Unit1Extendedreading課件-選擇性必修一(譯林版2020)_第1頁
Unit1Extendedreading課件-選擇性必修一(譯林版2020)_第2頁
Unit1Extendedreading課件-選擇性必修一(譯林版2020)_第3頁
Unit1Extendedreading課件-選擇性必修一(譯林版2020)_第4頁
Unit1Extendedreading課件-選擇性必修一(譯林版2020)_第5頁
已閱讀5頁,還剩11頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

Unit1ExtendeReadingEatinginChina----ByDuanShujuanRevisionTakealookatthewordcloud,doyourememberwhatwelearned?LearningObectives:Bytheendofthissection,youwillbeableto:1.locatesomespecifcinformationrelatedtothethreetraditionalChinesefoodsmentionedintheblogentries;2.describethethreetraditionalChinesefoodsbasedontheirpopularity,featuresandhistory;3.analysetheauthor'sattitudetowardstraditionalChinesefoodsandhispurposeofwritingtheblogentries;4.introduceoneoftheirpopularlocaldishesinEnglishtoaforeigntraveller.Readforstucture7March,SichuanhotpotThemouth-wateringhotpotsofSichuanareasfamousoverseasastheyareinChina,andthehotflavourisenoughtoheatupacoldmidwintereveningortoletlooseriversofsweatonasummerafternoon.Igaveitmyfirsttrylastnight,togetherwithafewlocalfriends.Asthesoup

bubbledslowlyoveragasburnerinthemiddleofthetable,itssurfacewascoveredwithabeautifullayerofchillies

,Sichuanpeppers,springonionsandredoil.Slowlyatfirst,andthenfasterandfaster,wetippedplatesoffreshmeat,fishandvegetablesintothepot.Thehotflavourquickenedourlaughterandconversation,makingthemealtheperfectwaytorelaxwithfriends.Background引入背景Sichuanhotpotsareperfectforthedamp,foggyclimateinwhichtheywere

invented.TheyarebelievedtohavestartedoffinthelateQingDynastyasaway

forboatmenontheYangtzeRivertokeepwarmduringthecoldandwetwinters.Inthebeginning,thedeliciousdishwasmadesimplybyboilingvegetables,

chilliesandSichuanpeppersinwater.Overtime,ithasexpandedtoinclude

multipleoptionsofsoups,vegetables,meatsandsauces,appealingtopeopleof

differenttastes.WhatIlovebestaboutSichuanhotpotsisthattheyofferagreat

opportunitytosocializewithfriendssinceamealcanlastforhours.IinstantlybecameabigfanofSichuanhotpotsandI'llsoonbebackformore!PersonalExperience個(gè)人經(jīng)歷HistoryandCulture歷史文化PersonalFeeling個(gè)人感受12August,NanjingsaltedduckSaltedduckisNanjing'smostfamousfoodexport.Servedplaininthin,whiteslices,themeatisjuicyandsalty.EachNanjingsaltedducktakesseveraldaystoprepare,andtheprocessincludessalting,drying,boilingandcooling.Background引入背景ItdefinitelyhitthespotwhenItriedit,andithasbecomeoneofmypersonalfavourites.ProductionProcess制作過程HistoryandCulture歷史文化PersonalExperience個(gè)人體驗(yàn)AsIfinishedmyfirsthelpingonarecentafternooninNanjing,myhost,ChefZhang,toldmealittlemoreaboutthedish.ThecountrysidearoundNanjinghasbeenfamousforitsducksforcenturies;itscountlesswaterwaysmaketheareaperfectforraisingwaterbirds.AlocalhistorybookfromthelateQingDynastypraisedsaltedduckinparticular,sayingitwaswithoutequal.Traditionally,duckisconsideredtohavecoolingproperties,soitisappropriateforthehotsummermonths.Nowadays,peopleeatsaltedduckallyearroundanditisestimatedthattensofthousandsofducksareconsumedeverydayinNanjing!8December,CantonesedimsumInGuangzhou,morningteaissuchanessentialpartofthedailyroutinethat“Have

youhadyourtea?"hasbecomethelocalversionof“Goodmorning."ThoughteahouseshavebeencommoninChinasincetheTangDynasty,theCantoneseinnovationofthemid-19thcenturywastoserveteatogetherwithavarietyoflightdishes,ordimsum.Theconcepttookoff,andtodayGuangzhou'srestaurantsstimulatecustomers'appetitewithoverathousandofferings,eachmoredelicateanddeliciousthanthelast.TheCantonesedonothurryovertheirbreakfasts,asIfoundwhenIvisitedarestaurantinGuangzhou'soldcitycentrethismorning.Theemphasisisratheronconversationaboutbusiness,familyorpleasure,andlocalscanspendhourstogetherchatting,drinkingteaandworkingtheirwaythroughthemenu.Frombeefballstoricenoodlerolls,therearevariousdishesthathavebeenbaked,boiled,steamedorfried.Background引入背景HistoryandCulture歷史文化PersonalExperience個(gè)人感受Asinglevisitisnotenoughtoappreciateeverything,andIhavealonglistofdimsumIstillneedtotry.Readforstucturecuisine菜

肴Background引

History&Culture

文化背景

PersonalExperienceorFeeling個(gè)人經(jīng)歷感受

ReadforfeelingsSichuanhotpots

Nanjingsaltedduck

Cantonesedimsum

mouthwatering,beautiful,deliciousplainjuicy,thin,white,juicy,saltydelicate,deliciousDotheworksheetandchecktheanswer.ReadforLanguageOnceuponatime,therewasasmallvillagewherepeoplesocializedeveryweekendatthelocalfoodmarket.Themarketwasknownforitsmouth-wateringdishesthatalwayshitthespot

afteralongday.Onefoodstand,inparticular,servedplainricewithahelpingof"Country-styleSteamedChickenwithVegetables,"whichlocalsbelievedtohavestartedoffasahumblefamilyrecipe.Thisdishfeaturedtenderchunksofchicken,potatoes,carrots,onions,tomatoes,andmushrooms,allcookedslowlyinaflavorfulbroth,makingitaheartyandcomfortingmeal.Astheyearswentby,thedish'spopularitytookoff,andsoonitbecameastapleinthevillage.Thechef,whowaswithoutequalinskill,alwaysputemphasisonusingfresh,localingredients.Whenpreparingthedish,hewouldcarefullyworkhiswaythrougheachlayerofvegetablesandchicken,makingsurethateverybitewasperfect.Hissecretwassimple:hewouldtipintothepotjusttherightamountofseasoningtostimulatethesenses.Asthepotbubbled,theairwasfilledwithanappealingaromathatmadeeveryonehungry.Thedishbegantoexpandinpopularity,andtravelersfromnearbytownscametobebelievedtohavestartedoffthetrend.Soon,thefoodmarketwasfullofvariousofferingsfromdifferentstands,eachtryingtocreatesomethingjustasdelicious.Attheendoftheday,aftereveryonehadletlooseriversofsweatfromenjoyingtheheatofthefood,theywouldallgatherandsharestories,makingtheexperienceonethatwastrulyunforgettable.ReadforLanguageReadforThinkingQ1:Howdoestheauthor’stoneandlanguagerevealtheirpersonalperspectiveonSichuanhotpot,Nanjingsaltedduck,andCantonesedimsum?Provideevidencefromthetexttosupportyouranalysis.ReadforThinkingQ2:Beyonddescribingfood,whatdeeperculturalorsocialmessagesdoestheauthorconveythroughtheseentries?Howmighttheirperspectiveinfluenceforeignreaders’understandingofChinesecuisine?ReadforWritingReadforWriting:Homework

假如你是李華,你的外國筆友Chris對永州美食很感興趣。請寫一封80詞的英文郵件,向他介紹永州美食——永州血鴨。內(nèi)容包括:1.永州血鴨的獨(dú)特之處(如制作方法、歷史背景等);2.你與這道菜的個(gè)人經(jīng)歷或回憶(如口感、節(jié)日習(xí)俗等);3.邀請Chris有機(jī)會來品嘗,并表達(dá)文化交流的期待。要求:1.詞數(shù)80左右;2.語言得體,結(jié)構(gòu)清晰,體現(xiàn)文化傳播意識;3.可適當(dāng)添加細(xì)節(jié)使內(nèi)容生動。參考內(nèi)容:

LegendsaysTangscholarLiuZongyuaninven

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論