2025年合作合同工具箱:中外合資企業(yè)運(yùn)營協(xié)議(中英文版)_第1頁
2025年合作合同工具箱:中外合資企業(yè)運(yùn)營協(xié)議(中英文版)_第2頁
2025年合作合同工具箱:中外合資企業(yè)運(yùn)營協(xié)議(中英文版)_第3頁
2025年合作合同工具箱:中外合資企業(yè)運(yùn)營協(xié)議(中英文版)_第4頁
2025年合作合同工具箱:中外合資企業(yè)運(yùn)營協(xié)議(中英文版)_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

2025年合作合同工具箱:中外合資企業(yè)運(yùn)營協(xié)議(中英文版)中外合資企業(yè)運(yùn)營協(xié)議(中英文版)正文本協(xié)議由以下雙方于年月日在市共同簽署:甲方:公司名稱:法定地址:營業(yè)執(zhí)照號:法定代表人:職務(wù):聯(lián)絡(luò)方式:乙方:公司名稱:法定地址:營業(yè)執(zhí)照號:法定代表人:職務(wù):聯(lián)絡(luò)方式:鑒于甲乙雙方希望在平等互利、共同發(fā)展的基礎(chǔ)上建立長期穩(wěn)定的合作關(guān)系,根據(jù)《中華人民共和國公司法》、《中華人民共和國合資企業(yè)法》等相關(guān)法律法規(guī),雙方就共同設(shè)立中外合資企業(yè)(以下簡稱“合資公司”)事項(xiàng)達(dá)成如下協(xié)議:第一章合資公司基本信息第一條公司名稱合資公司名稱為:(以下簡稱“公司”)。公司名稱(英文):。第二條注冊地址公司的注冊地址為:。第三條營業(yè)執(zhí)照公司成立后,甲乙雙方將共同申請領(lǐng)取營業(yè)執(zhí)照,并依法繳納相關(guān)稅費(fèi)。第四條公司類型合資公司為中外合資經(jīng)營企業(yè),注冊資本為人民幣元(大寫:元整)。甲乙雙方出資比例為:甲方出資%,乙方出資%。第二章合資公司的經(jīng)營范圍第五條經(jīng)營范圍公司經(jīng)營范圍為:(具體以工商登記為準(zhǔn))。甲乙雙方同意根據(jù)市場變化和公司發(fā)展需要,適時(shí)調(diào)整經(jīng)營范圍,但須經(jīng)雙方書面同意。第三章出資與財(cái)務(wù)管理第六條出資方式甲方以方式出資,出資金額為人民幣元(大寫:元整)。乙方以方式出資,出資金額為人民幣元(大寫:元整)。出資款項(xiàng)應(yīng)在本協(xié)議簽訂之日起個(gè)工作日內(nèi)支付至公司賬戶。第七條財(cái)務(wù)管理公司設(shè)立財(cái)務(wù)部門,負(fù)責(zé)日常財(cái)務(wù)核算和資金管理。每月日前,公司應(yīng)向雙方提供上月的財(cái)務(wù)報(bào)表,并接受雙方的財(cái)務(wù)監(jiān)督。重大財(cái)務(wù)支出(超過人民幣元)需經(jīng)雙方共同批準(zhǔn)。第四章經(jīng)營管理第八條組織機(jī)構(gòu)公司設(shè)立董事會,由名董事組成,其中甲方推薦名,乙方推薦名。董事長由方擔(dān)任,副董事長由方擔(dān)任。公司總經(jīng)理由董事會聘任,負(fù)責(zé)公司日常經(jīng)營管理工作。第九條經(jīng)營決策公司的重大事項(xiàng)(包括但不限于投資、融資、并購、合作、解散等)需經(jīng)董事會全體成員同意后方可實(shí)施。雙方應(yīng)共同參與公司經(jīng)營策略的制定,并提供必要的支持和資源。第五章利潤分配與虧損承擔(dān)第十條利潤分配公司年度凈利潤按以下比例分配:甲方:%;乙方:%。分配時(shí)間為每年度結(jié)束后個(gè)月內(nèi)。第十一條虧損承擔(dān)公司經(jīng)營期間產(chǎn)生的虧損,由甲乙雙方按照出資比例共同承擔(dān)。第六章知識產(chǎn)權(quán)與技術(shù)轉(zhuǎn)讓第十二條知識產(chǎn)權(quán)公司擁有的所有知識產(chǎn)權(quán)(包括但不限于專利權(quán)、商標(biāo)權(quán)、著作權(quán)、專有技術(shù)等)歸公司所有。甲乙雙方在合資公司工作期間產(chǎn)生的知識產(chǎn)權(quán),亦歸公司所有。第十三條技術(shù)轉(zhuǎn)讓雙方同意在合資公司成立后,根據(jù)需要提供技術(shù)支持和資源支持。技術(shù)轉(zhuǎn)讓的具體內(nèi)容、方式及費(fèi)用,由雙方另行協(xié)商確定。第七章合營期限與終止第十四條合營期限合資公司自營業(yè)執(zhí)照頒發(fā)之日起,存續(xù)期限為年。期滿后,如雙方均無異議,可續(xù)簽協(xié)議。第十五條終止情形雙方協(xié)商一致同意解散合資公司。因不可抗力導(dǎo)致合資公司無法繼續(xù)經(jīng)營。任何一方嚴(yán)重違約,導(dǎo)致合資公司無法繼續(xù)經(jīng)營。第十六條終止程序終止決定作出后,雙方應(yīng)共同成立清算小組,清理公司財(cái)產(chǎn),償還債務(wù)。清算結(jié)束后,剩余財(cái)產(chǎn)按出資比例分配。第八章違約責(zé)任第十七條違約責(zé)任任何一方未履行本協(xié)議約定的義務(wù),視為違約。違約方應(yīng)賠償守約方遭受的全部損失。第九章爭議解決第十八條爭議解決因本協(xié)議引起的或與本協(xié)議有關(guān)的任何爭議,雙方應(yīng)通過友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均可向人民法院提起訴訟。第十章其他條款第十九條合同修改本協(xié)議的任何修改均需經(jīng)雙方書面同意,并簽署補(bǔ)充協(xié)議。第二十條生效條件本協(xié)議自雙方簽字蓋章之日起生效。第二十一條通知本協(xié)議項(xiàng)下的任何通知、請求或其他通信應(yīng)以書面形式發(fā)送至本協(xié)議首頁所列地址。如需變更地址,應(yīng)提前日以書面形式通知對方。第二十二條其他本協(xié)議未盡事宜,雙方可另行協(xié)商并簽署補(bǔ)充協(xié)議,補(bǔ)充協(xié)議與本協(xié)議具有同等法律效力。本協(xié)議一式份,甲乙雙方各執(zhí)份,其余用于辦理相關(guān)手續(xù)。簽署地:中華人民共和國市甲方簽字蓋章:簽字人:職務(wù):日期:年月日乙方簽字蓋章:簽字人:職務(wù):日期:年月日附:英文版本OPERATIONAGREEMENTFORSINO-FOREIGNJOINTVENTURE(ENGLISHVERSION)ThisAgreementisenteredintoon,2025,inCity,thePeople'sRepublicofChina,byandbetween:PartyACompanyName:LegalAddress:BusinessLicenseNumber:LegalRepresentative:Title:ContactInformation:PartyBCompanyName:LegalAddress:BusinessLicenseNumber:LegalRepresentative:Title:ContactInformation:WhereasPartyAandPartyBwishtoestablishalong-termandmutuallybeneficialcooperativerelationship,andhaveagreedtojointlyestablishaSino-foreignJointVentureCompany(hereinafterreferredtoas"JVCompany"),inaccordancewiththerelevantlawsandregulationsofthePeople'sRepublicofChina,includingthe"CompanyLaw"and"LawofSino-ForeignJointVentures,"the雙方herebyagreetothefollowingterms:ChapterIBasicInformationofJVCompanyCompanyNameThenameoftheJVCompanyis:(hereinafterreferredtoas"Company").EnglishName:.RegisteredAddressTheregisteredaddressoftheCompanyis:.BusinessLicensePartyAandPartyBshalljointlyapplyforthebusinesslicenseoftheCompanyandpaytherequiredtaxesandfeesinaccordancewiththelaw.CompanyTypeTheJointVentureCompanyshallbeaSino-ForeignJointVentureEnterprisewitharegisteredcapitalofRMByuan.ThecontributionratioofPartyAandPartyBshallbe:PartyAcontributes%andPartyBcontributes%.ChapterIIScopeofOperationsScopeofBusinessThescopeoftheCompany'sbusinessshallbe:(tobespecifiedinthebusinessregistration).PartyAandPartyBagreetoadjustthescopeofbusinessinatimelymannerasmarketconditionsandcompanydevelopmentrequire,butonlywiththewrittenconsentofbothparties.ChapterIIIInvestmentandFinancialManagementContributionMethodsPartyAshallcontributeintheformof,withaninvestmentamountofRMByuan.PartyBshallcontributeintheformof,withaninvestmentamountofRMByuan.ThecontributionamountshallbepaidtotheCompany'saccountwithinworkingdaysfromthedateofthisAgreement.FinancialManagementTheCompanyshallestablishafinancialdepartmenttohandle日常financialaccountingandfundmanagement.TheCompanyshallprovidethemonthlyfinancialstatementstobothpartiesbythethdayofeachmonthandacceptfinancialsupervisionfrombothparties.Majorfinancialexpenditures(overRMByuan)shallbeapprovedbybothparties.ChapterIVManagementandOperationsOrganizationalStructureTheCompanyshallestablishaBoardofDirectorsconsistingof

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論