版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
2025全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)考試挪威語(yǔ)四級(jí)筆譯試卷考試時(shí)間:______分鐘總分:______分姓名:______一、詞匯與語(yǔ)法轉(zhuǎn)換要求:請(qǐng)仔細(xì)閱讀下列英文句子,然后從每題所給的四個(gè)挪威語(yǔ)選項(xiàng)中選出最恰當(dāng)?shù)囊豁?xiàng),并用鉛筆填涂答題卡相應(yīng)位置。注意,所有選項(xiàng)均為動(dòng)詞或動(dòng)詞短語(yǔ),需要根據(jù)語(yǔ)境準(zhǔn)確轉(zhuǎn)換。1.Thecompanyannouncedthattheywouldlayoff500employeesnextmonth.A.Selskapetkunngjordeatdevilleavslutte500ansattenestem?ned.B.Selskapetkunngjordeatdevilleoppheve500ansattenestem?ned.C.Selskapetkunngjordeatdevillefjerne500ansattenestem?ned.D.Selskapetkunngjordeatdevilleterminere500ansattenestem?ned.2.Despitetheheavyrain,sheinsistedonfinishingherrun.A.Utenfordentungeregnet,bestohunp??fullf?rel?petsitt.B.Selvmedmyeregn,insistertehunp??fullf?rel?petsitt.C.Selvmedtettregn,insistertehunp??fullf?rel?petsitt.D.Utenformyeregn,insistertehunp??fullf?rel?petsitt.3.ThenewpolicywilltakeeffectfromJanuary1st.A.Dennyepolitikkenvilg?ikraftfra1.januar.B.Dennyepolitikkenvilg?ikraftfra1.desember.C.Dennyepolitikkenvilgjeldefra1.januar.D.Dennyepolitikkenvilgjeldefra1.desember.4.Ifyoudon'thurry,you'llmissthetrain.A.Hvisduikkeraskt,vildumistetoget.B.Hvisduikkeraskt,vildug?glippavtoget.C.Hvisduikkeg?rraskt,vildumistetoget.D.Hvisduikkeg?rraskt,vildug?glippavtoget.5.Thecommitteecouldn'treachaconsensusontheissue.A.Komiteenkunneikken?enenighetomsaken.B.Komiteenkunneikken?enfellesskapomsaken.C.Komiteenkunneikken?enavtaleomsaken.D.Komiteenkunneikken?enenighetomproblemet.6.ShehasbeenstudyingNorwegianforthreeyears.A.Hunharstudertnorskitre?r.B.Hunharstudertnorskitrem?neder.C.Hunharl?rtnorskitre?r.D.Hunharl?rtnorskitrem?neder.7.ThebookwassointerestingthatIcouldn'tputitdown.A.Bokenvars?interessantatjegikkekunneleggedenframeg.B.Bokenvars?interessantatjegikkekunneleggedenframeg.C.Bokenvars?interessantatjegkunneleggedenframeg.D.Bokenvars?kjedeligatjegikkekunneleggedenframeg.8.Weneedtodiscussthismatterbeforemakingadecision.A.Vim?diskuteredennesakenf?rvitarenbeslutning.B.Vim?diskuteredennesakenettervitarenbeslutning.C.Vim?diskuteredettesp?rsm?letf?rvitarenbeslutning.D.Vim?diskuteredettesp?rsm?letettervitarenbeslutning.9.Theresultsoftheexperimentweresurprising.A.Resultateneaveksperimentetvaroverraskende.B.Resultateneaveksperimentetvarimponerende.C.Resultateneaveksperimentetvarskuffende.D.Resultateneaveksperimentetvartrivielle.10.HehaslivedinOsloforfifteenyears.A.HanharboddiOsloifemten?r.B.HanharboddiOsloifemtenm?neder.C.HanharboetiOsloifemten?r.D.HanharboetiOsloifemtenm?neder.二、中譯挪要求:請(qǐng)將下列中文段落翻譯成挪威語(yǔ),注意保持原文意思的準(zhǔn)確性,并注意挪威語(yǔ)的語(yǔ)法和表達(dá)習(xí)慣。翻譯結(jié)果寫在答題卡相應(yīng)位置。這段文字是關(guān)于挪威環(huán)境保護(hù)政策的一段介紹,我會(huì)特別關(guān)注你的翻譯是否能夠體現(xiàn)出挪威人對(duì)自然的敬畏之情。中國(guó)近年來(lái)在環(huán)境保護(hù)方面取得了顯著進(jìn)展。政府實(shí)施了多項(xiàng)政策來(lái)減少污染,包括推廣清潔能源和限制工業(yè)排放。這些措施不僅改善了空氣質(zhì)量,還保護(hù)了野生動(dòng)植物棲息地。挪威和中國(guó)都高度重視環(huán)境保護(hù),兩國(guó)在綠色技術(shù)和可持續(xù)發(fā)展方面有許多合作機(jī)會(huì)。通過(guò)這些合作,我們能夠共同應(yīng)對(duì)氣候變化,保護(hù)地球的自然資源。挪威語(yǔ)翻譯:三、英譯挪要求:請(qǐng)仔細(xì)閱讀下列英文段落,然后將其翻譯成挪威語(yǔ)。注意保持原文的意思,同時(shí)要符合挪威語(yǔ)的表達(dá)習(xí)慣,特別是專業(yè)術(shù)語(yǔ)的準(zhǔn)確使用。這段文字是關(guān)于挪威峽灣旅游的一段描述,我會(huì)特別留意你的翻譯是否能夠傳達(dá)出挪威峽灣的自然美景和旅游體驗(yàn)。TheNorwegianfjordsareamongthemostspectacularnaturalwondersintheworld.Thesedeep,narrowinletscarvedbyglaciersarebreathtakinglybeautiful,withtoweringcliffsandserenewaters.Touristsflocktotheseareastohike,boat,andenjoythestunningscenery.ThefjordsalsoofferaglimpseintoNorway'srichculturalheritage,withcharmingvillagesandtraditionalNorwegiancuisine.Whetheryou'reseekingadventureorrelaxation,theNorwegianfjordshavesomethingtoofferforeveryone.挪威語(yǔ)翻譯:Norskefjordererblantdemestspektakul?renaturligeunderverkeniverden.Dissedype,smaleinnsugeneskaptavisbreereravsl?rendevakre,medh?yeklipperogroligvann.Turisterstr?mmertildisseomr?denefor?g?p?tur,b?tl?p,ognytedenimponerendeutsikten.Fjordenetilbyrogs?etinnblikkiNorgesrikekulturellearv,medcharmerendebygderogtradisjonellnorskmat.Uansettomdus?kereventyrelleravslapning,harnorskefjordernoe?tilbyforalle.四、挪譯英要求:請(qǐng)將下列挪威語(yǔ)段落翻譯成英文。注意保持原文的意思,同時(shí)要符合英文的表達(dá)習(xí)慣,特別是專業(yè)術(shù)語(yǔ)的準(zhǔn)確使用。這段文字是關(guān)于挪威教育體系的一段介紹,我會(huì)特別留意你的翻譯是否能夠準(zhǔn)確傳達(dá)出挪威教育體系的特點(diǎn)和優(yōu)勢(shì)。Norgeharenutmerketutdanningsinfrastruktursomdekkeralleniv?er,fragrunnskoletilh?yskole.Studentenef?rensolidgrunnleggendeutdanningigrunnskolen,somgirdemgrunnleggendeferdigheterogverdier.Videreg?endeskoletilbyretbredtspekteravfagomr?der,ogmangestudentervelger?g?p?h?yskolefor?specialiseresegisittfelt.H?yskoleneiNorgeerkjentforsitth?yekvalitetsniv?oginnovativemetoder.UtdanningssektoreniNorgejobberkontinuerligmed?forbedreutdanningskvalitetenogtilpassesegdenyebehoveneisamfunnet.英文翻譯:Norwayhasanexcellenteducationinfrastructurethatcoversalllevels,fromprimaryschooltouniversitycollege.Studentsreceiveasolidbasiceducationinprimaryschool,whichgivesthembasicskillsandvalues.Uppersecondaryschooloffersawiderangeofsubjectareas,andmanystudentschoosetogotouniversitycollegetospecializeintheirfield.Norwegianuniversitycollegesareknownfortheirhighqualityandinnovativemethods.TheeducationsectorinNorwaycontinuouslyworkstoimprovethequalityofeducationandadapttothenewneedsofsociety.五、綜合翻譯要求:請(qǐng)將下列中文段落翻譯成挪威語(yǔ)。這段文字是關(guān)于挪威北極光的描述,我會(huì)特別關(guān)注你的翻譯是否能夠體現(xiàn)出挪威北極光的美麗景象和科學(xué)解釋,同時(shí)要注意挪威語(yǔ)的表達(dá)習(xí)慣和語(yǔ)法結(jié)構(gòu)。北極光是地球大氣層中的一種自然現(xiàn)象,它是由太陽(yáng)風(fēng)與地球磁場(chǎng)相互作用產(chǎn)生的。在挪威,尤其是在北部地區(qū),北極光是一種常見(jiàn)的景象,每年吸引著大量游客前來(lái)觀賞。北極光呈現(xiàn)出各種顏色,包括綠色、紫色和紅色,它們?cè)谝箍罩形鑴?dòng),仿佛是自然的魔法。科學(xué)家們正在研究如何更好地保護(hù)北極光這一自然奇跡,因?yàn)樗漠a(chǎn)生與地球的環(huán)境和氣候密切相關(guān)。挪威語(yǔ)翻譯:Polarlyseretnaturligfenomenijordensatmosf?re,somoppst?rsometresultatavinteraksjonmellomsolvindenogjordmagnetfeltet.INorge,spesieltidenordligedelene,erpolarlysetvanligsyn,som?rligtiltrekkerstoremengderturisterfor?sedet.Polarlysvisersegiulikefarger,inkludertgr?nt,lillaogr?dt,ogdanserinattluften,somomdetvarnaturmagi.Forskerejobberfor?forst?bedrehvordanmanbedrekanbeskyttedennenaturligeunderverken,fordidetsopprinnelseertettknyttettiljordensmilj?ogklima.本次試卷答案如下一、詞匯與語(yǔ)法轉(zhuǎn)換1.C解析思路:原文中的"layoff"意為解雇,挪威語(yǔ)對(duì)應(yīng)的動(dòng)詞是"avslutte",選項(xiàng)C準(zhǔn)確表達(dá)了這一意思。"Oppheve"意為取消,"fjerne"意為移除,"terminere"意為終止,均不符合語(yǔ)境。2.B解析思路:"despitetheheavyrain"意為盡管下著大雨,挪威語(yǔ)用"selvmedmyeregn"表達(dá)更為自然。"Utenfordentungeregnet"中的"utenfor"意為除了,不符合原意。"Tettregn"意為密集的雨,但原文是"heavyrain",用"myeregn"更準(zhǔn)確。"Utenformyeregn"語(yǔ)序錯(cuò)誤。3.A解析思路:"takeeffectfromJanuary1st"意為從1月1日起生效,挪威語(yǔ)用"g?ikraftfra1.januar"表達(dá)最準(zhǔn)確。"Gjelderfra"意為從...起適用,但"g?ikraft"更常用于政策、法律等生效語(yǔ)境。"Desember"意為十二月,與原文不符。4.D解析思路:"Ifyoudon'thurry"意為如果你不快點(diǎn),挪威語(yǔ)用"hvisduikkeg?rraskt"最符合口語(yǔ)習(xí)慣。"Raskt"單獨(dú)使用不夠完整,需要與"go"搭配。"Mistetoget"意為錯(cuò)過(guò)火車,但原文是"gomissthetrain",用"goglippavtoget"更準(zhǔn)確。"G?rraskt"意為走快,但原文是"hurry",用"goraskt"更合適。5.A解析思路:"couldn'treachaconsensus"意為無(wú)法達(dá)成一致,挪威語(yǔ)用"kunneikken?enenighet"最準(zhǔn)確。"Fellesskap"意為共同體,不符合語(yǔ)境。"Avtale"意為協(xié)議,但原文是"consensus",用"enighet"更合適。"Problem"意為問(wèn)題,但原文是"issue",用"sak"更準(zhǔn)確。6.A解析思路:"hasbeenstudying"是現(xiàn)在完成進(jìn)行時(shí),挪威語(yǔ)用"harstudert"表達(dá)最準(zhǔn)確。"M?neder"意為月份,與原文"years"不符。"L?rt"意為學(xué)習(xí)過(guò),但原文是"hasbeenstudying",表示持續(xù)性的動(dòng)作,用"harstudert"更合適。7.A解析思路:"sointerestingthatIcouldn'tputitdown"意為如此有趣以至于我無(wú)法放下,挪威語(yǔ)用"s?interessantatjegikkekunneleggedenframeg"最準(zhǔn)確。選項(xiàng)B重復(fù)了選項(xiàng)A的內(nèi)容。選項(xiàng)C語(yǔ)序錯(cuò)誤。選項(xiàng)D意為"soboringthatIcouldn'tputitdown",與原文相反。8.A解析思路:"needtodiscussbeforemakingadecision"意為在做出決定前需要討論,挪威語(yǔ)用"m?diskuteref?rvitarenbeslutning"最準(zhǔn)確。"Etter"意為之后,與原文不符。"Dettesp?rsm?let"意為這個(gè)問(wèn)題,但原文是"thismatter",用"dettesaken"更合適。9.A解析思路:"surprising"意為令人驚訝的,挪威語(yǔ)用"overraskende"最準(zhǔn)確。"Imponerende"意為令人欽佩的,"Skuffende"意為令人失望的,"Trivielle"意為平凡的,均不符合語(yǔ)境。10.A解析思路:"haslived"是現(xiàn)在完成時(shí),挪威語(yǔ)用"harbodd"表達(dá)最準(zhǔn)確。"M?neder"意為月份,與原文"years"不符。"Boet"是"bo"的過(guò)去分詞,但原文是"haslived",表示持續(xù)性的動(dòng)作,用"harbodd"更合適。二、中譯挪挪威語(yǔ)翻譯:Kinaharnyliggjortbetydeligefremskrittinnenmilj?vern.Regjeringenharimplementertflerepolitikkforanstaltningerfor?redusereforurensning,inkludertpromoteringavrenenergiogbegrensningavindustriellutslipp.Dissetiltakeneharikkebareforbedretluftkvaliteten,menharogs?beskyttethabitatfordyrogplanter.NorgeogKinaleggerbeggestorvektp?milj?vern,ogdetolandeneharmangemuligheterforsamarbeidinnengr?nnteknologiogb?rekraftigutvikling.Gjennomdettesamarbeidetkanvisammenh?ndtereklimaendringerogbeskyttejordensnaturligeressurser.三、英譯挪挪威語(yǔ)翻譯:Norskefjordererblantdemestspektakul?renaturligeunderverkeniverden.Dissedype,smaleinnsugeneskaptavisbreereravsl?rendevakre,medh?yeklipperogroligvann.Turisterstr?mmertildisseomr?denefor?g?p?tur,b?tl?p,ognytedenimponerendeutsikten.Fjordenetilbyrogs?etinnblikkiNorgesrikekulturellearv,medcharmerendebygderogtradisjonellnorskmat.Uansettomdus?kereventyrelleravslapning,harnorskefjordernoe?tilbyforalle.四、挪譯英英文翻譯:Norwayhasanexcellenteducationinfrastructurethatcoversalllevels,from
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 超重型汽車列車掛車工安全生產(chǎn)規(guī)范評(píng)優(yōu)考核試卷含答案
- 液晶顯示器件彩膜制造工操作管理考核試卷含答案
- 選礦脫水工創(chuàng)新意識(shí)評(píng)優(yōu)考核試卷含答案
- 電梯機(jī)械裝配工崗前工作能力考核試卷含答案
- 顏料化操作工風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估強(qiáng)化考核試卷含答案
- 醫(yī)用供氣工操作安全水平考核試卷含答案
- 吸油煙機(jī)制作工操作強(qiáng)化考核試卷含答案
- 2024年河池學(xué)院輔導(dǎo)員考試筆試題庫(kù)附答案
- 2024年白銀市特崗教師筆試真題匯編附答案
- 2025寧夏回族自治區(qū)公務(wù)員考試《行測(cè)》題庫(kù)及參考答案
- 六年級(jí)上冊(cè)必讀書目《童年》閱讀測(cè)試題(附答案)
- 不良事件的管理查房
- 大學(xué)生畢業(yè)論文寫作教程全套教學(xué)課件
- 雅思閱讀總述講解
- 王洪圖黃帝內(nèi)經(jīng)80課時(shí)講稿
- 地下室消防安全制度
- 個(gè)人借條電子版模板
- 新版FMEA(AIAG-VDA)完整版PPT可編輯FMEA課件
- YY/T 0833-2020肢體加壓理療設(shè)備通用技術(shù)要求
- GB/T 5023.7-2008額定電壓450/750 V及以下聚氯乙烯絕緣電纜第7部分:二芯或多芯屏蔽和非屏蔽軟電纜
- GB/T 17984-2000麻花鉆技術(shù)條件
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論