂危的疾病是很困難的。

時(shí)有患瘧疾者(生病)《晉書(shū)》

譯文:當(dāng)時(shí)有患瘧疾病的人。

④擔(dān)憂(yōu),憂(yōu)慮

欲勿予,即患秦兵之來(lái)T廉頗藺相如列列傳》)(憂(yōu)慮,擔(dān)心)

譯文:想不讓給秦國(guó)吧,又擔(dān)心秦國(guó)的大軍馬上打過(guò)來(lái)

那么秦之所大欲,諸侯之所大患,固不在戰(zhàn)矣。(《六國(guó)論》)(憂(yōu)慮,擔(dān)心)

譯文:所以,秦國(guó)很想得到的,諸侯很擔(dān)憂(yōu)的,本來(lái)就不在于作戰(zhàn)阿。

⑤危害

故君之所以患于軍者三(危害)《孫子謀攻》

譯文:國(guó)君對(duì)軍隊(duì)的危害有三種

⑥厭恨

趙宣子驟諫,公患之(厭恨)《國(guó)語(yǔ)》

譯文;趙盾(宣子)又多次勸諫,使晉靈公感到厭恨

★假

讀音一:泗

①借

狐假虎威

非夫人之物而強(qiáng)假焉(借)《黃生借書(shū)說(shuō)》

譯文:不是那人自己的東西而勉強(qiáng)向別人借來(lái)

②憑借

假舟楫者,非能水也,而絕江河。《勸學(xué)》

譯文:借助舟船的人,并不是能游水,卻可以橫渡江河

君子生非異也,善假于物也(憑借,借助)《勸學(xué)》

譯文:君子的本性跟一般人沒(méi)什么不同,(只是君子)善于借助外物罷了。

③寬容

大臣犯法,無(wú)所寬假(寬容)《北史》

譯文:大臣觸犯法律,是不能寬容的。

④給與

漢人未可假大兵權(quán)(給與)《譚嗣同》

譯文:漢人,不能給他們大大的兵權(quán)。

⑤假,不真,與“真"相對(duì),虛假

乃悟前狼假寐,蓋以誘敵(假,不真,與“真"相對(duì))《狼》

譯文:(屠夫)這才明白前面的那只狼假裝睡覺(jué),原來(lái)是用這種方式來(lái)誘惑敵方。

⑥非正式的,代理的

乃以吳叔為假王,監(jiān)諸侯以西擊滎陽(yáng)?!妒酚?陳涉世家》

譯文:于是就以吳廣為代理王,督率各將領(lǐng)向西進(jìn)攻滎陽(yáng)。

⑦相當(dāng)于“如果”、“假如”,多“假使”“假令”連用。

假令仆伏法受誅,若九牛亡一毛,與螃蟻何以異。(如果、假如)《報(bào)任安書(shū)》

譯文:假如我伏法被殺,那好象是九牛的身上失掉一根毛,同蟋蟻又有什么區(qū)別?

⑧及合詞,假借:寬容原諒。

愿大王少假借之,使畢使于前?!肚G軻刺秦王》

譯文:希望大王稍稍原諒他,讓他在大王的面前完成他的使命。

★舉

①舉起,抬起

中江舉帆,余船以次俱進(jìn)(舉起,抬起)《赤壁之戰(zhàn)》

譯文:(到)江中掛起船帆,其余船只都依次前進(jìn)。

舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng),《靜夜思》

②拿,用

吾不能舉全吳之地,十萬(wàn)之眾,受制于人。(拿)《赤壁之戰(zhàn)》

譯文:我不能拿全東吳的土地,十萬(wàn)將士,來(lái)受人控制

③舉出,提出

舉類(lèi)(事例)邇而見(jiàn)義遠(yuǎn)(舉出,提出)《屈原列傳》

譯文:列舉的雖是眼前事物,但是表達(dá)意思很深遠(yuǎn)。

④發(fā)動(dòng),舉行,實(shí)行

今亡亦死,舉大計(jì)亦死(發(fā)動(dòng),舉行)《陳涉世家》

譯文:現(xiàn)在逃跑也是死,發(fā)動(dòng)起義也是死

⑤推薦,選拔

舉賢以自佐?!肚袀鳌?/p>

譯文:選拔賢良的人輔佐自己

(將軍向?qū)櫍┫鹊鄯Q(chēng)之日能,是以眾議舉寵為督(推薦,推舉)《出師表》

譯文:先帝稱(chēng)贊他有才能,因此大家商議推舉他做中部督。

永元中,舉孝廉不行(推薦,推舉)《X衡傳》

譯文:永元年間,被推薦為孝廉,沒(méi)有去應(yīng)薦

⑥攻克,占領(lǐng)

戍卒叫,函谷舉(攻占、占領(lǐng))《阿房宮賦》

譯文:戍邊的士卒揭竿而起,函谷關(guān)被攻破

⑦全,盡

舉疾首蹙^而相告日(全,皆)《莊暴見(jiàn)孟子》

譯文:全都頭痛,互相轉(zhuǎn)告說(shuō)

殺人如不能舉,刑人如恐不勝。(盡)《鴻門(mén)宴》

譯文:殺人惟恐不能殺盡,處罰人惟恐不能用盡酷刑

大喜,籠歸,舉家慶賀。K促織》

譯文:(成名)特別高興,用籠子裝上提回家,全家慶賀

⑧飛

兔起鳧〈野鴨子)舉(飛)

⑨動(dòng)問(wèn)

主人不問(wèn),客不先舉(動(dòng)問(wèn))《禮記曲禮》

譯文:主人不發(fā)問(wèn),客人不應(yīng)該先發(fā)問(wèn)。

⑩舉動(dòng)

榮祿密謀,全在XX閱兵之舉(舉動(dòng))《譚嗣同》

譯文:榮祿的陰謀,全在XX閱兵一舉

(11)復(fù)合詞

舉言謂新婦,哽咽不能語(yǔ)(舉言:發(fā)言)《孔雀東南飛》

譯文:X嘴想對(duì)妻子說(shuō)話,卻抽抽咽咽話也說(shuō)不成句

故凡舉事必循法以動(dòng),變法者因時(shí)而化(舉事:作事情)《察今》

譯文:所以做事情一定要根據(jù)法令制度來(lái)進(jìn)行,修訂法令制度要隨時(shí)代(的變化)而變化。

有席卷天下,包舉宇內(nèi),曩括四海之意,并吞八荒之心。(包舉:并吞)《過(guò)秦論》

譯文:有(象卷席子那樣卷起,象用布包一樣)并吞天下,占領(lǐng)海內(nèi),控制全國(guó)的意圖,吞

并八方的野心。

[投訴本題]

No.6回復(fù)者:華雨(老師解答)回及時(shí)間:2(X15-10-2120:57:00

Re:高考文言文翻

正文:

★絕

①斷絕,絕交

那么請(qǐng)?jiān)缌⑻?,以絕秦望?!读H藺相如列傳》

譯文:就請(qǐng)求早早冊(cè)立太子,來(lái)斷絕秦國(guó)的奢望

不如早與之絕(絕交)《赤壁之戰(zhàn)》

譯文:不如趁早同他絕交

楚誠(chéng)能絕齊,秦愿獻(xiàn)商於之地六百里(斷絕)

譯文:楚國(guó)如果真能同齊國(guó)斷絕外交關(guān)系,秦國(guó)愿意獻(xiàn)上商于一帶六百里地方。

②停止,消失

大聲發(fā)于水上,噌眩如鐘鼓不絕(停止,消失)《石鐘山記》

譯文:巨大的聲音從水上發(fā)出,噌眩的聲音象擊鼓敲鐘一樣不停。

空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕?!度龒{》

譯文:回響在空曠的山谷中,很長(zhǎng)時(shí)間才消失。

③絕命,斷氣

既而得其尸于井,因而化怒為悲,搶呼欲絕。(絕命)《促織》

譯文:后來(lái)在井里找到他的尸體,于是怒氣立刻化為悲痛,呼天喊地,悲痛欲絕。

④橫渡

假舟楫者,非能水也,而絕江河(橫渡)《勸學(xué)》

譯文:借助舟船的人,并不是能游水,卻可以橫渡江河。

⑤超越

曹操智計(jì),殊絕于人《后出師表》

譯文:曹操的智慈計(jì)謀,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地超過(guò)一般人

⑥極,最,非常

佛印絕類(lèi)彌勒(極,最,非常)《核舟記》

譯文:佛印非常像彌勒。

以為妙絕(達(dá)到極點(diǎn))K口技》

譯文:認(rèn)為表演得好極了

⑦陡峭的

獨(dú)與邁乘小舟至絕壁下(徒峭的)《石鐘山記》

譯文:我單獨(dú)和邁兒坐小船,來(lái)到陡峭的崖壁下面。

⑧隔絕,阻絕

率妻子邑人來(lái)此絕境(隔絕,阻絕)《桃花源記》

譯文:帶領(lǐng)妻子兒女和同鄉(xiāng)人來(lái)到這寫(xiě)出人世隔絕的地方

⑨完全,絕對(duì),全然

而心目耳力俱窮,絕無(wú)蹤響(完全,絕對(duì),全然)《促織》

譯文:然而心力、視力、耳力都用盡了,結(jié)果還是一點(diǎn)蟋蟀的蹤跡響聲都沒(méi)有。

⑩復(fù)合詞

絕代:1久遠(yuǎn)的年代2當(dāng)代獨(dú)一無(wú)二

絕倫:獨(dú)一無(wú)二,超越同等

★克

①肩負(fù),引申為擔(dān)當(dāng)、勝任。

子克家(肩負(fù),引申為擔(dān)當(dāng)、勝任,克家:擔(dān)當(dāng)家務(wù))《周易》

②成功,完成

三納之而未克。《中山狼傳》

譯文:

③戰(zhàn)勝,攻破

然操遂能克紹(戰(zhàn)勝,攻破)《隆中對(duì)》

譯文:但是曹操能夠戰(zhàn)勝袁紹

攻無(wú)不克

彼竭我盈,故克之?!恫軇フ搼?zhàn)》

譯文:他們的勇氣消失了,我軍的勇氣正旺盛,所以戰(zhàn)勝了他們。

④克制,約束

克已復(fù)禮為仁(克制)《論語(yǔ)》

譯文:克制自己的欲望,使自己的言行都符合禮就是仁

克己奉公(克制、約束)《后漢書(shū)》

⑤能夠

如其克諧,天下可定也(能夠)《赤壁之戰(zhàn)》

譯文:如果這件事能夠成功,天下大勢(shì)可以決定了。

善始者實(shí)繁,克終者蓋寡,《諫太宗十思疏》

譯文:開(kāi)頭作得好的實(shí)在很多,能夠貫徹到底的大概很少。

⑥限定、約定

與克期俱至(限定、約定)《后漢書(shū)?鐘離意傳》

譯文:與他們約定了日期全到達(dá)(目的地)

⑦通“刻”,刀刻、雕刻

更克畫(huà),平斗斛度量文章(通“刻”,刀刻、雕刻)《史記李斯列傳》

譯文:更改尺度衡器上所刻的標(biāo)志,統(tǒng)一度量衡和文字

★遷

①泛指遷移

時(shí)北兵已迫修門(mén)外,戰(zhàn)、守、遷皆不及施(遷移)《〈指南錄》后序》

譯文:當(dāng)時(shí)元軍已迫近都門(mén)外,戰(zhàn)、守、遷都來(lái)不及安排了。

②貶謫,放逐

是夕始覺(jué)有遷滴意(貶謫,放逐)《琵琶行并序》

譯文:這天晚上,才感覺(jué)到被貶謫的味道

頃襄王怒而遷之。《屈原列傳》

譯文:頃襄王聽(tīng)了很生氣,把屈原放逐出去。

③調(diào)動(dòng)官職,一般指升官

安帝雅(素常)聞衡善術(shù)學(xué),公車(chē)特征拜郎中,再遷為太史令(調(diào)動(dòng)官職)《X衡傳》

譯文:漢安帝常聽(tīng)說(shuō)X衡精通天文、歷法等術(shù)數(shù)方面的學(xué)問(wèn),就派官府專(zhuān)車(chē),特地召請(qǐng)(X

衡)任命他為郎中,后又升為太史令

④復(fù):合詞

遷滅:齊人未嘗賂秦,終繼五國(guó)遷滅,何哉(滅亡)《六國(guó)論》

譯文:齊國(guó)并沒(méi)有賄賂秦國(guó),(可是)終于也隨著五國(guó)滅亡了,為什么呢?

★卻

①退,退后

相如因持壁卻立,倚柱(退,退后)《廉頗藺相如列傳》

譯文:藺相如于是握著壁后退幾步,靠殿柱站著

卻坐促弦弦轉(zhuǎn)急?!杜眯小?/p>

譯文:又退后坐下?lián)芟宜?,撥得更?/p>

②使一退,擊退

后秦?fù)糈w者再,李牧連卻之(使一退,擊退)《六國(guó)論》

譯文:后來(lái)秦國(guó)兩次攻打趙國(guó),(趙國(guó)大將)李牧接連打退秦國(guó)的進(jìn)攻。

蒙恬北筑長(zhǎng)城而守藩籬,卻匈奴七百余里?!哆^(guò)秦論》

譯文:秦始皇就派大將軍蒙恬在北方筑起長(zhǎng)城守衛(wèi)邊防,擊退匈奴七百多里。

③拒絕,推卻

卻之為不恭(拒絕,推卻)《孟子》

④回頭

卻看妻子愁何在,漫卷詩(shī)書(shū)喜欲狂(回頭)《聞官軍收河南河北》

譯文:回頭再看看老伴和孩子,哪還有一絲的憂(yōu)傷?

⑤去掉、消除

醫(yī)得眼前瘡,剜卻心頭肉(去掉、消除)《詠田家》

⑥表輕微轉(zhuǎn)折,還,且

何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時(shí)(還,旦)《夜雨寄北》

譯文:什么時(shí)候才能夠與您在家中西窗下面一起剪燭長(zhǎng)談,且又說(shuō)起我獨(dú)居巴山的旅管中面

對(duì)夜雨的情景。

⑦但是、可是

逢人漸覺(jué)鄉(xiāng)音異,卻恨鶯聲似故山(但是、可是)《漫書(shū)五首》唐?司空?qǐng)D

譯文:漸行漸遠(yuǎn),逢人交談,口音越來(lái)越不同。這時(shí)又聽(tīng)到一聲鶯啼,恰似家鄉(xiāng)山中鳥(niǎo)鳴,

備感親切,潛但是這時(shí)乂怨恨鶯聲不該勾起自己的鄉(xiāng)思.

[投訴本題]

No.7回復(fù)者:華雨(老師解答)回復(fù)時(shí)間:2005-10-2120:58:00

Re:高考文言文翻

正文:

★若

①動(dòng)詞,像,好像

海內(nèi)存知己,天涯若比鄰(如,似,像)《送杜少府之任蜀州》

譯文:只要四海之內(nèi)存在知心的朋友,即使遠(yuǎn)在天邊,也像近鄰一樣。

若明若暗

②動(dòng)詞,及,比得上

徐公不若君之美也?!多u忌諷齊生納諫》

譯文:徐公不如你漂亮啊。

③代詞,相當(dāng)于“你”“你們”,作定語(yǔ)時(shí)那么譯為“你的”“你們的二

若入前為壽(第二人稱(chēng)代詞,你,你的,也表示復(fù)數(shù),你們)《鴻門(mén)宴》

譯文:你進(jìn)去上前祝酒

若毒之乎?《捕蛇者說(shuō)》

譯文:你怨恨捕蛇這項(xiàng)差事嗎?

更若役,復(fù)若賦,那么何如?《捕蛇者說(shuō)》

譯文:更換你的差事,恢好你的賦稅,那怎么樣?

④代詞,他,他的

孔子生不知其父,若母匿(隱瞞)之?!墩摵狻?/p>

譯文:孔子生下來(lái)不知道自己的父親是誰(shuí),他的母親隱瞞了。

⑤指示代詞,這,這樣,如此

以若所為,求若所欲?!洱R桓晉文之事》

譯文:以這樣的做法,去謀求這樣的理想,

⑥連詞,表假設(shè),“如果”“假如”

天若有情天亦老?!督疸~仙人辭漢歌》

若止印三二本,未為簡(jiǎn)易(假如,如果)《活板》

譯文:如果只印刷三兩本,不能算是簡(jiǎn)便

⑦連詞,表選擇,或,或者

以萬(wàn)人若一郡降者,封萬(wàn)戶(hù)?!稘h書(shū)》

譯文:帶一萬(wàn)人或者一個(gè)州郡投降的人,風(fēng)萬(wàn)戶(hù)侯。

⑧連詞,至,至于。若夫

若夫靄雨霏霏,連月不開(kāi)(若夫:用在一段話開(kāi)頭,用以引起下文,有“象那“至于說(shuō)到

一”的意思)《岳陽(yáng)樓記》

譯文:象那連綿的陰雨下個(gè)不斷連續(xù)許多日子不放晴

⑨復(fù)合詞

若何:怎么辦,怎么樣

使歸就戮于秦,以逞寡君之志,若何?《能之戰(zhàn)》

譯文:讓他們回到秦國(guó)去受刑,以滿(mǎn)足秦穆公的心愿,怎么樣?

若……何”對(duì)……怎么辦”“對(duì)……怎么樣”

★涉

①動(dòng)詞,趟水過(guò)河

江(長(zhǎng)江)與夏(夏水)之不可涉?!冻o哀郢》

譯文:長(zhǎng)江和夏水不能夠渡過(guò)。

②乘舟渡水

楚人有涉江者(乘舟渡水;引申為渡過(guò))《刻舟求劍》

③進(jìn)入,到

驅(qū)中國(guó)士眾遠(yuǎn)涉江湖之間(進(jìn)入,至IJ)《赤壁之戰(zhàn)》

譯文:驅(qū)趕著中原的士兵很遠(yuǎn)地進(jìn)入江南的多水地帶,

④經(jīng)歷,經(jīng)過(guò)

今少卿抱不測(cè)之罪,涉旬月,迫季東(經(jīng)歷,經(jīng)過(guò))《報(bào)任安書(shū)》

譯文:現(xiàn)在您蒙受意想不到的罪禍,再過(guò)一月,臨近十二月

⑤漫步,散步

園日涉以成趣,門(mén)雖設(shè)而常關(guān)?!稓w去來(lái)兮辭》

譯文:天天在園子里散步自成樂(lè)趣,盡管設(shè)有園門(mén)卻常常閉關(guān)。

⑥閱覽,涉獵:泛覽群書(shū)而不一定求其精

幼而讀書(shū),好《楚辭》;諸了?及經(jīng)史多所涉獵?!稄?fù)庵記》

譯文(他)自幼讀書(shū),愛(ài)好《楚辭》;諸子百家的學(xué)說(shuō)以及經(jīng)書(shū)史書(shū)涉獵得也很多.

★識(shí)

讀音一:shi

①知道,懂得

不識(shí)有諸?《齊桓晉文之事》

譯文;不知道有沒(méi)有這件事?

識(shí)眾寡之用者勝?!秾O子》

譯文:懂得根據(jù)兵力多其而恰當(dāng)配備使用的勝

②認(rèn)識(shí)

相逢何必曾相識(shí)(認(rèn)識(shí))《琵琶行》

譯文:碰在一起啊,從前不認(rèn)識(shí)那又何妨!

③識(shí)別,辨識(shí)

新婦識(shí)馬聲,躡履相逢迎,《孔雀東南飛》

譯文:蘭芝熟悉府吏的馬叫聲,輕步快跑去迎接他

④賞識(shí)

素為李裕德識(shí)拔?!杜f唐書(shū)》

譯文:一向被李裕德賞識(shí)提拔。

⑤知識(shí),見(jiàn)識(shí)

非學(xué)無(wú)以致疑,非問(wèn)無(wú)以廣識(shí)。《問(wèn)說(shuō)》

譯文:不學(xué)習(xí)鉆研不可能發(fā)現(xiàn)疑難,不提問(wèn)請(qǐng)教不能使知識(shí)廣博。

讀音二:zhi通“志”

①名詞,標(biāo)記,記號(hào)。

公拆襖,出珠授之,封識(shí)宛然?!队浲踔颐C公翱事》

譯文:王翱拆開(kāi)上衣,拿出大珠子交給他們,(只見(jiàn))原來(lái)封好的記號(hào)依然是那樣。

②動(dòng)詞,記住。

因笑謂邁曰:"汝識(shí)之乎”(記?。妒娚接洝?/p>

譯文:我因而笑著對(duì)邁兒說(shuō):“你記住了嗎?”

默而識(shí)之,學(xué)而不厭,誨人不倦,何有于我哉?《論語(yǔ)》

譯文:口里不說(shuō)而心里記住它,學(xué)習(xí)而不滿(mǎn)足,教導(dǎo)別人不感到疲倦,這三個(gè)優(yōu)點(diǎn)中,哪一

樣我能有呢!”

[投訴本題]

No.8回復(fù)者:華雨(老師解答)回復(fù)時(shí)間:2005-10-2120:58:00

Re:高考文言文翻

正文:

★適

讀音譯:shi

①動(dòng)詞,到……去,引申為歸向。

誓將去女(汝),適彼樂(lè)土?!洞T鼠》

譯文:發(fā)誓從此離開(kāi)你,到那理想新樂(lè)土。

余自齊安舟行適臨汝(到……去)《石鐘山記》

譯文:我從齊安乘船到臨汝去

②動(dòng)詞,女子出嫁

貧賤有此女,始適還家門(mén)(女子出嫁)《孔雀東南飛》

譯文;(我們)貧賤人家,有了這個(gè)女兒,她剛出嫁不久就被休回娘家

③動(dòng)詞,適合,適應(yīng)

處分適兄意,那得自任專(zhuān)(適合)《孔雀東南飛》

譯文:怎么處理要適合哥哥的心意,哪敢自己隨便作主呢?

少無(wú)適俗韻,性本愛(ài)丘山。《歸園田居》

譯文:從小沒(méi)有投合世俗的氣質(zhì),性格本來(lái)愛(ài)好山野。

④動(dòng)詞,舒適,滿(mǎn)足

向晚意不適,驅(qū)車(chē)登古原,《登樂(lè)游原》

譯文:臨近傍晚時(shí)分,覺(jué)得心情不太舒暢;駕車(chē)登上樂(lè)游原

⑤副詞,恰好

從上觀之適與地平(恰好)《雁蕩山》

譯文:從上面觀察,(山谷里的山峰峰頂卻又)恰好跟周?chē)降匾粯痈?/p>

⑥副詞,剛剛,剛才

適得府君書(shū),明口來(lái)迎汝,《孔雀東南飛》

譯文:剛才接到太守的信,明天來(lái)迎娶你

讀音二:zhe

同“謫、動(dòng)詞,被流放或被貶職

發(fā)閭左適戍漁陽(yáng)九百人(同“謫”,被流放)《陳涉世家》

譯文:征調(diào)貧苦平民九百人流放戍守漁陽(yáng)

讀音三:di

名詞,同“嫡”,指正妻,也指正妻所生的長(zhǎng)子。

仲不為道,殺適立庶?!蹲髠鳌?/p>

譯文:襄仲不做合乎道義的事,殺死嫡子冊(cè)立庶子。

★屬

讀音一:shu

①類(lèi)

忠之屬也,可以一戰(zhàn)(類(lèi))《曹劌論戰(zhàn)》

譯文:這是盡了本職的一類(lèi)事情,可以憑借這個(gè)條件打一仗。

有寧越、徐尚、蘇秦、杜赫之屬為之謀?!哆^(guò)秦論》

譯文:有寧越、徐尚、蘇秦、杜赫這一類(lèi)人替他們謀劃

②等,輩

不者,若屬皆且為所虜。《鴻門(mén)宴》

譯文:不然的話,你們都將被他所俘虜!

③隸屬

十三學(xué)得琵琶成,名屬教坊第一部(隸屬)《琵琶行》

譯文:十三歲就學(xué)會(huì)了彈琵琶的技藝,名字登記在教坊的第一部里。

④系、是

查明屬實(shí)/事屬可行(系、是)

⑤掌管

在骨髓,司命之所屬(掌管)《扁鵲見(jiàn)蔡桓公》

譯文:病在骨髓里,那是司命所掌管的

讀音二:zhu

①連接

常有高猿長(zhǎng)嘯,屬引凄異?!度龒{》

譯文;常有猿猴在高處長(zhǎng)聲?shū)Q叫,聲音連續(xù)不斷,異常凄厲

②跟隨

項(xiàng)王渡淮,騎能屬者百余人耳。《史記項(xiàng)羽本紀(jì)》

譯文:項(xiàng)羽渡過(guò)淮河,能跟上項(xiàng)羽的騎兵只有一百多人了。

③連綴,撰寫(xiě)

衡少善屬文,游于三輔(連綴,撰寫(xiě))《X衡傳》

譯文:X衡年輕時(shí)就善于寫(xiě)文章,到西漢故都長(zhǎng)安及其附近地區(qū)考察、學(xué)習(xí)

④?chē)谕?/p>

屬予作文以記之(通“囑”囑托)《岳陽(yáng)樓記》

譯文:囑托我寫(xiě)一篇文章來(lái)記述這件事。

⑤委托,交付

以兵屬蒙恬?!妒酚?李斯列傳》

譯文:把兵權(quán)交托給蒙恬

⑥表巧合。適逢,剛巧,恰好。

況屬高風(fēng)晚,山山黃葉飛,《山中》

⑦適才,剛剛。

天下屬安定,何故反乎?《史記?留侯世家》

譯文:天下剛剛安定下來(lái),為什么又要謀反呢?

★數(shù)

讀音一:shu

①數(shù)目,數(shù)量

眾數(shù)雖多,甚未足畏(數(shù)目,數(shù)量)《赤壁之戰(zhàn)》

譯文:人數(shù)雖多,也很不值得畏懼。

②算術(shù)

三曰六藝,禮、樂(lè)、射、御、書(shū)、數(shù)(算術(shù))《周禮》

③法那么、規(guī)律

天有常道矣,地有常數(shù)矣(法那么、規(guī)律)《天論》

譯文:天的運(yùn)行有一定的規(guī)律,地的滋育萬(wàn)物有一定的法那么

④命運(yùn)

那么勝負(fù)之?dāng)?shù),存亡之理,當(dāng)與秦相較,或未易量。(命運(yùn))《六國(guó)論》

譯文:那么勝敗的命運(yùn),存亡的道理,假若與秦國(guó)相比狡,也許還不容易判斷(出高低來(lái))

呢。

⑤技藝、方術(shù)

今夫弈之為數(shù),小數(shù)也,不專(zhuān)心致志,那么不得也(技藝、方術(shù))《孟子?學(xué)弈》

譯文:下棋作為一種技藝,是一種小技藝,但不專(zhuān)心學(xué),是學(xué)不會(huì)的。

⑥幾,幾個(gè),表示不確切的數(shù)目。

每貴一頭,輒傾數(shù)家之產(chǎn)(幾,幾個(gè))《促織》

譯文:每攤派一只蟋蟀,就常常使好幾戶(hù)人家破產(chǎn)。

騎千余,卒數(shù)萬(wàn)人。《陳涉世家》

譯文:有戰(zhàn)車(chē)六七百輛,掩兵一千多

讀音二:shu

①點(diǎn)數(shù),計(jì)算

X表治水軍,蒙沖斗艦?zāi)艘郧?shù)(計(jì)算)《赤壁之戰(zhàn)》

譯文:X表組建的水軍,大小戰(zhàn)船甚至用下位數(shù)計(jì)算

②列舉罪狀,加以斥責(zé)

數(shù)呂師孟叔侄為逆(列舉)《〈指南錄〉后序》

譯文:譴責(zé)呂師孟叔侄的叛國(guó)罪行

讀音三:、shud

副詞,屢次。

X增數(shù)目項(xiàng)王(屢次)《鴻門(mén)宴》

譯文:X增多次使眼色給項(xiàng)羽

讀音四:3

形容詞,密,與“疏”相對(duì)。

數(shù)罟不入泠池,魚(yú)鱉不可勝食也。《寡人之于國(guó)也》

譯文:如果細(xì)密的魚(yú)網(wǎng)不到深的池沼里去捕魚(yú),魚(yú)鱉就會(huì)吃不光

[投訴本題]

No.9回復(fù)者:華雨(老師解答)回復(fù)時(shí)間:2005-10-2120:59:00

Re:高考文言文翻

正文:

★私

①私人的,自己的,與"公"相對(duì)

吾所以為此者,以先國(guó)家之急而后私仇也(私人的,自己的,與”公“相對(duì))《廉頗藺相如

列傳》

譯文:我之所以這樣做,是因?yàn)橄阮檱?guó)家的安危,而后考慮個(gè)人的恩怨啊.

子布、元表諸人各顧妻子,挾持私慮?!冻啾谥畱?zhàn)》

譯文:子布、元表等人只顧妻子兒女,夾雜著個(gè)人的打算

②不公開(kāi)的,私下,私自,偷偷的

項(xiàng)伯乃夜馳之沛公軍,私見(jiàn)X良(私下,私密地)《鴻門(mén)宴》

譯文:項(xiàng)伯就連夜騎馬趕到X邦軍中,私下會(huì)見(jiàn)了X良

③私交,秘密的活動(dòng)

項(xiàng)王乃疑X增與漢有私,稍?shī)Z之權(quán)(私交、秘密的活動(dòng))《史記》

譯文:項(xiàng)王就懷疑X增私通漢軍,漸漸剝奪他的權(quán)力

④私利、私事

丹不忍以已之私,而傷長(zhǎng)者之意(私利、私事)《荊軻刺秦王》

譯文:我不忍心因?yàn)樽约旱乃绞拢ǔ穑?,卻傷害長(zhǎng)者的心

⑤偏愛(ài)

吾妻之美我者,私我也(偏愛(ài))《鄒忌諷齊王納諫》

譯文:我的妻子贊美我,是因?yàn)槠珢?ài)我

★湯

讀音一:tang

①名詞,熱水,開(kāi)水

臣請(qǐng)就湯鏈(熱水,開(kāi)水)《廉頗藺相如列傳》

譯文;我愿意受湯鍍之刑

②名詞,湯藥

臣侍湯藥,未曾廢離(湯藥)《陳情表》

譯文:我侍奉她吃飯喝藥,從來(lái)就沒(méi)有離開(kāi)過(guò)她。

其療疾,合湯不過(guò)數(shù)種?!度龂?guó)志》

譯文:他治病時(shí),配制湯藥不過(guò)用幾味藥

③食物加水煮熟后的汁液,菜湯

三日入廚下,洗手作葵湯,《新嫁娘》

④殷商的建立者

近占之世,桀為暴亂而湯武征伐?!段迥?/p>

譯文:近古時(shí)代,夏桀和商紂殘暴淫亂,商湯和周武王起兵討伐。

讀音二:shGng

復(fù)合詞,湯湯:大水急流為樣子

浩浩湯湯,橫無(wú)際涯(湯湯:大水急流的樣子)《岳陽(yáng)樓記》

譯文:水勢(shì)浩大,無(wú)邊無(wú)際

讀音三:tang

疾在媵里,湯慰之所及也(同“燙”,用熱水焙)《扁鵲見(jiàn)蔡桓公》

譯文:小病在皮膚的紋理中,是湯熨的力量能達(dá)到部位

★徒

①步行,徒步

班白者多以徒行(步行)《韓非子》

譯文:頭發(fā)花白的老者大多步行

舍車(chē)而徒?!吨芤住?/p>

譯文:丟掉車(chē)步行

②步兵

帥徒以往?!蹲髠?昭公二十五年》

譯文:率領(lǐng)步兵趕過(guò)去

③同一類(lèi)人

鄭子之徒,其賢不及孔子(同伙,一類(lèi)人)《師說(shuō)》

譯文:鄭子這一類(lèi)人,他們的品德才能當(dāng)然趕不上孔子。

④門(mén)人、弟子

仲尼之徒無(wú)道桓文之事者,是以后世無(wú)傳焉(門(mén)人、弟子)《齊桓晉文之事》

譯文:孔子的弟子中沒(méi)有談?wù)擙R桓公、晉文公的事情的,因此后世失傳了。

⑤指服勞役的犯人

高祖以亭長(zhǎng)為縣送徒酈山(指服勞役的犯人)

譯文:高祖以泗水亭長(zhǎng)的身份為官府送服勞役的犯人去那山

⑥空

布衣之怒,亦免冠徒跣(腳),以頭搶地爾?!短品炔蝗枋姑?/p>

譯文:普通平民發(fā)怒,也不過(guò)是摘掉帽子赤著腳,用頭撞地罷了

⑦徒然,白白地

秦城恐不可得,徒見(jiàn)欺(徒然,白白地)《廉頗藺相如列傳》

譯文:恐怕秦國(guó)的那些城池得不到手,白白地受欺騙

⑧只,僅僅

而藺相如徒以口舌之勞而位居我上?!读H藺相如列傳》

譯文;可足藺相如只憑著言詞立下功勞,如今職位卻比我高。

徒以吾兩人在也(只,僅僅)《廉頗藺相如列傳》

譯文:只是因?yàn)橛形覀儍扇嗽凇?/p>

⑨復(fù)合詞,徒屬:所屬的人

召令徒屬曰:"公等遇雨,皆已失期”(徒屬:所屬的人)《陳涉世家》

譯文:召集并號(hào)令所屬的人說(shuō):“你們碰到了大雨,都已經(jīng)誤了朝廷規(guī)定的期限

★惡

讀音一:6

①罪惡,不良行為,與“善”相對(duì)

不幸呂師孟構(gòu)惡于前?!丁粗改箱洝泛笮颉?/p>

譯文:不幸的是先有叛將呂師孟與我結(jié)仇

②壞人,惡人

元惡(首惡分子)不待教而誅?!盾髯印?/p>

譯文:無(wú)兇首惡,不需教育而馬上殺掉

③丑,與“美”相對(duì)

狀貌甚惡?!妒酚洝?/p>

④壞,不好的

廉君宣惡言(壞,不好的)《廉頗藺相如列傳》

譯文:

⑤險(xiǎn)惡,兇狠

境界危惡,層見(jiàn)錯(cuò)出,非人世所堪?!丁粗改箱洝岛笮颉?/p>

譯文:可是處境是那樣險(xiǎn)惡,而且層出不窮,(實(shí)在)不是人所能忍受得了的。

讀音二:wu

①厭惡,不喜歡

所惡有甚于死也?!遏~(yú)我所欲也》

譯文:厭惡的東西還有比死亡更厲害的

②嫉妒

表惡其能而不能用也(嫉妒)《赤壁之戰(zhàn)》

譯文:X表妒忌他的才能而不能重用(他)

③中傷

蘇秦相燕,人惡之燕王。《獄中上梁王書(shū)》

譯文:蘇秦做燕相時(shí),有人向燕王說(shuō)他壞話

④恥

羞惡之心人皆有之?!睹献印?/p>

譯文:羞恥心,人人都有

讀音三WU

①疑問(wèn)代詞,哪里,怎么

以小易大,彼惡知之(怎么,明6)《齊桓晉文之事》

譯文:以小換大,他們?cè)趺粗榔渲械囊馑寄兀?/p>

惡乎:從哪里,在哪里

學(xué)惡乎始,惡乎終?《勸學(xué)》

譯文:學(xué)習(xí)從哪里開(kāi)始?到哪里終結(jié)?

②嘆詞

惡,是何言?《孟子》

譯文;唉!這是什么話

[投訴本題]

No.10回復(fù)者:華雨[老師解答)回復(fù)時(shí)間:2005-10-2120:59:(X)

Re:高考文言文翻

正文:

★微

①精妙,深?yuàn)W

微言大義

其文約,其辭微,其志潔,其行廉?!肚袀鳌?/p>

譯文:他的文章簡(jiǎn)約,語(yǔ)言精妙,他的志趣高潔,行為王直。

②輕微,微小

曹操比于袁紹,那么名微而眾寡(輕微,微?。堵≈袑?duì)》

譯文:曹操與袁紹相比,名聲小,兵力少

動(dòng)刀甚微,酷然已解,如土委地。(輕微,輕)《庖丁解?!?/p>

譯文:動(dòng)起刀來(lái)非常輕,豁啦一聲,(牛的骨和肉一下子)解開(kāi)了,就象泥土散落在地上一

樣。

③如果沒(méi)有,如果不是

微斯人,吾誰(shuí)與歸?《岳陽(yáng)樓記》

譯文:如果沒(méi)有這種人,我同誰(shuí)一道呢?

微太子言,臣愿得謁之。K荊軻刺秦王》

譯文:太子不說(shuō),我也要請(qǐng)求行動(dòng)。

④舊指地位卑微,低下

是故,狂夫之言,圣人擇之,芻莞之微,先民詢(xún)之?!秵?wèn)說(shuō)》

譯文:

⑤衰敗,衰微

自秦孝公以來(lái),周室卑微,諸侯相兼。《史記》

譯文:自從秦孝公以來(lái),東周王室衰落了。諸侯各國(guó)互用兼并

⑥隱蔽,藏匿

(白公奔山而縊,)其徒微之?!蹲髠鳌?/p>

譯文:(勝逃到了山上吊死了,)他的部下把尸體藏了起來(lái)

⑦表程度,稍微,微微,略微

東坡現(xiàn)右足,魯直現(xiàn)左足,各微側(cè)(稍微,略微)《核舟記》

譯文:蘇東坡露出右腳,黃魯直露出左腳,各自略微側(cè)著身子

⑧暗暗的,隱約的

侯生下見(jiàn)其客朱亥,睥睨故久立與其客語(yǔ),微察公子(偷偷地,悄悄地)《信陵君竊符救

趙》

譯文:侯生從車(chē)上下來(lái),會(huì)見(jiàn)他的朋友朱亥,一副目中無(wú)人的樣子,故意長(zhǎng)時(shí)間站著跟他的

朋友談話。暗中觀察公子。

⑨復(fù)合詞,

微行:變換服裝出行。

從數(shù)騎出,微行入古寺?!蹲笾乙愎菔隆?/p>

譯文:,(他)帶著幾個(gè)騎馬的衛(wèi)士,打扮成平民出去訪察,進(jìn)入一座古廟

微茫:景象模糊不清,渺茫

煙濤微茫信難求?!秹?mèng)游天姥吟留別》

譯文:大海波濤渺茫確實(shí)不易尋求

★相

讀音一:xiang

①名詞,容貌

兒已薄祿相,幸復(fù)得此婦(容貌,貌相)《孔雀東南飛》

譯文:我已經(jīng)沒(méi)有做高官、享厚祿的命相,幸虧還能娶到這個(gè)(賢慧能干)的妻子

②名詞,泛指物體的外貌

月相/金相

③名詞,官名,指宰相,丞相

操雖托名漢相,其實(shí)漢賊也(宰相,丞相,相國(guó))《赤壁之戰(zhàn)》

譯文:曹操雖然在名義上是漢朝丞相,其實(shí)是漢朝的奸賊

④名詞,古代主持禮儀的官

宗質(zhì)之事,如會(huì)同,端章甫,愿為小相焉(古代主持禮儀的官)《論語(yǔ)子路曾皙冉有公西

華侍坐》

譯文:祭祀的事,或者和外國(guó)盟會(huì),我愿穿著禮服,戴著禮帽,做個(gè)小司儀

⑤動(dòng)詞,觀察,審察

大丈夫相時(shí)而動(dòng)?!都t樓夢(mèng)》

⑥動(dòng)詞,輔助

至于幽暗昏惑而無(wú)物以相之(幫助,輔助)《游褒禪止記》

譯文:到了那幽深昏暗、令人迷亂的地方卻沒(méi)有必要的物件來(lái)幫助

讀音二:xiang

①副詞,表示彼此,互相

煢煢孑立,形影相吊?!蛾惽楸怼?/p>

譯文:孤孤單單地自己生活,每天只有自己的身體和影子相互安慰

卒相與歡,為刎頸之交(互相)《廉頗藺相如列傳》

譯文:兩人終于和好,成為誓同生死的朋友

②代詞,偏指一方,有指稱(chēng)接受動(dòng)作一方的作用

便可白公姥,及時(shí)相(我)道歸。《孔雀東南飛》

譯文:。(你)現(xiàn)在就可以去稟告婆婆,趁早把我遺送回娘家。

吾已失恩義,會(huì)不相(你)從許?!犊兹笘|南飛》

譯文:對(duì)她已經(jīng)沒(méi)有什么恩情了,當(dāng)然不能答應(yīng)你的(要求)。

勤心養(yǎng)公姥,好自相(他)扶將?!犊兹笘|南飛》

譯文:希望你努力盡心奉養(yǎng)母親,好好服侍她老人家

雜然相許(表示動(dòng)作偏指一方,代詞)《愚公移山》

譯文:大家紛紛表示贊同(他)

③復(fù)合詞,相與:一起

于是舍人相與諫臼(相與:一起)《廉頗藺相如列傳》

譯文:于是他的門(mén)客一起勸諫相如說(shuō)

相得;相投合

某亦守法,與公甚相得(相得:相投合)《王忠肅公翱事》

譯文:這個(gè)人也很守法,與王翱相處很好。

相應(yīng):合適

便利在此月,六合正相應(yīng)(相應(yīng)、合適)《孔雀東南飛》

譯文:婚期定在這個(gè)月內(nèi)就很吉利,年、月、日的干支都相適合

[投訴本題]

No.II回復(fù)者:華雨(老師解答)回復(fù)時(shí)間:2005-10-2121:00:00

Re:高考文言文翻

正文:

★謝

①道歉,謝罪

秦王恐其破壁,乃辭謝(道歉,認(rèn)錯(cuò))《廉頗藺相如列傳》

譯文:秦王怕他撞壞寶玉,就向他道歉

旦日不可不蚤自來(lái)謝項(xiàng)王?!而欓T(mén)宴》

譯文:明天你不能不早些來(lái)親自向項(xiàng)王謝罪。

②推辭,謝絕

阿母謝媒人(推辭,謝絕)《孔雀東南飛》

譯文:X母謝絕媒人

齊威王欲將孫臏,臏辭謝,《孫臏》

譯文:齊威王想任命孫臏為將,孫臏婉言推辭

③辭去,辭別

乃令X良留謝(辭別)《鴻門(mén)宴》

譯文:就叫X良留下(向項(xiàng)羽)辭別

往昔初陽(yáng)歲,謝家來(lái)貴門(mén)(辭別)《孔雀東南飛》

譯文:記得那一年冬末,我辭別娘家嫁到你府上

④感謝

噲拜謝,起,立而飲之(感謝)《鴻門(mén)宴》

譯文:樊噲拜謝,立起,站著(一口氣)把酒渴了

⑤告訴,勸告

多謝后世人,戒之慎勿忘(告訴)《孔雀東南飛》

譯文:多多勸告后世的人,把這件事作為教訓(xùn),千萬(wàn)不要忘記啊

⑥請(qǐng)問(wèn)

使君謝羅敷:”寧可共載否”(請(qǐng)問(wèn))《陌上?!?/p>

譯文:太守問(wèn)羅敷,“愿意一起坐車(chē)嗎?”

⑦凋謝,衰亡

及花之既謝,亦可告無(wú)罪于主人矣。(凋落)《芙蕖》

★行

讀音一:xing

①動(dòng)詞,步(慢走),趨1快走)

循澗西行,即靈峰也?!秹?mèng)溪筆談》

譯文:

途中兩狼,綴行甚遠(yuǎn)?!独恰?/p>

譯文:路上兩只狼,緊跟著走了很遠(yuǎn)。

孔子曰:三人行,那么必有我?guī)煟ㄐ凶撸?/p>

譯文:孔子說(shuō):三個(gè)人一起走路,那么其中必定有一個(gè)人可以做我的老師。

②動(dòng)詞,運(yùn)行

日月之行,若出其中?!队^滄海》

譯文:日月的運(yùn)行,好象是從這浩淼的海洋中出發(fā)的。

③動(dòng)詞,經(jīng),歷

行年七十,而猶有嬰兒之色?!肚f子》

譯文:活了七十歲還有嬰兒一樣的面容

④動(dòng)詞,去,離開(kāi);前往

趙王畏秦,欲毋行(去,離開(kāi);前往)《廉頗藺相如列傳》

譯文:趙王害怕秦國(guó),想不去。

權(quán)即遣肅行?!冻啾谥畱?zhàn)》

譯文:孫權(quán)即刻派魯肅前往。

⑤動(dòng)詞,實(shí)行,施行

余嘉其能行古道,作《師說(shuō)》以貽之。《師說(shuō)》

譯文:我贊許他能實(shí)行古人從師學(xué)習(xí)的道理,特別寫(xiě)了這篇《師說(shuō)》來(lái)贈(zèng)給他。

此數(shù)者用兵之患也,而操皆冒行之(實(shí)行;做)《赤壁之戰(zhàn)》

譯文:這幾項(xiàng)都是用兵的禁忌,而曹操卻都貿(mào)然實(shí)行。

⑥動(dòng)詞,行酒,給客人斟酒

客至未嘗不置酒,或三行五行,多不過(guò)七行?!队?xùn)儉示康》

譯文:客人來(lái)了未嘗不擺設(shè)酒席,有時(shí)斟酒三次,有時(shí)斜五次,最多不超過(guò)七次就不斟了。

⑦名詞,行為,品行

君子博學(xué)而日參省乎己,那么知明而行無(wú)過(guò)矣(行為,品行)《勸學(xué)》

譯文:君子廣泛地學(xué)習(xí),而且每天檢查反省自己,那么他就會(huì)聰明多智,而行為就不會(huì)有過(guò)

錯(cuò)了

⑧名詞,古詩(shī)的一種體裁

例白居易的《琵琶行》

⑨名詞,動(dòng)作

視為止,行為遲?!垛叶〗馀!?/p>

譯文:視力集中到一點(diǎn),動(dòng)作緩慢下來(lái)

⑩副詞,將,將要

行將為人所并,豈足托乎(將,將要)

譯文:將要被別人所存并,怎么值得托身呢?

讀音二:h6ng

①名詞,道路

遵彼微行?!对?shī)經(jīng)》

譯文:沿著那條小路

②名詞,行列,隊(duì)伍

必能使行陣和睦,優(yōu)劣得所(行列,隊(duì)伍)《出師表》

譯文:一定能使隊(duì)伍團(tuán)結(jié)協(xié)作,將士才干高的差的、隊(duì)伍強(qiáng)的,都能夠得到合理的安排

③名詞,古代兵制。二十五人為一行。

④名詞,職業(yè)

石秀笑道:”還未改本行J《水滸》

⑤名詞,買(mǎi)賣(mài)交易的處所。

商行/貨行

⑥名詞,輩分

漢天子,吾丈人行也?!稘h書(shū)》

譯文:漢朝的皇帝,是我妁老丈人一輩的。

⑦量詞,行

出門(mén)登車(chē)去,涕落百余行,《孔雀東南飛》

譯文:(蘭芝說(shuō)完)出門(mén)登上車(chē)子

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論