商務(wù)英語基礎(chǔ)_第1頁
商務(wù)英語基礎(chǔ)_第2頁
商務(wù)英語基礎(chǔ)_第3頁
商務(wù)英語基礎(chǔ)_第4頁
商務(wù)英語基礎(chǔ)_第5頁
已閱讀5頁,還剩176頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

Unit1步入商界…自我介紹

一、公司成員:

接待員:Geraldine

管理部門負(fù)責(zé)人:Jenny

銷售部門負(fù)責(zé)人:Kate

銷售和營銷部的經(jīng)理:Don

BiburySystems總經(jīng)理:Mr.QiveHarris

開發(fā)部負(fù)責(zé)人:DerekJones

二、Newwords生詞

receptionn.接待處receptionist接待員

PC-personalcomputer個人計(jì)算機(jī)

photocopier復(fù)印機(jī)

in-tray收文欄

faxmachine傳真機(jī)

coffeemachine煮咖啡壺

三、Dialogue(一)

GERALDINE:Goodmorning.BiburySystems.CanIhelpyou?杰拉爾丁:早上好,Bibury系統(tǒng)

公司??梢詾槟阈趩??

JENNYROSS:Goodmorning,Geraldine.

詹妮.羅斯:早上好,杰拉爾丁。

GERALDINE:Goodmorning,Jenny.\fournewspapersandthepost.

杰拉爾丁:早上好.,詹妮。這是你的報紙和信件。

JENNYROSS:Thankyou

詹妮.羅斯:謝謝

CLIVEHARRIS:Goodmorning,Jenny.Goodweekend?

克萊夫.哈里斯:早上好,詹妮。周末過的好么?

JENNYROSS:Excellent,thankyou.

詹妮.羅斯:非常好,謝謝。

CLIVEHARRIS:Itiscoldthismorning.

克萊夫.哈里斯:今天上午真冷。

JENNYROSS:\fes.Verycold.

詹妮.羅斯:是的。真的很冷。

CLIVEHARRIS:Goodmorning,Geraldine.

克萊夫.哈里斯:早上好,杰拉爾丁。

GERALDINE:Goodmorning,Mr.Harris.\burnewspaperandyourpost.

杰拉爾丁:早上好,哈里斯先生。這是你的報紙和信件。

CLIVEHARRIS:Thankyouverymuch.

克萊夫?哈里斯:非常感謝。

JENNYROSS:Goodmorning,Kate.

詹妮.羅斯:早上好,凱特。

KATEMCKBMNA:Goodmorning,(moring)Jenny.Howareyou?

凱特.麥凱納:早上好,詹妮。你身體怎樣?

JENNYROSS:I'mfine,thankyou.

詹妮.羅斯:很好,謝謝。

DONBRADLEYGoodmorning,Jenny.

堂.布拉德利:早上好,詹妮。

JENNYROSS:GoodMORNING,Don.

詹妮.羅斯:早上好,堂。

EDWARDGFEBI:Goodmorning.Myname*sBiwardGreen.I'mheretoseeDonBradley.

愛德華.格林:早上好。我是愛德華.格林。我要見堂.布拉德利。

GERALDINE:Ahyes.Onemoment,please.

杰拉爾?。喊?,好的。請稍等。

GERALDINE:Hello.Jenny,EdwardGreenisinreception.Please,sitdown.

杰拉爾丁:喂。詹妮,愛德華.格林在會客室要見你。請坐。

EDWARDGREBM:Thankyou.

愛德華.格林:謝謝。

JENNYROSS:AreyouEdwardGreen?

詹妮.羅斯:你是愛德華.格林嗎?

EDWARDGREBM:Vbs.

愛德華?格林:是的。

JENNYROSS:I'mJennyRoss.Howdoyoudo?

詹妮.羅斯:我是詹妮.羅斯。你好!

EDWARDGRE臥:Hello.Pleasedtomeetyou.(galdtoseeyou)

愛德華.格林:你好。見到你很高興。

JENNYROSS:WelcometoBiburySystems.

詹妮.羅斯:歡迎光臨Bibury系統(tǒng)公司。

EDWARDGREHM:Thankyou.

愛德華.格林:謝謝。

JENNYROSS:I'mtheHeadofAdministrationintheMarketingDepartment.MybossisDon

Bradley.Well...ourbossisDonBradley!Letmeshowyouthedepartment.

詹妮.羅斯:我是市場營銷部的行政主管。我老板是堂.布拉德利。喔.?…我們的老板都是堂。

布拉德利!我來領(lǐng)你參觀一下市場部。

四、Expressions短語

WelcometoBiburySystems

Showyouthedepartment

HeadofAdministration

MarketingDepartment

五、Answerthequestion回答以下問題

1、WhatisEdward'sjob?

Edwardisamarketingexecutive

2、What'sKate'ssurname?

Kate'ssurnameisMckenna

六、Dialogue(二)

JENNYROSS.etmeshowyouthedepartment.

詹妮?羅斯:我來領(lǐng)你參觀一下市場部。

JENNYROSS:ThisistheMarketingDepartment.Thisismydesk.Er...that'sDon'soffice.He's

nothereatthemoment(now).Andthisisyourdesk.Telephone.PC.In-tray.Letmetakeyour

coat.

詹妮.羅斯:這就是市場部。這是我的辦公桌。哦…那是堂的辦公室。他現(xiàn)在不在。這是你

的辦公桌、電話、電腦、公文格。我?guī)湍惴磐馓住?/p>

EDWARDGREBJ:Thanks.

愛德華?格林:謝謝。

JENNYROSS:Overhereisthestationerycupboard.Papers.Files.Ftencils,etc.Helpyourselfto

whatyouneed.

詹妮.羅斯:這邊是文具柜、紙張、文件、鉛筆、等等。有需要盡管取用。

Hereisthephotocopier.

這是復(fù)印機(jī)。

Andhereisthefaxmachine.

這是傳真機(jī)。

Andthisisthecoffeemachine.

這里是咖啡機(jī)。

Wouldyoulikeacupofcoffee?

來杯咖啡?

EDWARDGRE臥:No,thanks.

愛德華.格林:不,謝謝。

JENNYROSS:Kate,thisisBiwardGreen.He'sournewMarketingExecutive.

詹妮.羅斯:凱特,這位是愛德華?格林。他是新來的銷售主管。

KZVTEMCXENNA:Ah,yes.&lward.Hello.WelcometoBiburySystemsMarketingDepartment,

excuseme

凱特?麥凱納:啊。愛德華。你好。歡迎加入Bibury系統(tǒng)公司市場營銷部,打擾?下。

七、Dialogue(三)

KATEMCK^INA:Hello,KateMckenna.

凱特.麥凱納:你好,凱特.麥凱納。

EDWAFDGREBI:WhatisKate'sjob?

愛德華.格林:凱特的工作職責(zé)是什么?

JENNYROSS:SheisHeadofSales.She'sgood.

詹妮?羅斯:她是銷售部的主管。她很能干。

EDWARDGREBM:Wheredoesshefitintothecompanystructure?

愛德華?格林:她在公司架構(gòu)中的位置是怎樣的?

JENNYROSS:Here'sthecompanystructure.YDUseeDonisSalesandMarketingDirectorandis

ontheBoard.KatereportstoDon.YDUarehereandyoureporttoDon.

詹妮.羅斯:公司架構(gòu)是這樣的。堂是銷售和市場營銷總監(jiān),是董事會的成員。凱特向堂報告工

作。你的位置在這兒,你向堂報告工作。

八、Newwordsandexperssions

HeadofSales銷售部負(fù)責(zé)人

MarketingExecutive營銷員

SalesandMarketingDirector銷售和營銷部的經(jīng)理

TheMarketingDepartment營專肖部

TheSalesDepartment銷售部

R&D-ResearchandDevelopment研究和開發(fā)部

FtesearchAssistant研究助理

product產(chǎn)品

productrange產(chǎn)品總類

prototype樣品(特指沒上市的樣品)

Sample樣品

Thecompanystructure公司結(jié)構(gòu)

fitintothecompanystructure

eg:Wheredoyoufitintothecompanystructure?

九、Dialogue四(復(fù)習(xí))

JENNYROSS:Kate,thisisBjwardGreen.He'sournewMarketingB<ecutive.

KATEMCKENNA:Ah,yes.Edward.Hello.WelcometoBiburySystemsMarketingDepartment,

excuseme

WEMCKBMNA:Hello,KateMckenna.

EDWAFDGREBM:WhatisKate'sjob?

JENNYROSS:SheisHeadofSales.She'sgood.

EDWARDGREB^:Wheredoesshefitintothecompanystructure?

JENNYROSS:Here'sthecompanystructure.YDUseeDonisSalesandMarketingDirectorandis

ontheBoard.KatereportstoDon.VbuarehereandyoureporttoDon.

十、Answerthequestion回答以下問題

1、WHOisthemanagingdirector?

CliveHarris

2、WhatdoBiburySystemssell?

selltoys

3、WhatdoDonandClivetalkabout?

4、Whatisitcalled?

-|-、Dialogue(五)

JENNYROSS:Thisistheboardroom.Andherewehavearangeofproducts.Qjrtoys.

詹妮.羅斯:這是會議室。這里是我們的一系列產(chǎn)品。玩具。

Comeon,let'sgototheR&Dworkshop.

來,我們?nèi)タ匆幌翿&D車間。

EDWARDGFEBJ:I'msorry.R&D?

愛德華?格林:對不起。R&D什么意思???

JENNYROSS:That'sFtesearchandDevelopment.

詹妮.羅斯:就是研發(fā)部,研究和發(fā)展的意思。

EDWARDGRE臥:Ah,right.

愛德華.格林:啊,明白了。

GERALDINE:...Thankyouforcalling...Goodbye.

杰拉爾丁:.....謝謝您的來電……再見。

JENNYROSS:TheManagingDirector'sofficeisonthefirstfloor(groundfloor).QiveHarris.We

callhimClive.

詹妮.羅斯:總裁的辦公室在一?樓??巳R夫?哈里斯。我們叫他克萊夫。

Ah,thisisClive'ssecretary,Sally.

啊,這是克萊夫的秘書,薩利。

EDWARDGRESkhello.

愛德華.格林:你好。

JENNYROSS:AndyouhavemetGeraldine,ourreceptionist?

詹妮.羅斯:這個你已經(jīng)見過了,杰拉爾丁,我們的接待員?

GERALDINE:Hi.

杰拉爾丁:你好。

JENNYROSS:So,thisistheFtesearchandDevelopmentDepartment.

詹妮.羅斯:那,這就是研發(fā)部。

ThisisBobandthat'sFtete.TheyareFtesearchAssistants.

這位是鮑勃,那個是皮特。他們是研發(fā)助理。

AndthroughhereisDerekJones'office.

這里過去就是德里克?瓊斯的辦公室了。

Hehasateamofsixpeople.

他的團(tuán)隊(duì)有六個人。

Derek,thisisEdwardGreen.He'sournew...

德里克,這位是愛德華.格林。他是我們新來的

DEREKJONES:Please.

德里克.瓊斯:拜托。

JENNYFiOSS:Oh,you'rebusy.Sorry.

詹妮.羅斯:哦,你忙吧。對不起。

DEREKJONES:No.Pleasewait.

德里克.瓊斯:不。請稍等。

There.Finished.Good.Doyoulikeit?

啊,完成了。很好。你喜歡嗎?

EDWARDGREHM:Errr.Whatisit?

愛德華.格林:哦,這是什么?

DEREKJONES:It'satoy.It'sanewelectronictoy.

德里克.瓊斯:是個玩具。是種新型電子玩具。

EDWAFDGFEBM:It'sverygood.EdwardGreen.Pleasedtomeetyou.

愛德華.格林:很好啊。愛德華o格林。見到你很高興。

DEREKJONES:DerekJones.WelcometoBiburySystems.

德里克.瓊斯:德里克.瓊斯。歡迎加入Bibury系統(tǒng)公司。

EDWARDGREE:Thankyou.

愛德華.格林:謝謝。

DONBRADLEYEdwardGreenstartstoday.

堂.布拉德利:愛德華.格林今天開始上班。

He'sthenewMarketingExecutive.

他是新的銷售主管。

CLIVEHARRIS:Ohyes.Ishegood?

克萊夫.哈里斯:哦。他行嗎?

DONBRADLEY:Idon'sknow.He'syoung.

堂.布拉德利:不知道。他年輕,聰明。

He'sintelligent.Heiswell-qualified,butofcoursehehasnoexperience.

他很合乎條件,但就是沒經(jīng)驗(yàn)。

DEREKJONES:So,that'stheexistingproductrange.

德里克?瓊斯那么,這就是現(xiàn)有的產(chǎn)品類別。

Thisisaverynewproduct.Infact,thisisaprototype.

這是個很新的產(chǎn)品。其實(shí),這還是模型個模型。

EDWARDGFEBM:Whatisit?

愛德華.格林:是什么東西?

DEREKJONES:It'sacalledBigBoss.

德里克.瓊斯:叫做“大老板”。

EDWARDGREBM:BigBoss?Whatdoesitdo?

愛德華.格林:“大老板”?有什么功能?

DEREKJONES:Ahah!Look:Say"Hello,BigBoss”.

德里克.瓊斯:啊!看著:說“你好,大老板”。

EDWARDGREEN:Hello,BigBoss.

愛德華.格林:你好,“大老板”。

DEREKJONES:No,no.Intothemicrophone.

德里克.瓊斯:不,不。對著麥克風(fēng)說。

EDWARDGREEN:Hello,BigBoss.

愛德華.格林:你好,“大老板”。

DEREKJONES:Tryagain.

德里克.瓊斯:再試一次。

EDWARDGFEBM:Hello,BigBoss.

愛德華.格林:你好,“大老板,

BIGBOSS:Hi.Edward.WelcometoBiburySystems.

“大老板”:你好。愛德華。歡迎加入Bibury系統(tǒng)公司。

CLIVEHARRIS:Whatdoyouthink,Don?

克萊夫.哈里斯:堂,你認(rèn)為怎么樣?

DONBRADLEY:Idon'tlikethisdesign.

堂.布拉德利:我不喜歡這個設(shè)計(jì)。

CLIVEHARRIS:Iagree.It'snotgood.

克萊夫.哈里斯:我有同感。還不是很好。

Ilikethisone.Helooksangry.

我喜歡這個。他看上去生氣的樣子。

DONBRADLEY:Yfes,Ithinkitisveryfunny.

堂.布拉德利:對,很有趣。

DEREKJONES:Whatdoyouthink?

德里克.瓊斯:你認(rèn)為怎么樣?

EDWARDGREEN:Whataboutglasses?

愛德華.格林:加上眼鏡怎樣?

DEFEKJONES:Thatisverygood.

德里克.瓊斯:太棒了。

DEREKJONES:Goodidea!Brilliant!

德里克.瓊斯:好注意!真聰明!

(Unit2步入商界…如何使用電話)

”、Newwordsandexpressions生詞和短語

★telephone/phonen.電話,電話機(jī)v.打電話

★telephonenumber電話號碼

★switchboardn.交換臺/總機(jī)

★extension分機(jī)

★directline直線

★confidentialadj.機(jī)密的/秘密的

★mobilephone移動電話cellphone

★availableadj.有效的,可以得到的

1.1wouldliketospeakto

2.CanIspeakto

3.CanItalkto

4.CanIaskwho'scalling?

5.CanItakeamessage?

6.Hangon(holdon)

7.YDu'vegotthewrongnumber!

二、answerthequestion

1whatisthenumberofPhil'smobilephone?

2WhyisDoncallingPhil?

三、Dialogue(一)

EDWAFDGREBJ:Hello,mynameisEdwardGreen.IwouldliketospeaktoMr.Smith,please.

愛德華.格林:你好?,我是愛德華.格林。請史密斯先生接電話。

SMITH'SSECRETARY:Iamsorry,butMr.Smithisn'tavailable.

史密斯的秘書:對不起,史密斯先生現(xiàn)在不在。

EDWAFDGFEBM:Okay.I'llringback.DoesMr.Smithhaveadirectline?

愛德華.格林:那好吧。我再打過來。史密斯先生有直線電話嗎?

SMITH'SSECRETARY:I'msorrybutthenumberisconfidential.

史密斯的秘書:對不起,號碼保密。

EDWARDGRE臥:Okay.Thankyou.

愛德華.格林:好的。謝謝。

JENNYROSS:It'sverydifficulttospeaktoMr.Smith.

詹妮.羅斯:想跟史密斯先生通電話真難。

EDWARDGREBM:Vbs,Iknow.

愛德華.格林:是啊,我知道。

四、Dialogue(二)

NOVORECEPTIONIST:Goodmorning,RUYJAdvertising.

NOVO接待員:早上好,RUYJ廣告公司。

DONBRADLEY:Goodmorning.ThisisDonBradley.CanItalktoPhilWatson,please?

堂.布拉德利:早上好。我是堂.布拉德利。請菲爾.沃森接電話?

NOVORECEPTIONIST:Whatcompanyareyoufromplease?

NOVO接待員:您是哪家公司的?

DONBRADLEYBiburySystems.

堂.布拉德利:Bibury系統(tǒng)公司。

NOVORECEPTIONIST:111putyouthrough.

NOVO接待員:我給您轉(zhuǎn)過去。

DAVEFhilWatson'sphone.

戴夫菲爾.沃森的電話。

DONBRADLEYGoodmorning.CanItalktoPhil,please?

堂.布拉德利:早上好。請菲爾聽電話

DAVE:CanIaskwho'scallingplease?

戴夫:能問一下您是哪位嗎?

DONBRADLEY:DonBradleyfromBibury^sterns.

堂.布拉德利:Bibury系統(tǒng)公司的堂.布拉德利。

DAVE:Well,Mr.Bradley,I'mafraidPhil'snotintheofficeatthemoment.

戴夫:哦,布拉德利先生,菲爾Fl前不在辦公室。

CanItakeamessageorwouldyouliketoringhimonhismobile(cell)phone?

讓我給他捎信還是您打他的移動電話?

DONBRADLEY:I'lltryhismobile.CanIhavethenumberplease?

堂.布拉德利:我還是打他的移動電話吧。請問號碼是多少?

DAVE:080254377

戴夫:080254377

DONBRADLEYJustletmecheckthat.Zeroeightzerotwofivefourthreedoubleseven.

堂.布拉德利:讓我對一下。080254377。

DAVE:That'sit.

戴夫:對。

DONBRADLEYThanks.

堂.布拉德利:謝謝。

PHILWATSON:Hello.PhilWatson.

菲爾.沃森:你好。菲爾.沃森。

DONBRADLEY:Hello.Phil,thisisDonBradley.

堂.布拉德利:你好。菲爾,我是堂.布拉德利。

PHILWATSON:Hello,Don.Sorrytokeepyouwaiting.Howareyou?

菲爾.沃森:你好,堂。抱歉讓你久等。你身體好嗎?

DONBRADLEY:I'mfine,thanks.Canwemeet?WehaveanewproductandIwantyoutosee

it.

堂.布拉德利:好,謝謝。我們能見個面嗎?我們有了新產(chǎn)品,我希望你看一下。

五、Dialogue(三)

SMITH'SSECRETARY:Hello,Mr.Smith'soffice.

史密斯的秘書:你好,史密斯先生的辦公室。

EDWARDGFEEN:Hello,mynameisRiwardGreenfromBiburySystems.Irangearlier.Iwould

liketospeaktoMr.Smith,please.

愛德華?格林:你好,我是Bibury系統(tǒng)公司的愛德華.格林。我之前打過電話。我想跟史密斯

先生通電話。

SMITH'SSECFETARYI'mafraidMr.Smithisnotintheofficeatthemoment.CanIaskwhatit

isabout?

史密斯的秘書:史密斯先生目前不在辦公室。請問您有什么事?

EDWARDGREEN:Itisveryimportant.IrepresentBiburySystems.We'regotanewproduct

andIwantMr.Smithtoseeit.

愛德華.格林:是很重要的事。我代表Bibury系統(tǒng)公司。我們新推出了一款產(chǎn)品,希望史密斯

先生看一下。

SMITH'SSECRETARY:Pleasesendtheproductspecificationsbymail,Mr.Green.

史密斯的秘書:格林先生,請把該產(chǎn)品的說明書郵寄給我們。

EDWARDGREEN:IwouldlikeMr.SmithtoseetheproductandwouldliketotalktoMr.Smith

direct.Whenisagoodtimetocall?

愛德華.格林:我希望史密斯先生看一下產(chǎn)品,并且希望直接和他談一談。什么時候打電話合適?

SMITH'SSECRETARY:YDUcouldtryringingthisafternoon.

史密斯的秘書:你可以今天下午試著打一下。

EDWARDGFEBM:Thankyou.Goodbye.

愛德華?格林:謝謝。再見。

六、Answerthequestion回答以下問題

l.whatisDerek'sextension?

2,whereisMr.Smith?

七、Dialogue(四)

DEFEKJONES:治s.

德里克.瓊斯:你好。

CALLER:CanIspeakto在ter?

CALLER:請皮特聽電話?

DEREKJONES:FteterHill?

德里克.瓊斯:皮特?希爾?

CALLER:No.FteterToyama.

CALLER:NOo皮特?富山。

DEFEKJONES:ThereisnooneherecalledFteterToyama.

德里克.瓊斯:我們這兒沒皮特?富山這個人。

CALLER:Isthatextension367?

CALLER:這是367分機(jī)嗎?

DEREKJONES:No,you*vegotthewrongnumber.Thisis412.

德里克.瓊斯:不是,你打錯了。這是分機(jī)412。

CALLER:I'msorry.Couldyouputmebacktotheswitchboard?

CALLER:對不起。您能把我轉(zhuǎn)回總機(jī)?

DEFEKJONES:Ybs,hangon.(holdon)

德里克.瓊斯:可以,稍等。

EDWARDGFEEN:Hello,thisisBiwardGreen.Irangearlier.IwouldliketospeaktoMr.Smith,

please.

愛德華?格林:你好,我是愛德華.格林。我之前打過電話。我想跟史密斯先生通話。

SMITH'SSECRETARY:I'mafraidthatMr.Smithisinameeting.

史密斯的秘書:史密斯先生正在開會。

EDWAFDGFEBM:Ishefreelaterthisafternoon?

愛德華.格林:他今天下午稍后有空嗎?

SMITKSSECRETARY:Idon'tthinkso.Mr.Smithisverybusyatthemoment.

史密斯的秘書:沒有。史密斯先生現(xiàn)在很忙。

EDWARDGFEB'J:I'llrightagaintomorrow.

愛德華?格林:那我明天再打。

SMITH'SSECRETARY:IamafraidMr.Smithisn'tintheofficetomorrow.

史密斯的秘書:史密斯先生明天也不在辦公室。

八、Dialogue(五)

CLIVEHARRIS:GiveHarris.

克萊夫.哈里斯:克萊夫.哈里斯。

KATEMCKENNA:Give,it'sKate.

凱特.麥凱納:克萊夫,是我,凱特。

CLIVEHARRIS:HelloKate.

克萊夫.哈里斯:你好,凱特。

KATEMCKB^NA:Areyoubusy?

凱特.麥凱納:忙嗎?

CLIVEHARRIS:No,why?

克萊夫.哈里斯:不忙,什么事?

KATEMCKB^NAI'vegotthesalesreportandIhaveallthefiguresreadyforthepresentationto

Mr.Sakai.Doyouwanttoseethem?

凱特.麥凱納:我拿到了銷售報告以及給酒井先生演示的所有數(shù)據(jù)。你要不要看一下?

GERALDINE:Goodmorning,BiburySystems.HowcanIhelpyou?

杰拉爾?。涸缟虾?,Bibury系統(tǒng)公司。可以為您效勞嗎?

MR.SAKAI:Hello.MynameisSakai.IwouldliketospeaktoMr.Harris,please.

酒井先生:你好。我是酒井。請哈里斯先生聽電話。

GERALDINE:Pleaseholdtheline,Mr.Sakai.I'llputyourthrough.

杰拉爾?。赫埳缘龋凭壬?。我給您轉(zhuǎn)過去。

CLIVEHARRIS:Hello.

克萊夫.哈里斯:你好。

GERALDINE:Mr.Sakaiisontheline.

杰拉爾?。壕凭壬螂娫捊o您。

CLIVEHARRIS:Rjthimthrough...sorryKate,Imustgo.Ihaveaveryimportantcall.I'lltalkto

youlater.

克萊夫.哈里斯:轉(zhuǎn)過來……抱歉,凱特,我必須掛了。我有一個很重要的電話。遲點(diǎn)兒再跟

你通話。

Hello,Mr.Sakai.

你好,酒井先生。

MR.SAKAI:Hello,Mr.Harris,howareyou?

酒井先生:你好,哈里斯先生,身體好嗎?

CLIVEHARRIS:I'mverywell,thankyou.Howareyou?

克萊夫.哈里斯:很好,謝謝。你呢?

MR.SAKAI:Tmfine.I'mcallingaboutourmeeting.

酒井先生:好。我打電話是有關(guān)我們會面的事宜。

CLIVEHARRIS:\fes?

克萊夫?哈里斯:有什么問題?

九、Newwordsandexpressions生詞和短語

★salesreport銷售報告

★catalogue商品目錄

★topublish出版

★voice-activated用聲音啟動

I'llputyouthrough我?guī)湍憬油娫?/p>

CanItakeamessage?要留口信嗎?

CanIaskhimtocallyouback?我耍讓他給你回電嗎?

十、Dialogue(六)

MR.SAKAI:Hello.MynameisSakai.IwouldliketospeaktoMr.Harris,please.

GERALDINE:Pleaseholdtheline,Mr.Sakai.I'llputyourthrough.

CLIVEHARRIS:Hello.

GERALDINE:Mr.Sakaiisontheline.

CLIVEHARRIS:Rjthimthrough...sorryKate,Imustgo.Ihaveaveryimportantcall.I'lltalkto

youlater.

Hello,Mr.Sakai.

MR.SAKAI:Hello,Mr.Harris,howareyou?

CLIVEHARRIS:I'mverywell,thankyou.Howareyou?

MR.SAKAI:Tmfine.Tmcallingaboutourmeeting.

CLIVEHARRIS:Ybs?

GERALDINE:Hello,BiburySystems.HowcanIhelpyou?CouldIaskwho'scallingplease?

杰拉爾?。耗愫?,Bibury系統(tǒng)公司??梢詾槟趩??請問您是?

I'mafraidherextensionisbusyatthemoment,Mr.Qark.Willyouhold,orcanItakea

message?Okay,that'sfine.I'llaskhertocallyouback.

克拉克先生,她的分機(jī)現(xiàn)在占線。您是等會兒,還是留口信?好的。我會讓她打回給您。

H^一、Answerthequestion回答以下問題

I.DoesMr.SmithknowEdward?

2.WhatisEdwardcallingabout?

十二、Dialogue(七)

JENNYROSS:Goodnight,Edward.

詹妮.羅斯:晚上好,愛德華。

EDWARDGFEBM:Goodnight.IamgoingtophoneMr.Smith'snumberonceagain.

愛德華.格林:晚上好。我正要再打一次史密斯先生的號碼。

JENNYROSS:Goodluck!

詹妮.羅斯:祝你好運(yùn)!

EDWARDGREBxl:It'ssixo'clock?MaybeMr.Smithisstillatwork.Maybehissecretaryisn't

there.

愛德華.格林:現(xiàn)在是6點(diǎn)鐘,.…或許史密斯先生還在工作。或許他的秘書不在。

JENNYROSS:Idon'tthink

詹妮.羅斯:我不認(rèn)為……

Unit3Makingappointments

基礎(chǔ)商務(wù)英語第二集(Unit3步入商界一確定約會)

一、Dialogue(―)

EDWAFDGREEN:So,Mr.Smith,whencanwemeet?

愛德華?格林:那么,史密斯先生,我們什么時候可以見面?

MR.SMITH:I'mbusyallnextweek.

史密斯先生:我下周都很忙。

EDWARDGREBxl:Maybetheweekafter?

愛德華.格林:下下周?

MR.SMITH:Talktomysecretary.

史密斯先生:跟我秘書定吧。

EDWARDGFEEN:YDUprintyourcataloguethismonth,don'tyou?

愛德華.格林:你是這個月出版產(chǎn)品目錄吧?

MRSMITH:Yes.

史密斯先生:是的。

EDWARDGREBM:Couldyoupossiblyseetheproductthisweek?Itwon,ttakelong.

愛德華?格林:那你能不能本周看一下產(chǎn)品?不會花太長時間。

MR.SMITH:Okay.BehereWednesdaymorning...eightsharp!

史密斯先生:好吧。周三早上到我這兒來.…8點(diǎn)整!

I'IIgiveyoutwentyminutes.

我給你20分鐘的時間。

EDWARDGREBM:ThankyouMr.Smith.I'IIseeyouonWednesdaymorningat8o'clock.

愛德華?格林:謝謝,史密斯先生。那就周三早上8點(diǎn)鐘見。

JENNYROSS:Welldone!

詹妮.羅斯:做的好!

二、短語和句型

Whencanwemeet?

I'mbusytoday

I'mverybusythisweek

Itwilltakeanhour

Itwilltaketenminutes

Itwon'ttakelong.

I'llseeyouonWednesdayateighto'clock.

Iarriveat3sharp.

tosetupameeting/toarrangeameeting

安排會議/會面

itinerary旅行計(jì)劃/旅行日程

三、Answerthequestion:

1.Whenmustthemeetingbe?

2.Howlongwillthatmeetingtake?

Dialogue(二)

CLIVEHARRIS:Goodmorning.Geraldine.

克萊夫.哈里斯:早上好。杰拉爾丁。

GERALDINE:Goodmorning,Mr.Harris.

杰拉爾?。涸缟虾?,哈里斯先生。

CLIVEHARRIS:Jenny,couldyouringupMr.Sakai'sofficeinJapan?

克萊夫.哈里斯:詹妮,你能給日本酒井先生的辦公室打個電話嗎?

Weneedtosetupameeting.

我們要安排個會議。

Notthisweek...butthemeetingmustbebeforeNovember3rd.

不是本周一..但會議必須是在11月3日前。

I'dlikeKate,DonBradleyandDerektobethere.

凱特、堂.布拉德利和德里克要出席。

CLIVEHARRIS:GiveHarris.

克萊夫.哈里斯:克萊夫?哈里斯。

DEREKJONES:Clive,it'sDerek.

德里克.瓊斯:克萊夫,是我,德里克。

CLIVEHARRIS:Hello,Derek.WhatcanIdoforyou?

克萊夫.哈里斯:你好,德里克。我能為你做些什么??

DEREKJONES:Couldyoucomedowntothedevelopmentworkshopforasecond?

德里克.瓊斯:你能下來一趟研發(fā)車間嗎?

CLIVEHARRIS:Derek,I*mbusy.

克萊夫.哈里斯:德里克,我在忙著。

DEREKJONES:Comeon.It'IItaketenminutes.

德里克.瓊斯:來吧。只要10分鐘。

CLIVEHARRIS:AlrightI*vegotfiveminutes.

克萊夫.哈里斯:好吧,我只有5分鐘。

I'mseeingKateMckennaateleven.

我11點(diǎn)還要見凱特.麥凱納。

四、Answerthequestion:

3、WhodoesJennytalkto?

4.WhyisJennymakingthecall?

Dialogue(三)

JENNYROSS:couldIspeaktoMr.Sakai'ssecretary...

詹妮.羅斯:請酒井先生的秘書聽電話…

ThisisJennyfromBiburySystemsintheUK

我是英國Bibury系統(tǒng)公司的詹妮。

Mr.HarriswouldliketoarrangeameetingwithMr.Sakai.

哈里斯先生希望可以和酒井先生安排一次會議。

IwonderifyoucouldcheckMr.Sakai'sEuropeanitinerary.

我想知道你能不能核對一下酒井先生歐洲的行程。

五、Answerthequestion:

5.WhatisthemessagethatGeraldinegivestoCliveHarris?

6.WhenisEdwardGreenfreeforameeting?

Dialogue(四)

GERALDINE:Yes..Awillmakesurehegetsthemessage...Alright...goodbye.

杰拉爾丁:好___我保證他得到消息.?…好吧……再見。

Ah,Mr.Harris,I'vejusthadacallfromMr.Fteter*ssecretary.

啊,哈里斯先生,我剛接到皮特先生秘書的電話。

I'mafraidhe'sgoingtobefifteenminuteslateforhisappointmentthisafternoon.

今天下午的約會,他可能要晚到15分鐘。

CLIVEHARRIS:Okay.That'snoproblem.

克萊夫.哈里斯:好的。沒問題。

GERALDINE:Goodmorning,BiburySystems.

杰拉爾?。涸缟虾茫珺ibury系統(tǒng)公司。

GERALDINE:V\fell,Mr.Greencanseeyouateleveno'clockonMonday.Isthatalright?

杰拉爾?。亨蓿窳挚梢栽谥芤簧衔?1點(diǎn)鐘進(jìn)你。有問題嗎?

No,I'msorry,onTuesdayhehasameetinginthemorning.

沒有,對不起,他周二上午有個會。

Istheafternoonpossible?Alright.Thankyou.

下午行嗎?好的。謝謝。

六、Newwordsandexpressions生詞和短語

launchdate產(chǎn)品上市日

schedule安排時間

deadline最后期限

missanopportunity錯過機(jī)會

onschedule按計(jì)劃完成

meetthedeadline按時完工

Answerthequestion:

7.Whenisthelaunchdate?

Dialogue(五)

DEREKJONK:Whatdoyouthink?

德里克.瓊斯:你認(rèn)為怎么樣?

CLIVEHARRIS:We'IImissthelaunchdate.

克萊夫.哈里斯:我們可能會錯過發(fā)布口期。

DEREKJONES:No,it'IIbeonschedule.

德里克.瓊斯:不會,會準(zhǔn)時的。

CLIVEHARRIS:February15th?

克萊夫.哈里斯:2月15H?

DEFEKJONES:ItwillbereadyforFebruary15th.

德里克.瓊斯:2月15口前會準(zhǔn)備好的。

CLIVEHARRIS:Wemustmeetthedeadline.

克萊夫.哈里斯:我們必須趕上最后期限。

七、Answerthequestion:

8.WheninNovemberisMr.Sakaiavailableforameeting?

Dialogue(六)

JENNYROSS:Kate!Haveyougotaminute?

詹妮.羅斯:凱特!有.時間嗎?

KZVFEMCKBsINA:What'swrong,Jenny?

凱特.麥凱納:怎么了,詹妮?

JENNYROSS:Ihaveaproblem.

詹妮.羅斯:我有個問題。

IamtryingtoarrangethemeetingwithMr.Sakai,HeisintheUKforthesethreedaySo

我在安排和酒井先生的會面,他有三天在英國。

Thefirst,thesecondandthethirdofNovember,butheisonlyavailableonthefirstandthe

second...that'stheMondayandtheTuesday.

分別是11月的1、23號,但他只有1號、2號…也就是周以和周二有空。

CliveHarrisisinScotlandontheTuesdayandDoncan'makeMondaymorning...

而克萊夫?哈里斯周二在蘇格蘭,堂周一早上又不行..…

andyouandDerekarebothinmeetingsonMondayafternoon,WhatamItodo?

而你和德里克周一下午又有會,我該怎么辦?

KATEMCKBMNA:Setupaneveningmeeting?

凱特.麥凱納:會議安排在晚上怎么樣?

JENNYROSS:No,Mr.Sakai*ssecretarysayshehasdinnerengagementsonthesecondandthe

third.

詹妮.羅斯:不行,酒井先生的秘書說,他在2號、3號晚上有晚餐約會。

KATEMCKENNA:Mondayevening?

凱特.麥凱納:周一晚上?

JENNYROSS:Mr.Sakaiarrivesattheairportatnineo'clockonMondaymorningandit'sanine

hourflight.

詹妮.羅斯:酒井先生周一早上9點(diǎn)到機(jī)場,而整個航程有9個小時。

Mondayeveningisnotagoodtimeforthemeeting,He'IIbejetlagged.

周一晚上不好,他會有時差反應(yīng)的。

KATEMCKENNA:ThenDerekandIwillhavetochangeourarrangements.

凱特.麥凱納:那么,德里克和我就不得不改變我們的安排了。

MayIseemydiary?

我來看一下我的日程安排?

Changeourteno'clockmeetingwithMr.Qark.

把10點(diǎn)鐘和克拉克先生的會議改期。

Makeitathalfpasteightonthe4th.

安排在4號8:30吧。

JENNYROSS:You'regivingadinnerpartyonthe4th.

詹妮.羅斯:你4號有個宴會。

KATEMCXBMNA:Eght-thirtya.m.,noteight-thirtyp.m.

凱特.麥凱納:是上午8:30,不是下午8:30?

JENNYROSS:That'sgoingtobealongday.

詹妮?羅斯:那天真夠你忙的了。

EDWARDGREE:GoodMorning!

愛德華.格林:早上好!

KATEMCKBJNA:Hi,Edward.How'sitgoing?

凱特.麥凱納:你好,愛德華。怎么樣?

EDWARDGREBxl:It'sgoingverywell!

愛德華.格林:一切都好!

KATEMCKENNA:YDUlookveryhappy.

凱特.麥凱納:你看上去很高興。

EDWAFDGFEB\I:Iamhappy.ImetMr.Smiththismorningateight-thirty.

愛德華.格林:我高興。我今天早上8:30見了史密斯先生。

K/VTEMCKBMNA:That'sverygood.And?

凱特.麥凱納:很好啊。然后呢?

EDWARDGRE臥:Mr.SmithlikedBigBoss.

愛德華?格林:史密斯先生喜歡“大老板工

KATEMCKBMNA:Good.

凱特.麥凱納:好。

EDWARDGRE臥:Buthedidn'tlikethename.

愛德華.格林:但他不怎么喜歡它的名字。

WEMCXBJNA:Whynot?

凱特.麥凱納:為什么?

EDWARDGREBM:HesaysBigbossisn'tagoodname.

愛德華.格林:他說,“大老板”不是個好名字。

HewantstocallitTycoonTim.ButhethinksBigBosswillsell.

他想把它叫做“大款蒂姆”。但他又認(rèn)為,叫“大老板”會暢銷。

KATEMCKBMNA:Welldone!It'syourfirstmarketingsuccess.

凱特.麥凱納:做的好!這是你營銷的第一個成功。

復(fù)習(xí):

BehereMondaymorning/Changeourteno'clockmeeting/★Couldyou.★Couldyouring

Mr.Smith*soffice/★★Couldyoupossibly...?/★★Iwonderifyoucould...?

eg:1.Couldyoupossiblyseetheproductthisweek?

2.1wonderifyoucouldcomethisafternoon.

3.We'llmissthelaunchdate.

4.lt'llbeonschedule.

5.Wemustmeetthedeadline.

6.ltwon'ttakelong.

重點(diǎn)詞匯:

launchdate

schedule

deadline

missadeadline

meetadeadline

Unit4Fteceivingvisitors

基礎(chǔ)商務(wù)英語第二集(Unit4步入商界一接待來訪者)

一、Answerthequestion:

1.WhattimewillMr.Sakaiarrive?

2.Andwhatdoes心tesaytoDon?

Dialogue(—)

KATEMCKBsINA:YbuknowMr.Sakaiiscomingatteno*clock,don'tyou,Jenny?

凱特.麥凱納:詹妮,酒井先生10點(diǎn)鐘要來,你知道嗎?

JENNYROSS:\fes,Ido.It'sanimportantmeeting,isn'tit?

詹妮.羅斯:是的,我知道。這次會議很重要,是嗎?KATEMCKENNA:Andtheslidesareready,

aren*tthey?

凱特.麥凱納:幻燈片已經(jīng)準(zhǔn)備好了,對嗎?

JENNYROSS:\fes,theyare.

詹妮.羅斯:是的,準(zhǔn)備好了。

KATEMCKENNA:Andyouhavecheckedthemonitor,haven'tyou?

凱特.麥凱納:你也檢查過顯示器,對吧?

JENNYROSS:Kate,Ihave.

詹妮.羅斯:是的,凱特,我已經(jīng)檢查過了。

KZVFEMCKENNA:Sorry,Jenny,itreallyisveryimportant.

凱特.麥凱納:詹妮,不好意思,不過這次會議真是太重要了。

DONBRADLEY:Goodmorning!

堂.布拉德利:早上好!

JENNYROSS:Hello,Don.

詹妮.羅斯:你好,堂。

DONBRADLEY:Iseverythingreadyforthebigday?

堂.布拉德利:這可是個大日子,都準(zhǔn)備好了嗎?

JENNYROSS:Ithinkso.

詹妮.羅斯:我想是的。

KATEMCKENNA:Don,I'mworriedaboutthelastpartofthepresentation.Canwetalk?

凱特.麥凱納:堂,我對演示的最后一部分有點(diǎn)擔(dān)心。我們能談?wù)剢幔?/p>

二、生詞和短語

1.Thankyouverymuchforcollectingme.

2.It'sapleasure.

3.Don'tmentionit.

4.lt'sgoodofyoutovisitus.

5.Thankyouforsparingthetime

displayunit展覽品

roughdesigen初步設(shè)計(jì)

makeanimpact制造影響

efficient效率高的

toemploy雇傭

staff職員

full-timestaff全工作日的職員

casualstaff臨時工

Dialogue(二)

MR.SAKAI:Thankyouverymuchforcollectingme.

酒井先生:非常感謝你來接我。

CLIVEHARRIS:It'sapleasure.Don'tmentionit.

克萊夫?哈里斯:樂意效勞。沒什么的。

CLIVEHARRIS:Isyourhotelokay?

克萊夫.哈里斯:賓館還好吧?

MR.SAKAI:\fes,thanks.It'sfine.

酒井先生:是的,謝謝。很好。

CLIVEHARRIS:Itisgoodofyoutovisitus.

克萊夫?哈里斯:你來探望我們真是太好了。

Thankyouforsparingthetime.Iknowyouhaveabusyitinerary.

謝謝你抽出時間來,我知道你的行程很緊。

MRSAKAI:It'sapleasure,Mr.Harris.

酒井先生:這是我的榮幸,哈里斯先生。

IenjoycomingtoBritain.AndIamlookingforwardtomyvisittoBiburySystems.

我很高興來英國。并且很期望對Bibury系統(tǒng)公司的參觀。

CLIVEHARRIS:It*skindofyoutosayso.

克萊夫.哈里斯:你這么說真是太感謝你了。

We'IIdoourbesttomakeyourvisitworthwhile.

我們會盡一切努力使你的來訪有價值。

三、Answerthequestion:

1.WhattwochangesdoesDonwanttomaketotheroughdesign?

2.HowmanypeopleworkforBiburySystemsfulltime?

3.WhatisMr.Sakai'sfirstname?

Dialogue(三)

DONBRADLEYYbu'reseeingPhilWatsonattwelveo'clockaboutthedisplayunitdesign.

堂.布拉德利:你12點(diǎn)鐘要見菲爾。沃森,商談?wù)蛊返脑O(shè)計(jì)。

Doyouunderstandtheproblem?

你明白有什么問題了?

EDWARDGREBJ:No,Id

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論