版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
注意:涂黃色部分為老師上課講的內(nèi)容,需重點(diǎn)記憶;
LThepictureflatteredher,她很上相。
2.Theelevatorgirlreadsbetweenpassengers.電梯女在沒有人的時候讀書。
3.Studentsarestillarriving.學(xué)生還沒有至!j齊。
4.ConfuciusisahouseholdnameinChina.孑L子是個家喻戶曉的人。
5.古時候人們者B是選擇有水的地方居住。Ancientpeopleusedtosettlebywaters.
基石出建設(shè):infrastiuction
淡季:slackseasons淡茶weaktea淡水freshwater
第一產(chǎn)業(yè)theprimaryindustry
第二產(chǎn)業(yè)thesecondaryindustry
第三產(chǎn)業(yè)thetertiaryindustry/theserviceindustry
褲子pants/slacks/jeans
面條noodlespasta
黃頭發(fā)blond/blonde
則]所men'sroom/women'sroom/restroom/powderroom
1.在高度競爭的時代,建立一個國際化的分銷和服務(wù)網(wǎng)絡(luò)十分迫切。
Inthiscompetitiveworld,itisurgenttosetupaninternationaldistributionandafter-service
network.
2一架從昆明起飛的小飛機(jī),載著我們,飛越群山,把我們送到了景洪.
Asmallplanesentusoverthemountainsf?omKunmingtoJinghong.
3.Partyofficialsworkedlonghoursonmeagerfood,incoldcavesandbydimlamps.
黨的干部住寒冷的窯洞,吃簡陋的飲食,靠微弱的燈光,長時間地工作著。
4風(fēng)和日麗之時,余山、金山、崇明島隱隱可見。
Onafineday、youcanevensee…inthedistance,thoughnotveryclearly.
5.Inthedoorwaylayatleasttwelveumbrellasofvariouscolorsandsizes.
門口堆著一堆傘,少說也有十二把,五顏六色,大小不一。
永遠(yuǎn)記住你alwaysrememberyou
寫信時盼回復(fù)Iamlookingforwardyourreply.
會想你的Ialwaysbemissingyou.
真遺憾that'stoobad/ifsashame.
小心臺階mindthesteps
請把手機(jī)調(diào)成靜音Pleasemuteyourphone.
請勿疲勞駕駛Donotdrivefatigueyourdriving.
請勿酒后駕車Donotdrinkanddrive.
我感到很痛Ifeelgreatpain
亞洲四小龍theFourLittleTigersofAsia
百里挑一oneinathousand
十分感謝Ifsthousandthank
萬分感謝Thanksamilliontimes
干杯?。ㄒ伙嫸M)Cheers!Bottomsup!
1.從前海邊住著一位漁夫
a)Attheseasidelivedafisherman.
b)Afishermanlivedattheseaside.
c)Therelivedafishermanattheseaside.
2隨后跳舞開始了
a)Thentheydanced.(安排好的)
b)Thentheybegantodance.(陸續(xù))
c)Thenthedancebegan.
d)Thedancingbegan.
3我老公他看你下崗了,舍不得花錢,就自己跑到電影院買了兩張票,今天晚上請我們兩個人
去看電影。
Myhusbandhasboughttwofilmticketsforustonight,becauseyou'relaidoffandhavetocutyour
expenses.
4.Hisdeteirninationtohavemycompanyborderedonviolence.
他硬要我陪著他,差不多要動武了。
5.1964年10月中國爆炸了第一顆原子彈,使世界震驚。
China'sfirstatomicblastinOctober,1964wasagreatshocktotherestoftheworld.
6.Consumerslookforthebestvaluesforwhattheyspendwhileproducersseekthebestpriceand
profitforwhattheyhavetosell.
消費(fèi)者購物,總想著盡量物有所值;生產(chǎn)者銷售總想以最合理的價(jià)格獲得最高的利潤。
7.Somefishingboatswerebecalmediustinfixmtofus.Theirshadowsslept,oralmostslept,upon
thewater,agentlequiveringalongshowingthatitwasnotcompletesleep,orifsleep,thatitwas
sleepwithdreams.
眼前不遠(yuǎn),漁舟一:五,凝滯不前,船影斜映在水上,仿佛睡去,偶爾微見顫動,似又未嘗熟
睡,恍若驚夢。
8.發(fā)展是硬道理
Developmentistheabsolute/cardinal/primaryprinciple.
9.領(lǐng)導(dǎo)干部要講政治
Cadresshouldbepoliticallyminded/swear.
4)ProfessorWangwasquotedassayingthathisproposalhaddiedabureaucraticdeath.
據(jù)王教授說,由于一些部門的官僚主義,他的這份建議提上去之后便石沉大海杳無音訊。
5)Beingignorantoflawsandafraidofbeingexposedtothepublic,theyresortedtosettingthe
matteroutofcourt
出于對法律的無如以及害怕公之于眾,他們把這件事私了了。
6)Alltold,Chinahasroughly380millionwomenbetweentheageof15and55,andfewof
them?particularlyinthecities?wanttolookanylessthanthebesttheirbudgetsallow,
15至55歲的中國婦女約有3.8億,只要經(jīng)濟(jì)許可,人人都想把自己打扮得漂漂亮亮,這種情
況在城市中尤為明顯。
一、直線型與螺旋型
①Timeisanequalopportunityemployer.②Eachhumanbeinghasexactlythesamenumberof
hoursandminuteseveryday.③Richpeoplecan'tbuymorehours.④Scientistscan'tinventnew
minutes.⑤Andyoucan'tsavetimetospenditonanotherday.
②每個人每天所擁有的小時數(shù)和分鐘數(shù)完全相同,③富人不可能購買更多的小時,④科學(xué)家
也不能發(fā)明新的分鐘,⑤并且你還不能把時間留到另一天用,所以說,①時間是機(jī)會均等的
雇主。
二、分析型與綜合型
①Asitistoolateforyoutogohomenow,youhadbetterstayovernightatthisplace,(as表明主從
句的因果關(guān)系)
現(xiàn)在回家太晚,你最好在這兒住一晚。
②天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期。
Theeternaluniversesometimescomestoanend,butmyunceasingcomplaintknowsnolimit.(增
加連詞but,明確轉(zhuǎn)折關(guān)系)
三、抽象型與形象型
workwithmeticulouscare精雕細(xì)刻
acceptsth,uncritically生吞活錄lj
befulloffearsandmisgivings前怕狼后怕虎
畫餅充饑feed0nillusions
歸1艮至U底inthefinalanalysis
冷言冷語sarcasticcomments
弱不禁風(fēng)beindelicatehealth
area(面積)大?。籰ength(長度)長短;depth(深度)深淺;width(寬度)寬窄;weight(重
量)輕重
Timemutesallfeelings.
時間的流逝會使各種感情變得淡漠。
Oddthoughtitsounds,cosmicinflationisascientificallyplausibleconsequenceofsomerespected
ideasinelementaiy-particlephysics,andmanyastrophysicistshavebeenconvincedforthebetter
partofadecadethatitistrue.
宇宙膨脹說雖然聽似奇特,但它是基本粒子物理學(xué)中一些公認(rèn)理論在科學(xué)上看來可信的推論,
許多天體物理學(xué)家七、八年來一直認(rèn)為這一學(xué)說是正確的。
Marriagemaybecomparedtoacage:thebirdsoutsidedespairtogetinandthosewithindespairto
getout.
婚姻好比鳥籠,外面的鳥兒想進(jìn)進(jìn)不去,里面的鳥兒想出出不來。
四、客觀性與主觀性
Allthepeoplewant[obesuccessfulinlifeandwork.Successisoneoftheprimarymotivating
factorsofhumansociety.Butwemustnotsay,itisourbasicbiologicalneed,althoughitcanbringa
personpositionorwealthheneeds.Inthepursuitofsuccess,weshouldhavearightattitudetoward
failure-nofearforitisthebestpolicy-asaChineseoldsayingsays,“failureisthemotherof
success.”
每個人都想在生活和工作中取得成功。成功是人類社會主要的動力之一。盡管成功能給人帶
來所需的地位和財(cái)富,但是我們不能說成功是我們的基本生物需求。在追求成功的過程中,
我們應(yīng)該用正確的態(tài)度看待失敗一最好的辦法是不懼怕失敗,正如一句中國古訓(xùn)所說:“失敗
是成功之母。
Eventhougheveryonehasdifferentconceptsaboutwhatconstitutesbeingsuccessful,almostall
individualsexperiencetheconstantpressuretosucceed.Whilemostpeoplewouldstillconsideran
importantpositionorgreatwealthasasignofsuccess,othersarerealizingthatthetermembraces
manymoreelements.Tome,successmeanstheachievementofone'sgoals.Itincludesafeelingof
accomplishment,awillingnesstoovercomefearinattemptingsomethingnew,andasenseof
self-improvementinreachingthegoal,(definition)
每個人對什么是成功有不同的觀點(diǎn),但幾乎所有的人都經(jīng)歷過為取得成功所承受的長期壓力。
雖然多數(shù)人仍然把身居要職和腰纏萬貫看成是成功的標(biāo)志,但也有人認(rèn)識到成功包含著更多
的東西。對我而言,成功就是實(shí)現(xiàn)了自己的目標(biāo),它包括嘗試新事物的成就感和克服恐懼的
積極性以及在實(shí)現(xiàn)目標(biāo)的過程中的自我完善。
五、前重心與后重心
Youneedtofightforyourpointofview(句首重心)/whensomethingthatiscountertoyourvalues
orthreatensaprojecttheorganizationsupports.
當(dāng)所發(fā)生的事情與你的價(jià)值觀完全相反或者對你的機(jī)構(gòu)所支持的項(xiàng)目有威脅時,你需要為你
的觀點(diǎn)而戰(zhàn)。(句尾重心)
Thereisnoagreement(句首重心)/whethermethodologyreferstotheconceptspeculiarto
historicalworkingeneralortotheresearchtechniquesappropriatetothevariousbranchesof
historicalinquiry.
譯文:方法論是指一般的歷史研究中特有的概念,還是指歷史研究中適用各個具體領(lǐng)域的研
究方法,人們對此意見不一。(句尾重心)
六、竹節(jié)句法與流水句法
知己知彼,百戰(zhàn)不殆。
Knowtheenemyandknowyourself,andyoucanwinahundredbattles.
Conquerthedesires,ortheywillconqueryou.
你不戰(zhàn)勝欲望,欲望就會戰(zhàn)勝你。
Itissometimesthefateofapoettosucceed,onlywhenhehasonefootinthegrave.
有時候一名詩人命中注定只有在一只腳踏進(jìn)墳?zāi)沟臅r候才會成功。
FoundthroughoutCentralandSouthAmerica,theslothhangsfromtreesbyitslongrubberylimbs,
sleepingfifteenhoursadayandmovinginfrequently.
樹懶產(chǎn)于中南美洲各地,它靠長而有彈性的四肢掛在樹上,每天睡15個小時,很少移動。
Itappliesequallytotraditionalhistorianswhoviewhistoryasonlytheexternalandinternal
criticismofsources,andtosocialsciencehistorians,whoequatetheiractivitywithspecific
techniqueso
它同樣適用于傳統(tǒng)歷史學(xué)家和社會科學(xué)歷史學(xué)家,傳統(tǒng)歷史學(xué)家(或前者)將歷史僅僅看作是對
歷史材料來源的內(nèi)部的和外部的批評,社會科學(xué)歷史學(xué)家(或后者)把歷史研究活動等同于具體
的研究方法。
七、理性型與繪畫型
4.狀語位置差異。
Thereisatouristattraction①calledtheBadalingGreatWall②whichyoucanreach③inabouttwo
hours④bygoingnorthwest⑤bytouristbus(6)fromdowntownBeijing⑦.
從北京市區(qū)⑦坐旅游車⑥向西北走⑤大約兩小時左右④可以到達(dá)③一個叫八達(dá)嶺長城的②旅
游勝地①。
5.定語位置差異。
Thememoriesafavoriteoldsongrecallscanbesoclearthathearingitalmostlikewatchingamovie
ofyourlifeandtimes.
一首你最愛的老歌所喚起的記憶可以非常清晰,聽這樣一首歌幾乎就像看一部描寫你的生活
和時代的電影。
1)譯成“因”的分句
Weknowthatacat,whoseeyescantakeinmanymoreraysthanoureyes,canseeclearlyinthe
night.
譯:我們知道,因?yàn)樨埖难劬λ鶖z入的光線比人眼多,所以貓?jiān)谝归g看物體很清楚.
2)譯成“果”的分句
Therewassomethingoriginal,independent,andheroicabouttheplanthatpleasedallofthem.
計(jì)劃有原創(chuàng)性,獨(dú)立性,也很宏大,(所以)取悅了所有的人。
計(jì)劃取悅了所有的人,它有原創(chuàng)性,獨(dú)立性,也很宏大。
3)譯成表示讓步的分句
Heinsistedonbuildinganotherhouse,whichhehadnousefor.
盡管沒有用處,他仍然堅(jiān)持再蓋一座房子.
4)譯成條件句
Menbecamedesperateforwork,anywork,whichwillhelpthemtokeepalivetheirfamilies.
人們開始急切的找工作,只要能幫助他們維持家庭生活,任何工作都行。
5)同位語從句的轉(zhuǎn)序
Yet,fromthebeginning,thefactthatIwasalivewasignored.
然而從一開始,人們就忽略了我還活著這一事實(shí)。
ButIknewIcouldn'ttrusthim.Therewasalwaysthepossibilitythathewasapoliticalswindler.
但我知道我不能信任他,很有可能他是個政治騙子。
Itdoesnotalterthefactthatheisthemanresponsibleforthedelay.
他應(yīng)對延誤負(fù)責(zé),這一事實(shí)無法改變。
HeexpressedthehopethathewouldcomeovertovisitChinaagain.
他希望還能再次訪問中國.
Ihaveacceptedmyfather'sdecisionthatIwastobeadoctor,thoughttheprospectdidnotinterest
meatall.
我已經(jīng)接受了父親的決定,將來做名醫(yī)生,盡管我對這種想法并不感興趣.
吃不開beunpopular吃不消beunabletostand
吃醋bejealous吃苦bearhardships
吃虧sufferlosses;beatadisadvantage
吃一塹,長一智afallintothepit,againinyourwit
兒童票價(jià)減半half-pricefareforchildren
一次專訪anexclusiveinterview
必須引起密切注意requireimmediateattention
身體狀況良好ingoodshape
走錯了路beonthewrongtrack
一目了然seewithhalfaneye一模一樣asalikeastwopeas
三言兩語inafewwords;inoneortwowords
三心二意tobeintwominds三思而后行l(wèi)ookbeforeyouleap
三三兩兩byonesandtwos
四面八方alldirections;allaround;allquarters;farandnear
七嘴八舌alltalkingatonce
半斤八兩sixofoneandhalf-a-dozenoftheother
十之八九tentoone
十全十美beperfectineveryway/beoutofthisworldtothenines
同舟共濟(jì)tobeinthesameboat處境相同
亡羊補(bǔ)牢lockthestabledoorafterthehorsehasbeenstolen未晚/晚
怒發(fā)沖冠makeone'shairstandonend
露臉toshowone'sface/toshowup
老手anoldhand
花錢如流水tospendmoneylikewater
渾水摸魚tofishintroubledwater
半斤八兩(Sixofoneandhalfadozenoftheother)
隔墻有耳(Wallshaveears.)
魚米之鄉(xiāng)(alandofmilkandhoney)
白馬王子、夢中情人(Mr./Mrs.Right;PrinceCharming)
努力學(xué)習(xí)workhard
半年sixmonths
學(xué)知識gain/acquireknowledge
拆東墻補(bǔ)西墻(RobPetertopayPaul)
兒童票價(jià)減半(half-pricefareforchildien)
一次專訪(anexclusiveinterview)
必須弓I起密切注意(requireimmediateattention)
身體:犬況良好(ingoodshape)
走錯了路(beonthew】ongtrack)
一目「然(seewithhalfaneye)
一模一樣(asalikeastwopeas)
三言兩語(inafewwords;inoneortwowords)
三心二意(tobeintwominds)
三思而后行(lookbeforeyouleap)
三三兩兩(byonesandtwos)
四面八方(aldirections;allaround;allquarters;farandnear)
七嘴八舌(alltalkingatonce)
半斤八兩sixofoneandhalfadozenoftheother
十之八九(tentoone)
十全十美(beperfectineveryway;beoutofthisworld)
夜長夢多Alongdelaymaymeantrouble.
時不我與Timeandtidewaitfornoman.
物美價(jià)廉a(chǎn)ttractiveinpriceandquality
衣食住行clothing,food,shelterandtransDortation
歸1艮至I」底inthefinal/lastanalysis=intheend
人才資源Humanresources
大忙人busybee
自食其言gobackonone'swords
talkalongparallellines"談不至lj一塊兒"、“各持己見"、“意見不一致”;
workwithmeticulouscare(精雕細(xì)亥1)
acceptsth,uncritically(生吞活錄I])
befulloffearsandmisgivings(前怕狼后怕虎)
畫餅充饑(feedonillusions)
趙辛楣一肚皮的酒,幾乎全化成了醋酸。
TheconsiderableamountofwineHsin-meihadconsumedearlierwasburninginsideandmadehis
sickwithjealousy.
見面是寒暄,寒暄之后說我胖了,說我胖了之后大罵其新黨。
Afterexchangingafewpoliteremarkswhenwemet,hedeservedthatIliked“fat”、andhaving
madethatcomplimentaryremarkhestartedaviolentattackontherevolutionaries.
毛主席問陳妻“你們倆感情好不好?’陳妻答“好”主席聽了感到非常高興。
(見本子:“白象”牌電池)
a)他和一位百萬富翁的女兒結(jié)了婚
Hemarriedthedaughterofamillionaire.
b)借你的電話用好嗎?
MayIuseyourtelephone?
c)計(jì)算機(jī)軟件的設(shè)計(jì)由她負(fù)責(zé)
Sheisinchargeofwritingcomputerprograms.
d)坐在花園的籬笆上,一只黃蜂刺了我一下
Sittingonafenceinmygarden,Iwasstungbyawasp.
6)聚也不已,散也不易
It'snoteasytogather,norisittoleaveeachother.
f)飯前洗手,睡前洗腳
Washyourhandsbeforemeals,andyourfeetbeforegoingtobad.
R)他一把抓住我的手一一
Hecaughtmebythehand.
h)我懷疑真有這事
Idoubtwhetheritistrue./Isuspectthatitmightbetrue.
i)驕傲不好,會使你失去群眾
It'snotgoodtobeproud,itwilldepriveyouofthetrustofthepeople.
j)昨晚他們家被偷了
Theirhousewasrobbedlastnight.
(見本子:雙杠)
HetookthemachinetopiecestotryandEndouthowitoperated.
他把機(jī)器拆開,想看看機(jī)器是怎么運(yùn)轉(zhuǎn)的。
Ifthere'sanelectricalfailure,it'spossibletooperatethelifbmanually.
如果電梯停了,可由人力開動電梯。
Changesarebeingintroducedtomakethedepartmentoperatemoreefficiently.
變革正在進(jìn)行,以提高部門的工作效率。
Speciallyequippedtroopsareoperatingundercoveractivitiesinthehills.
專門部隊(duì)在山上進(jìn)行訓(xùn)練。
Wehaverepresentativesoperatinginmostcountries.
我們在許多國家都有代理開展業(yè)務(wù)。
Exchangeratesarecurrentlyoperatingto[headvantageofexports.
目前的匯率走勢對出口有力。一
Destiuctiveforcesareclearlyoperatingwithinthecommunity.
顯然在社區(qū)內(nèi)有破壞勢力在活動。
Developmentistheabsolute/cardinal/primaryprinciple.
發(fā)展是硬道理。
HereachedhishandoutforthebookIofferedhim.
他伸出手來接我給他的書。
Wetriedtoreachthembycable.
我們試圖用電報(bào)和他們聯(lián)絡(luò)。
Shereachedupandpickedapeeroffabranch.
她抬起手從一根枝上摘下一只梨
Thespeaker'svoicecouldn*treachtothebackoftheauditorium.
禮堂后排聽不到演講人的聲音。
Theinsecticidewasputoutofthechild'sreach.
殺蟲劑放在孩子夠不著的地方。
TheupperreachesofMinjiangRiverservesasecologicalbarriersofSichuanProvinceandeventhe
westofChina.
岷江上游是四川省乃至我國西南重要的生態(tài)屏障
Wehadagrandviewofaseaofcloudswhenweclimbedtothetopofthemountain.
當(dāng)我們爬上了山巔時,看到了云海的壯觀景象。
Wemustdoawaywiththegrandiosestyleofwork.
我們必須揀棄浮夸的工作作風(fēng)。-
Itisindeedthemostmagnificentdrawing-roomIhaveeverseen.那的確是我所見至ij的最豪華的客
廳。,、
ThebuildingsaroundtheCircusarerathernondescript.thoughsomeofthemarelargeandquite
imposing.
廣場周圍的建筑物并不起眼,不過其中有一些還比較高大、宏偉。
Wheneverthestatelynationalanthemisperformed,Iaminvariablyemotionallyroused.
每當(dāng)奏起莊嚴(yán)的國歌時,我總在感情上受到激發(fā)。
堅(jiān)持做某事;固執(zhí)地繼續(xù)做某事。
Ifyoupersistindoingthatyouwillendupintrouble.
你要堅(jiān)持做那件事的話,將來麻煩可多著呢。
Doyoustillinsistonyourprice?
你們?nèi)匀粓?jiān)持自己的價(jià)格嗎?
Withtheinventionofwriting,agreatadvancewasmade,forknowledgecouldthenbenotonly
communicatedbutalsostored,librariesmadeeducationpossible,andeducationinitsturnaddedto
libraries.
由于文字的發(fā)明,人類取得了巨大的進(jìn)步,因?yàn)榇藭r知識不僅可以交流,而且可以儲存。圖
書為開展教育活動提供了可能性,而教育又反過來增加了圖書的數(shù)量和內(nèi)容。
1、詞義的轉(zhuǎn)化
1)Thefactorswhicharelikelytoinfluenceinvestmentspendingdonotstophere譯:可能影響投
資開支的因素并不止這些。
2)Whetheryoulikeitornot,globalizationisheretostay.Wearenotgoi*toreversethetrend.
譯:不管你對它的態(tài)度如何,經(jīng)濟(jì)全球化已成為我們生活的一部分,這個趨勢不可逆轉(zhuǎn)。
3)Ourproducts,ifmaintainedproperlyandregularly,canatleastseetwentyyears'service.
譯:我們的產(chǎn)品如果適當(dāng)?shù)囟ㄆ跈z修,至少可以使用20年。
4)Thafsatallstoryaboutthetown'shighstreet.
譯:有關(guān)這城主街的說法是在令人難以置信。
2、詞義的具體化
1)Thereismoretotheirlifethanpoliticalandsocialandeconomicproblem,morethantransient
everydayness.他們的生活遠(yuǎn)不止那些政治的、社會的和經(jīng)濟(jì)的問題,遠(yuǎn)不止一時的柴米油
鹽問題。
2)Thefactoryisfamousforitsarsenaloftechnicalgeniuses.
這家工廠以擁有眾多技術(shù)精英而著稱。
3)Ouruniqueconceptwasaresponsetobuyerneeds,bringinggreatereliability,higher-quality
output,exceptionaluser-friendlinessandoperationalease.
我們唯一的信念就是要適應(yīng)購買者的需要,生產(chǎn)更可靠的、質(zhì)量更高的產(chǎn)品,讓使用者感到
格外好用和操作方便。
4)Dobbinhadbeeninthecoffee-roomforanhourormoreHehadtriedallthepapersbutcouldnot
readthem.
杜賓在咖啡室少說也待了--個鐘頭。他翻遍了所有的報(bào)紙,可什么也沒看進(jìn)去
5)Itisallverywell,again,tohaveatigerinthetank,buttohaveoneinthedriver'sseatisanother
matteraltogether.
當(dāng)然油箱里裝滿優(yōu)質(zhì)汽油倒是好事,但是駕駛室里要是坐著橫沖直撞的司機(jī)就完全是另一回
事了。
6)IwanttobeTV'sCzarofscriptandgrammar.
我真想成為電視這一行的霸主,所有節(jié)目我說了算。
3、詞義的抽象化
1)Theinterestrateshavesee-sawedbetween10and15percent
利率一直在10%到15%之間不斷波動。
2)BraindrainhasbeenKangding'sNo.lconcern;asamatteroffact,ithasbeenanepidemicinthis
area.
人才外流一直是康定的頭號問題,實(shí)際上,它已經(jīng)成為那一地區(qū)帶普遍性的嚴(yán)峻問題。
3)Thereisamixtureofthetigerandtheapeinthecharacteroftheimperialists.
帝國主義者的性格既殘暴,又狡猾。
4)Everylifehasitsrosesandthorns.
每個人的生活都有甜和苦。
5)Tonyisonlynineteenandthebabyofourcrew.
托尼只有十九歲,是我們機(jī)組里的小字輩。
6)ehadlivedallhislifeindesertwhereeverycupfulofwatermightbeamatteroflifeanddeath.
他一直在沙漠上生活,這地方每一杯水都得精打細(xì)算地用;一杯水可能是生死攸關(guān)的事。
7)stead,anassassin'sbulleterasedinthemindsofAmericansanyfaultshehad.
事實(shí)正好相反,一個刺客的暗殺行徑反而使美國人忘卻了他所有的毛病。
詞義的褒貶:
1)Hewasamanofhighrenown.他是位有名望的人。(褒)
2)Theadoptionofnewpolicieswillsurelyleadtosomestrikingresults.采取各項(xiàng)新政策必將帶來
顯著成果。一
3)Therewouldhavebeenmorepainfulresultbutforthedrasticmeasures.
若不是采取了嚴(yán)厲措施,那將會出現(xiàn)的更痛苦的后果。
4)Asademandingboss,heexpectedtotalloyaltyanddedicationfromhisemployees.他是個苛亥1
的老板,要求手下的人對他忠心耿耿,鞠躬盡瘁。(貶)
5)Thepopularityoftelevisionandthedifficultyoffinancingplayshavehelpedtoclosemany
theatres.Butnowitseemsthetheatreisabouttopickupagainafteraperiodofdecline.
電視普及,加上戲劇籌資困難,許多劇院被迫關(guān)門。然而經(jīng)過一端時間的衰落后,現(xiàn)在劇院
似乎又將從新煥發(fā)生機(jī)。
6)Thosewhodonotrememberthepastarecondemnedtoreliveit.凡是忘掉過去的人注定要重
蹈覆轍。(貶)
7)"Hewaspoliteandalwaysgaveadvicewillingly,"sherecalled.她回憶說,“他彬彬有禮,總是
誨人不倦?!?褒)
1.精力把經(jīng)濟(jì)建設(shè)搞上去goalloutforeconomicdevelopment2.堅(jiān)持對話,不搞對抗persistin
dialogue,refrainfromconfrontation
3.不搞勞民傷財(cái)?shù)摹靶蜗蠊こ獭?/p>
refrainfrombuilding"vanityprojects“thatwastebothmoneyandmanpower
4.對內(nèi)搞活,對外開放
revitalizedomesticeconomy,openuptotheoutsideworld
5.惡搞spoof
6.搞花架子dosomethingsuperficial
7搞活國營大中型企業(yè)
invigoratelargeandmedium-sizedstate-ownedenterprises
8.更力口注重搞好宏觀調(diào)控paymoreattentiontoexercisingmacro?control
9,開放搞活openupandenliventheeconomy
10.靠擴(kuò)大財(cái)政赤字搞建設(shè)
increasethedeficittospendmoreondevelopment
搞不出名堂搞對象搞鬼
搞好團(tuán)結(jié)搞臭搞錢
把事情搞糟了把問題搞清楚
搞個計(jì)劃搞改革搞調(diào)查研究
11、假日外出旅游,成為國人最風(fēng)行的節(jié)目。
(1)TravelingonholidayshasbecomeanactivitypopularwithChinesepeople.
(2)TravelingonholidaysismostpopularwithChinesepeople.
12、企業(yè)經(jīng)濟(jì)效益顯著改善。
Theeconomicperformanceofenterprisesimprovedmarkedly.
13、生產(chǎn)生活條件明顯改善?!?/p>
Productionandlivingconditionshaveremarkablyimproved.
14、中國加入世貿(mào)組織后,人才市場會出現(xiàn)新的潮流。
TherewillbenewtrendsintheDersonnelmarketafterChina'sentryintotheWTO.
15、大力加強(qiáng)社會主義精神文明建設(shè)。
Weshouldvigorouslypromotesocialistculturalandethicprogress.
16、電腦的普及為網(wǎng)絡(luò)走進(jìn)千家萬戶創(chuàng)造了條件。
TheDopularizationofcomputerhaspavedthewayforInternet'sentryintoaveragefamilies.
ThepopularizationofcomputerhasmadeitpossiblefortheInternettoenterintoaveragefamilies.
17、新形勢、新趨勢、新技術(shù),促進(jìn)了生產(chǎn)力的發(fā)展,促進(jìn)了創(chuàng)造力的發(fā)揮,促進(jìn)了各國之
間的合作與交流。
Thenewdevelopment,trendsandtechnologieshavehelpedexpandproductiveforces,givenfull
playtocreativity,andenhanceexchangesandcooperationamongcountries.
18、我們要維護(hù)人民的權(quán)力。.一
Weshouldmaintainthepeople'srights.
維護(hù)統(tǒng)一upholdunity
維護(hù)獨(dú)立主權(quán)upholdindependenceandsovereignty
維護(hù)國家主權(quán)defendstatesovereignty
維護(hù)人民利益safeguardthepeople'sinterests
維護(hù)自尊safeguardone'sselfrespect
維護(hù)世界和平與安全maintain/safeguardworldpeaceandsecurity
19、積極開展資源回收利用,大力提高資源綜合利用率。
Weneedtoincreaseourrecyclingofresourcesinordertounutilizedourresourcesmoreeffectively,
20、積極推動信息技術(shù)在各行業(yè)的廣泛應(yīng)用。
WeneedtoextensivelyapplyITinenterprisesinallindustries.
21、我們將積極調(diào)整、發(fā)展第三產(chǎn)業(yè)。
Wewillbeworkingvigorously/energeticallytorestructureanddeveloptertiaryindustries.
22、工業(yè)結(jié)構(gòu)調(diào)整取得積極進(jìn)展。Significantprogresswasmadeinindustiialstructuraladjustment.
23、東部地區(qū)要積極支持中西部地區(qū)發(fā)展。一
Theeasternregionshouldactivelysupportthedevelopmentofthecentralandwesternregions.
24、積極發(fā)展各項(xiàng)社會事業(yè)。Wewillenergetically/makegreateffortstodevelopallsocial
undertakings.
25、中國經(jīng)濟(jì)取得巨大發(fā)展,中國人民終于揚(yáng)眉吐氣了。
ChinesepeoplefeelproudandelatedforthegieateconomicdevelopmentinChina.
26、“五一"假期,火車票十分緊俏,人們提前10天預(yù)訂火車票TrainticketsduringtheLaborDay
holidayswereinshortsupply,andpeopleflockedtobookticketstendaysinadvance.
27、中國是一個發(fā)展中國家,消除貧困任重道遠(yuǎn)。
⑴Chinaisadevelopingcountry,andithasalongwaytogotoshakeoffpoverty.
⑵Chinaisadevelopingcountry,anditisanarduoustasktoeradicatepoverty.
28、家用電器和藝術(shù)品很受俄國商人的歡迎,但服裝和紡織品卻吃了閉門羹。
ElectricappliancesandhandicraftsarepopularamongRussianbusinessmen,butclothesandtextile
productsaregiventhecoldshoulder.
29、臺灣當(dāng)局應(yīng)該審時度勢,順應(yīng)民意,走和平統(tǒng)一的光明大道。TheTaiwanauthoritiesshould
sizeupthesituationandgowiththepeople'svoicetogetontherightwayofpeacefulreunification.
30、傳統(tǒng)的人海戰(zhàn)術(shù)在現(xiàn)代化高技術(shù)面前不堪一擊。
Comparedwithmodernhightechnology,thetraditionalhuge-crowdstrategyisnotcompetitiveat
all.
Myshoesaretheworseforwear.
我的皮鞋穿破了。
Shehasbeenawidowonlysixmonths.
她的丈夫死了至今不過半年。
我十點(diǎn)鐘等你:
I'llexpectyouatteno'clock.
中國的經(jīng)濟(jì)是個大問題。
China'seconomyisanimportant/majorissue.
Activemetals,organicsubstances,andothe】oxidizablematerialsa】ealwayssubjecttoslowattack
byoxygenwhenexposedtotheair.
活潑金屬,有機(jī)物和其它可氧化的物質(zhì),當(dāng)暴露在空氣中時,總是容易受到氧的緩慢侵蝕。
老人在過馬路時被車撞了
Theoldmanwashitbyacarwhenhewascrossingthestreet.
我想下個月開始工作。
IthinkthatI'llstartworknexlmonth.
他出生在一個醫(yī)生家庭里。.
Hewasbomintoadoctor'sfamily.
Thesmallertheanimal,thegreaterthesurfaceareainrelationtobodymass.
動物越小,單位體重的表面積(與體重相比的表面積)越大。
Tugheavyhandbaggerdownendlessairportcorridors.
拖著沉重的行李走過環(huán)形的機(jī)場走廊。
霸權(quán)主義
Whatkindofsailorareyou?(abadsailororagoodsailor?)你暈不暈]告?
presidentialhistorian研究總統(tǒng)的歷史學(xué)家
Formistakeshadbeenmade,badones,hewasseverelycriticized.
“因?yàn)橐呀?jīng)犯了錯誤,而且是很嚴(yán)重的錯誤,他受到了嚴(yán)厲的批評”
Rocketresearchhasprovedthestrangefact通過火箭進(jìn)彳亍的研究...
1.Sincethefirsttestoftheatomicbombtheworldhaslearntthattheatomcanbesplitanditspower
used.(power后省略了canbe)
自從第一顆原子彈試驗(yàn)以來,全世界都已知道,原子可以分裂,原子能可以利用。
2.Afoolandhiswordsaresoonparted;amanofgeniusandhismoney,(money后省略了aresoon
parted)
愚人會很快忘記說過的話,智者會很快放棄手里的錢。
3.Bothhumanandcowmilkaienatunillyspicedwithasmallamountofmorphine,(human后省略
了milk)
人乳與牛乳均含有少量嗎啡。
4,So-calledconvenienceandfrozenfoodsarenowaspopula】inEuiopeastheyareinAmerica.
如今,所謂的方便食品和速凍食品風(fēng)靡歐洲,就像在美國一樣大眾化。
5.Theheartisslightlybiggerthanafist,andliesbetweenthelungs.
心臟略大于一個拳頭,位于兩肺之間。
6.Womenhaveoutgrownthejumping?on-chai】?at-the?sight?of-a?mouseera,buthesaysthatthey
havenot.
女性已經(jīng)不再像從前那樣一見到老鼠就嚇得跳到椅子上;而他則認(rèn)為,今天的女性還沒有取
得這樣的進(jìn)步。
7.Populationincreaseanddecreaserelativelynotonlytooneanother,butalsotonaturalresources.
人口的增減不僅彼此有相對關(guān)系,而且也和自然資源有相對關(guān)系。
8.Withoutasenseofyourfault,howcanrepentanceandamendmentbeexpected?
如果對自己的錯誤都不能認(rèn)識到,怎么能指望你會悔改呢?
9.Sinceairhasweight,itexertsforceonanyobjectimmersedinit.
因?yàn)榭諝饩哂兄亓浚蕴幵诳諝庵械娜我晃矬w都會受到空氣的作用力。
1.Heleftwithoutaword.
他一句話也不說就走了。
2.Whataleaderhewas!
他真是一個出類拔萃的領(lǐng)袖啊。
3.Personaltragedyhauntedhisentirelife,inthedeathsoflovedones.
親人的相繼離世是他的一生充滿了個人悲劇。
4.Disappearancesoccurredwithapparentlyincreasingfrequency.
失蹤事件接二連三地發(fā)生,顯然越來越頻繁。
5.ShewarmlywelcomedherguestsinandbroughtthemaCUDoftea.
她熱情地將客人們迎進(jìn)來,然后給他們各端了?杯茶。
6.AuntHarrietusedtoentertainlavishly.
哈麗特阿姨時??犊乜畲腿恕?/p>
7.TheywantedtoeasethetensionintheMiddleEast.
他們試圖緩解中東的緊張局勢。
8.Therewererowsofhouseswhichhehadneverseenbefore.
一排排的房子,都是他從來沒有見過的。
9.Dayafterdayhecametohiswork■■-sweeping,scrubbing,cleaning.
他每天來干活---?掃地,擦地板,收拾房間。
Thethesissummedupthenewachievementsmadeincomputers,artificialsatellitesandrockets.
該論文總結(jié)了計(jì)算機(jī)、人造衛(wèi)星和火箭三方面的最新成就。
2).Wedon'tregret,weneverhaveandneverwill.
我們不會后悔,我們從來沒有后悔過,我們將來也不會后悔。
1).WithwhatenthusiasmtheChinesepeoplearebuildingsocialism!
中國人民正以多么高的熱情建設(shè)社會主義?。?/p>
2).Thecrowdsmeltedaway.
人群漸漸散開了。
3).Ashesatdownandbegantalking,wordspouredout.
他一坐下來就講開了,滔滔不絕地講個沒完。
4).Shelingeredlongoverhisletter.
她反反復(fù)復(fù)地回味著他的來信。
5).Inthefilmsofthosedays,alltoooftenitwasthesameone:boytractordrivermeetsgirltractor
driver;theyfallinloveanddrivetractortogether.
在那時候的電影里,總是老一套:男拖拉機(jī)手和女拖拉機(jī)手始而相遇,繼而相愛,終而并肩
開拖拉機(jī)了。
1).Firstyoubonow,thenyoubeg.
頭一遭借錢,下一遭就討飯。
2).Marywashedforalivingafterherhusbanddiedofcancer.
瑪麗的丈夫癌癥去世后,就靠洗衣服維持生活。
3).Heateanddrank,forhewasexhausted.
他吃了點(diǎn)東西,喝了點(diǎn)酒,因?yàn)樗v不堪了。
4).ThedevelopmentofeconomyremainsoneoftheprioritiesoftheChineseGovernment.
發(fā)展經(jīng)濟(jì)仍然是中國政府的首要課題/任務(wù)之一。
5).Thatblackjacketisindeedcheapandfine.
那件黑夾克真是價(jià)廉物美。
6).Hewaswrinkledandblack,withscantgrayhair.
他滿臉皺紋,皮膚黝黑,頭發(fā)灰白稀疏。
7).Anewkindofcar-small,cheap-isattractingincreasingattention.
一種新型轎車正越來越引起人們的注意——這種轎車體積小,價(jià)錢便宜。
8).Hisarrogancemadeeveryonedislikehim.
他的傲慢態(tài)度使誰也不喜歡他。
9).Afterallpreparationsweremade,theplaneswereflownacrosstheU.S.toSanFrancisco.
一切準(zhǔn)備工作就緒以后,飛機(jī)就飛越美國去了舊金山。
topersuade說服persuasion說月艮工作
toprepare準(zhǔn)備preparation準(zhǔn)備工作
backward落后backwardness落后狀沾
tense緊張tension緊張局勢
aiTogant自滿arrogance自滿情緒
mad瘋狂madness瘋狂行為
antagonistic敵對antagonism敵對態(tài)度
1).Don'tgetangry.I'mjustmakingfirnofyou.
不要生氣嘛!我不過開開玩笑罷了。
2).Asforme,Ididn'tagreefromtheverybeginning.
我呢,從一開始就不贊成。
3).They(theeyes)werethesamecolorasthesea,cheerfulandundefeated.
那雙眼睛啊,像海水一樣的藍(lán),令人愉快,毫不沮喪
4).Aredsunisrisingslowlyonthehorizon.
一輪紅日正從地平線上冉冉升起。
5).AstreamwaswindingitswaythroughthevalleyinintotheDaduriver.
一彎溪水蜿蜒流過山谷,匯合到大渡河去了。
6)Thistoowasacomplicatelie.
這也純粹是一派胡言。
7).Once,theyhadaquarrel.
有一次,他們爭吵了一番。
8).Seeingisbelieving.
百聞不如一見。
9).Theessenceremainsitsidentitywhileappearancesmayvary.
萬變不離其宗。
10)Man,was,isandalwayswillbetryingtoimprovehislivingconditions.
人類過去、現(xiàn)在而且將來總是在盡力改善生活條件。一
A.增詞明確原意
1.我早晨起床后的第一件事是收拾房間。
ThefirstthingIdowhenIgetupinthemorningistotidyuptheroom.
2意大利著名旅行家馬可?波羅曾這樣敘述他印象中的杭州:……
AfamousancientItaliantraveler,MarcoPolo,oncedescribedhisimpressionsofHangzhoulike
this:.......
3.臺灣是中國的領(lǐng)土。
TaiwanispartofChineseterritory.
4飯店現(xiàn)有三個餐廳和一個貴賓間、240個座位。
TherestaurantnowhasthreediningroomsandaVIProomwithatotalof240seats.
5.狠抓管理,安全生產(chǎn)。
Weshouldimprovemanagementandensuresafeproduction.
6.月亮升得高高的,明亮猶如銀盤。
Themoonrosehigh,shiningasbrightlyasasilverplate.
7突然電話鈴響了。母親讓我回去送弟弟去醫(yī)院看病。
Sudd6nlythetelephonerang,hwasmymothercallingme.Shewantedmetogohomeandtakemy
brothertohospital.
8.對確有困難的中西部地區(qū)和老工業(yè)基地,中央財(cái)政將繼續(xù)給予支持。
InthecaseoftheenterprisesofwesternandcentralChinaandoldindustria
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2026年會展現(xiàn)場服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)化指南
- 2026湖南邵陽市邵陽縣不動產(chǎn)登記中心和邵陽縣土地房屋征收服務(wù)中心選調(diào)4人備考題庫完整答案詳解
- 果園安全生產(chǎn)與防護(hù)手冊
- 2026浙江嘉興海寧市遠(yuǎn)達(dá)教育集團(tuán)招聘備考題庫(十)及一套完整答案詳解
- 2026甘肅酒泉金塔縣鑫耀人力資源管理有限公司招聘相關(guān)技術(shù)人員的4人備考題庫有答案詳解
- 2026河南省直機(jī)關(guān)遴選公務(wù)員159人備考題庫完整答案詳解
- 2026年漁業(yè)資源增殖放流實(shí)務(wù)指南
- 職業(yè)噪聲暴露的流行病學(xué)特征與防控策略
- 空調(diào)店銷售年終總結(jié)(3篇)
- 職業(yè)共病管理中的學(xué)術(shù)交流平臺
- 高支模培訓(xùn)教學(xué)課件
- GB/T 21558-2025建筑絕熱用硬質(zhì)聚氨酯泡沫塑料
- 企業(yè)中長期發(fā)展戰(zhàn)略規(guī)劃書
- 道路運(yùn)輸春運(yùn)安全培訓(xùn)課件
- IPC-6012C-2010 中文版 剛性印制板的鑒定及性能規(guī)范
- 機(jī)器人手術(shù)術(shù)中應(yīng)急預(yù)案演練方案
- 2025年度護(hù)士長工作述職報(bào)告
- 污水處理藥劑采購項(xiàng)目方案投標(biāo)文件(技術(shù)標(biāo))
- 醫(yī)院信訪應(yīng)急預(yù)案(3篇)
- 安徽省蚌埠市2024-2025學(xué)年高二上學(xué)期期末學(xué)業(yè)水平監(jiān)測物理試卷(含答案)
- 全國網(wǎng)絡(luò)安全行業(yè)職業(yè)技能大賽(網(wǎng)絡(luò)安全管理員)考試題及答案
評論
0/150
提交評論