論對(duì)外漢語聽說課中中文影視作品的應(yīng)用_第1頁
論對(duì)外漢語聽說課中中文影視作品的應(yīng)用_第2頁
論對(duì)外漢語聽說課中中文影視作品的應(yīng)用_第3頁
論對(duì)外漢語聽說課中中文影視作品的應(yīng)用_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

付費(fèi)下載

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

論對(duì)外漢語聽說課中中文影視作品的應(yīng)用在對(duì)外漢語教學(xué)中,聽說課是提高學(xué)生漢語實(shí)際應(yīng)用能力的重要環(huán)節(jié)。隨著多媒體技術(shù)的發(fā)展,中文影視作品作為一種生動(dòng)、直觀的教學(xué)資源,越來越受到對(duì)外漢語教師的青睞。本文將探討中文影視作品在對(duì)外漢語聽說課中的應(yīng)用及其效果。一、中文影視作品在對(duì)外漢語聽說課中的作用1.提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和動(dòng)力。中文影視作品通常具有較強(qiáng)的故事性和趣味性,能夠吸引學(xué)生的注意力,激發(fā)他們學(xué)習(xí)漢語的興趣。同時(shí),通過觀看影視作品,學(xué)生可以更直觀地了解中國文化和社會(huì)生活,從而增強(qiáng)學(xué)習(xí)動(dòng)力。2.創(chuàng)設(shè)真實(shí)的語言環(huán)境。中文影視作品提供了豐富的語言素材,包括語音、語調(diào)、詞匯、語法等,為學(xué)生營(yíng)造了一個(gè)真實(shí)的語言環(huán)境。通過觀看影視作品,學(xué)生可以接觸到地道的漢語表達(dá)方式,提高自己的語言水平。3.培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力。中文影視作品蘊(yùn)含著豐富的中國文化元素,通過觀看影視作品,學(xué)生可以了解中國文化的特點(diǎn),提高自己的跨文化交際能力。二、中文影視作品在對(duì)外漢語聽說課中的應(yīng)用方法1.精選影視作品。教師應(yīng)根據(jù)學(xué)生的漢語水平、年齡、興趣等因素,精心挑選適合的中文影視作品。同時(shí),要確保影視作品的語速、詞匯量等適中,以便學(xué)生能夠理解。3.結(jié)合課堂教學(xué)。教師可以將中文影視作品與課堂教學(xué)相結(jié)合,如在講解相關(guān)詞匯、語法時(shí),引用影視作品中的例句,幫助學(xué)生更好地理解和掌握。三、中文影視作品在對(duì)外漢語聽說課中的應(yīng)用效果1.提高學(xué)生的聽說能力。通過觀看中文影視作品,學(xué)生可以接觸到地道的漢語表達(dá)方式,提高自己的聽說能力。2.增強(qiáng)學(xué)生的跨文化交際能力。通過了解中國文化,學(xué)生可以更好地與中國人交流,提高自己的跨文化交際能力。3.激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。中文影視作品具有較強(qiáng)的趣味性,能夠激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,提高他們的學(xué)習(xí)動(dòng)力。中文影視作品在對(duì)外漢語聽說課中具有重要作用。教師應(yīng)充分發(fā)揮其優(yōu)勢(shì),精心挑選影視作品,設(shè)計(jì)教學(xué)活動(dòng),以提高學(xué)生的漢語聽說能力和跨文化交際能力。四、中文影視作品在對(duì)外漢語聽說課中的教學(xué)策略1.結(jié)合學(xué)生實(shí)際水平。教師應(yīng)充分了解學(xué)生的漢語水平,選擇難度適中的影視作品。對(duì)于初級(jí)水平的學(xué)生,可以選擇語速較慢、情節(jié)簡(jiǎn)單的影視作品;對(duì)于中高級(jí)水平的學(xué)生,則可以選擇語速較快、情節(jié)復(fù)雜的影視作品。2.注重文化背景知識(shí)的傳授。教師在教授漢語語言知識(shí)的同時(shí),還應(yīng)注重傳授中國文化背景知識(shí),幫助學(xué)生更好地理解影視作品的內(nèi)容,提高跨文化交際能力。3.創(chuàng)設(shè)互動(dòng)環(huán)節(jié)。教師可以設(shè)計(jì)一些互動(dòng)環(huán)節(jié),如角色扮演、討論等,讓學(xué)生在觀看影視作品后進(jìn)行實(shí)踐,提高他們的語言運(yùn)用能力。五、中文影視作品在對(duì)外漢語聽說課中的挑戰(zhàn)及應(yīng)對(duì)措施1.語言障礙。對(duì)于初學(xué)者來說,中文影視作品中的語言可能較難理解。教師可以通過提供字幕、講解關(guān)鍵詞匯等方式,幫助學(xué)生克服語言障礙。2.文化差異。中文影視作品中的文化元素可能與學(xué)生的母語文化存在差異。教師應(yīng)注重講解中國文化背景知識(shí),幫助學(xué)生更好地理解和接受中文影視作品。3.教學(xué)資源的選擇。目前市面上的中文影視作品眾多,教師應(yīng)具備一定的鑒賞能力,選擇適合教學(xué)的作品。中文影視作品在對(duì)外漢語聽說課中的應(yīng)用具有重要作用。教師應(yīng)充分了解學(xué)生的實(shí)際水平,注重文化背景知識(shí)的傳授,創(chuàng)設(shè)互動(dòng)環(huán)節(jié),以提高學(xué)生的漢語聽說能力和跨文化交際能力。同時(shí),教師還應(yīng)具備一定的鑒賞能力,選擇適合教學(xué)的作品,以應(yīng)對(duì)教學(xué)中可能遇到的挑戰(zhàn)。六、中文影視作品在對(duì)外漢語聽說課中的實(shí)踐案例分析1.案例:《家有兒女》2.案例:《瑯琊榜》《瑯琊榜》是一部適合中高級(jí)學(xué)習(xí)者的中文影視作品,其語速較快,情節(jié)復(fù)雜,蘊(yùn)含豐富的中國文化元素。教師可以引導(dǎo)學(xué)生關(guān)注劇中的歷史背景、人物關(guān)系、禮儀文化等,提高學(xué)生的跨文化交際能力。七、中文影視作品在對(duì)外漢語聽說課中的未來發(fā)展八、中文影視作品在對(duì)外漢語聽說課中的應(yīng)用具有重要的意義。通過觀看中文影視作品,學(xué)生可以提高自己的漢語聽說能力和跨文化交際能力。

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論